Intex kom0327 User Manual

PL
DE
RO
EN
User's manual
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Bedienungsanleitung
COMPUTER MULTIMEDIA SPEAKER 2.1
Dear user: Thank you for purchasing INTEX product. You are sincerely recommended to read this manual carefully & completely prior to use for best usage of this device.
3
Bedienungsanleitung
DE
Lieber INTEX - Kunde,
Herzlichen Glückwunsch als stolzer Besitzer eines INTEX – Produkts. Sie haben Sich nun der Gemeinschaft von Millionen zufriedener INTEX – Kunden, über den ganzen Globus verstreut, angeschlossen.
INTEX – Technologies ist eines der schnell wachsenden IT Hardware, Mo­biltelefonen und Elektronik-Unternehmen. Eine gut bestehende Marke, INTEX hat Schritt gehalten mit den Technologie-Bedürfnissen von Millionen von IT Hardware & Elektronik Verbrauchern und hat sie mit über 350 benutzerfreun­dliche, hochqualitative, auf dem neuesten Stand der Technik, jedoch einfache
Produkte/ Lösungen beliefert. Die Produkte benden sich auf dem Markt seit
1996 und sind gemäß den globalen Standards.
Die Marke INTEX erfasst eine weite Auswahl von Computer-Zubehör und Peripherie-Geräte, mit denen es in 1996 begonnen hat, wie Computer-Multi­medialautsprecher, Gehäuse, Tastaturen, Mouse, Erweiterungskarten, Webka­meras, Kopfhörer, HDMI-Player, Laptop-Taschen und Zubehör, Stromversor­gung, , USV, 3G Modem, usw. Als Teil seiner Vervielfältigungs-Strategie, bietet INTEX ebenso eine interessante Auswahl von Mobiltelefonen, Verbraucher­elektronik, wie z.B. LCD & CRT TV, DVD-Player, usw., sowie TFT-LCD/LED Monitore &PCs an. (*)
INTEX hat eine starke Tendenz zu Produkt-Entwurf und Entwicklung und arbe­itet eng zusammen mit einigen der führenden Chip und IC Herstellern, durch sein Entwurf und Entwicklungszentrum. Jedes INTEX Produkt durchlauft einen rigorosen Prozess von Muster-Beurteilung und Genehmigung vor der kom­merziellen Freigabe. Kunden sehen die Marke als ein besonderes Preis-Leis-
tungsverhältnis & reich an Eigenschaften, unterstützt von einem efzienten
Kundendienst.
Wir würden uns freuen über Ihre Anmerkungen und Vorschläge zur Verbesse­rung des Produkts(e) das Sie benutzen. Wir freuen uns auf Ihre Schirm­herrschaft.
(*) Einige Produkte stehen möglicherweise nicht in allen Märkten zur Verfü­gung.
4
Bedienungsanleitung
DE
LIEFERUMFANG
• Hauptgerät 1 St.
• Satellit-Lautsprecher 2 St.
• Bedienungsanleitung
• Audiokabel
• Remote control
MERKMALE
1. Dieses System kann zusammen mit allen elektronischen Geräten benutzt werden die einen Audiosignalausgang besitzen, wie z.B. ein PC.
2. Ausgezeichneter Klangeffekt, schockierender Soul Bass , hervorragende
und klare hohe Töne.
3. Satellit-Lautsprecher sind magnetisch abgeschirmt und frei von magnetisch­en Interferenzen, auch in der nähe von Monitor oder PC.
TECHNISCHE DATEN
Merkmale Technische Daten
Output power Frequenzgang
Signal- Rauschabstand S/N Ratio Stationen Trennung Bass Rauf/Runter Stromversorgung Abmessungen
Nettogewicht
15W + 5W x 2
- Lautsprecher: 200Hz-20KHz
- Hauptgerät: 20Hz-200Hz
>= 60db >= 40db +- 15db
230V AC / 50Hz
- Hauptgerät: 10.16cm (4”) x1
- Satellit-Lautsprecher: 7.62cm (3”) x2
3 kg
Die Spezikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
5
Bedienungsanleitung
DE
INSTALLATIONSANLEITUNG
1. Hauptgerät zwischen den beiden Satellit-Lautsprecher aufstellen und mit den mitgelieferten Spezialkabel verbinden. Vermeiden Sie Kurzschlüsse beim verbinden (siehe Abbildung).
