Nezapomeňte vyzkoušet i jiné skvělé výrobky Intex: bazény,
bazénové příslušenství, nafukovací bazény a domácí hračky,
matrace a lodě, které jsou k dispozici u znamenitých prodejců,
nebo navštivte naše webové stránky.
V souvislosti s neustálým zdokonalováním výrobku, si Intex
vyhrazuje právo změnit vlastnosti a vzhled výrobku. Díky tomu
může dojít ke změnám manuálu bez předchozího oznámení.
Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte
vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen
verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/
Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801
l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/
4705 RR Roosendaal – The Netherlands
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
www.intexcorp.com
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées
Při instalaci a použití tohoto elektrického vybavení je třeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících.
344
IO
PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY A ŘIĎTE SE JIMI
NEBEZPEČÍ
• Nebezpečí utonutí (zejména u dětí do 5 let). Pozornost věnujte tomu, abyste zabránili neoprávněnému
přístupu dětí do bazénu. Toho lze dosáhnout dohledem dospělé osoby, která zajišťuje přístupové
prostředky nebo instaluje bezpečnostní zařízení do bazénu. Abyste se vyhnuli nehodám během používání
bazénu, zajistěte, aby děti byly pod neustálým dohledem.
• Nebezpečí utonutí. Pravidelně kontrolujte, zda na krytu lázně nedochází k unikání, opotřebení, poškození
nebo zda se neobjevily známky chátrání. Nikdy nepoužívejte opotřebovaný nebo poškozený kryt: nezajistí
míru požadované ochrany, aby se předešlo vniknutí dítěte bez dozoru do lázně.
• Nebezpečí zranění. Sací armatura v tomto bazénu je dimenzována tak, aby odpovídala specifi ckému toku
vody vytvořenému čerpadlem. Pokud je potřeba vyměnit sací armaturu nebo čerpadlo, ujistěte se, že
průtoky jsou kompatibilní. Nikdy neprovozujte bazén, pokud je sací armatura rozbitá nebo chybí. Nikdy
nenahrazujte sací armaturu za armaturu s menšími hodnotami, než je průtok vyznačený na originální sací
armatuře.
• Nebezpečí zranění. Poškozený kabel okamžitě nahraďte. Kabel neponořte. Nepoužívejte prodlužovací
kabely.
• Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nespouštějte žádný elektrický spotř
nebo televizor v rozsahu 3,5 metru od lázně.
• Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Lázeň nepoužívejte pokud prší, je bouřka.
ebič, např. světlo, telefon, rádio
VAROVÁNÍ
• Elektrický spotřebič, lázně, musí být napájený prostřednictvím zařízení schopného zpracovat zbytkový
proud (RCD), jehož zbytkový provozní proud nepřekračuje 30 mA.
• Elektrický spotřebič, lázně, má proudový jistič (PRCD), jehož zbytkový provozní proud nepřekračuje
10 mA. Pokud je detekován proudový svod vyšší než 10 mA, PRCD přeruší napájení. V takovém případě
ihned odpojte a přestaňte používat bazén. Musíte se obrátit na místní servisní středisko se žádostí o
pomoc a/nebo opravu tohoto výrobku.
• Části obsahující živé části, s výjimkou částí dodaných s bezpečnostním extra nízkým napětím, které
nepřekračuje 12 V, nesmí být přístupné osobě v lázni.
• Elektrická instalace musí splňovat požadavky lokálních národních standardů.
• Části zahrnující elektrické komponenty, s výjimkou dálkově ovládaných zařízení, musí být umístěny nebo
upevněny tak, že nemohou spadnout do lázně.
• Aby se snížilo nebezpečí zranění, nedovolte dětem, aby tento produkt používaly nejsou-li pod dohledem.
• Děti nesmí použít lázně nebo hadice s horkou vodou bez dozoru dospělé osoby.
• Chcete-li snížit nebezpečí utonutí dítěte, vždy na n
• Chcete-li snížit nebezpečí zranění/Onemocnění:
a) Voda v lázni nesmí překročit 40°C (104°F). Za bezpečnou je pro dospělého považována voda o teplotě
38°C (100°F) a 40°C (104°F). U malých dětí a při použitím lázně delší než 10 minut jsou doporučovány
nižší teploty vody. Před použitím doporučujeme poradit se s lékařem.
b) Těhotné ženy nebo pravděpodobně těhotné ženy by měli omezit teplotu bazénové vody a dobu užívání
a také by se měly poradit s lékařem vzhledem k tomu, že nadměrné teploty vody mají vysoký potenciál
způsobit poškození plodu v rané fázi těhotenství.
ěj dohlížejte. Po každém použití kryt lázně uzamkněte.
c) Před vstupem do bazénu by měl uživatel zkontrolovat teplotu vody.
d) Použití alkoholu, drog nebo léků před nebo během použití lázně může vést k mdlobám s možností
následného utonutí.
e) Osoby s jakoukoli zdravotní indikací by se měly před použitím bazénu poradit s lékařem.
f) Osoby užívající léky a / nebo s nežádoucím zdravotním stavem by se před použitím bazénu měly poradit s
lékařem, protože některé léky mohou vyvolat ospalost, zatímco jiné léky mohou ovlivnit srdeční frekvenci,
krevní tlak a oběh.
g) Nedávejte hlavu pod vodu a nepolykejte bazénovou vodu.
• Lidé s infekčními chorobami nesmí lázně používat.
• Abyste předešli zranění dávejte při vstupu a pobytu v lázni pozor.
• Těhotné ženy se musí před použitím lázně poradit se svým lékařem.
• Teplota vody přesahující 38ºC může být pro vaše zdraví škodlivá.
• Nepoužívejte lázně bezprostředně po cvičení.
• Dlouhodobé ponoření do lázně může být škodlivé pro vaše zdraví.
• Jste-li těhotná, dlouhodobý pobyt v horké vodě může plod poškodit. Před vstupem změřte teplotu vody. Do
vody nevstupujte je-li její teplota vyšší než 38°C (100°F). V lázni nezůstávejte déle než 10 minut.
• Teplo lázně ve spojení s alkoholem, léky, drogami může způsobit bezv
• Cítíte-li se ospale, unaveně nebo nepohodlně, okamžitě z lázně vystupte. Teplo lázně může způsobit
hypertermii a bezvědomí.
• Příčiny, symptomy a účinky hypertermie lze popsat následovně: K hypertermii dochází když vnitřní teplota
těla dosáhne několik stupňů nad normální teplotu těla 37°C (98.6°F). Symptomy hypertermie zahrnují zvýšení
vnitřní teploty těla, únavu, letargii, ospalost a mdloby. Účinky hypertermie zahrnují neschopnost vnímat teplo;
neschopnost rozpoznat potřebu vyjít z lázně; neuvědomění si nebezpečí; poškození plodu u těhotných žen;
fyzickou neschopnost vystoupit z lázně; bezvědomí, jehož následkem může být utonutí.
• Použití alkoholu, drog nebo léků výrazně zvyšuje nebezpečí smrtelné hypertermie v horkých lázních.
• Vždy přidávejte chemikálie do vody, ne vodu do chemikálií. Přidání vody do chemikálií může vyvolat silné
výpary nebo reakce a nebezpečný chemický sprej.
• Nikdy do lázně neskákejte ani se nepotápějte.
• Montáž a demontáž smí provádět pouze dospělé osoby.
• Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo informovány ohledně
bezpečné použití spotřebiče a rozumí souvisejícím rizikům. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a
údržbu smí provádět dospělá osoba starší 18 let, která je obeznámena s rizikem úrazu elektrickým proudem.
• Během použití se nad lázní nesmí nacházet žádný elektrický spotřebič.
• Zásuvku tohoto produktu zapojte minimálně 4 metry od lázně, v minimální výšce 1,2 metru.
• Před přesunutím, čištěním, údržbou nebo provedením jakékoli úpravy na výrobku a během deštivých dnů
vždy odpojte tento výrobek z elektrické zásuvky.
• Napájecí kabel neponořte. Kabel umístěte tak, aby nedošlo k jeho poškození sekačkami, zastřihovači nebo
jiným zařízením.
• Je-li napájecí kabel poškzený, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně
kvalifi kovanou osobou, aby se tak předešlo nebezpečí. Při servisu použijte pouze identické náhradní díly.
Vždy mějte suchou zástrčku. Připojovat mokrou zástrčku je přísně zakázáno!
•
• Zástrčka lázně musí být přímo připojena pouze k uzemněné zásuvce pevné elektrické instalace.
• Abyste snížili nebezpečí zásahu elektrickým proudem a požárem, nepoužívejte prodlužovací kabely,
časovače, adaptéry nebo konvertory, zajistěte řádně umístěnou zásuvku; připravte správně umístěný
odtok.
• Tento produkt se nepokoušejte zapojit nebo odpojit zatímco stojíte ve vodě nebo máte-li mokré ruce.
• Lázeň nenechávejte delší dobu prázdnou. Lázeň nevystavujte přímému slunečnímu světlu.
• Pokud zařízení není v provozu po dlouhé časové období, například v zimě, je nutné bazén
demontovat a uskladnit uvnitř.
• Nedovolte, aby voda v lázni zmrzla. Je-li voda zmrzlá, lázeň nezapínejte.
• Lázeň nepoužívejte pokud během doručení došlo k jejímu poškození a/nebo špatně funguje.
Ohledně dalších pokynů kontaktujte servisní centrum Intex.
• Nikdy nepoužívejte lázeň sami ani nedovolte ostatním, aby ji používali sami.
• Nikdy do lázně nelijte vodu, jejíž teplota je vyšší než 40°C (104°F).
• Domácí mazlíčky udržujte mimo lázeň, aby nedošlo k jejímu poškození.
• Do vody v lázni nepřidávejte žádný olej do koupele ani koupelovou sůl.
• Lázeň musí být postavena na plochém, rovném a hladkém povrchu, který je schopen unést
maximální zatížení naplněné lázně se čtyřmi dospělými osobami; hmotnost 1136 kg (2500 liber);
6 dospělé osoby: 1592 kg (3500 lbs).
• Zajistěte dostatečné odtokový systém kolem lázně pro případné přetečení vody a šplíchání.
• Z bezpečnostních důvodů používejte pouze příslušenství, které výhradně poskytuje výrobce bazénu.
• Není určeno pro veřejné / komerční využití a / nebo domácí pronájem.
