Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use.
Attention: Ce marquage indique que l’usager doit, avant l’utilisation, lire toute la documentation incluse.
Caution: For power supply, use Intermec Model AE23 with adapter Model AA23. No user-serviceable parts.
Attention: Utiliser le bloc d’alimentation modèle AE23 avec adaptateur modèle AA23 d’Intermec. Il ne contient
aucune pièce réparable par l’utilisateur.
This product conforms to the following approvals. The users of this product are cautioned to use accessories and peripherals
approved by Intermec Technologies Corporation. The use of accessories other than those recommended, or changes to this
product that are not approved by Intermec Technologies Corporation, may void the compliance of this product and may result in
the loss of the user’s authority to operate the equipment.
FCC Digital Emissions Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
•Reorient or relocate the radio or television receiving antenna.
•Increase the separation between the computer equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the radio or television receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio television technician for help.
Canadian Digital Apparatus Compliance
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Conformité aux normes canadiennes sur les appareils numériques
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Battery Information
Caution: The battery pack used in this device may ignite, create a chemical burn hazard, explode, or release
toxic materials if mistreated. Do not incinerate, disassemble, or heat above 100
Intermec Models AC20, AD20, AD21, AD22, and AV10. Do not short circuit; may cause burns. Keep away from
children.
Use only Intermec battery pack Model AB17, AB18, or AB26. Use of incorrect battery pack may present risk of
fire or explosion. Promptly dispose of used battery pack according to the instructions.
Attention: Le bloc-piles utilisé dans cet appareil peut prendre feu, constituer un risque de brûlure chimique,
exploser ou dégager des substances toxiques s’il est manipulé de façon inappropriée. Ne pas jeter au feu,
démonter ou chauffer à plus de 100 °C (212 °F). Ne charger qu’avec les dispositifs Intermec AC20, AD20, AD21,
AD22, et AV10. Ne pas court-circuiter; cela pourrait causer des brûlures. Garder hors de la portée des enfants.
N’utiliser que le modèle de bloc-piles Intermec AB17, AB18, ou AB26. L’utilisation d’un mauvais bloc-piles
pourrait constituer un risque d’incendie ou d’explosion. Mettre rapidement au rebut tout bloc-piles usé,
conformément aux instructions.
°C (212°F). Charge only with
Battery Recycling Information
Li-ionLi-ion
This product contains or uses a lithium-ion (Li-ion) main battery. When the battery reaches the end of its useful
life, the spent battery should be disposed of by a qualified recycler or hazardous materials handler. Do not mix
this battery with the solid waste stream. Contact your Intermec Technologies Service Center for recycling or
disposal information.
Ce produit contient ou utilise une pile principale au lithium-ion (Li-ion). Lorsque la batterie atteint la fin de sa
durée de vie utile, la batterie usées doivent être mises aux rebuts par un agent de recyclage ou un manipulateur de
matériaux dangereux agréé. Il ne faut pas mélanger la batterie aux autres déchets solides. Pour plus
d’informations sur le recyclage ou la mise aux rebuts, contacter votre centre de services Intermec Technologies.
Note: In the U.S.A., the EPA does not consider spent Li-ion batteries as hazardous waste.
CE Marking: Refer to the Declaration of Conformity for a list of the EU Directives and Standards that this product complies
with.
Marque CE: Pour la liste des directives et normes de l’UE, reportez-vous à la Déclaration de conformité à laquelle ce produit se
conforme.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC and Canada RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. Please follow operation
instructions as documented for this product.
This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories supplied or designated for this product.
Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
Énoncé sur l’exposition aux radiations
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations du FCC des États-Unis et la norme RSS-102 canadienne pour un
environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les modes d’emploi spécifiques afin de respecter les directives
sur l’exposition aux RF. Veuillez suivre le mode d’emploi dans la documentation accompagnant ce produit.
Ce produit est conforme aux directives sur l’exposition aux RF lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Intermec fournis ou conçus
pour ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas garantir la conformité aux directives sur l’exposition aux RF.
Laser Compliance and Precaution
The CK3 is registered with the CDRH as a Class II Laser Product (21 CFR Subchapter J, Part 1040). This product has a maximum
output of 1 mW at 630-680 nm.