2. Ausgang der Audioquelle mit dem Eingang des Hauptgerätes verbinden
unter Berücksichtigung der Farben des Audiokabels (siehe Abbildung).
3. Netzkabel mit der Steckdose verbinden und Gerät einschalten. Regeln Sie „Lautstärke“, „Bass“ und „Höhen“ gemäß Ihren Wünschen.
6
Bedienungsanleitung
DE
TASTENFUNKTIONEN
1. MODUS (INPUT) Auswählen zwischen AUX – USB/SD, AUX ist beim Einschalten ohne USB/ SD/MMC Speicher voreingestellt; automatische Wiedergabe mit USB/SD/ MMC Speicher
2. WIEDERGABE/PAUSE (PLAY/PAUSE)
Kurzes drücken im USB/SD Modus ist Wiedergabe/Pause Kurzes drücken im AUX Modus ist Ton Aus
3. NÄCHSTE/LAUTSTÄRKE ERHÖHEN (NEXT/VOL+) Kurzes drücken im USB/SD Modus ist nächste Melodie; drücken für 3 Sekun­den ist Lautstärke erhöhen. Drücken für 3 Sekunden im AUX Modus ist Lautstärke erhöhen.
4. VORHERIGE/LAUTSTÄRKE VERRINGERN (PREV/VOL-) Kurzes drücken im USB/SD Modus ist vorherige Melodie; drücken für 3 Sekunden ist Lautstärke verringern. Drücken für 3 Sekunden im AUX Modus ist Lautstärke verringern.
7
Bedienungsanleitung
DE
FERNBEDIENUNG
ACHTUNG
1. Auswahl der Melodien im USB/SD Modus durch Eingabe mit den Zahlen­tasten
2. Stellen Sie sicher dass der Infrarotsender der Fernbedienung auf das Emp­fangsfenster an der Forderseite des Hauptgerätes ausgerichtet ist, bevor Sie eine Taste drücken (Reichweite 5-7 Meter in einem Winkel von 30 Grad links und rechts).
3. Vermeiden Sie das Herunterfallen der Fernbedienung.
4. Vermeiden Sie das Aussetzen der Fernbedienung hohen Temperaturen oder übermäßige Feuchtigkeit.
5. Bitte Fernbedienung nicht öffnen.
Ein-/Ausschalten Im USB/SD-Modus.
Auswahl der Audioquelle. AUX ist beim Einschalten ohne USB/SD/ MMC Speicher voreingestellt; automatische Wiedergabe mit USB/SD/MMC Speicher.
8
Bedienungsanleitung
DE
Taste Ton aus, in jedem Funktionsmodus.
Kurzes drücken im USB/SD Modus ist vorherige Melodie.
Im AUX Modus - keine Funktion.
Kurzes drücken im USB/SD Modus ist nächste Melodie. Im AUX Mo-
dus - keine Funktion.
Wiedergabe Pause im USB/SD Modus
Lautstärke verringern in jedem Funktionsmodus.
Lautstärke erhöhen in jedem Funktionsmodus.
Im USB/SD Modus ist Equalizer Funktion, 5 Einstellungen stehen zur Verfügung (Jazz, Rock, Bass, Normal, Klassik). Im AUX Modus - keine Funk­tion.
Im USB Modus kurzes drücken für wiederholen der Melodie. Im AUX Modus - keine Funktion.
Im USB/SD Modus umschalten zwischen USB und SD/MMC. Im AUX Modus – keine Funktion.
Zahlentasten Im USB/SD Modus direkte Auswahl der Melodie. Z.B. Für Melodie Nr. 9 Taste 9 drücken; für Melodie Nr. 19 ein­fach 19 drücken.
9
Owner’s manual
EN
Dear INTEX customer,
Congratulations on becoming a proud owner of INTEX product. You have now
joined the fraternity of millions of satised INTEX customers spread across the
globe.
Intex Technologies is one of fastest growing IT Hardware, Moble Phones and Electronics companies. A well established brand, INTEX has kept pace with the technology needs of millions of IT hardware & electronics consumers and has been serving them with more than 350 users friendly, high quality, state­of-the art. yet simple products/solutions. The products have been in the market since 1996 and conform to global standards.
