Model ECO15220-2
220-230 V~, 50 HZ, 300 W, Hmax 5 m Hmin 0.19 m IPX4
Model ECO15230-2
230-240 V~, 50 HZ, 300 W, Hmax 5 m Hmin 0.19 m IPX4
Model ECO20220-2
220-230 V~, 50 HZ, 520 W, Hmax 7.5 m Hmin 0.19 m IPX4
Model ECO20230-2
230-240 V~, 50 HZ, 520 W, Hmax 7.5 m Hmin 0.19 m IPX4
MAX. TEPLOTA VODY 35 °C
Výkresy pouze pro ilustraci.
Nezapomeňte vyzkoušet i jiné skvělé výrobky Intex: bazény,
bazénové příslušenství, nafukovací bazény a domácí hračky, matrace
a lodě, které jsou k dispozici u znamenitých prodejců, nebo navštivte
naše webové stránky.
Vzhledem k politice neustálého zdokonalování produktu si Intex
vyhrazuje právo na změnu specifikace a vzhledu, co může mít za
následek změny v návodu k použití bez předchozího upozornění.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous
licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen
Ländern der Welt in Lizenz von/
Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/
B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
Gedruckt in China.
Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong
Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst všechny důležité pokyny a řídit se jimi.
PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY A DODRŽUJTE JE
VAROVÁNÍ
• Děti a nezpůsobilé osoby vždy kontrolujte.
• Děti nesmějí obsluhovat toto zařízení ani se dotýkat elektrických kabelů.
• Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti, pokud nejsou pod dohledem dospělé osoby.
• Přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem, nebo byly řádně poučeny ohledně použití spotřebiče
bezpečným způsobem a chápou možná rizika spojená s jeho používáním.
• Montáž a demontáž mohou provádět pouze dospělí.
• Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Napájecí kabel připojujte pouze do zásuvky s uzemněním nebo s proudovým
chráničem. Pokud nemůžete ověřit, zda je zásuvka chráněna některým z uvedených prvků, kontaktujte způsobilého
elektrikáře, který případně namontuje zásuvku s maximální zátěží 30mA. Nepoužívejte přenosný proudový jistič.
• Při odpojování, čištění a údržbě filtračního čerpadla vždy čerpadlo odpojte od zdroje elektrického proudu.
• Čerpadlo musí být umístěno tak, aby byla zástrčka přístupná.
• Přívodní kabel neinstalujte pod zem. Umístěte jej tak, aby nebyl poškozen sekačkou na trávu, nůžkami na živý plot nebo jiným
zařízením.
• Poškozený napájecí kabel musí vyměnit výrobce, servisní technik či jiná kvalifikovaná osoba.
• Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem nepoužívejte k zajištění napájení prodlužovací kabely, časové spínače, adaptéry
ani konvertory do zásuvek. Použijte řádně umístěnou zásuvku.
• Nezapínejte ani nevypínejte filtrační čerpadlo, když stojíte ve vodě nebo máte mokré ruce.
• Udržujte toto zařízení více než 2 m od bazénu.
• Zástrčku čerpadla udržujte v minimální vzdálenosti 3,5 m od bazénu.
• Čerpadlo umístěte v takové vzdálenosti od bazénu, aby ho děti nemohly používat jako schod pro vstup do bazénu.
• Zařízení nespouštějte, pokud se ve vodě nacházejí lidé.
• Čerpadlo je určeno pouze pro skladovatelné bazény. Nepoužívejte jej u trvale instalovaných bazénů. Skladovatelným
bazénem se rozumí bazén, kteryý lze rozložit na části a později opět složit do původní podoby.
• Chcete-li snížit riziko úrazu zachycením, nikdy nevstupujte do bazénu, pokud je komponenta sacího koše volná, rozbitá,
prasklá, poškozená, nebo chybí. Okamžitě nahraďte volné, zlomené, poškozené, popraskané nebo chyb
koše.
• Nikdy se nehrajte nebo neplavejte v blízkosti sacího vybavení. Vaše tělo a vlasy mohou být zachyceny, co může způsobit
trvalé poškození nebo utonutí.
• Aby nedošlo k poškození zařízení a riziku úrazu, vždy vypněte čerpadlo před změnou polohy ovládacího ventilu filtru.
• Nikdy nepoužívejte tento výrobek nad maximální provozní tlak uvedený na filtrační nádobě.
• Nebezpečný tlak. Nesprávná montáž ventilového víka nádrže může způsobit vystřelení ventilového víka a způsobit vážné
zranění, škodu na majetku nebo smrt.
• Výrobek smí být použit pouze pro účely popsané v manuálu.