• Všechny informace ohledně montáže, čištění a údržby naleznete v dále uvedených odstavcích
tohoto návodu.
•
Nikdy neumisťujte žádné kovové předměty na povrch zapuštěného kanálu základny ovládacího
panelu.
Před instalací a použitím bazénu si pečlivě přečtěte, pochopte a dodržte všechny informace v této
uživatelské příručce. Tato varování, instrukce a bezpečnostní pokyny řeší některá běžná rizika vodní
rekreace, ale nemohou pokrýt všechna rizika a nebezpečí ve všech případech. Vždy postupujte
opatrně, používejte zdravý rozum a správný úsudek, když provádíte jakoukoli vodní aktivitu.
Uschovejte si tyto informace pro budoucí použití.
Bezpečnost pro neplavce
• Za všech okolností se vyžaduje nepřetržitý, aktivní a bdělý dohled odpovědné dospělé osoby pro
slabé plavce a neplavce zejména v cvičebních bazénech (mějte na paměti, že děti do pěti let
podléhají nejvyššímu riziku utonutí).
• Určete kompetentní dospělou osobu, která bude mít u bazénu dozor při každém jeho použití.
• Pokud bazén není v provozu, nebo zůstal bez dozoru, odstraňte všechny hračky z bazénu a jeho
okolí, abyste zabránili přilákání dětí do bazénu.
Bezpečnostní zařízení
• Musí se použít bezpečnostní kryt nebo jiná bezpečnostní ochranná zařízení, nebo musí být zajištěny
všechny dveře a okna (je-li třeba), aby se zabránilo neoprávněnému přístupu do bazénu.
• Zábrany, kryty, alarmy, nebo podobná bezpečnostní zařízení jsou užitečné pomůcky, ale nejsou
náhradou za nepřetržitý a kompetentní dohled dospělé osoby.
Bezpečnostní vybavení
• V blízkosti bazénu mějte k dispozici funkční telefon a seznam čísel tísňového volání.
Bezpečné využívání bazénu
• Povzbuzujte všechny uživatele a zejména děti, aby se naučili plavat.
• Naučte se 1. pomoc (kardiopulmonální resuscitaci - KPR) a pravidelně si obnovujte tyto znalosti.
Může to znamenat rozdíl, který zachrání život v případě nouze.
• Poučte všechny uživatele bazénu, včetně dětí, co dělat v případě nouze.
• Nikdy se neponořujte do jakékoliv mělké vody. Může to být příčinou poranění nebo i smrti.
• Nepoužívejte bazén po požití alkoholu nebo léků, které mohou zhoršit vaši schopnost bezpeč
využívat bazén.
• Jsou-li použity kryty, tak před vstupem do bazénu je zcela odstraňte z povrchu vody.
• Chraňte koupající se osoby před nemocemi spojenými s vodou udržováním ošetřované vody
bazénu a prováděním správné hygieny. Přečtěte si pokyny pro úpravu vody v uživatelské příručce.
• Uchovávejte chemikálie mimo dosahu dětí.
• Umístěte přiložené bezpečnostní značení na bazén nebo do 2 m od bazénu na viditelné místo.
ně
VAROVÁNÍ
• Tento produkt je na konci napájecího kabelu vybavený RCD. RCD musí být před každým
použitím otestováno. Lázeň nepoužívejte pokud RCD nefunguje správně. Odpojte napájecí
kabel dokud nebude závada zjištěna a napravena. Kontaktujte kvalifi kovaného elektrikáře, který závadu opraví. RCD neobcházejte. Uvnitř RCD nejsou žádné části, které byste mohli opravit
sami. Otevřením RCD porušíte záruku.
1.
Zapojte zařízení do vhodné elektrické zásuvky.
2.
Na RCD stiskněte tlačítko
3.
Zapněte elektrické vybavení lázně.
4.
Na RCD stiskněte tlačítko
RESET
TEST
.
. Kontrolka RCD se musí vypnout
RESET
a elektrické vybavení se musí vypnout. Pokud se kontrolka RCD
nevypne a elektrické vybavení se nevypne, RCD je vadné. Lázeň nepoužívejte. Kontaktujte kvalifi kovaného elektrikáře, který závadu
opraví.
5.
Na RCD stiskněte tlačítko
RESET
. Kontrolka na RCD se zapne.
TEST
Pokud se kontrolka RCD nezapne, je RCD vadné. Lázeň
nepoužívejte. Okamžitě kontaktujte kvalifi kovaného elektrikáře, který závadu opraví.
RESET
RESET
TEST
TEST
RESET
TEST
TEST
UPOZORNĚNÍ
• Toto zařízení nesmí být napájeno externím spínacím zařízením, jako je například časovač, nebo
připojeno k obvodu, který se během provozu pravidelně zapíná a vypíná, aby se zabránilo
nebezpečí v důsledku neúmyslného resetování tepelné pojistky.
• Chemii vody udržujte v souladu s pokyny výrobce.
Napětí / frekvence / fáze220 - 240 V / 50 Hz / 1 PH
Max. kapacita:4 dospělé osoby6 dospělé osoby
Kapacita vody:210 gal (795 L)290 gal (1098 L)
Vnitřní/vnější průměr:59/79 palců (150/201 cm)66/86 palců (168/218 cm)
Výška:28 palců (71 cm)
Proudové čerpadlo:1000 Watts
Vzduchová tryska:800 Watts
Průtoková rychlost fi ltru čerpadla:460 gal/hr (1,741 L/hr)
Výkon vytápění: 2,200 Watts
Rozsah teplot:10 ºC–40 ºC (50 ºF–104 ºF)
Zvýšení teploty:1.5-2.5ºC/hr (3ºF – 4.5ºF/hr)1-2ºC/hr (2ºF – 3.5ºF/hr)
Počet vodních trysek:46
Počet bublinkových trysek:120140
Doporučení pracovní tlak vzduchu:0.083 bar (1.2 psi)
Rádiové frekvenční pásmo: 2408~2476MHz Výkon vysílače: 10dBm
Nafukovací přenosný nadzemní lázeňský bazének připojený kabelem s pumpou, ohřívačem vody, vodními
trysky, nafukovacím ventilem, ovládacím panelem, vestavěným systémem na úpravu tvrdé vody a odpadním
systémem.
POZNÁMKA:
s bazénovou vodou. Může dojít k nashromáždění statické elektřiny u člověka, která se pak vybíjí při dotyku
s vodou. Bezpodmínečně před zahájením používání bazénu musí kvalifi kovaný elektrikář vyšetřit jakýkoli
prožitý elektrický šok. Odpojte bazén, dokud není určena příčina a proveďte veškerá nápravná opatření.
Společnost Intex Development Company Limited tímto prohlašuje, že SC-20 / SC-20N je v souladu se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Zařízení bazénu je vybaveno kompletním uzemňovacím systémem, který je rovněž v kontaktu
344
IO
VAROVÁNÍ
Nebezpečí požáru: Tento produkt vyžaduje minimálně 13 Amp. Většina domácích okruhů je
13-16 Amp. Pokud dojde k výpadku jističe, zkontrolujte, zda na stejném okruhu jako lázeň
nejsou zapojeny jiné spotřebiče. nepoužívejte prodlužovací kabely. Před použitím odviňte
síťovou šňůru. Zástrčku nikdy neumísťujte na hořlavé materiály.
NASTAVENÍ
Příprava stránky a požadavky
• Lázeň lze nainstalovat jak venku, tak uvnitř. Pouze pro domácí použití.
• Ujistěte se, že oblast pod bazénem nebo kolem bazénu je vodotěsná, rovná, plochá a bez ostrých
předmětů.
• Pro zapojení bazénu připravte řádně umístě
vyšší a umožněte snadný přístup k pravidelnému testování proudového chrániče RCD.
• Zkontrolujte, zda je v okolí lázně dostatek místa pro plný přístup k vybavený lázně, aby bylo možné
provádět údržbu a/nebo servis.
• Během dlouhodobého skladování lázně musí oblast usnadnit odtékání. Přečtěte si místní a národní
předpisy týkající se požadavků na likvidaci bazénové vody.
• Neinstalujte bazén v bezprostřední blízkosti svislých stěn pro omezení rušení hlukem.
• Oblast musí být v dosahu dodávky pitné vody v souladu s místními předpisy o vodě a její parametry musí
být před prvním použitím bazénu upraveny podle části příručky chemie a rovnováha bazénové vody.
• Přečtěte si místní zákony a předpisy týkající se vnitřní a / nebo venkovní instalace bazénu.
Doplňující požadavky při instalaci uvnitř
• Zkontrolujte, zda je podlaha schopná unést plnou hmotnost naplněné lázně s maximálním počtem
uživatelů. Tento požadavek si ověřte u kvalifi kovaného dodavatele nebo statika.
• Zkontrolujte, zda je podlaha vodě odolná a povrch není kluzký. Lázeň neinstalujte na koberec nebo jiné
materiály, které by mohly být poškozeny vlhkostí, kondenzací.
• Lázeň neinstalujte na druhé podlaží nad dokončený obytný prostor, a to vzhledem k možnosti poškození
vodou a vlhkostí.
nou uzemněnou elektrickou zástrčku s ochranou IPX4 nebo
• Vlhkost je přirozený vedlejší efekt instalace lázně uvnitř. Místnost musí být řádně odvětrávána, aby
mohla vlhkost unikat. Nainstalujte odvětrávací systém, abyste předešli nadměrné kondenzaci, vlhkosti
v místnosti.
Doplňující požadavky při instalaci venku
• Majitelé lázně musí dodržovat lokální nebo státní zákony týkající se ochrany dětí, bezpečnostních bariér,
osvětlení a další bezpečnostní požadavky. Ohledně dalších podrobností kontaktujte místní stavební úřad.
• Ujistěte se, že je povrch rovný, hladký a dostatečně silný, aby unesl plnou hmotnost naplněné lázně.
• Lázeň nestavte na trávu nebo nečistoty, neboť tak se zvýší množství nečistot, které se dostanou do lázně
a poškodí dno lázně.
• Lázeň dlouhodobě nevystavujte přímému slunečnímu světlu. Zajistěte ochranu před sluncem,
jako je slunečník, stan, markýza nebo altán.