Brand INTEX covers a wide range of computer peripherals and accessories such as Computer Multimedia speakers, Cabinets, Keyboards, Mouse, UPS, Add-on cards, Webcams, Headphones, Laptop bags, etc. As a port of it is divarication strategy, Intex also offers an interesting range of Pcs, TFT-LCD Monitors, Consumer Electronics (DVD Players) & Mobile Phones.
Every INTEX product goes through rigorous process of sample evaluation and approval before commercial launch. Customers look upon the brand as
a value-for-money & feature-rich offering, supported by efcient after sales
service.
We look forward to your patronage.
It would be our pleasure to receive feedback and suggestions you may have for improvements in the product(s) you are using.
10
Owner’s manual
EN
COMPOSITION
• Main unil1 piece
• Satellite speaker 2 pieces
• User’s manual
Remote control
• Audio cables
FEATURES
1. This system can be used together with any electronic device with audio signal output interface such as PC.
2. Excellent sound effect, soul shocking bass, magnicent and clear high
tones.
3. Satellite is magnetically shielded design and it‘s free from magnetic interfer­ence even located near to the monitor or TV.
SPECIFICATION
Feature Specication
Output power Frequency response
S/N ratio Separation Bass up/down Power supply Speaker unit
Net weight:
15W + 5W x 2
- speaker: 200Hz-20KHz
- main unit: 20Hz-200Hz
>= 60db >= 40db +- 15db
230V AC / 50Hz
- main unit: 10.16cm (4”) x1
- satellite: 7.62cm (3”) x2
3 kg
Specications are subject to change without notice.
11
Owner’s manual
EN
INSTALLATION GUIDE
1. Put the main unit between the satellite speakers and connect with special lines provided. Avoid short circuit when connecting (picture).
2. Connect the audio source output to the input of the main unit with matched
color audio input line (picture).
3. Connect the plug to me power socket and turn on the power switch. Adjust ”VOLUME”, “BASS” and “TREBLE” knobs to the level according to your pref­erence.
12
Owner’s manual
EN
KEY FUNCTIONS
1) MODE: For signal change, AUX - FM - USB/SD, default to AUX when power on without USB disk and SD/MMC.
2) PLAY/PAUSE/SCAN: Press shortly in USB/MMC mode is Play/pause.
Press shortly in FM mode is mute, press 3 seconds is auto search (FM chan­nels by auto search can be kept in CH+ / CH-). Press shortly in AUX mode is mute.
3) NEXT/VOL+/CH+: Press shortly in USB/SD mode is playing next song, press 3 seconds is volume up. Press shortly in FM mode is channel selection, press 3 seconds is volume up. Press shortly in AUX mode is volume up.
4) PREV/VOL-/CH-: Press shortly in USB/SD mode is playing last song, press 3 seconds is volume down. Press shortly in FM mode is channel selection, press 3 seconds is volume down. Press shortly in AUX mode no function is volume down.
13
Owner’s manual
EN
REMOTE CONTROL
CAUTION
1. Select the song by inputting numbers in USB/SD mode.
2. Make sure remote control infrared transmitter aims to infrared receiver win­dow on speaker front side and then press the button (valid receiving range is 5-7 meters and 30 degrees from both left and right angle).
3. Avoid drop down of remote control.
4. Try not to put remote control in high temperature or humid place.
5. Please don’t open remote control.
Power on/off button.
For signal change, defaults in AUX mode without USB disk or SD/MMC
card, and directly play music if USB disk or SD/MMC card inserted.
14
Owner’s manual
EN
Mute button, work in all modules.
Press shortly in USB/SD mode is previewing last song. In AUX mode no function.
Press shortly in USB/SD mode is playing next song. In AUX mode no function.
Play/pause function in USB/SD mode. In AUX mode no function.
Volume down in all modes.
Volume up in all modes.
Sound performance in USB/SD mode, 5 kinds of EQ modes (Jazz, Rock, Bass, Normal and Classic) can be personalized. In AUX mode no func­tion.
Repeat function in USB/SD mode. In AUX mode no function.
USB disk, SD/MMC card option button. In USB/SD mode is USB disk and SD/MMC card option. In AUX & FM mode no function.
In USB/SD mode can select song directly. For example - if you want No. 9 song by playing songs in USB disk, just need to press 9, and if you want No. 19 song, just need to press 19.
15
Instrukcja obsługi
PL
Drogi kliencie,
Gratulujemy, stałeś się dumnym właścicielem produktu INTEX. Dołączyłeś do milionów zadowolonych klientów INTEX na całym świecie.