ějící součásti sacího
NEDODRŽENÍ TĚCHTO VAROVÁNÍ MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK POŠKOZENÍ MAJETKU, ÚRAZ EL. PROUDEM, ZAMOTÁNÍ,
VÁŽNÉ ZRANĚNÍ NEBO SMRT.
Varování, pokyny, a pravidla bezpečnosti pro tento výrobek představují pouze některé z možných rizik a nebezpečí zábavních
vodních zařízení a nezahrnují veškerá možná rizika a nebezpečí. při pobytu ve vodě se řiďte zdravým rozumem a úsudkem.
Tyto díly nejsou součásti dodávky, pokud toto čerpadlo nebylo zakoupeno jako součást
bazénové sady. Obraťte se na naše autorizované servisní středisko a objednejte je v případě potřeby.
Při objednávce náhradních dílů uvádějte číslo modelu pumpy a číslo náhr. dílu.
BAZÉNOVÝ VÝSTUP - NASTAVENÍ FILTRU A PLUNŽROVÉHO VENTILU (volitelný)
Filtrovací mřížka brání velkým objektům ucpat a/nebo poškodit filtrační čerpadlo. Pokud
má váš bazén nafukovací horní prstenec, nainstalujte filtr, hubici a plunžrový ventil před
nafouknutím horního prstence bazénu. Dále uváděná čísla dílů naleznete v části v sekci
Kusovník této příručky. Chcete-li pokračovat v instalaci, proveďte následující kroky:
1.
Proti směru hodinových ručiček odšroubujte
plunžrový ventil ze závitové přípojky filtru
(26) (viz obr. 1)
. Dávejte pozor, abyste
neztratili gumovou podložku s výstupkem
(23).
Položte plunžrový ventil na zem na
bezpečné místo.
2.
Proti směru hodinových ručiček odšroubujte
matici filtru
Nechte plochou podložku
Ujistěte se, že vzduchový tryskový ventil je pevně utáhnutý lícem nahoru. Ve směru hodinových ručiček
přišroubujte sestavu plunžrového ventilu zpět na vstupní závitovou vzduchovou přípojku
8.
Ve směru hodinových ručiček otočte rukojetí
(42) (viz obr. 7)
.
plunžrového ventilu do uzavřené polohy. Zkontrolujte,
zda je plunžrový ventil bezpečně uzavřen. Tím se
zabrání výtoku vody během plnění bazénu
9.
Nastavte hlavu hubice tak, aby směrovala od
(viz obr. 8)
.
bazénového výstupu pro lepší výsledek cirkulace
(viz obr. 9)
10.
Bazénový plášť je nyní připraven pro naplnění vodou.
Pískový filtr odstraňuje rozptýlené částice, ale nedezinfikuje váš bazén. Bazénová chemie je
specializovaná oblast a proto se poraďte se svým místním specialistou pro bazénové služby.
Model:ECO20220-2/ECO20230-2ECO15220-2/ECO15230-2
Napájení:220-240 Volt AC220-240 Volt AC
Výkon:520 W300 W
Ideální hladina soli:3000 ppm3000 ppm
Maximální Výstup Dezinfekční prostředek / hodina:
Výstupní proud sekundárního elektrolyzéru:
Maximální pracovní tlak:
Efektivní plocha filtrování:0.13 m
Čerpadlo průtok (na výstupu čerpadla):
Doporučené množství
filtrovacího média:
Doporučené filtrovací médium
(Nejsou součástí balení):
Omezená záruka:viz “Omezená záruka”
11 galonů/hod.7 galonů/hod.
800mA500mA
2 bar (30 psi)2 bar (30 psi)
10.0 m3/hod. (2650 galonů/hod.) 7.9 m3/hod. (2100 galonů/hod.)
55 kg (120 liber) křemičitého písku č. 20
nebo 38 kg (85 libry) sklářského písku.
Křemičitý písek č. 20 nebo sklářský písek. Rozmezí velikosti částic 0,45
až 0,85 mm (0,018 až 0,033 in.). Koeficient jednotnosti nižší než 1,75.
2
(1.44 ft2)0.1 m2 (1.07 ft2)
35 kg (77 liber) křemičitého písku č. 20
nebo 25 kg (55 libry) sklářského písku.
345
IO
NÁVOD K SESTAVENÍ
POŽADOVANÉ NÁSTROJE: Jeden (1) křížový šroubovák
Umístění a montáž čerpadla:
• Systém musí být nainstalován na pevné a rovné základně bez vibrací.
• Vyberte místo chráněné před nepřízní počasí, vlhkostí, zaplavením a mrazivými
teplotami.
• Zajistěte odpovídající přístup, prostor a osvětlení pro běžnou údržbu.
