Intermatic 158LZ12773 User Manual

®
®
P
ush O N/OFF
Empujar E
NCENDIDO y
APAGADO
10.375” (26,35 cm) (26.35 cm)
4.0” (10,16 cm) (10.16 cm)
158LZ12773.qxp 4/27/06 8:29 AM Page 1
S
OLAR LIGHT
L
ÁMPARA SOLAR
LAMPE SOLAIRE
www.intermatic.com
Model / Modelo / Modèle LZ313, LZ313SM
LEASE READ INSTRUCTIONS
P
EFORE USING THIS PRODUCT.
B ANTES DE USAR EL PRODUCTO
VEASE EL INSTRUCTIVO. VEUILLEZ LIRE LE MODE
D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
ATTERY MUST BE
B RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY
A PILA DEBE RECICLARSE
L
DESECHARSE DEBIDAMENTE
O
ECYCLER OU JETER
R
A BATTERIE CONFORMEMENT
L
UX RÉGLEMENTS
A
(1) AA NI-CAD RECHARGEABLE
ATTERY (LZ90004)
B 1 S
1) PILA AA RECARGABLES DE NI-CAD (LZ90004)
( 1 C
1) PILE R
( AU NICKEL-CADMIUM (LZ90004) 1 P
600 mAh MINIMUM (1.2 V TOTAL)
.2 V /
OLAR PANEL OF 70 mA / 4.56 V
,2 V / 600mAh MINIMO (1,2 V TOTAL)
ELULA SOLAR DE 70 mA / 4,56 V
ECHARGEABLES AA
,2 V c.c./ 600 mAh MINIMUM (1,2 V c.c. TOTAL) ANNEAU SOLAIRE DE 70 mA / 4,56 V c.c.
PART # / PIEZA # / PIÈCE #
LZ313A
LZ313B
LZ313C
Damaged parts from newly purchased products go to:
/
For Missin
g www.intermatic.com/warranty or call: 1-800-492-2289. For Replacement parts go to: www.intermatic.com/parts or call: 1-815-675-7000.
LO SIGUIENTE ES MÉXICO VEA LA GARANTÍA AL REVERSO.
adquirir está incompleto
APLICABLE EN EE.UU. CUANDO SE VENDE EN
Si el producto que acaba de
tiene piezas dañadas, notifique el problema a través
o de: www.intermatic.com/warranty o llame al: 1-800-492-2289. Para información sobre repuestos, visite: www.intermatic.com/parts o llame al: 1-815-675-7000.
En cas de pièces manquantes / endommagées dans des produits tout neufs, allez au: www
.intermatic.com/warranty ou appelez le : 1-800-492-2289. Pour des pièces
de rechange, allez au:www.intermatic.com/parts ou appelez le: 1-815-675-7000.
Do not connect with wet hands. No lo conecte con las manos mojadas. Séchez vos mains avant de faire cette connexion.
This product is not a toy and must not be operated by children. Este producto no es un juguete, no se deje operar por los niños. Ce produit n’est pas un jouet; il ne doit pas être utilisé par un enfant.
Do not submerge in water pas ce produit dans l’eau, le produit peut être endommagé.
Do not repair or modify this product. No repare o modifique en forma alguna este producto. No reparez et ne modifiez ce produit de quelque facon que ce soit.
, the product can be damaged.
No lo sumerja en agua, el producto puede dañarse. Ne plongez
158LZ12773
158LZ12773.qxp 4/27/06 8:30 AM Page 2
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
If within two (2) years from the date of purchase, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transferable. This warranty does not apply to: (a) damage to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of God or any negligent use; (b) units which have been subject to unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified; (c) units not used in accordance with instructions; (d) damages exceeding the cost of the product; (e) sealed lamps and/or lamp bulbs, LED’s and batteries; (f) the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear; (g) transit damage, initial installation costs, removal costs, or reinstallation costs.
INTERMATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY MODIFIED TO EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND SHALL BE OF THE SAME DURATION AS THE WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer from whom the unit was purchased, or (b) mailing the product, along with proof of purchase, postage prepaid to the authorized service center listed below. This warranty is made by: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Please be sure to wrap the product securely to avoid shipping damage.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Si en un plazo de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra, el producto falla debido a un defecto de material o mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al comprador particular original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades causados por accidente, caídas o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido sometidas a una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma; (c) unidades que no se hayan usado según las instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) lámparas selladas y bombillas, LED y pilas; (f) el acabado de cualquier parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como un desgaste natural; (g) daños durante el transporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación.
NTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS
I
O PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE
N
O SE APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS
N
XPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y LA
E
ARANTÍA DE IDONEIDAD PARA CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN ESTÁN CONTENIDAS EN ESTA
G
ARANTÍA LIMITADA, Y DEBEN TENER LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. ALGUNOS
G
STADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA
E
IMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.