Caution: There are no user serviceable parts inside the CK3. Use of controls or adjustments, or performance of
procedures other than those specified herein, may result in hazardous laser light exposure of up to 1 mW at
630-680 nm.
Attention: La CK3 ne contiennent pas de pièces révisibles par l’utilisateur. L’utilisation de contrôles ou
d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent mener à l’exposition à de la
lumière laser hasardeuse de plus de 1 mW à 630-680 nm.
Note: There are no controls or adjustments provided for routine operation or maintenance of the CK3. The CK3 is classified as a
laser product due to the laser aiming features used in the EA20X and EX25 scan engines.
Remarque : Il n’y a pas de contrôles ou de réglages fournis pour le fonctionnement et l’entretien normaux du CK3. Le CK3 est
classé comme produit au laser étant donné les propriétés de pointage de laser utilisées dans les lecteurs EA20X et EX25.
For Users Outside of the United States or Canada
Li-ionLi-ion
Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use.
Caution: For power supply, use Intermec Model AE23 with adapter Model AA23. No user-serviceable parts.
Battery Information
Caution: The battery pack used in this device may ignite, create a chemical burn hazard, explode, or release
toxic materials if mistreated. Do not incinerate, disassemble, or heat above 100
Intermec Models AC20, AD20, AD21, AD22, and AV10. Do not short circuit; may cause burns. Keep away from
children.
Use only Intermec battery pack Model AB17, AB18, or AB26. Use of incorrect battery pack may present risk of
fire or explosion. Promptly dispose of used battery pack according to the instructions.
Battery Recycling Information
This product contains or uses a lithium-ion (Li-ion) main battery. When the battery reaches the end of its useful
life, the spent battery should be disposed of by a qualified recycler or hazardous materials handler. Do not mix
this battery with the solid waste stream. Contact your Intermec Technologies Service Center for recycling or
disposal information.
CE Marking: Refer to the Declaration of Conformity for a list of the EU Directives and Standards that this product complies
with.
°C (212°F). Charge only with
Radiation Exposure Statement
This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories supplied or designated for this product.
Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
Laser and Linear Imager Compliance and Precaution
This product complies with the following standards for laser and LED safety:
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Class 2 (1 mW, 630-680 nm)
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Class 1 LED Product (units with EV12 scan engine have no laser label)
This product is provided with a set of laser safety labels illustrated on the last page of this guide. If the appropriate label is not
installed on the device, locate the sheet of labels that was shipped with your device and place the appropriate label over the existing
label.
See the last page of this document for the laser safety labels.
Note: Products using the EV12 scan engine do not come with the labels mentioned above. These labels are only required for
Für Benutzer außerhalb von Kanada oder den Vereinigten Staaten
Vorsicht: Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass der Benutzer vor dem Gebrauch alle mitgelieferten
Unterlagen lesen soll.
Vorsicht: Als Netzteil Intermec-Modell AE23 mit Adaptermodell AA23 verwenden.Enthält keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden können.
Akku-Informationen
Vorsicht: Der in diesem Gerät verwendete Akkusatz kann sich bei Missbrauch entzünden, chemische
Verätzungen verursachen, expoldieren oder toxische Substanzen freisetzen. Nicht verbrennen, zerlegen oder
über 100 °C (212 °F) erwärmen. Nur mit Intermec Ladegerät-Modellen AC20, AD20, AD21, AD22, und AV10
laden. Keinen Kurzschluss verursachen; Verbrennungsgefahr. Von Kindern fern halten.
Nur Intermec Akkusatz-Modell AB17, AB18, oder AB26 verwenden. Wenn ein falscher Akkusatz verwendet
wird, besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Den verbrauchten Akkusatz sofort gemäß Anweisungen
entsorgen.
Informationen zum Recycling von Batterien
Dieses Produkt enthält oder verwendet einen Lithiumionen-Hauptakku. Wenn die Batterie ausgedient hat, sollte
sie durch einen qualifizierten Recycler oder durch den Sondermüll entsorgt werden. Werfen Sie die Batterie nicht
in den Abfall. Setzen Sie sich mit Ihrem Intermec Technologies Service-Zentrum in Verbindung, um weitere
Informationen zum Recycling oder Entsorgen zu erhalten.
CE-Kennzeichnung: Die Konformitätserklärung enthält eine Liste der EU-Richtlinien und Normen, denen das Produkt
entspricht.
