Silver
Bedienung und Pflege
Use and care
Interstuhl
Büromöbel GmbH & Co. KG
Brühlstraße 21
D 72469 Meßstetten-Tieringen
Phone + 49-7436-871-0
Fax + 49-7436-871-110
info@interstuhl.de
www.interstuhl.de
www.silver-chair.net
Ident.-Nr. 00032955
Aus besonderen Ansprüchen ent stehen begeisternde Ideen. Aus
begeisternden Ideen entstehen
faszinierende Produkte. So gesehen
war Silver eine logische Entwicklung.
Ebenso logisch, dass dazu ein
bes on deres Qualitätskonzept gehört.
Von der Materialauswahl über die
Produktion bis zur Endkontrolle wird
jedes einzelne Exemplar von Silver
mit größter Sorgfalt behandelt.
Darauf haben Sie unser Wort.
Helmut, Werner und Joachim Link,
Interstuhl Inhaber und
Geschäftsführer
Special requirements create inspiring
ideas. Inspiring ideas create fascinating products. Silver was therefore a
logical development – and it's just as
logical that it has its own special
quality concept. Each individual Silver
piece is processed with the utmost
care, from the choice of materials
to production and final checks.
You have our word.
Helmut, Werner and Joachim Link,
Interstuhl owners and
managing directors
Sie haben sich für Silver entschieden. Danke für dieses Vertrauen
und herzlichen Glückwunsch.
Ihre Entscheidung zielt nicht nur in
Richtung eines bestimmten Stuhles,
sie trifft vielmehr eine ganz neue Art
zu sitzen. Sie verbindet intuitive
Abläufe und natürliche Bewegungen.
Genauso ist auch die Bedienung
von Silver. Ein kurzer Blick auf die
folgenden Seiten zeigt Ihnen
schnell, wie Sie alle Möglichkeiten
Ihres neuen Stuhles nutzen können.
You have chosen Silver. Thank you
for your faith in us and congratulations on your choice: your decision
concerns not just one particular
chair, but a whole new way of
sitting. It combines intuition and
natural impulses – just like using
Silver. A brief look at the following
pages will quickly show you how
to make full use of your new chair’s
potential.
Inhalte
Contents
Sitzhöhenverstellung
Bürodreh- / Konferenzstühle /
Bürodreh- / Konferenzsessel
Synchronmechanik
Bürodrehstühle / -sessel
Gewichtsregulierung
Bürodrehstühle / -sessel
Dynamische Rückenlehne
Konferenzstühle / -sessel /
Loungesessel
Drehsäule mit Rückholmechanik
Loungesessel
Sitzhöhenverstellung
Holzschalen-Drehstühle
Dynamische Sitzschale
Holzschalenstühle
Ergonomie
Pflegehinweise
Oberflächen und Bezugsstoffe
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-33
Seat height adjustment
Office swivel-/Conference chairs/
Office swivel- / Conference
executive chairs
Synchronous mechanism
Office swivel chairs /
-executive chairs
Weight adjustment
Office swivel- / executive chairs
Dynamic backrest
Conference chairs / -executive chairs /
Lounge chairs
Swivel pillar with return mechanism
Lounge chairs
Seat height adjustment
Wooden shell swivel chairs
Dynamic seat shell
Wooden shell chairs
Ergonomics
Care instructions
Surfaces and Cover fabrics
Sitzhöhenverstellung
Bürodreh-/Konferenzstühle/-sessel.
Jeder Mensch und jede Sitzposition
verlangt eine andere, ideale Sitzhöhe.
Schön, wenn man diese schnell
anpassen kann. Mit dem Griff in der
Bedienmulde auf der rechten Seite
lösen Sie die Höhenverstellung, reguliert wird mit dem eigenen Körpergewicht. Faustregel für die Grund haltung: die Fußflächen stehen flach
auf dem Fußboden, Unter- und Oberschenkel bilden einen rechten Winkel.
8
162S
262S
362S
100S
101S
151S
191S
Seat height adjustment
Office swivel- / Conference
chairs/ -executive chairs. Every
individual and every position
demands a specific, optimum seat
height. It’s great when this can be
rapidly adjusted. The lever in the
settings recess on the right hand
side unlocks the height setting; your
own body weight resets it accordingly. Your basic position should be as
follows: feet flat on the floor, thighs
and lower legs at right angles.
Synchronous mechanism
Office swivel chairs / -executive
chairs. Synchronisation combines
tilting the back and altering the angle
of the seat. The back rest stays in
the position set so that you don't
have to resist its spring when
moving forwards. Leaning on it
lightly will activate the adjustment
mechanism and the back rest will
return to its original position.
10
Synchronmechanik
Bürodrehstühle/-sessel. Die
Synchron mechanik kombiniert die
Rückwärts bewegung der Rücken lehne und die Neigung der Sitzfläche.
Damit Sie bei einer Vorwärts bewegung nicht die Federkraft der
Lehne ausgleichen müssen, bleibt
diese in der einge stellten Position –
ein leichtes Antippen mit dem
Rücken löst die Rückholmechanik
aus und die Rückenlehne geht wieder
in die Grundposition.
162S
262S
362S
Weight adjustment
Office swivel chairs / -executive
chairs. The resistance of the back rest
is fully adjustable and can be adapted
exactly to suit your sitting preferences. When in the up-right position,
the back rest provides firm support
for your spine; no particular effort
should be required to lean back. The
pull-out lever is located under the
front of the seat. Turn clockwise to
reduce the resis-tance of the back
rest; turn anti-clockwise to increase.
Gewichtsregulierung
Bürodrehstühle/-sessel. Den Wider -
stand der Rückenlehne können Sie
stu fen los einstellen und ganz Ihrem
Sitzem pfin den anpassen. Die Rücken lehne stützt in aufrechter Sitzposition
Ihre Wirbel säule spürbar ab, beim Zu rück lehnen sollte kein besonderer Kraft auf wand notwendig sein. Die aus klapp ba re Kurbel finden Sie vorne unter Ihrer
Sitz fläche: im Uhrzeigersinn verringert
sich die Rückstellkraft der Leh ne, ge gen den Uhrzeigersinn er höht sie sich.
+–
12
162S
262S
362S