• Lázeň je možné nainstalovat ven a ponechat ji tam při teplotě, která neklesne pod 4°C (39°F), za
předpokladu, že teplota vody v lázni je vyšší než 4°C (39°F) a teplota v cirkulačním systému, čerpadle,
potrubí nezmrzne. Mezi dno lázně a podklad umístěte “teplotní podložku”, abyste předešli ztrátě tepla ze
spodní části lázně a zajistili lepší uchování tepla. Nepoužívejte bazén, pokud teplota okolí nebo vody je
4°C (39°F) nebo nižší.
Lázeň instalujte minimálně ve dvou.
1.
Celé balení přesuňte na vybrané místo. Lázeň nepřesunujte po zemi, neboť tak můžete způsobit
poškození a následný únik.
Krabici otevřete pečlivě neboť tuto krabici můžete použít při dlouhodobém skladování lázně nebo pokud
ji nepoužíváte.
2.
Všechny části rozložte na zem a ujistěte se, že jejich počet odpovídá. V případě chybějících nebo
poškozených částí kontaktujte servisní centrum Intex uvedené na samostatném listu "Autorizovaná
servisní centra".
344
IO
Nabíjení a instalace ovládacího panelu vířivky
1.
Ujistěte se, že je zadní strana ovládacího panelu
panelu čistý a suchý.
2.
Ujistěte se, že je základna ovládacího panelu zapojena a byl proveden test RCD. Pro nabíjení vestavěné
baterie umístěte ovládací panel
Další podrobnosti viz provozní část „Ovládací panel vířivky“.
3.
Jakmile je baterie ovládacího panelu plně nabitá, můžete ovládací panel umístit nahoru na stěnu vířivky
(viz nákres 2.1)
ovládací panel z držáku
. Chcete-li sejmout ovládací panel z vířivky, zvedněte západku a zároveň vytáhněte
Pověřte kvalifi kovaného elektrikáře spojením ekvipotenciálního terminálu vířivky s domácím ekvipotenciálním
terminálem pomocí vodiče (drátem) se jmenovitou průřezovou plochou 2,5 mm
místními stavebními předpisy. (Drát není součástí dodávky).
Nafukování
Nafoukněte stěnu lázně
1.
Na vyčištěnou oblast rozložte podložku
odtokový ventil směřoval do vhodné odtokové oblasti.
Poznámka:
úmyslu do lázně vstupovat.
2.
Vyklopte boční kryt základny ovládacího panelu
dmychadlem. Pro otevření krytu vytáhněte západku, zasuňte hadicový adaptér
připevněte západku k hadicovému adaptéru, abyste jej zajistili na místě
Podložku roztáhněte tak, aby bubliny směřovaly nad vyčištěnou oblast v místě, kde máte v
(19)
. Potom rozložte na podložku stěny lázně, tak, aby
(36)
, abyste se dostali k výstupu pro nafukování
2
až 6 mm2 v souladu s
(24)
s hadicí a znovu
(viz nákres 3)
.
344
IO
2
3
5
1
3.
Odšroubujte krytku vzduchového ventilu na vířivce a
uvidíte dřík v horní poloze pro nafukování. Druhý
konec nafukovací hadice
na 8 až 10 minut pro nafouknutí bazénové stěny, dokud
nebude pevná na dotek, ale ne tvrdá
DŮLEŽITÉ:
vzduchový kompresor.
Nepřefoukněte ani nepoužívejte vysokotlaký
(viz nákres 5 & 6)
DŮLEŽITÉ:
dmychadla, nikdy během nafukování neblokujte
.
Aby nedošlo k poškození motoru
výstupní otvor dmychadla.
Czech
344
IO
5
6
5.
Nafukování ukončete opětovným stisknutím tlačítka
6.
Víčko ventilu nasaďte zpět.
Víčko je navržené tak, aby ho bylo možné našroubovat a
odšroubovat. Nikdy nevyvíjejte sílu neboť byste tak mohli
poškodit interní nafukovací systém ventilu. Údržba ventilu viz
“Upevnění vzduchového ventilu lázně”.
POZNÁMKA:
odvzdušňovacího ventilu bazénu
dodaný klíč
náhradní kužel a utáhněte klíčem. Ujistěte se, že jádro je pevně
utaženo
Pokud je potřeba vyměnit jádro tlakového
(5)
z důvodu opotřebení, použijte
(22)
pro odšroubování jádra ze základny ventilu. Vložte
(viz nákres 7)
.
.
22
5
Nafouknutí vzduchového krytu lázně
1.
Otevřete nafukovací ventil a zasuňte nafukovací hadici
stiskněte tlačítko pevný, ale ne tvrdý
2.
Odpojte nafukovací hadici
3.
Víčko nasaďte zpět; zavřete a ventil zamáčkněte.
POZNÁMKA:
vzduchu, postupujte dle výše uvedených částí “Nafouknutí stěny lázně” a “Nafouknutí vzduchového krytu
lázně”. Vzduchový kryt je předinstalovaný uvnitř krytu lázně. Je-li třeba ho nainstalovat znovu, vložte do
krytu lázně nenafouknutý vzduchový kryt a poté ho nafoukněte.
Je-li třeba do stěny lázně nebo krytu lázně dofouknout
K utažení nepoužívejte nástroje. Vyměňte boční kryty základny ovládací jednotky
POZNÁMKA:
základny ovládací jednotky, protože by tím zanikla záruka.
UPOZORNĚNÍ:
Nikdy nepřipojujte externí příslušenství, které není součástí dodávky, do vířivky nebo
Na ovládací jednotce lázně neseďte, neležte ani ji nezakrývejte jakýmikoli
(viz nákres 10)
. Konektory pevně utáhněte rukou.
předměty.
10
(36)
Czech
.
344
IO
11
2.
Kryt náplně fi ltru namontujte na vnitřní část trubice lázně (spodní pozice)
nainstalujete armatury, lázeň nejprve nafoukněte.
3.
Než lázeň naplníte vodou, zkontrolujte, zda jsou ventily ve spodní části bezpečně zavřené, jak uvnitř, tak
venku.
4.
Lázeň naplňte vodou na úroveň mezi MIN a MAX na vnitřní stěně lázně. Lázeň nepřeplňte. Nikdy
nepohybujte s hadicí je-li uvnitř voda a/nebo s ovládací základnou připojenou k lázni neboť tak může dojít
k poškození lázně nebo ovládací základny.
VAROVÁNÍ:
Nikdy do lázně nelijte vodu, jejíž teplota je vyšší než 40°C (104°F). Doporučuje se,
(viz nákres 11)
. Než
abyste lázeň naplnili vlažnou vodu a umožnili tak rychlý ohřev a úsporu energie.
5.
Na trubici nasaďte kryt lázně (předinstalovaný) a ujistěte se, že kryt lázně je uzamknutý pomocí klíče
dodané, zatáhněte za popruhy.
DŮLEŽITÉ:
nepoužívejte poškozený kryt lázně.
6.
Ujistěte se, že je základna vířivky zapojena do řádně umístěné a dostatečně dimenzované elektrické
zásuvky a stisknutím
aktivujte ohřívač, viz provozní část „Ovládací panel vířivky“.
Kryt bazénu
Spony krytu jsou upevněny přezkami. V plastovém sáčku s návodem a dalším příslušenstvím jsou dodané dva
klíče. Každá přezka je označená symboly "zamknuto" a "odemknuto": klíč nasaďte do otvoru na přezce a otočte
ji v požadovaném směru, abyste přezku odemkli nebo zamkli.
Abyste zajistili ochranu před neoprávněným vstupem, vždy na bazén nasaďte kryt, když se nepoužívá, a
všechny přezky zamkněte. Klíče uchovejte mimo dosah dětí. V případě, že klíče založíte, můžete použít k
zamknutí a odemknutí přezek plochý šroubovák podobné velikosti.
Při používání bazénu kryt umístěte na čistou a suchou plochu, jinak by mohlo dojít ke znečištění a zachycení
bakterií. Kryty neumísťujte na dřevěné stoly nebo dřevěné podlahy z důvodu možného rizika zesvětlení dřeva.
Za účelem zajištění toho, aby se kryt, většinou jeho strana obrácená k vodě, nedostal do styku se zemí nebo
jinými špinavými povrchy, doporučujeme použít zdvihák krytu, speciální podložku nebo podobné zařízení.
Pravidelně kontrolujte, zda na krytu lázně nedochází k unikání, opotřebení, poškození. Nikdy
tlačítka zapněte ovládací panel. Stisknutím tlačítka na ovládacím panelu
Lázeň se dodává s vestavěným slanovodním sanitačním systémem. Kuchyňská sůl (chlorid
sodný) se skládá ze dvou prvků, sodíku a chlóru. Během instalace zařízení se v BAZÉNOVÉ
vodě rozpustí naměřené množství soli, aby se stala mírně slaná. BAZÉNOVÁ voda protéká přes
elektrolyzér sanitačního systému za vzniku chlóru. Chlór se rozpustí ve vodě a okamžitě začne
ničit bakterie a řasy. Také oxiduje všechny ostatní organické látky.
• Jaký druh soli lze použít:
Používejte pouze soli chloridu sodného
Používejte pouze sůl chloridu sodného (NaCl), která je alespoň 99,8% čistá. Je také možné
použít i slané pelety (komprimované formy odpařené soli) pro úpravu vody. Nicméně, trvá delší
dobu, než se rozpustí. Nepoužívejte jodizované nebo žlutě (žlutý kyanoželezitan uhličitanu
sodného) zbarvené soli. Sůl se přidává do BAZÉNOVÉ vody a elektrolyzér používá sůl k
vytváření chloru. Čím čistší je sůl, tím lepší je výkon elektrolyzéru.
• Optimální hladina soli
Ideální hladina soli v BAZÉNOVÉ vodě je mezi 2000-3000 ppm (parts per milion/dílů na milion).
Optimální úroveň je 2500 ppm.
Příliš nízká hladina soli snižuje účinnost sanitačního systému a má za následek nízkou produkci
chloru. Příliš vysoká hladina soli může poškodit napájení a způsobit korozi kovového příslušenství
a doplňků. Sůl v BAZÉNU se neustále recykluje. Ztráta soli je pouze v důsledku úplného
vypuštění BAZÉNOVÉ vody. Ztráta soli není v důsledku odpařování.
344
IO
• Přidávání soli
1
. Zapněte PROUDOVÉ čerpadlo pro spuštění cirkulace vody.
2
. Udržujte sanitační systém vypnutý.
3
. Rovnoměrně rozptylte 4,4 lb / 2 kg (4 dospělé osoby) soli kolem vnitřního obvodu BAZÉNU.
