Intex Mega Lounge User Manual

A7017OE
70
1.
1
2
1
víčko ventilu
CZ
2
vyvukovací otvor
1. PŘED NAFOUKNUTÍM
ujistěte se, že vyvukovací otvor je pevně uzavřený
2. NAFOUKNUTÍ
otevřete víčko ventilu viz obr.1
napojte hadici vzduchové pumpy na vyvukovací otvor viz obr. 2
nafoukněte výrobek na ca. 80% požadované pevnosti
POZOR: Nikdy nepřefukujte ani nepoužívejte k nafouknutí kompresor, zabráníte tak prasknutí.
po nafouknutí ventil opět pevně uzavřete. viz obr.3
3. VYPUŠTĚNÍ VZDUCHU
odšroubujte pečlivě výfukový otvor a necte vypustit vzduch viz obr.4
POZOR: po otevření nesměrujte vyfukovací ventil na osoby
po vykouknutí vzduchu znovu nasaďte víčko vyfukovacího ventilu viz obr. 5
1
Poklopac ventila
HR HU
2
Poklopac ispusnog ventila
1. PRIJE NAPUHAVANJA
Provjerite, da je ispusni ventil dobro zatvoren.
2. NAPUHAVANJE
Otvorite poklopac ventila. Vidi sliku 1.
Mlaznicu zračne pumpe stavite u ventil za napuhavanje. Vidi sliku 2.
Proizvod napuhujte do približno 80% željene tvrdoće.
PAŽNJA: Ne napuhavajte ga prejako, kako bi se izbjeglo pucanje proizvoda. Za napuhavanje ne upotrijebite kompresora.
Ventil poslije napuhavanja dobro zatvorite. Vidi sliku 3.
3. PUŠTANJE ZRAKA
Oprezno odvrnite poklopac ventila za puštanje zraka, da pustite zrak. Vidi sliku 4.
PAŽNJA: Kad je ventil otvoren, ga nikako ne usmjeravajte prema osobama.
Kad se proizvod potpuno isprazni, ponovo namjestite poklopac ispusnog ventila. Vidi sliku 5.
SL
3.
1
Pokrovček ventila
2
Pokrovček ventila za izpust zraka
1. PRED NAPIHOVANJEM
Najprej se prepričajte, da je ventil za izpust dobro zaprt.
2. NAPIHOVANJE
Odprite pokrovček ventila. Glej sliko 1.
Ustnik črpalke za zrak vstavite v ventil za izpust. Glej sliko 2.
Napihnite izdelek do približno 80% želene trdnosti.
POZOR: Da bi preprečili, da bi izdelek počil, ga ne napihnite premočno in pri tem ne uporabljajte visokotlačnega kompresorja.
Ventil po napihovanju trdno zaprite. Glej sliko 3.
3.SPUŠČANJE ZRAKA
Previdno odvijte pokrovček ventila, da bi spustili zrak. Glej sliko 4.
POZOR: Ko je ventil odprt, zračnega toka ne smete usmeriti v ljudi.
Ko se izdelek popolnoma izprazni, namestite nazaj pokrovček izpustnega ventila. Glej sliko 5.
1
Szelepsapka
2
Leeresztő szelepsapka
1. FELFÚJÁS ELŐTT
Győződjön meg róla, hogy a leeresztő szelep zárva van.
2. FELFÚJÁS
Nyissa ki a szelepsapkát. lásd Abb. 1.
A pumpa egyik fúvókáját helyezze a felfújószelepbe lásd. Abb. 2.
Kb 80%-ra fújja fel a terméket- ez a megfelelő keménység.
FIGYELEM A termék szétdurranásának elekerülése érdekében ne fújja tól keményre éa ne használjon nagy nyomású kompresszort.
A felfújás után zárva vissza a szelepet. lásd. Abb. 3.
3. A LEVEGŐ LEERESZTÉSE
Csavarja ki a teljesen a leeresztő szelepet, hogy a levegő eltávozzon. lásd Abb. 4.
FIGYELEM: Amennyiben a szelepet megnyitotta, ne irányítsa senkire a
szelepet.
Miután a termékből teljesen leengedte a levegőt, helyezze vissze a leeresztő szelep sapkát a helyére lásd. lásd Abb. 5
4.
5.2.
2
©2015 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/ Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., www.intexcorp.com
Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
Venneveld 9, 4705 RR
Roosendaal – The Netherlands
070-***-R0-1603
Loading...