PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE A DODRŽUJTE VŠECHNY POKYNY
VAROVÁNÍ
• Tento výrobek není hračkou, nenechávejte v dosahu dítěte.
• Nevyhazujte baterie do běžného odpadu, do komunálního odpadu nebo do
ohně, protože z baterií mohou unikat chemikálie nebo mohou explodovat.
• Nedívejte se přímo do světla, které vydává tento výrobek.
• Tento výrobek je odolný vůči vodě, ale není navržen tak, aby byl zcela
ponořen. Ponoření může způsobit vniknutí vody do výrobku, což způsobuje
poškození elektroniky.
•
Nesedejte, nestoupejte, nevyvíjejte tlak na výrobek ani na něj nic nepokládejte.
NEDODRŽENÍ NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNŮ MŮŽE VÉST KE ZRANĚNÍ NEBO
K POŠKOZENÍ VÝROBKU
Ĝ
h
h
Z důvodu politiky soustavného zlepšování produktů si společnost Intex
vyhrazuje právo změnit specifikace a vzhled, což může vést k aktualizaci
návodu k použití bez předchozího upozornění.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains
pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen
verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex
Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach,
CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal
– The Netherlands
www.intexcorp.com
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ
Strana 1
334-*IO-A0-1807
334
A
Obecné informace a pokyny pro údržbu:
CZ
• Solární panel nabíjí baterii během dne a světlo se automaticky zapne, jakmile
se venku setmí. Vypne se také, jakmile se rozední.
• Chcete-li dosáhnout lepšího výkonu, umístěte produkt do jasně slunečného
prostředí a ne do stínu, pod stromy nebo do oblastí s nízkým slunečním zářením.
• Udržujte povrch solárního panelu čistý a očistěte od listů nebo jiných nečistot,
které mohou ovlivnit jeho účinnost. Neblokujte ani nezakrývejte solární panel.
• Neexistují žádné opravitelné náhradní díly.
• Čistěte výrobek pouze vlhkým hadříkem. Vyhýbejte se chemickým čistícím
přípravkům, nadměrnému tlaku vodního nebo brusného kartáčku.
• Pro dlouhodobé uložení se ujistěte, že je přístroj před uskladněním vypnutý, aby
se chránila interní baterii. V opačném případě ztratí záruku.
• Uchovávejte produkt v místnosti, když jej nepoužíváte.
Návod k obsluze:
• Tlačítko ON / OFF: Zapíná a vypíná světlo a volbu režimu osvětlení (viz obr. 1).
OBR (1)
STISK ON/OFF
TLAČÍTKA
Režim světlaMěkké bílé
JednouDvakrát
Vypnuté
TřikrátČtyřikrát
Změna barvy
Vypnuté
Měkké bílé světlo a režim nabíjení
• Stiskněte jednou tlačítko ON / OFF během dne, zařízení začne blikat měkké bílé
světlo, které indikuje, že je aktivováno a nabíjí se interní baterie. Umístěte
přístroj na vodní hladinu solárním panelem směrem nahoru. Zařízení
neponořujte do vody ani nezakrývejte solární panel.
• Přístroj se automaticky rozsvítí, když se setmí, zůstane svítit 2 hodiny
nepřetržitě a poté se vypne, abyste ušetřili energii. Stiskněte tlačítko ON / OFF
pro opětovné zapnutí světla.
• V závislosti na povětrnostních podmínkách a slunečním záření trvá celodenní
nabíjení pod přímým sluncem přibližně 5 hodin.
Změna barev a režim nabíjení
• Stiskněte tlačítko ON / OFF 3x během dne, přístroj začne blikat červeně, což
indikuje, že je aktivován a nabíjí interní baterii. Umístěte přístroj na vodní
hladinu solárním panelem směrem nahoru. Zařízení neponořujte do vody ani
nezakrývejte solární panel.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ
Strana 2
CZ
334
A
• Cyklus barev vyzařovaný zařízením v tomto režimu je červená, zelená a modrá.
• Jakýkoli nepatrný pohyb vody v bazénu způsobí, že se zařízení změní z režimu
"změna barvy" na "měkké bílé". Zůstane v tomto režimu po dobu 10 sekund a
poté další pohyb vody způsobí, že se změní zpět do režimu "změna barvy".
Tento cyklus se opakuje s jakýmkoli nepatrným pohybem vody v bazénu.
• Přístroj se automaticky rozsvítí, když se setmí, zůstane svítit
• 5 hodin nepřetržitě a poté se vypne, abyste ušetřili energii. Stiskněte tlačítko ON /
OFF pro opětovné zapnutí světla.
• V závislosti na povětrnostních podmínkách a expozici slunce poskytuje celodenní
nabíjení pod sluncem přibližně 10 hodin osvětlení.
Průvodce řešením problémů
Q. Co mám dělat, pokud se zařízení nerozsvítí nebo bliká?
A. Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté, zda jsou solární panely čisté a produkt nabijte
na slunci po celý den. Přístroj se nebude nabíjet, pokud je přístroj vypnutý.
Q. Co udělat, pokud je světlo vyzařované tímto produktem příliš slabé?
A. Vnější povrch vyčistěte měkkým navlhčeným hadříkem. Pro čištění nepoužívejte žádné
tvrdé nebo abrazivní hadříky a kartáče.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ
Strana 3
ZARUČNÍ PODMÍNKY
CZ
Vaše Solární plovoucí LED světlo je vyrobeno z materiálů nejvyšší kvality a vysoké kvality
provedení. Všechny produkty Intex byl zkontrolovány a shledány nezávadnými, před tím, než
opustí výrobu. Tato záruka je platná pro tento výrobek. Reklamace se řídí právním řádem ČR.
Reklamace se vztahuje na závady výrobního charakteru. Uschovejte doklad o koupi pro
případnou
kontaktujte neprodleně prodejce. Výrobek bude zaslán k servisní kontrole.
Záruka se nevztahuje:
• Pokud dojde k nedbalosti, neobvyklému použití nebo nehodě, nesprávnému provozu,
• Pokud Solární plovoucí LED světlo je poškozeno okolnostmi mimo kontrolu společnosti
• na díly a součásti, které Intex neprodává; a / nebo.
• Neoprávněné úpravy, opravy nebo demontáže Solárního plovoucího LED světla někým
reklamaci. Pokud naleznete výrobní vadu na výrobku během záruční doby
nevhodnému napětí nebo proudu v rozporu s provozními pokyny, nesprávné údržbě nebo
skladování;
Intex, mimo jiné včetně běžného opotřebení a poškození způsobeného požárem,
povodněmi, mrazem, deštěm nebo jinými vnějšími silami;
jiným než zaměstnanci autorizovaného servisu Intex.
334
A
Zranění nebo poškození jakéhokoli majetku nebo osoby se nevztahuje na tuto záruku.
Přečtěte si pečlivě uživatelský manuál a postupujte podle pokynů týkajících se správné
obsluhy a údržby vašeho Solárního plovoucíhoho LED světla. Před použitím vždy
zkontrolujte svůj výrobek. Tato omezená záruka bude neplatná, pokud nebudou dodrženy
pokyny k použití.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ
Strana 4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.