6 dospělé osoby: 5.5 lbs / 2.5 kg soli.
4
. Promíchejte dno BAZÉNU, aby se urychlil proces rozpouštění. Nedovolte, aby se sůl nashromáždila na dně BAZÉNU. Spusťte PROUDOVÉ čerpadlo na hodinu pro důkladné
rozpuštění soli.
5
. Když se všechna sůl rozpustí, stiskněte sanitační tlačítko pro zapnutí sanitačního
systému (viz část „Návod k obsluze sanitačního systému“), kód „003H“ bliká a nastavte požadované provozní hodiny sanitačního systému.
tlačítka na ovládacím panelu, ujistěte se, že ohřívač je vypnutý a nasaďte kryt lázně během
sanitačního procesu.
POZNÁMKA
:
NEMAČKEJTE žádná další
• Odstranění soli, pokud je úroveň soli příliš vysoká
Pokud bylo přidáno příliš mnoho soli, přístroj pípne a zobrazí „E 92“ (Viz “Tabulka kódů LED”).
Pokud k tomu dojde, vypněte sanitační systém stisknutím tlačítka ON / OFF , a odpojte lázeň.
Budete muset snížit koncentraci soli. Jediný způsob, jak toho dosáhnout, je částečně vypustit
BAZÉN a naplnit ho čerstvou vodou. Vypusťte a naplňte přibližně 25% BAZÉNOVÉ vody, dokud
poplachový kód „E92“ nezmizí.
• Přidání soli, pokud je úroveň soli příliš nízká
Pokud nebylo přidáno dostatečné množství soli, přístroj pípne a zobrazí „E91“ (Viz “Tabulka kódů
LED”). Pokud k tomu dojde, vypněte sanitační systém stisknutím tlačítka ON / OFF , odpojte
lázeň a počkejte 10 sekund. Zapojte a zapněte lázeň, přidejte 1,1 lb / 0,5 kg soli, až dokud
poplachový kód „E91“ nezmizí (viz část „Přidání soli“).
ovládacího panelu. Stisknutím tohoto tlačítka vypnete všechny aktuálně aktivované funkce.
Spínač zamknutí/odemknutí:
zamknete/odemknete tlačítka ovládacího panelu. Pokud zapomenete zamknout ovládací prvky
klávesnice, systém je automaticky zamkne po 1 minutě nečinnosti. Při uzamčení je ikona na
displeji zelená.
Indikátor baterie ovládacího panelu:
rozsvítí se červeně, pokud vyžaduje nabíjení, a bliká červeně, když je v režimu nabíjení.
Czech
PROVOZ
B
A
Jakmile je jednotka zapojena, stisknutím tohoto tlačítka aktivujete tlačítka
Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 3 sekund
A: Tlačítko Zap./Vyp
B: Spínač zamknutí/odemknutí
C Indikátor baterie ovládacího panelu
D: Tlačítko Filtrace vody
E: Tlačítko vodní trysky
F: Tlačítko Bublinky
Po úplném nabití se indikátor baterie rozsvítí zeleně;
344
IO
Tlačítko Filtrace vody:
displeji je zelená, když je aktivovaná, a bliká 002H, což je minimální přednastavená doba
provozu. Opětovným stisknutím zvýšíte předvolený čas od 002H, 004H po 006H. Dalším
stisknutím tlačítka po maximálním počtu hodin (006H) se vypne fi ltrační čerpadlo a LED
displej zobrazuje teplotu vody ve vířivce. Pokud jste vybrali příliš dlouhý čas, opakujte cyklus
opakovaným stisknutím tlačítka. Jakmile je nastavena doba provozu, LED displej přestane po
10 sekundách blikat a fi ltrační čerpadlo začne pracovat. Cyklus se pro vybraný počet hodin
opakuje každý den ve stejnou dobu.
Pokud je aktivován systém ohřevu, potlačí funkci přednastavené doby fi ltračního čerpadla.
Chcete-li zobrazit přednastavenou dobu během provozu fi ltračního čerpadla, stiskněte tlačítko
. Na displeji krátce blikají přednastavené hodiny po dobu 10 sekund a poté se budou opět
zobrazovat zbývající hodiny provozu. Pro nastavení přednastaveného času stiskněte dvakrát
tlačítko , dokud displej nezačne blikat, a opakujte předchozí kroky.
POZNÁMKA:
systémem.
Tlačítko vodní trysky:
minutách nepřerušovaného používání se vodní masážní systém automaticky vypne. Ikona
vodní trysky je při jeho spuštění zelená. Úhel vodních trysek uvnitř stěny vířivé vany lze nastavit
ručně.
VAROVÁNÍ:
Vestavěná funkce ošetření tvrdé vody funguje automaticky společně s fi ltračním
Je-li nasazený kryt, nespouštějte masážní systém, protože uvnitř lázně se
Toto tlačítko fi ltr čerpadla zapne a vypne. Ikona vodního fi ltru na
Toto tlačítko použijte k aktivaci vodního masážního systému. Po 30
může nahromadit tlak vzduchu a způsobit tak nenapravitelné škody a ublížení na zdraví.
Tlačítko Bublinky:
automatického vypnutí po 30 minutách. Ikona bublinek je při spuštění zelená.
UPOZORNĚNÍ:
Toto tlačítko použijte k aktivaci masážního systému, který má funkci
Je-li nasazený kryt, nespouštějte systém bublinek, vzduch se může
hromadit v lázni a způsobit tak nevratné poškození.
nebo nastavte požadovanou teplotu vody. Ohřívač bude nepřetržitě ohřívat, dokud teplota
vody nedosáhne nastavené teploty, a poté bude tuto teplotu udržovat. Udržování teploty je
dosaženo automatickým restartováním ohřívače, kdykoli teplota vody klesne o 1-2 °C
(1,8 - 3,6 °F) pod nastavenou teplotu. Když je ikona plamene na displeji červená, systém
vytápění je aktivovaný. Když je ikona plamene zelená, teplota vody odpovídá nastavené teplotě.
Systém ohřevu je pak neaktivní, ale fi ltrační systém pokračuje v nepřetržité cirkulaci vody,
pokud není manuálně vypnut. Pokud je systém ohřevu znovu aktivován, spustí se současně
znovu fi ltrační čerpadlo.
POZNÁMKA:
button fi rst and then the fi lter button. Stisknutím tlačítka ohřevu v době, kdy je ohřívač neaktivní,
se vypne pouze systém ohřevu a fi ltrační systém bude fungovat ještě 1 minutu, než se vypne
nebo bude pokračovat dle přednastavených hodin provozu fi ltračního čerpadla. Pro vypnutí
ohřívače během ohřevu stiskněte tlačítko plamene.
DŮLEŽITÉ:
• Okolní teplota je nižší než 10ºC (50ºF).
• Rychlost větru je vyšší než 3.5-5.4m/s (8-12 mph).
• Funkce trysek nebo bublinek se aktivuje po ohřátí vody v lázni.
• Lázeň není řádně zakryta krytem, zatímco se voda ohřívá.
To stop the fi ltration system while the heater is at rest mode, press the fl ame
Následující podmínky povedou k pomalému ohřevu vody.
Czech
PROVOZ (pokračování)
H
G: Sanitační tlačítko
Tlačítko Vytápění
H:
I: Tlačítko pro spuštění časovače ohřívače (HST)
Toto tlačítko slouží k aktivaci a nastavení provozních hodin sanitačního
Toto tlačítko použijte k aktivaci systému vytápění. Stisknutím tlačítka
344
IO
Tlačítko pro spuštění časovače ohřívače (HST):
budoucí čas spuštění systému ohřevu. Stisknutím tohoto tlačítka a poté stisknutím nebo
nastavíte počet hodin pro odložený start systému ohřevu, od 000 do 120 hodin. Ikona bude
několik sekund blikat červeně a poté zůstane červená. Na LED displeji se střídá informace
o zbývajících hodinách do spuštění ohřívače a teplotě vody. Jakmile odpočítávání dosáhne
hodnoty 000, systém ohřevu se spustí. Chcete-li funkci kdykoli deaktivovat, jednoduše nastavte
čas HST zpět na 000. Chcete-li upravit přednastavené hodiny, stiskněte dvakrát tlačítko HST a
upravte hodiny pomocí tlačítek a .
Příklad 1:
měla ohřívat po dobu 24 hodin (model pro 4 osoby ca. 1,5-2,5 °C (3-4,5 °F) za hodinu), ohřívač
by měl být nastaven tak, aby se spustil ve čtvrtek večer. Se zapnutou vířivkou nejprve stiskněte
tlačítko pro ohřev a nastavte požadovanou teplotu. Stiskněte tlačítko HST a pak nebo
dokud se nezobrazí 072 hodin. Ohřívač se spustí po uplynutí 72 hodin (ve čtvrtek ve 21:00) a
běží, dokud není dosaženo požadované teploty. Ohřívač se pak zapíná a vypíná a udržujte tak
teplotu vody, dokud není vypnut. Pro vypnutí ohřívače stiskněte tlačítko plamene.
Je 21:00 v pondělí a chtěli byste, aby byla vířivka horká v pátek večer. Vířivka by se
dobu, po kterou má být systém ohřevu spuštěný. Stisknutím tohoto tlačítka a poté stisknutím
tlačítka nebo nastavíte počet hodin, po které má být ohřívač v provozu, než se
automaticky vypne, a to od 000 do 048 hodin. Ikona bude několik sekund blikat červeně a
poté zůstane červená. Systém ohřevu bude pracovat pouze po dobu přednastavených hodin.
Časovač má přednost před teplotou, takže se ohřívač vypne po vypršení času HDT bez
ohledu na to, zda je nebo není dosaženo přednastavené teploty vody. Během funkce HDT
se na LED displeji střídá informace o zbývajících hodinách provozu ohřívače a teplotě
vody. Pro přeprogramování této funkce opakujte předchozí kroky. Chcete-li funkci kdykoli
deaktivovat, jednoduše nastavte čas HDT zpět na 000. Chcete-li upravit přednastavené
hodiny, stiskněte dvakrát tlačítko HDT a upravte hodiny pomocí tlačítek a .
Příklad 2:
vypnutí ohřívače po skončení byste chtěli, aby se ohřev automaticky vypnul v sobotu večer
ve 21:00, postupujte následovně. Po provedení kroků uvedených v příkladu 1 stiskněte
tlačítko HDT a poté tlačítko nebo a vyberte 048 hodin. Ohřívač pak bude běžet od
čtvrtka od 21:00 do soboty 21:00.