• Motor čerpadla vyžaduje volnou cirkulaci vzduchu pro chlazení. Neinstalujte čerpadlo ve vlhkém nebo nevětraném místě.
Pro nastavení tohoto zařízení se doporučuje tým 2 a více lidí.
Přístroj je určen pouze pro použití v domácnosti.
Montáž motoru předfiltrovací sestavy:
1.
Vyjměte pískový filtr a jeho příslušenství z obalu a pečlivě zkontrolujte na viditelná
poškození.
2.
Odšroubujte proti směru hodinových ručiček kryt lapače listí
Vyjměte koš
3.
Připojte filtrovací pouzdro k přívodu vody na motoru. Poznámka: Srovnejte přípojku v
Ve směru hodinových ručiček našroubuje matici filtrovacího pouzdra
motoru
5.
Vložte koš
(viz obr. 12.1 & 12.2)
(16)
a kryt lapače listí
14
35
16
.
12.1
17
13.1
(35)
zpět do pouzdra předfiltru
Czech
(17)
na přívod vody na
12.2
17
(viz obr. 13.1 & 13.2)
13.2
345
IO
.
19
Instalace pískové nádrže:
1.
Umístěte podpornou základnu nádrže na vybrané místo.
2.
Nádrž umístěte na podpornou základnu nádrže
3.
Připojte motorovou jednotku předfiltrovací sestavy k podporné základně nádrže
(viz obr. 14.2)
předfiltru byla obrácena směrem k bazénu.
DŮLEŽITÉ: Některé země, zejména v evropském společenství, vyžadují, aby byl
výrobek připevněn k zemi nebo k základně ve stálé svislé poloze. Informujte se u
vašeho místního úřadu, zda existuje nějaké nařízení ve vaší oblasti týkající se
výrobku. Pokud ano, pak se produkt může namontovat na plošinu pomocí dvou
otvorů umístěných v základně. Viz obr. 14.3.
Výrobek lze nainstalovat na betonovou nebo dřevěnou základnu a tím předejít
náhodnému převrácení.
• Montážní otvory mají průměr 6,4 mm a jsou v odstupu 284 mm od sebe.
• Použijte dva šrouby a pojistné matice s maximálním průměrem 6,4 mm.
. POZNÁMKA: Zajistěte, aby vodní přípojka přívodní hadice pouzdra
DŮLEŽITÉ: Použijte křemičitý písek č. 20 nebo sklářský písek s rozsahem velikosti částic
od 0,45 do 0,85 mm (0,018-0,033 in) a s koeficientem jednotnosti nižším než 1,75.
Používejte pouze filtrační médium určené výrobcem.
POZNÁMKA: Před nasypáním písku do nádrže zajistěte, aby sestava náboje středové
trubky byla na místě na dně nádrže a svisle umístěná na střed uvnitř nádrže.
1.
Položte pískový štít
(viz obr. 15)
2.
Naplňte nádrž přibližně do poloviny, odstraňte pískový štít
.
6
(6)
na horní část středové trubky. Pomalu nasypte písek do nádrže
(6)
z horní části
(viz obr. 16)
15
6
.
16
345
IO
3.
Rovnoměrně rozložte písek uvnitř nádrže. Pak nalijte do nádrže trochu vody pro tlumící
účinek během sypání zbývajícího písku. Tím se zabrání nadměrnému zatížení náboje
středové trubky
(7) (viz obr. 17)
. Umístěte pískový štít
(6)
zpět a pokračujte v sypání písku
do nádrže.
4.
Písek musí dosahovat výšku mezi značkami „MAX“ a „MIN“ na středové trubce
(viz obr. 18)
17
7
7
MAX
MIN
5.
Sejměte pískový štít
(viz obr. 17)
6.
Odplavte veškerý písek okolo horního okraje nádrže.
DŮLEŽITÉ: Na 6-cestném ventilu jsou k dispozici tři připojovací místa pro hadice. Zajistěte,
aby vypouštěcí přípojka (od filtru k bazénu) na ventilu byla obrácena směrem k bazénu, a
vstupní přípojka (od motoru k ventilu) je srovnána s výstupem motoru (viz obr. 20).
.
19
PŘÍTOK
VODY
345
IO
ODTOK
VODY
7
2.
Odstraňte šroub a nainstalujte svorku kolem nádrže a přírub 6-cestného ventilu, pak
našroubujte šroub a pomocí křížového šroubováku (není součástí dodávky) ho utáhněte
(viz obr. 21)
4
.
21
UCHOVEJTE TYTO INSTRUKCE PRO VAŠI POTŘEBU
Strana 11
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.