Angabe zur Strahlenbelastung
Dieses Produkt erfüllt Richtlinien für HF-Belastungen, wenn es gemeinsam mit den Intermec-Zubehörteilen verwendet wird, die
für dieses Produkt vorgesehen sind bzw. mit diesem mitgeliefert werden. Der Gebrauch anderer Zubehörteile kann dazu führen,
dass das Gerät den Richtlinien für HF-Belastung nicht mehr entspricht.
Laser- und Linear-Imager-Konformität und Vorsichtsvorkehrungen
Dieses Produkt entspricht den folgenden Laser- und LED-Sicherheitsnormen:
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Klasse 1 LED-Produkt (Einheiten mit einer EV12-Scan-Engine haben kein Laseretikett.)
Diesem Produkt liegt ein Satz Lasersicherheitsetiketten bei, die auf der letzten Seite dieser Anleitung abgebildet sind. Wenn das
Gerät nicht mit dem richtigen Aufkleber versehen ist, nehmen Sie das Aufkleberblatt, das mit dem Gerät ausgeliefert wurde, und
kleben Sie den richtigen Aufkleber über den bereits angebrachten.
Die Lasersicherheitsetiketten auf der letzten Seite dieses Dokuments beachten.
Hinweis: Produkte, die die EV12-Scan-Engine verwenden, werden nicht mit den oben genannten Etiketten geliefert. Diese
Etiketten sind nur für Produkte erforderlich, die Lasertechnologie enthalten.
미국 및 캐나다 이외의 거주자의 경우
주의 : 이 표시는 제품 사용 전에 모든 설명서 내용을 읽어야 한다는 것을 나타냅니다 .
주의 : 전력 공급은 어댑터 모델 AA23 와 Intermec 모델 AE23 을 사용하십시오 . 사용자 서비스 가능한 부품이 없습니다 .
배터리 정보
Li-ionLi-ion
Li-ionLi-ion
T 주의 : 이 장치에 사용된 배터리 팩은 잘못 다룰 경우 불이 붙거나 화학 반응을 일으키거나 폭발하거나 또는 유독 물질이 흘
러나올 수 있습니다 . 배터리를 불에 태우거나 분해하거나 100 ° C (212 ° F) 이상의 열을 가하지 마십시오 . Intermec AC20,
AD20, AD21, AD22, 및 AV10 모델만 사용하십시오 . 배터리를 단락시키지 마십시오 . 화재가 발생할 수 있습니다 . 어린이
손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 .
Intermec 배터리 팩 AB17, AB18, 또는 AB26 모델만 사용하십시오 . 그 외 배터리 팩을 사용할 경우 화재나 폭발 위험이 있
습니다 . 다 쓴 배터리 팩은 지침에 따라 올바르게 폐기하십시오 .
배터리 재활용 정보
이 제품은 리튬 이온 배터리를 내장 또는 사용하고 있습니다 . 배터리의 수명이 다한 경우 , 다 쓴 배터리는 반드시 공
인된 폐기 업체나 위험 물질 처리 작업장을 통해 안전하게 폐기하십시오 . 이 배터리는 다른 쓰레기와 함께 처리할 수
없습니다 . 재활용이나 폐기에 대한 기타 자세한 사항은 Intermec 기술 서비스 센터에 문의하십시오 .
방사선 노출 성명서
본 제품은 함께 제공되거나 지정된 Intermec 액세서리를 함께 사용할 경우의 RF 노출 가이드라인을 준수합니다. 다른 액세서리 사용 시
RF 노출 가이드라인을 충족하지 못할 수도 있습니다 .
레이저 및 선형 이미지 프로그램 준수 유의사항
이 제품은 레이저 및 안전에 대한 다음 표준을 준수합니다 .
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Class 2 (1 mW, 630-680 nm)
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Class 1 LED Product (EV12 스캔 엔진 유닛은 레이저 라벨이 없음 .)
본 제품은 본 사용 설명서 마지막 페이지에 묘사된 레이저 안전 레이블 세트와 함께 제공됩니다 . 장치에 해당 레이블이 부착되지 않은
경우 장치와 함께 제공된 레이블 시트를 찾아 기존 레이블 위에 해당 레이블을 붙이십시오 .