Pokud použijeme stejný scénář jako v příkladu 1 výše, ale místo manuálního
PROVOZ (pokračování)
N
M
L
J: Tlačítko časovače doby ohřevu (HDT)
K: Tlačítko pro přepínání mezi C/F
L: Tlačítko pro snížení
M: Tlačítko pro zvýšení
N: Displej LED
Pomocí tohoto tlačítka vyberte požadovanou
Czech
344
IO
POZNÁMKA:
střídat informace o zbývajícím čase do spuštění ohřívače a teplotě vody, dokud nevyprší
doba časovače HST a aktivuje se ohřívač. Poté se na LED displeji střídá zbývající čas HDT
a teplota vody, dokud nevyprší také doba časovače HDT.
Tlačítko pro přepínání mezi C/F:
systému je C
POZNÁMKA:
40°C (104°F).
POZNÁMKA:
ovládací panel do vody. Ponoření může způsobit, že voda vnikne do panelu a poškodí
elektroniku.
Tlačítka pro nastavení:
nastavení funkce. Stisknutím a podržením tlačítka se čísla rychle zvýší nebo sníží.
Displej LED:
Pokud ovládací panel
LED displej po 5 minutách zhasne. Stisknutím libovolného tlačítka ovládací panel obnovíte.
Pokud jsou nastaveny časovače HST a HDT, bude se na LED displeji nejprve
Teplotu lze zobrazit buď ve F nebo C. Výchozí nastavení
Výchozí teplota je 20°C (68°F). Rozsah nastavení teploty od 10°C (50°F) do
Ovládací panel vířivky je voděodolný, ale nesmí být celý ponořen. Nedávejte
Stisknutím tlačítek pro zvýšení nebo snížení upravte požadované
Po zapojení se na displeji LED zobrazí aktuální teplota vody.
(3)
není umístěn na zapuštěném kanálu základny ovládacího panelu,
Funkce HST a HDT jsou vypnuté. Systém ohřevu musí být
aktivován ručně stisknutím tlačítka ( ). Podrobnosti viz část
„Ovládací panel vířivky“. Ohřívač bude nepřetržitě ohřívat, dokud
není dosaženo teploty, a poté bude tuto teplotu udržovat.
Zapněte ohřívač a nastavte dobu provozu, kdy se ohřívač sám
vypne. Ohřívač bude nepřetržitě ohřívat, dokud není dosaženo
teploty, a pak bude udržovat tuto teplotu, dokud neuplyne doba
provozu 5 hodin bez ohledu na to, zda teplota vody dosáhla 40
°C/104 °F či nikoliv.
Zapnutí ohřívače někdy v budoucnu na nastavenou teplotu a
nastavení doby provozu, kdy se ohřívač sám vypne. Ohřívač
se zapne po 12 hodinách a bude nepřetržitě ohřívat, dokud
není dosaženo teploty, a pak bude udržovat tuto teplotu, dokud
neuplyne doba provozu 5 hodin, bez ohledu na to, zda teplota vody
dosáhla 40 °C/104 °F či nikoliv.
Zapnutí ohřívače někdy (v hodinách) v budoucnu na nastavenou
teplotu. Systém ohřevu se zapne po 12 hodinách a nepřetržitě
ohřívá, dokud voda nedosáhne 40 °C/104 °F, a poté udržuje tuto
teplotu. Když teplota vody ve vířivce klesne o 1-2 °C (1,8-3,6 °F)
pod nastavenou teplotu, systém ohřevu se opět spustí. Pokud je
ikona plamene na displeji červená, je systém ohřevu aktivován.
Když ikona plamene zezelená, má voda nastavenou teplotu.
Systém ohřevu je neaktivní a fi ltrační systém pokračuje v
nepřetržitém provozu.
344
IO
VAROVÁNÍ
Lázeň NIKDY nepoužívejte, je-li teplota vody vyšší než 40°C (104ºF).
FunkceZAPVYPNa LED displeji se střídají informace o
zbývajícím čase fi ltračního čerpadla a teplotě vody
zbývajícím čase HST a teplotě vody
Nejdříve zbývajícím čase HST a teplotě vody. pak o
zbývajícím čase HDT a teplotě vody.
zbývajícím čase HDT a teplotě vody
Czech
344
IO
-
POZNÁMKA:
panelu, aby byl zajištěn dobrý bezdrátový přenosový signál.
Nastavení trysek
+
Množství vody a tlak vycházející z trysek lze nastavit otáčením okraje trysky ve
směru hodinových ručiček (maximální proudění vody), proti směru hodinových
ručiček (nízké proudění vody) nebo něco mezi tím. Uzavření jedné nebo 2 trysek
zvětší tlak vody u ostatních trysek.
Ovládací panel vířivky udržujte v dosahu 5 metrů (16 stop) od základny ovládacího
Stiskněte sanitační tlačítko na ovládacím panelu, aktivuje se
sanitační systém spolu s fi ltračním čerpadlem. Zezelená sanitační ikona a ikona fi ltru. Zobrazí se blikající kód „003H“ na LED displeji ovládacího panelu, což znamená, že zařízení je připraveno k
programování.
2. Nastavení provozních hodin pro sanitační systém:
Při minimálně nastavených blikajících hodinách (kód „003H“) stiskněte
sanitační tlačítko pro zvýšení času od 003H, 005H až do 008H
hodin (viz část „TABULKA KÓDŮ LED“). Stisknutím tlačítka po
maximálním počtu hodin (kód „008H“) se deaktivuje sanitační funkce
a LED panel zobrazí teplotu vody v bazénu. Pokud jste zvolili příliš
mnoho hodin, pokračujte v tisknutí pro zopakování cyklu. Jakmile je
nastaven provozní čas, LED panel přestane blikat po 10 sekundách a
sanitační systém začne pracovat. Při prvním použití lázní nastavte
provozní hodiny na „008H“. Během sanitace se střídají informace
zobrazené na LED panelu mezi teplotou vody v bazénu a zbývajícími
hodinami sanitace.
Po dokončení cyklu LED panel zobrazuje teplotu vody. Otestujte vodu
s dodanými testovací proužky a ujistěte se, že úroveň volného chloru se pohybuje v rozmezí
2-4 ppm.
POZNÁMKA
je vypnutý a nasaďte kryt lázně během sanitačního procesu.
:
NEMAČKEJTE žádná další tlačítka na ovládacím panelu, ujistěte se, že ohřívač
344
IO
3. Pokud je to nutné, znovu nastavte provozní dobu:
Během sanitačního procesu může být v případě potřeby znovu upravena provozní doba.
Stiskněte sanitační tlačítko, bude blikat LED kód „003H“. Zopakujte krok 2.
4. V případě potřeby vypněte sanitační systém ručně:
Během sanitačního procesu můžete vypnout sanitační systém ručně. Jednoduše stiskněte
tlačítko ON / OFF na ovládacím panelu. Sanitační systém se zastaví a sanitační ikona
zmizí.
5. Restart sanitačního systému:
Po skončení naprogramovaného cyklu LED panel zobrazuje teplotu vody, jednotka zastaví
sanitaci a sanitační ikona zmizí. Chcete-li restartovat sanitační systém, postupujte podle výše uvedených kroků.
6. Pravidelně kontrolujte vodu v BAZÉNU:
Hladina volného chloru v BAZÉNOVÉ vodě se může měnit v závislosti od počtu osob,
místních podmínkách vody a intenzitě expozice slunečnímu záření (venkovní použití).
Při prvním použití lázní provádějte testování vody v bazénu alespoň 2 krát denně pomocí
přiložených testovacích proužků pro udržení volného chloru mezi 2-4 ppm. Když se hladina volného chloru stabilizuje, testujte vodu v bazénu každý týden pro udržení optimální
sanitační hladiny.
POZNÁMKA:
funkce po dobu jedné hodiny denně.
Propláchněte všechno potrubí upravenou vodou aktivací bublinkové a tryskové
001HProvozní hodiny (zbývající 1 hodina)
002HProvozní hodiny (zbývající 2 hodiny)
003HProvozní hodiny (zbývající 3 hodiny)
004HProvozní hodiny (zbývající 4 hodiny)
005HProvozní hodiny (zbývající 5 hodiny)
006HProvozní hodiny (zbývající 6 hodiny)
007HProvozní hodiny (zbývající 7 hodiny)
008HProvozní hodiny (zbývající 8 hodiny)
E81Chyba vysílacího signálu
E90Žádný průtok vody
E91Poplachový kód (Nízká hladina soli)
E92Poplachový kód (Vysoká hladina soli)
E94Příliš nízká teplota vody
E95 Příliš vysoká teplota vody
E96Systémová chyba
E97Ochrana před požárem
E99Rozbitý senzor teploty vody
END
(KONEC)
Po 72 hodinách nepřetržitého ohřevu se čerpadlo automaticky
vypne. Funkce rychlého ohřevu je deaktivovaná.
Czech
344
IO
Baterie ovládacího panelu je bez energie, nebo je v „úsporném
PRÁZDNÝ DISPLEJ
režimu“ a čeká na umístění do zapuštěného kanálu základny
ovládacího panelu.
MINIMALIZUJTE TEPELNÉ ZTRÁTY A SPOTŘEBU ENERGIE
1) Vždy používejte bazénový kryt, abyste minimalizovali tepelné ztráty během ohřevu bazénu
mezi používáním (nikoliv však při jeho používání). Ujistěte se, že je kryt pevně uchycen
podle pokynů výrobce, abyste maximalizovali izolaci. Doporučujeme, aby se kryt, pokud se
nepoužívá, nedostal do kontaktu se zemí (zejména povrch bezprostředně obrácený k vodní
ploše bazénu). Kryt skladujte na vhodném místě, kde nemůže být poškozen nebo způsobit
poškození.
2) Zkontrolujte nastavenou teplotu vody a zvažte její snížení po dobu, kdy se bazén obvykle
nepoužívá.
3) V závislosti na vnějších podmínkách zvažte úplné vypnutí ohřívače, pokud bazén delší dobu
nepoužíváte (pokud bazén tuto možnost nabízí, ale stále udržuje zbytkovou dezinfekci /
hodnoty pH).