Intex Technologies jest jednym z najszybciej rozwijających się producentów sprzętu komputerowego i elektronicznego. Dobrze znana marka INTEX nadą­ża z potrzebami technologicznymi milionów konsumentów. Produkty są wpro­wadzane na rynek od 1996 roku, zgodne z międzynarodowymi normami.
Marka INTEX obejmuje szeroką gamę urządzeń peryferyjnych i akcesoriów, takich jak multimedia, głośniki komputerowe, szafy, klawiatury, myszki, UPS-y, karty rozszerzeń, kamery internetowe, słuchawki, torby na laptopy, itp.
Każdy produkt INTEX przechodzi rygorystyczny proces oceny. Klienci patrzą na markę jako stosunek wartości do ceny. Artykuły wspierane są przez efek­tywną obsługę posprzedażową.
Byłoby nam bardzo miło poznać Państwa opinie i sugestie, które mogą służyć poprawie używanego przez Państwa produktu.
16
Instrukcja obsługi
PL
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
• Jednostka centralna
• 2 głośniki - satelity
• Instrukcja obsługi
• Kable połączeniowe
• Pilot zdalnego sterowania
OPIS PRODUKTU
1. Zestaw głośników może być stosowany z każdym elektronicznym urządze­niem posiadającym wyjście audio (np. komputer).
2. Zastosowanie najwyższej klasy głośników pozwala cieszyć się czystym i naturalnym dźwiękiem.
3. Głośniki posiadają ekranowanie magnetyczne co zapobiega interferencji magnetycznej nawet przy umieszczeniu głośników blisko monitora lub telewi-
zora.
SPECYFIKACJA
Cecha Specykacja
Moc wyjściowa
Pasmo przenoszenia
S/N Separacja
Bass góra/dół
Zasilanie Wymiary
Waga:
15W + 5W x 2
- satelity: 200Hz-20KHz
- jednostka główna: 20Hz-200Hz
>= 60db >= 40db +- 15db
230V AC / 50Hz
- jednostka główna: 10.16cm (4”) x1
- satelity: 7.62cm (3”) x2
3 kg
Specykacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia.
17
Instrukcja obsługi
PL
PODŁĄCZENIE ZESTAWU
1. Jednostkę centralną należy umieścić pomiędzy dwoma satelitkami i połą­czyć ze sobą używając dołączonych do zestawu kabli.
2. Jeżeli do zestawu ma być podłączone zewnętrzne źródło sygnału audio (np. z komputera) to należy je podłączyć do jednostki centralnej.
3. Po włączeniu zestawu głośników należy dostosować ustawienia (głośność,
bass i treble) do indywidualnych preferencji.
18
Instrukcja obsługi
PL
PRZYCISKI FUNKCYJNE
1) MODE: Umożliwia wybór źródła odtwarzania AUX - USB/SD, domyślnie ustawiony jest tryb AUX (jeżeli nie jest włożona karta SD/MMC lub pamięć
USB).
2) PLAY/PAUSE/SCAN: W trybie USB/SD/MMC odpowiada za uruchamianie/
zatrzymywanie odtwarzania.
Naciśnięcie przycisku w trybie FM spowoduje wyciszenie dźwięku, naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez około 3 sekundy uruchomi automatyczne wy­szukiwanie kanałów. Naciśnięcie przycisku w trybie AUX spowoduje wyciszenie dźwięku.
3) NEXT/VOL+/CH+: Naciśnięcie przycisku uruchomi odtwarzanie kolejnego utworu (tryb USB/SD) lub przejście do kolejnej stacji radiowej (tryb FM), naci­śnięcie i przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy spowoduje zwiększenie po­ziomu głośności.
W trybie AUX przycisk nie ma zastosowania.
4) PREV/VOL-/CH-: Naciśnięcie przycisku uruchomi odtwarzanie poprzed­niego utworu (tryb USB/SD) lub przejście do poprzedniej stacji radiowej (tryb FM), naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy spowoduje zmniejszenie poziomu głośności.
W trybie AUX przycisk nie ma zastosowania.
19
Instrukcja obsługi
PL
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
UWAGA
1. Wybór utworów w trybie USB/SD jest możliwy za pomocą znajdujących się
na pilocie przycisków numerycznych.