레이저 안전 레이블은 본 문서 마지막 페이지를 참조해 주세요 .
참고 : EV12 스캔 엔진을 사용한 제품의 경우 위에서 언급한 레이블이 제공되지 않습니다 . 이 레이블은 레이저를 채용한 제품에만 필요
합니다 .
Para usuários fora do Canadá ou dos Estados Unidos
Cuidado: Esta identificação indica que o usuário deve ler toda a documentação fornecida antes do uso.
Cuidado: Para fonte de alimentação utilize o modelo AE23 da Intermec com o adaptador modelo AA23. Este
equipamento não contém peças que possam ser reparadas pelo usuário.
Informações sobre a bateria
Cuidado: A bateria utilizada neste dispositivo pode pegar fogo, criar risco de queimadura química, explodir ou
exalar materiais tóxicos se abusada. Não incinerar, desmontar nem aquecer a bateria a mais de 100°C (212°F).
Carregar apenas com os modelos de carregadores da Intermec AC20, AD20, AD21, AD22, e AV10. Não provocar
curto-circuito, pois pode causar queimaduras. Manter afastada de crianças.
Apenas a bateria da Intermec modelo AB17, AB18, ou AB26. O uso de uma bateria incorreta pode gerar risco de
incêndio ou explosão. Descartar imediatamente as baterias usadas segundo as instruções fornecidas.
Infomações de Reciclagem de Bateria
Este produto contém ou usa uma bateria principal de íon de lítio (Li-ion). Quando a bateria chega ao fim da sua
vida útil, deve ser descartada por um profissional de reciclagem qualificado ou por um especialista no manuseio
de materiais perigosos. Não misture a bateria com fluxo de lixo sólido. Entre em contato com seu Centro de
Serviços de Tecnologia Intermec para informações de reciclagem ou descarte.
Marcas CE: Consulte na Declaração de Conformidade a lista de Diretivas e Normas da União Européia com as quais este produto
está em conformidade.
Declaração de exposição à radiação
Este produto atende às diretrizes de exposição à RF quando utilizado com os acessórios Intermec fornecidos ou destinados a este
produto. O uso de outros acessórios pode resultar em não conformidade com as diretrizes de exposição à RF.
Normas e precauções para dispositivo laser ou de sistema de imagens lineares
Li-ionLi-ion
Este produto está de acordo com os seguintes padrões de segurança laser e LED:
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Classe 2 (1 mW, 630-680 nm)
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Produto LED Classe 1 (Unidades com mecanismo de leitura EV12 não têm rótulo de laser)
Este produto é fornecido com os rótulos de segurança de laser apresentados na última página deste guia.. Se a etiqueta apropriada
não estiver instalada no dispositivo, localize a folha de etiquetas que foi incluída com seu dispositivo e coloque a etiqueta
apropriada sobre a etiqueta existente.
Consulte a última página deste documento para os rótulos de segurança de laser.
Nota: Produtos que utilizam o mecanismo de leitura EV12 não são fornecidos com os rótulos mencionados acima. Esses rótulos
são necessários somente em produtos que incorporam lasers.
Для пользователей вне Соединенных Штатов или Канады
Осторожно: Эта пометка означает, что пользователь должен прочитать всю прилагаемую документацию,
прежде чем начинать работу.
Осторожно: В качестве блока питания используйте Intermec AE23 с адаптером AA23. Детали,
обслуживаемые пользователем, отсутствуют.
Информация по батареек
Осторожно: При неправильном обращении батарейный источник питания, используемый в этом устройстве,
может воспламениться, создать опасность химического ожога, взорваться или выделять ядовитые
материалы. Не сжигайте, не разбирайте, не допускайте нагрева выше 100°C (212 °F). Для зарядки используйте
только устройства Intermec моделей AC20, AD20, AD21, AD22, и AV10. Не замыкайте контакты накоротко – это
может причинить ожог. Прячьте от детей.
Используйте только батарейный
неподходящего батарейного источника питания сопряжено с опасностью возгорания или взрыва.
Незамедлительно ликвидируйте использованный батарейный источник питания в соответствии с
инструкциями.