4) Vezměte v úvahu, že komfortní teplotní rozsah během používání může být nižší než
maximální bezpečná teplota.
5) Použijte přiloženou izolační tkaninu pod bazén, abyste minimalizovali tepelné ztráty v dolní
části bazénu.
6) Udržujte čisté fi ltry pro zachování vhodných pracovních podmínek pro čerpadlo a vyhněte se
zbytečné výměně a opětovnému zahřívání vody.
Než provedete čištění, servis nebo jakékoli úpravy, produkt vždy odpojte ze sítě.
Ošetření vody
Majitel lázně musí pravidelně kontrolovat a ošetřovat vodu v rámci naplánované údržby (denně, je-li třeba).
Přidání čistících přípravků a chemikálií kontroluje přítomnost bakterií a virů ve vodě.
Údržba správné rovnováhy vody prostřednictvím použití čistících přípravků je nejdůležitějším faktorem v
maximalizaci životnosti a vzhledu lázně, stejně jako zajištění čisté, zdravé a bezpečné vody. Při testování
a ošetřování vody v lázni je důležitá správná technika. Poraďte se s odborníkem na čištění lázní/bazénů,
proberte s ním otázky ohledně přípravků, testovacích souprav a postupů.
UPOZORNĚNÍ
ZDRAVÍ A NEBEZPEČÍ.
Chemikálii do lázně nepřidávejte, je-li obsazená. To způsobí podráždění pleti nebo očí.
roztoky chlóru mohou poškodit trubici. Společnost Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd.,
související společnosti, autorizovaní zástupci, prodejci, servisní centra nebo zaměstnanci nezodpovídají kupci
nebo jiné straně za náklady spojené s únikem vody nebo chemické látky z lázně nebo škody způsobené vody.
:
VŽDY SE ŘIĎTE POKYNY VÝROBCE CHEMIKÁLIE A UPOZORNĚNÍMI OHLEDNĚ
Koncentrované
344
IO
CHEMIE A ROVNOVÁHA VODY V LÁZNI
ParametrHodnota
Průzračnost vodyčistý výhled na dno
Celková zásaditost (TA) v mg/l60 to 120
Tvrdost vody (CaCO3) v mg/l150 to 250
Zbarvení vody
Zákal v FNU / NTU
Koncentrace dusičnanů nad koncentraci v doplňované vodě v mg/l
Celkový organický uhlík (TOC) v mg/l
Redox potenciál proti Ag/AgCI 3,5 M KCl v mVmin. 650
pH hodnota
Volný aktivní chlór (bez kyseliny kyanurové) v mg/l0.3 to 1.5
Bróm v mg/l2.0 to 4.0
Při použití alternativních / dodatečných dezinfekčních přípravků je třeba zvážit další příslušné parametry.
a Přečtěte si národní předpisy a pokyny pro případné odchylky.
b Přírodní zdroje vody mohou způsobit zabarvení vody.
c Úmyslné zabarvení vody je vyloučeno.
d Při použití organických sloučenin může být tato hodnota vyšší.
e V závislosti na použitých fl okulantech (případně).
f Je-li hodnota pH vyšší než 7,5, volný aktivní chlór je menší než 50 %.
g Obvykle doporučená koncentrace volného chloru ve vodním prostředí je 0,3 až 1,5 mg/l. Avšak za
účelem zajištění hygieny vody v bazénu, kde se voda ohřívá a poměr objemu vody k uživateli je nízký,
je přijatelné dočasně překročit tuto koncentraci s manuálním dávkováním za předpokladu, že nebude
ohroženo zdraví uživatele. Proto je přijatelný rozsah 2,0 až 4,0 mg/l, jak doporučuje Agentura pro ochranu
životního prostředí USA a Centrum pro kontrolu nemocí. Nepoužívejte kyselinu kyanurovou.
h Dočasné překročení v důsledku ručního dávkování a poměru objemu vody k uživateli je přijatelné za
předpokladu, že nebude ohroženo zdraví uživatele.
e, f
d
Žádné zbarvení by nemělo být pozorováno
max. 1.5
(přednostně méně než 0,5)
max. rozdíl 20 v porovnání s
Zvláštní pozornost je třeba věnovat chemickému ošetření vody se zvláštním důrazem na limity dezinfekčních
prostředků a kontrolu hodnot pH. Použití ozonu nebo UV záření musí být vždy doplněno zbytkovou dezinfekcí
s oxidačním biocidem (například chlorem nebo bromem nebo jinými biocidními přípravky kompatibilními s
doporučeními výrobce).
Nesprávné používání chemikálií může způsobit degradaci, poškození a další nedokonalosti bazénové plochy
a dalších bazénových částí (typicky zbarvení materiálů, koroze kovových dílů).
Bez chlóru:
Výsledek je-li příliš nízký – neadekvátní úroveň dezinfekce.
Výsledek je-li příliš vysoký – způsobí problémy se zápachem, podráždění pleti a očí, koroduje kovy a ostatní
materiály.
pH:
hodnota, která značí jako zásaditá voda v lázni je.
Výsledek je – li příliš nízká - korodované kovy, podráždění očí a pleti, zničení celkové zásaditosti.
Výsledek je – li příliš vysoká - tvoření vodního kamene, kalná voda, kratší cykly fi ltru/topného prvku,
podráždění očí a pleti, špatná efektivita chlóru.
Celková zásaditost (TA):
takže vždy nastavte celkovou zásaditost ještě p
Výsledek je-li příliš nízká – korodované kovy, podráždění očí a pleti.Nízká zásaditost způsobí, že pH je.
Výsledek je-li příliš vysoká – tvoření vodního kamene, kalná voda, kratší cykly fi ltru/topného prvku, podráždění
očí a pleti, vysoká spotřeba chlóru.
jsou zbytky chlóru přítomny ve vodě v lázni.
značí úroveň odolnosti vody na změnu pH. Stanoví rychlost a snadnost změny pH,
řed nastavením pH.
344
IO
Tvrdost vápníku (CaCO3):
Výsledek je-li příliš nízká – problémy s vyvážením vody, koroze kovových prvků, podráždění vody a očí,
pěnění vody.
Výsledek je-li příliš vysoká – tvorba vodního kamene, podráždění očí a pleti, problémy s vyvážením vody a
neúčinnost fi ltru/topného prvku.
Index saturace (SI):
ovlivňující hromadění vodního kamene. Tendence vody buď hromadit vodní kámen nebo korodovat je
označena indexem saturace (SI):
*Kdy: TF = Teplotní faktory; CF = Tvrdost vápníku; AF = Celková zásaditost
Testujte pH vody, teplotu, tvrdost a celkovou zásaditost. Použijte odpovídající faktory v rovnici SI.
SI = 0, vyvážení
Pokud SI > 0, Vodní kámen nebo kalná voda.
Pokud SI < 0, Koroze kovů nebo podráždění očí a pleti.
SI je považován za dostatečný, je-li hodnota v rozmezí -0.3 až +0.3. Nula je dokonalá.
týká se množství vápníku a hořčíku rozpuštěného ve vodě.
teplota, koncentrace tvrdosti, celková zásaditost a pH představují hlavní faktory
Jak nastavit chemii vody v lázni jsou-li hodnoty mimo daný rozsah.
výrobce chemikálie a upozorněními ohledně zdraví a nebezpečí.
Nastavení celkové zásaditosti (TA)
Sejměte kryt, nechte vodu dýchat a použijte přibalené testovací proužky a zkontrolujte úroveň chemie.
Zajistěte, aby úroveň chlóru ve vodě byla mezi 2-4 ppm, neboť chlór ovlivní výsledek testu TA.
Pokud je hladina TA (a ne hodnota pH) vyšší než 120 ppm, přidejte vhodný chemický výrobek ke snížení
hladiny TA.
Pokud je hladina TA nižší než 60 ppm, přidejte vhodný chemický výrobek, aby se zvýšila hladina TA.
POZNÁMKA:
Po nastavení vodu otestujte po 24 hodinách a v případě potřeby ji znovu upravte.
Úprava pH
Pokud po snížení celkové zásaditosti na 120 ppm nebo zvýšení na 80 ppm je pH stále vysoké nebo nízké,
přidejte vhodný chemický výrobek pro nastavení hodnoty pH mezi 6,8 a 7,6.
Úprava tvrdosti
Přibalené testovací proužky použijte ke kontrole úrovně tvrdosti vody a upravte ji vhodným chemickým
výrobkem.
UPOZORNĚNÍ:
Vždy se řiďte pokyny
344
IO
VAROVÁNÍ
Se všemi chemikáliemi nakládejte opatrně a noste ochranné pomůcky, včetně brýlí a
rukavic. Je velmi důležité, aby se kyselina nedostala na pleť nebo oblečení nebo do
očí.
Chraňte všechny uživatele lázně před možnými chorobami tak, že budete lázeň udržovat čistou a
dezinfi kovanou. Vždy dodržujte dobrou hygienu. Abyste zajistili správnou kvalitu vody v lázni,
postupujte následovně:
1.
Náplň fi ltru kontrolujte a čistěte každý den, měňte ji každé 3 dny.
a.
Kryt náplně odšroubujte od stěny lázně a náplň vyjměte
zůstane znečištěná a změní barvu, je třeba ji vyměnit. Mějte
náhradní náplně po ruce.
lázně.
2.
“Čištění lázně
3.
Poškození lázně způsobené špatným použitím chemikálií a špatným
ošetřením vody v lázni není kryto zárukou.
4.
(viz nákres 12)
b.
K opláchnutí náplně použijte zahradní hadici. Jestliže náplň
c.
Čistou náplň vložte zpět do krytu a ten připevněte zpět na stěnu
Vodu v lázni měňte každé 2 týdny. Podrobnosti viz “Odtok lázně” a
K udržování dobré chemie vody použijte chemikálie do lázně.
Všichni uživatelé se musí před vstupem do lázně osprchovat.
.
”.
14
DŮLEŽITÉ
Před čištěním systému odpojte napájecí kabel. Zakryjte vstup a výstup vody zátkami,
aby se zabránilo rozlití vody. Po dokončení všech úkolů údržby je nutné připojit
napájecí kabel a vyndat zátky.