2. Używając pilota zdalnego sterowania, należy go skierować w kierunku urzą­dzenia (zasięg pilota wynosi 5-7 metrów, odchylenie w prawo/lewo 30 stopni).
3. Nie należy narażać pilota na silne wstrząsy/uderzenia.
4. Pilot należy przechowywać w suchym miejscu z dala od źródeł ciepła.
5. Nie należy samodzielnie rozbierać/naprawiać pilota.
Włączenie / wyłączenie urządzenia.
Wybór źródła odtwarzania, domyślnym trybem odtwarzania jest AUX
(jeżeli w urządzeniu nie znajduje się włożona karta SD, pamięć USB).
20
Instrukcja obsługi
PL
Wyciszenie dźwięku.
Naciśnięcie przycisku w trybie USB/SD spowoduje przejście do po-
przedniego utworu. W trybie AUX przycisk nie ma zastosowania.
Naciśnięcie przycisku w trybie USB/SD spowoduje przejście do na­stępnego utworu. W trybie AUX przycisk nie ma zastosowania.
Naciśnięcie przycisku w trybie USB/SD spowoduje zatrzymanie / po-
nowne uruchomienie odtwarzania. W trybie AUX przycisk nie ma zastosowa­nia.
Zmniejszenie poziomu głośności.
Zwiększenie poziomu głośności.
Equalizer (tryb USB/SD), 5 różnych ustawień do wyboru (Jazz, Rock,
Bass, Normal, Classic). W trybie AUX przycisk nie ma zastosowania.
Powtarzanie (tryb USB/SD). W trybie AUX przycisk nie ma zastosowa­nia.
Opcje USB/SD. W trybie AUX przycisk nie ma zastosowania.
Naciśnięcie przycisku w trybie USB/SD spowoduje przejście do żądanego utworu.
21
Manual de utilizare
RO
Draga client INTEX,
Felicitari pentru faptul ca ati devenit fericitul posesor al acestui produs INTEX. V-ati alaturat astfel milioanelor de clienti INTEX multumiti de pe cuprinsul globului. Intex Technologies este una dintre companiile cu o ascendenta rapida in domeniul IT Hardware, telefoane mobile si aparatura electronica. Cu o marca cu traditie in domeniul produselor electronice, INTEX a tinut pasul cu nevoile tehnologice a milioane de consumatori si i-a servit cu mai mult de 350 de produse/solutii de inalta calitate, moderne si totusi simple. Produsele se gasesc pe piata inca din anul 1996 si sunt conform standardelor globale. Marca INTEX acopera o gama larga de periferice pentru calculatoare si accesorii, cu care au inceput activitatea in 1996, cum ar  difuzoare pen­tru calculator, UPS pentru calculator, incinte (carcase calculator), tastaturi, mouse, carduri add-on, camere web, casti, player HDMI, genti laptop & ac­cesorii, surse de alimentare, baterii UPS, modem 3G, etc. Ca parte a strat-
egiei de diversicare, Intex ofera de asemenea o gama interesanta de tele­foane mobile, articole electronice de larg consum, cum ar  LCD & TV CRT,
DVD playere, etc si monitoare TFT-LCD/LED & calculatoare. (*) INTEX are o inclinatie puternica spre design-ul produsului si dez­voltare si lucreaza in stransa colaborare cu unii dintre cei mai importanti producatori de IC din lume, prin intermediul Centrului de Design si Dezvoltare. Fiecare produs INTEX trece printr-un proces riguros de evaluare de proba si de aprobare inainte de lansarea comerciala. Clientii aleg produsele in functie
de cel mai bun raport pret/calitate impreuna cu servicii eciente post-vanzare. Ar  placerea noastra sa primim sugestiile dumneavoastra pentru im-
bunatatirile care s-ar putea aduce produsului (produselor) utilizate. Asteptam cu nerabdare sugestiile dumneavoastra.
(*) anumite produse nu sunt disponibile pe toate pietele.
22
Manual de utilizare
RO
CONTINUT
• Unitatea principala - 1 buc.
• Difuzor satelit - 2 buc.
• Manual de utilizare
• Telecomanda
• Cabluri audio
CARACTERISTICI
1. Acest sistem poate  folosit impreuna cu orice dispozitiv electric care are
semnal de iesire audio, de exemplu un calculator.
2. Efect excelent al sunetului,bass profund, tonuri inalte si clare.
3. Difuzoarele satelit sunt ecranate magnetic si nu produc interferente magnet­ice, chiar situate in apropierea monitorului sau televizorului.