источник питания Intermec модели AB17, AB18, или AB26. Использование
Информация по утилизации батареек
В данном изделии содержится или используется литиево-ионная (Li-ion) батарейка. Ликвидацию
использованной батарейки, исчерпавшей свой ресурс, должно осуществлять специализированное
предприятие по утилизации или обращению с опасными материалами. Эта батарейка ни в коем случае не
должна попасть в обычные твердые отходы. По вопросам утилизации или ликвидации обращайтесь в
соответствующий сервис-центр компании Intermec Technologies.
Маркировка CE:СписокдирективистандартовЕС, которым соответствует данный продукт, см. в Декларации соответствия.
Заявление о соответствии требованиям в отношении ВЧ излучения
Соответствие требованиям безопасности для лазеров и линейных формирователей
изображения
Данный продукт соответствует следующим стандартам безопасности лазеров и светоизлучающих диодов (СИД):
•IEC 60825-1 / EN 60825-1, класс 2 (1 мВт, 630-680 нм)
•IEC 60825-1 / EN 60825-1, СИД класса 1 (на устройствах со сканирующим блоком EV12 лазерная наклейка отсутствует)
Это изделие снабжено набором наклеек с предупреждениями по безопасности лазерных устройств (см. последнюю
страницу настоящего руководства).
входит в комплект поставки, и поместите нужную наклейку поверх существующей.
Наклейки с предупреждениями по безопасности лазерных устройств см. на последней странице настоящего руководства.
Примечание: изделия, использующиесканирующийблок EV12, неснабжаютсяуказанными выше наклейками. Эти
наклейки требуются только для изделий, в состав
Если надлежащая наклейка на устройстве отсутствует, найдителистнаклеек, который
которыхвходитлазер.
Para usuarios fuera de Canada o de los Estados Unidos
Li-ionLi-ion
Precaución: Esta marca indica que el usuario debe leer toda la documentación incluida antes del uso.
Precaución: Para la fuente de alimentación, use el Modelo AE23 de Intermec con el adaptador Modelo AA23.
No hay piezas a las cuales pueda dar servicio el usuario.
Información de la batería
Precaución: La batería que se usa en este dispositivo puede encenderse, crear un peligro de quemadura química,
explotar o expedir materiales tóxicos si se trata indebidamente. No la incinere, desarme ni caliente sobre 100°C
(212°F). Cárguela sólo con los modelos Intermec AC20, AD20, AD21, AD22, y AV10. No haga cortocircuitos
porque pueden causar quemaduras. Manténgala alejada de los niños.
Use sólo la batería Intermec modelo AB17, AB18, o AB26. El uso de la batería incorrecta puede presentar
peligro de incendio o de explosión. Descarte rápidamente la batería usada según las instrucciones.
Información acerca del reciclaje de la batería
Este producto contiene o usa una batería principal de iones de litio (Li-ion). Cuando la batería llega al final de su
vida útil, debe ser desechada por personal especializado en reciclaje de materiales o manejo de materiales
peligrosos. No mezcle la batería con otros residuos sólidos. Pónganse en contacto con su Centro de servicio de
Intermec Technologies para obtener información sobre reciclaje o desecho de materiales.
Marcas de la CE: Remítase a la Declaración de Conformidad para ver una lista de las Directrices y Estándares de la UE con los
cuales cumple este producto.
Declaración de exposición a la radiación
Este producto cumple con las pautas de exposición de RF al utilizarse con los accesorios Intermec suministrados o designados
para este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con las pautas de exposición de RF.
Acatamiento y precaución de láser y dispositivo de imágenes lineales
Este producto cumple con los siguientes estándares para seguridad de láser y diodos LED:
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Class 2 (1 mW, 630-680 nm)
•IEC 60825-1 / EN 60825-1 - Class 1 Producto LED (las unidades con motor de escaneo EV12 no tienen etiqueta láser)
Este producto se entrega con un conjunto de etiquetas de seguridad de láser ilustradas en la última página de esta guía. Si el
dispositivo no muestra la etiqueta correcta, busque la hoja de etiquetas enviadas con el dispositivo y pegue la etiqueta
correspondiente sobre la existente.
Vea la última página de este documento para conocer las etiquetas de seguridad de láser.
Nota: Los productos que usan el motor de escaneo EV12 no vienen con las etiquetas mencionadas anteriormente. Estas etiquetas
solamente se requieren para productos que incorporan láser.
CK3 Class 2 Laser Labels
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.