344
IO
12
12
13
Čištění elektrolyzéru
Elektrolyzér má samočisticí funkci začleněnou do programu elektronického ovládacího prvku. Ve většině
případů tato samočisticí funkce udrží elektrolyzér ve stavu pro práci s optimální účinností.
oblastech je BAZÉNOVÁ voda tvrdá (vysoký obsah minerálních látek) a mění se v závislosti na místních
podmínkách. Způsobuje to usazeniny na titanové desce a ovlivňuje sanitační účinnost, proto elektrolyzér
může vyžadovat pravidelné ruční čištění. Chcete-li zachovat maximální výkon, doporučujeme otevřít a
vizuálně zkontrolovat elektrolyzér každé dva týdny pro BAZÉNOVOU vodu s tvrdostí < 100 ppm, nebo
jednou týdně pro BAZÉNOVOU vodu s tvrdostí > 350 ppm.
Následující kroky uvádějí pokyny pro čištění elektrolyzéru.
Kontrola a čištění
1
. Vypněte lázeň a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
2
. Odšroubujte sestavu fi ltrační kazety ze stěny lázně a pomocí přiložených zátek
a výstup vody z vnitřní strany lázně, aby voda nevytekla ven.
3.
Vyjměte čtyři šrouby z průhledného krytu pomocí křížového šroubováku (není součástí balení) a
Odpojte kabel elektrolyzéru. Odšroubujte matici elektrolyzéru proti směru hodinových ručiček pomocí
dodaného maticového klíče elektrolyzéru
5.
Vytáhněte elektrolyzér a umístěte ho do nádoby, zalijte kuchyňským octem pro namočení titanové
desky po dobu asi jedné hodiny, dokud nezmizí všechny usazeniny.
(20)
.
344
IO
6.
Vyjměte elektrolyzér a opláchněte titanovou desku s čerstvou vodou. Buďte opatrní: Udržujte kontakty
elektrolyzéru zcela suché, nesmí přijít do kontaktu s octem a vodou.
7.
Pro opětovné nainstalování elektrolyzéru postupujte opačným způsobem uvedeným výše.
POZNÁMKA:
TESTOVACÍ PROUŽKY INTEX
Testovací proužky mohou současně testovat hladinu „volného chlóru“, „pH“, Tvrdost vápníku a „celkové
zásaditosti“. Doporučujeme týdenně kontrolovat vodní chemii a udržovat koncentraci chloru na 2 - 4 ppm.
Pokyny a použití
1
. Celý proužek ponořte do vody a okamžitě ho vyndejte.
Proužek držte rovně po dobu 15 sekund. Přebytečnou vodu z proužku nesklepávejte.
2
.
Proužek porovnejte s barevnou tabulkou na balení. Je-li třeba, nastavte úroveň chemikálie ve vodě.
3
.
Je velmi důležité, abyste při testování chemického úrovně vody používali správnou techniku. Přečtěte si a pečlivě dodržujte písemné instrukce pro proužek.
Ujistěte se, že zářez na elektrolyzéru je vyrovnán s výstupkem pouzdra elektrolyzéru.
Zapojte odtokový ventil na zahradní hadici a druhý konec hadice
nasměrujte na vhodnou oblast pro vypuštění
3.
Sejměte víčko ventilu z vnější části trubice a napojte adaptér na
odtokový ventil
4.
Z vnitřní části hadice otevřete víčko odtokového ventilu, voda začne ze
zahradní hadice odtékat.
5.
Když voda přestane odtékat, odpojte od stěny trubice ovládací jednotku.
Stěnu trubice zdvihněte ze strany naproti odtoku, nasměrujte zbývající
vodu do odtoku a lázeň důkladně vyprázdněte
6.
Přetočte lázeň a vylijte zbylou vodu
7.
K vytření zbývající vody použijte čistý ručník, stejně tak k odstranění
zbývající vody a vlhkosti v trubici a ovládací jednotce.
8.
Zkontrolujte, zda je hadice a ovládací jednotka důkladně vysušená.
POZNÁMKA:
vývodu z vnitřní strany trubice, aby se předešlo vniknutí vody.
(viz nákres 13)
Přiložené zátky
.
(viz nákres 15)
(15 & 23)
Čištění hadice
Je-li ve vodě viditelná nečistota nebo je voda kalná a chemikálie to neodstraní,
vodu vyměňte a trubici vyčistěte.
Vypuštění lázně viz část “Vypuštění lázně”.
Po vypuštění vyjměte kryt náplně z vnitřní části stěny lázně, vyčistěte a/nebo
vyměňte fi ltr. K otření nečistot nebo nánosů na stěnách lázně použijte houbičku
a jemný roztok s čistícím přípravkem. Před opětovným napuštěním lázně důkladně opláchněte.
DŮLEŽITÉ:
Nepoužívejte drátěnku, kartáče nebo abrazivní čističe.
(viz nákres 13)
(viz nákres 14)
.
lze použít k zakrytí p
.
.
řívodu a
11
Czech
344
IO
13
1
2
3
14
15
Odstranění bio povlaku
Poraďte se s místním odborníkem v oblasti péče o bazén, jaké výrobky použít pro odstraňování bio povlaků.
Upevnění ventilu trubice
Před použitím zkontrolujte pevnost a unikátní ventilu. Pokud z ventilu uniká
vzduch, použijte dodaný klíč
1.
Zkontrolujte, zda je hadice vypuštěná, otevřete víčko ventilu a zasuňte
klíč
2.
(22)
DŮLEŽITÉ:
naplněná vodou. Klíč na ventil použijte pouze je-li ventil uvolněný nebo
pokud dochází k unikání vzduchu. Ventil nepřetáhněte: přetažení může ventil poškodit. Zkontrolujte, zda je
ventil pevný a neuniká.
(22)
na ventil
Jednou rukou utáhněte zadní stranu ventilu z vnitřní části trubice a klíč
otočte ve směru hodinových ručiček.
Nikdy nenastavujte ventil pokud se lázeň používá nebo je
(22)
a utáhněte ventil:
(viz nákres 16)
22
.
16
Kryt lázně
Pravidelně kontrolujte, zda na krytu lázně nedochází k unikání, opotřebení, poškození nebo zda se neobjevily
známky chátrání. Nikdy nepoužívejte opotřebovaný nebo poškozený kryt: nezajistí míru požadované ochrany, aby
se předešlo vniknutí dítěte bez dozoru do lázně.
Čistěte pravidelně kryt zevnitř i zvenčí pomocí houby a vhodného roztoku, který obsahuje vhodnou dezinfekci
(10 mg na litr volného chloru). Nepoužívejte drátěnku, kartáče nebo abrazivní čističe.
Oblasti pro bosé nohy a relaxační plochy kolem bazénu se musí pravidelně čistit. Žádná čistící voda se nesmí
dostat do koloběhu bazénové vody nebo do bazénu. Špína a čisticí prostředky se musí pečlivě opláchnout do
odtoku v okolí bazénu.
Oprava hadice a krytu
K opravě protržení použijte přiloženou sadu na opravy:
• Oblast, kterou chcete opravit důkladně vyčistěte.
• Ze záplaty sejměte papír a přitiskněte ji na protrženou oblast. Povrch uhlaďte, a tak odstraňte vzduchové
bubliny pod záplatou.
SKLADOVÁNÍ
V oblastech vystavených teplotám mrazu vypusťte, vyčistěte, rozeberte a řádně uložte dovnitř bazénovou sadu a
související součásti, když teplota klesne pod 4°C (39°F).
344
IO
1.
Vypusťte a vyčistěte lázeň v souladu s částmi “Vypuštění trubice” a “Čištění lázně”.
2.
Postupujte v pořadí dle pokynů pro vyfouknutí a demontáž trubice, ovládací jednotky a krytu lázně.
3.
Chcete-li trubici a kryt vyfouknout:
a) Otevřete víčko otvoru pro vypuštění
přibalený klíč b) Do otvoru pro vypuštění nasaďte adaptér vypouštěcí
hadice
c) Nafukovací hadici
hadice
d) Druhý konec hadice zasuňte do ventilu trubice nebo ventilu
krytu.
e) Pro vypuštění stiskněte tlačítko s bublinkami vzduchu .
f) Když je vyfukování dokončeno, proveďte kroky v opačném
pořadí a ujistěte se, zda je víčko
Upozornění:
Nafukovací hadici uchovejte mimo vodu nebo malé předměty, je-li
aktivována funkce vypouštění,a byste předešli poškození motoru
dmychadla.
4.
Ujistěte se, zda jsou všechny komponenty a příslušenství lázně
důkladně čisté a před uložením je vysušte. Vysušte trubici na vzduchu, zhruba hodinu před uložením.
5.
Trubici volně složte a vyhněte se ostrým rohům, abyste trubici
nepropíchli nebo jinak nepoškodili.
6.
Pro příští použití si připravte náplně do fi ltru.
7.
Vířivku a př
(32-104 ºF).
8.
Pro skladování lze použít originální obal.
(6) (viz nákres 17)
(35)
.
(7)
nasaďte na adaptér vypouštěcí
(35)
.
Používejte pouze k účelu popsanému v návodu.
íslušenství skladujte uvnitř, v suchém prostředí, v teplotním rozmezí od 0 °C do 40 °C
• Teplota vody se během
pohotovostního režimu topení sníží.
• Selhání topného prvku.
• Zkontrolujte, zda je lázeň zapojená a zapnutá.
• Zkontrolujte, zda je zásuvka napájecího kabelu
ovládacího panelu pevně zapojená do rozdvojky
v základně.
• Zkontrolujte zdroj napájení.
• Resetujte RCD.
• Kontaktujte zákaznický servis Intex.
• Zkontrolujte správné napětí okruhu.
• Zajistěte jistič pouze pro zásuvku, do které je
lázeň zapojená.
• Kontaktujte kvalifi kovaného elektrikáře, který
závadu opraví.
• Zvyšte teplotu a nasaďte kryt lázně.
• Filtr čistěte nebo vyměňujte včas.
• Je-li vytápění v pohotovostním režimu, stiskněte
tlačítko s obrázkem plamene
• Kontaktujte zákaznický servis Intex.
Czech
344
IO
FUNKCE TRYSEK
NEFUNGUJE
PROUD VODY JE
SLABÝ
OVLÁDACÍ KNOFLÍK
PROUDĚNÍ
VZDUCHU
NEFUNGUJE
FILTRAČNÍ
ČERPADLO
NEFUNGUEJ
VODA NENÍ
KONEKTORY
ČERPADLA NEJSOU
V ÚROVNI S
KONEKTORY LÁZNĚ
ČISTÁ• Náplň není řádně usazená.