SPECIFICATII
Caracteeristici Specicatii
Putere de iesire Raspuns in frecventa
Raport Semnal/Zgomot Separare Bass up/down Alimentare Diametru difuzoare
Greutate neta:
15W + 5W x 2
- difuzor: 200Hz-20KHz
- unitatea centrala: 20Hz-200Hz
>= 60db >= 40db +- 15db
230V AC / 50Hz
- unitate principala: 10.16cm (4”) x1
- sateliti: 7.62cm (3”) x2
3 kg
Nota: datoritaimbunatatirilor continue aduseprodusului, specicatiilesicaracteri sticile pot  modicatefara o instiintareprealabila.
23
Manual de utilizare
RO
GHID DE INSTALARE
1. Asezati unitatea centrala intre difuzoare si conectati cu cablurile prevazute in colet (vezi imaginea de mai jos). Evitati scurtcircuitele la conectare.
2. Conectati iesirea sursei audio la intrarea unitatii centrale cu ajutorul cabluri­lor audio.
3. Conectati sa la mufa de alimentare si apasati comutatorul pentru a porni
aparatul. Reglati butoanele „VOLUM”. „BASS”, „TREBLE” la nivelul dorit.
24
Manual de utilizare
RO
FUNCTIILE TASTELOR
1. INTRARE: Pentru schimbarea sursei de semnal, puteti utiliza intrarea USB/ SD. Din fabrica este setata ca implicita intrarea AUX, care este selectata implicit cand aparatul este pornit. Cand introduceti un dispozitiv USB sau card
SD/MMC se vor reda direct de pe acestea sierele MP3.
2. REDARE/PAUZA: Apasati scurt pe modul USB/SD pentru redare/pauza.
Apasati scurt pe modul AUX pentru functia SILENTIOS.
3. URMATORUL/VOL+: Apasati scurt pe modul USB/SD pentru redarea piesei urmatoare; apasati timp de 3 secunde pentru marirea volumului. Apasati timp de 3 secunde pe modul AUX pentru marirea volumului.
4. ANTERIOR/VOL-: Apasati scurt pe modul USB/SD pentru redarea ultimei piese; apasati timp de 3 secunde pentru reducerea volumului. Apasati timp de 3 secunde pe modul AUX pentru reducerea volumului.
25
Manual de utilizare
RO
TELECOMANDA
1. Selectati melodia introducand direct numarul de ordine al acesteia, cand va
aati pe modul USB/SD.
2. Asigurati-va ca transmitatorul IR al telecomenzii este orientat spre fereastra
receptorului pe partea din fata a difuzorului si apasati apoi butonul (distanta de receptionare a semnalului este de 5-7 metri sub un unghi de 30° stanga ­dreapta)
3. Evitati scaparea telecomenzii
4. Incercati sa nu expuneti telecomanda la temperaturi ridicate sau umezeala
5. Va rugam sa nu desfaceti telecomanda
Buton pornire/oprire modul USB/SD/AUX.
Pentru schimbarea sursei de semnal, prestabilire pe modul AUX fara
disc USB si card SD/MMC introdus.
26
Manual de utilizare
RO
Buton Mute (Silentios), functioneaza pe toate modurile.
Apasati scurt pe modul USB/SD pentru a asculta ultima melodia. Pe modul AUX nu exista functii.
Apasati scurt pe modul USB/SD pentru a asculta urmatoarea melodie. Pe modul AUX nu exista functii.
Redare/pauza functia pe modul USB/SD. Pe modul AUX nu exista functii.
Reducerea volumului pe toate modurile.
Marirea volumului pe toate modurile.
Setare sunet pe modul USB/SD: 5 moduri de egalizare a sunetului
(Jazz, Rock, Bass, Normal si Class) care pot  personalizate.
Repetarea functiei pe modul USB/SD.
Buton alegere disc USB sau card SD/MMC. Pe modul USB/SD setarea implicita este dispozitivul USB.
Pe modul USB/SD puteti selecta direct melodiile. Puteti selecta melodiile de pe discul USB sau cardul SD in functie de numerele de la 0-9. De exemplu – daca doriti sa ascultati piesa nr.9 redata de pe discul USB, trebuie doar sa apasati cifra 9, iar daca doriti piesa nr. 19, trebuie sa apasati 19.
Loading...