Der Hersteller haftet nicht für Schäden aus unsachgemäßem
Gebrauch oder aus Nachlässigkeiten in der Wartung. Im Rahmen
des GS-Zeichens werden Bürostühle mit einer Belastung, die
120 kg Körpergewicht entspricht, geprüft.
The manufacturer is not liable for damages due to improper use
or negligence of maintenance. The GS-Certificate proofs that
office chairs are able to carry the body weight of 120 kilo gram.
Le fabricant nꞌest pas responsable de dommages résultant dꞌune
utilisation non conforme du produit et de dommages résultant
dꞌopérations de maintenance. Dans le cadre du Certificat GS, les
sièges de bureau supportent une charge de 120 kg.
De fabricant is niet aansprakelijk voor schades die ontstaan door
oneigenlijk gebruik of nalatigheid in het onderhoud. Conform het
GS-certificaat (gecontroleerde veiligheid) worden kantoordraaistoelen getest met een belasting die overeenkomt met
120 kg lichaamsgewicht.
El fabricante no se responsabiliza de posibles daños causados a
raiz de un uso indebido del producto o de negligencias en el
mantenimiento. El certificado GS demuestra que las sillas de
oficina son capaces de aguantar un peso corporal de 120 Kg.
Il produttore non è responsabile per danni dovuti ad un uso
improprio o a negligenza nella manutenzione della merce.
Il certificato GS prova che le sedie per ufficio hanno una portata
massima di peso corporeo pari a 120 Kg.
www.interstuhl.de
Interaktive Bedienungsanleitung
Interactive operating instructions
Mode d’emploi interactif
Interactieve gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso interactivo
Istruzioni d’uso interattive
Hinweise zu Reinigung, Pflege und Rollenauswahl
Cleaning, maintenance instructions and castor options
Informations pour le nettoyage, l’entretien et le choix
de roulettes
Mantenimiento, manual de instrucciones y optiones
de ruedas
Aanwijzing voor reiniging, onderhoud en wielkeuze
Informazioni sulla pulizia, la manutenzione e la
selezione delle ruote
Gasfeder
Der Austausch bzw. das Arbeiten an der Gasfeder ist nur
durch geschultes Fachpersonal durchzuführen.
Gas spring
Only trained, specialized staff may be allowed to replace or
carry out work on the gas spring.
Vérin
Tout changement ou tous travaux sur le vérin ne doivent être
effectués que par du personnel spécialisé et qualifié.
Gasveer
Alleen daarvoor opgeleide vakmensen mogen de gasveer
vervangen resp. werkzaamheden aan de gasveer verrichten.
Resortes a gas
Los recambios y trabajos de los resortes a gas se deberán
exclusivamente por personal especializado instruido en la
materia.
Pompa a Gas
Solo staff specializzato può essere autorizzato a farce
manutenzione sulla pompa a gas.
172E560E182E580E
EVERY
EVERY
EVERY
EVERY
EVERY
EVERY
is1
Bürodrehstuhl
is1
office swivel chairs
is1
sièges de bureau pivotants
is1
bureau draaistoelen
is1
sillas giratorias de oficina
is1
sedia girevole
EVERY
EVERY
EVERY
EVERY
EVERY
EVERY
is1
Besucherstühle
is1
visitors‘ chairs
is1
sièges visiteur
is1
bezoekerstoelen
is1
sillas para de visitas
is1
seduta per visitore
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.