• Proudové čerpadlo je přehřáté.• Vypněte ho a láze
vychladnout a poté proveďte celkový restart.
• Pokud problém přetrvává, kontaktujte
servisní centrum
• Nízká hladina vody.
• Překážka v sacím vstupu uvnitř vany.
• Trysky ucpané nebo znečištěné.
• Potrubí trysek je poškozeno.
• Trysky ucpané nebo znečištěné.
• Vzduchové potrubí uvnitř lázně je
poškozené.
• Špinavá náplň fi ltru.
• Ucpaný vstup/výstup fi ltrace.
• Motor čerpadla selhal.
• Nedostatek času na fi ltraci.
• Špinavá náplň fi ltru.
• Nesprávná údržba vody.
• Ucpaný vstup/výstup fi ltrace.
• Jendou z vlastností PVC je, že mění
tvar, což je normální.
• Doplňte vodu mezi hladinu MIN a MAX.
• Zajistěte, aby sací vstup nebyl zakryt nebo
ucpán.
• Odstraňte veškeré nečistoty uvnitř trysek.
• Kontaktujte zákaznický servis Intex.
• Odstraňte veškeré nečistoty uvnitř trysek.
• Kontaktujte zákaznický servis Intex.
• Filtr čistěte nebo vyměňujte včas.
• Pravidelně kontrolujte a čistěte fi ltrační vstup.
• Kontaktujte zákaznický servis Intex.
• Zkontrolujte, zda je náplň řádně nasazená.
• Prodlužte dobu fi ltrace.
• Filtr čistěte nebo vyměňujte včas.
• Vodu v lázni řádně dezinfi kujte. Viz pokyny
výrobce chemikálie.
• Pravidelně kontrolujte a čistěte fi ltrační vstup.
• Zvedněte čerpadlo se dřevem nebo jiným druhem
izolačního materiálu, aby pumpy konektory
úroveň s konektory lázeňská.
ň odpojte. Nechte ho
.
TRUBICE MÁ
DIVNÝ TVAR
• Zvýšení interní tlak způsobený
silným slunečním zářením.
• Produkt nevystavujte na přímém slunečním
světle.
• Zkontrolujte tlak v hadici a je-li třeba, snižte
ho. Během horkého počasí musíte
kontrolovat, zda je třeba vypustit vzduch.
Tak předejdete možnému poškození trubice.
UNIKÁNÍ MEZI
KONEKTORY
LÁZNĚ A
KONEKTORY
OVLÁDACÍ
JEDNOTKY
LÁZEŇ JE VE
FILTRAČNÍM
REŽIMU PŘÍLIŠ
HLUČNÁ
• Uvolněné víčko.
• Uvolněný ventil.
• Díra, protržení v hadici.
• Spoje vstupu/výstupu nejsou
bezpečně pevné.
• Ovládací základna bez těsnícího
kroužku.
• Komponenty ovládací základny
nejsou bezpečně přiložené.
• Podklad není rovný a pevný.
• Motor fi ltru selhal.
• Zkontrolujte, zda je víčko bezpečně zavřené.
• Trubici naplně vzduchem, ujistěte se, zda je
ventil utažen, viz část “Utažení ventilu”.
• Dejte tekuté mýdlo a vodu ve stříkací láhve a
postříkejte švy. Je-li tam nějaký únik, objeví se
bubliny. Poté, co únik objevíte, vyčistěte a vysušte
oblast úniku, potom naneste záplatu, kterou jste
dostali s lázní.
• Spoje utáhněte.
• Těsnící kroužek namažte, abyste zajistili
vodě odolnost.
• Odstraňte mřížku ve vnitřní části lázně pomocí
šroubováku, zkontrolujte, zda je těsnící kroužek
na místě, zda je čistý a není poškozený.
• Zkontrolujte ovládací panel, kryt a vstup/
výstup a jejich bezpečné zapojení.
• Zkontrolujte, zda je podklad pevný, hladký.
• Poškozený motor fi ltru vyměňte za nový.
Czech
344
IO
NEDOSTATEČNÝ
CHLOR
DMYCHADLO
BUBLINEK
NEFUNGUJE
SLABÝ TLAK
VZDUCHU BĚHEM
NAFUKOVÁNÍ
BUBLINY NEJSOU
TAK INTENZIVNÍ
JAKO DŘÍV
• Nedostatečná provozní doba
sanitačního systému a / nebo
ohřívač běží ve stejnou dobu.
• Ztráta chlóru v důsledku
intenzivního slunečního záření.
• Zvýšilo se zatížení koupajících.
• Ucpaný nebo špinavý elektrolyzér.
• Čerpadlo je přehřáté.• Vypněte ho a lázeň odpojte. Nechte ho
• Chybí O kroužek hadicového
adaptéru.
• Adaptér nafukovací hadice není pevně
utažen.
• Uvolněné spoje mezi hadicovým
adaptérem a otvorem dmychadla pro
nafukování, a mezi nafukovací hadicí
a nafukovacím ventilem.
• Porucha dmychadla.
• Chybí O kroužek mezi spoji výstupu
vzduchu základny ovládacího panelu
a přívodu vzduchu do víř
• Matice pro připojení vzduchu není
bezpečně utažena.
• Kanál k vedení vzduchových bublin
uvnitř vířivky je prasklý nebo netěsný.
• Porucha dmychadla.
ivky.
• Zvyšte provozní dobu sanita
a ujistěte se, že ohřívač je vypnutý během
průběhu sanitace. Viz “Provozní pokyny”.
• Použijte BAZÉNOVÝ kryt, pokud se BAZÉN
nepoužívá a/nebo, když je sanitační systém
v provozu.
• Zvyšte provozní dobu sanitačního systému a
otestujte vodu pomocí testovacích proužků.
Viz “Provozní pokyny”.
• Zkontrolujte elektrolyzér a podle potřeby
vyčistěte. Viz “Údržba”.
vychladnout a poté proveďte celkový restart.
•
Pokud problém přetrvává, kontaktujte servisní
centrum
• Ujistěte se, že je O kroužek na svém místě.
• Utáhněte/znovu nainstalujte hadicový adaptér.
• Během nafukování ručně utáhněte.
• Pokud problém přetrvává, kontaktujte servisní
centrum.
• Ujistěte se, že je O kroužek na svém místě.
• Ručně dotáhněte všechny matice.
• K opravě píchnutého místa použijte záplatu.
• Pokud problém přetrvává, kontaktujte servisní
centrum.
.
čního systému
DŮLEŽITÉ
Pokud nadále dochází k potížím, požádejte o pomoc naše oddělení služeb zákazníkům. Viz
samostatný seznam „autorizovaných servisů“.
Vaše PureSpa byla vyrobena z těch nejkvalitnějších materiálů a tím nejkvalitnějším zpracováním.
Všechny produkty Intex byly zkontrolovány a shledány prosté všech vad před opuštěním továrny. Tato
omezená záruka se vztahuje pouze na PureSpa níže.
Tato omezená záruka je dodatkem, a ne náhradou vašich zákonných práv a opravných prostředků.
Vaše zákonná práva mají přednost do té míry, do jaké je tato záruka v rozporu s některým z nich.
Například, spotřebitelské zákony v celé Evropské unii stanovují zákonná záruční práva navíc k pokrytí,
které poskytuje táto omezená záruka: informace o spotřebitelských právech celé EU naleznete na
webových stránkách Evropského spotřebitelského centra na http: //ec.europa.eu/consumers/ecc/
contact_en/htm.
Tato omezená záruka se vztahuje pouze na původního kupce a je nepřenosná. Tato omezená záruka
je platná pro období 1 rok od data původního maloobchodního nákupu. Uschovejte si původní doklad
o zakoupení s tímto návodem, protože doklad o zakoupení musí doprovázet reklamaci, jinak bude
omezená záruka neplatná.
PureSpa záruka - 1 rok
Pokud zjistíte výrobní vadu na PureSpa během záruční doby, obraťte se na příslušné servisní
středisko Intex, které je uvedeno v samostatném seznamu „autorizovaných servisů“. Pokud se předmět
vrátí podle pokynů servisního střediska Intex, servisní středisko zkontroluje předmět a rozhodne o
platnosti nároku. Pokud se na předmět vztahují ustanovení záruky, bude předmět zdarma opraven
nebo vyměněn za stejnou nebo srovnatelnou položku (podle rozhodnutí Intex).
IO
Žádné další záruky se neposkytují, kromě této záruky a zákonných práv platných ve vaší zemi. Do
rozsahu, který je možný ve vaší zemi, Intex v žádném případě nep
žádné třetí straně za přímé nebo nepřímé škody vyplývající z použití vašeho PureSpa, nebo konání
společnosti Intex nebo jejích zástupců a zaměstnanců (včetně výroby produktu). Některé státy nebo
jurisdikce nedovolují vyloučení nebo omezení náhodných nebo následných škod, takže výše uvedená
omezení nebo vyloučení se na vás nemusí vztahovat.
Uvědomte si, že tato omezená záruka se neuplatní v následujících případech:
• V případě, že PureSpa byl vystaven nedbalosti, nesprávnému použití nebo nasazení, nehodám,
nesprávnému používání, nevhodnému napětí nebo proudu v rozporu s návodem k obsluze,
nesprávné údržbě nebo skladování;
• V případě, že PureSpa byl vystaven poškození okolnostmi mimo kontrolu Intex, včetně ale ne
výlučně, běžného opotřebení a poškození způsobeného požárem, povodní, zmrazením, deštěm
nebo jinými vnějšími přírodními silami;
• Je-li PureSpa použit pro komerční účely;
• Na díly a součásti, které neprodává Intex; a/nebo
• Na neoprávněné úpravy, opravy a demontáže PureSpa kýmkoli jiným než pracovníkem servisního
střediska Intex.
Tato záruka se nevztahuje na náklady spojené se ztrátou bazénové vody, chemikálií nebo poškození
vodou. Tato záruka se nevztahuje na zranění nebo poškození jakéhokoliv majetku nebo osob.
Přeč
těte si pečlivě návod k obsluze a dodržujte všechny pokyny týkající se správného provozu a
údržby PureSpa. Před použitím vždy zkontrolujte váš výrobek. Omezená záruka může být neplatná,
pokud nejsou dodržovány pokyny.
řebírá odpovědnost vůči vám ani
UCHOVEJTE TYTO INSTRUKCE PRO VAŠI POTŘEBU
Strana 34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.