CZ
334
A
INTEX® UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Solární plovoucí LED světlo Model SF695 IPX8
PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE A DODRŽUJTE VŠECHNY POKYNY
VAROVÁNÍ
• Tento výrobek není hračkou, nenechávejte v dosahu dítěte.
• Nevyhazujte baterie do běžného odpadu, do komunálního odpadu nebo do
ohně, protože z baterií mohou unikat chemikálie nebo mohou explodovat.
• Nedívejte se přímo do světla, které vydává tento výrobek.
• Tento výrobek je odolný vůči vodě, ale není navržen tak, aby byl zcela
ponořen. Ponoření může způsobit vniknutí vody do výrobku, což způsobuje
poškození elektroniky.
•
Nesedejte, nestoupejte, nevyvíjejte tlak na výrobek ani na něj nic nepokládejte.
NEDODRŽENÍ NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNŮ MŮŽE VÉST KE ZRANĚNÍ NEBO
K POŠKOZENÍ VÝROBKU
Ĝ
h
h
Z důvodu politiky soustavného zlepšování produktů si společnost Intex
vyhrazuje právo změnit specifikace a vzhled, což může vést k aktualizaci
návodu k použití bez předchozího upozornění.
©2017 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten.
Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains
pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen
verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex
Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach,
CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión
Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal
– The Netherlands
www.intexcorp.com
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ
Strana 1
334-*IO-A0-1807
334
A
Obecné informace a pokyny pro údržbu:
CZ
• Solární panel nabíjí baterii během dne a světlo se automaticky zapne, jakmile
se venku setmí. Vypne se také, jakmile se rozední.
• Chcete-li dosáhnout lepšího výkonu, umístěte produkt do jasně slunečného
prostředí a ne do stínu, pod stromy nebo do oblastí s nízkým slunečním zářením.
• Udržujte povrch solárního panelu čistý a očistěte od listů nebo jiných nečistot,
které mohou ovlivnit jeho účinnost. Neblokujte ani nezakrývejte solární panel.
• Neexistují žádné opravitelné náhradní díly.
• Čistěte výrobek pouze vlhkým hadříkem. Vyhýbejte se chemickým čistícím
přípravkům, nadměrnému tlaku vodního nebo brusného kartáčku.
• Pro dlouhodobé uložení se ujistěte, že je přístroj před uskladněním vypnutý, aby
se chránila interní baterii. V opačném případě ztratí záruku.
• Uchovávejte produkt v místnosti, když jej nepoužíváte.
Návod k obsluze:
• Tlačítko ON / OFF: Zapíná a vypíná světlo a volbu režimu osvětlení (viz obr. 1).
OBR (1)
STISK ON/OFF
TLAČÍTKA
Režim světla Měkké bílé
Jednou Dvakrát
Vypnuté
Třikrát Čtyřikrát
Změna barvy
Vypnuté
Měkké bílé světlo a režim nabíjení
• Stiskněte jednou tlačítko ON / OFF během dne, zařízení začne blikat měkké bílé
světlo, které indikuje, že je aktivováno a nabíjí se interní baterie. Umístěte
přístroj na vodní hladinu solárním panelem směrem nahoru. Zařízení
neponořujte do vody ani nezakrývejte solární panel.
• Přístroj se automaticky rozsvítí, když se setmí, zůstane svítit 2 hodiny
nepřetržitě a poté se vypne, abyste ušetřili energii. Stiskněte tlačítko ON / OFF
pro opětovné zapnutí světla.
• V závislosti na povětrnostních podmínkách a slunečním záření trvá celodenní
nabíjení pod přímým sluncem přibližně 5 hodin.
Změna barev a režim nabíjení
• Stiskněte tlačítko ON / OFF 3x během dne, přístroj začne blikat červeně, což
indikuje, že je aktivován a nabíjí interní baterii. Umístěte přístroj na vodní
hladinu solárním panelem směrem nahoru. Zařízení neponořujte do vody ani
nezakrývejte solární panel.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ
Strana 2