L
Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto al distribuidor al que se compró la undidad o (b) el envío por correo del producto, junto con el comprobante de compra y franqueo postal prepagado al cetro de servicio autorzado que aparece en la lista siguienye. Esta garantía es provista por: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081­9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Asegúrese de envolver bien el producto para evitar daños durante el transporte.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Si dans un délai de deux (2) ans à compter de la date d'achat, ce produit s'avère défectueux pour vice de matériau ou de fabrication, Intermatic Incorporated le réparera ou le remplacera, la décision appartenant Intermatic Incorporated, sans frais. Cette garantie ne concerne que l'acheteur initial et n'est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas : (a) dommages occasionnés par accident, chute ou abus lors de manipulations, cas fortuits ou toute négligence ; (b) unités ayant subi à des réparations non autorisées, ouvertes, démontées ou modifiées d'une quelconque façon ; (c) unités qui ne sont pas utilisées conformément aux instructions ; (d) dommages supérieurs au coût du produit ; (e) éclairage scellé et/ou ampoule, DEL et batteries ; (f) la finition d'une partie du produit, telle que les rayures de surface et/ou le vieillissement climatique qui sont considérés comme une usure normale ; (g) dommages ayant lieu pendant le transport, frais initiaux d'installation, de désinstallation ou de réinstallation.
INTERMATIC INCORPORA INDRECTS. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT P ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE P
TED N'ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU
AS D'EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS AUX DOMMAGES
AS VOUS CONCERNER. CETTE GARANTIE CI-PRÉSENTES REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES. TOUTES LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET CELLE D'ADAPTABILITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT MODIFIÉES CI-PRÉSENTES POUR N'EXISTER QUE TELLES QUELLES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE ET AURONT LA MÊME DURÉE DE VALIDITÉ QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS AUX TERMES DE LA DURÉE DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER.
Ce service sous garantie est disponible soit (a) en retournant le produit au dépositaire où vous avez acheté l’appareil, ou (b) en expédiant le produit par la poste, avec une preuve d’achat, affranchissement pré-payé au centre de service autorisé indiqué plus bas. Cet garantie fait par: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www
eiller à bien emballer le produit afin qu'il ne subisse aucun dommage pendant l'expédition.
V
.intermatic.com
CUANDO SE VENDE EN MÉXICO / GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Si en el plazo especificado por la garantía, el producto falla debido a componentes y piezas o un defecto de material o mano de obra, INTERMATIC de MÉXICO, S. de R.L. de C.V. lo reparara o reemplazara, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al comprador particular original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; (b) cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; (c) cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante, importador o comercializador responsable respectivo; LIMITACIONES: (a) daños en unidades causado por accidente, caídas o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso negligente; (b) daños que excedan el costo del producto; (c) lámparas selladas, bombillas LED y pilas; (d) el acabado de cualquier parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como desgaste natural; (e) daños durante el transporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación.
INTERMATIC de MÉXICO, S. de R.L. de C.V. NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA, POR DAÑOS INDIRECTOS O CONSECUENTES. LA GARANTÍAS IMPLÍCIT UN PROPÓSIT GARANTÍA
O P
LIMITADA,
PRESENTE GARANTÍA SUSTITUYE
AS, INCLUYENDO LA GARANTÍA
ARTICULAR, SE MODIFICAN P
TENDRÁN LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO.
Y
ARA EXISTIR ÚNICAMENTE SEGÚN LO ESTIPULADO EN LA PRESENTE
El servicio de la garantía esta disponible llevando el producto a: Intermatic de México, S. de R.L. de C.V Col. Parques Industriales Infonavit CD. Juárez, Chihuahua, México C.P Asegúrese de envolver bien el producto para evitar daños durante el transporte. Para hacer efectiva la garantía basta con la presentación del producto y la póliza debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, el proveedor deberá cubrir los gastos necesarios eroga dos para lograr el cumplimiento de la garantía en domicilio diverso al antes señalado.
Modelo________________ Marca_____________________
APARATO SERIE N NOMBRE DEL CLIENTE DOMICILIO CIUDAD FECHA DE COMPRA
CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. TODAS LAS
A
DE APTITUD PARA EL COMERCIO Y LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA
. Ramon Rivera Lara No. 6520,
v
. 32600, T
el.: 656 618 39 33 Ext. 111, RFC: IMC990119KHO.
EST
., A
o
ADO
-
IMPORT INTERMA AV. RAMON RIVERA LARA COL. P CD. JUAREZ, CHIH., MÉXICO RFC: IMC9901
ADOR, T
ARQUES INDUSTRIALES INFONA
ALLER DE SERVICIO y VENTA DE PARTES:
TIC de MÉXICO, S. de R.L. de C.V
19KHO
No. 6520 SELLO Y FIRMA
C.P
VIT
. 32600
DE TIENDA
Loading...