Muchas gracias por haberse decidido por el TAB814. Por favor siga las instrucciones de este manual
para estar informado sobre las funciones más importantes de este dispositivo.
3.) Vista general del aparato ....................................................................................................................................................................... 4
4.) Contenido del paquete ........................................................................................................................................................................... 4
5.) Carga de la batería ................................................................................................................................................................................ 5
6.) Empleo de la tarjeta Micro SD/SDHC .................................................................................................................................................... 5
7.) Transferencia de datos entre el aparato y un ordenador ....................................................................................................................... 5
Desbloqueo de la pantalla .......................................................................................................................................................................... 7
Barra de estado .......................................................................................................................................................................................... 8
Adaptación de la pantalla de inicio ............................................................................................................................................................. 8
Empleo de diversas pantallas iniciales ....................................................................................................................................................... 9
Aplicaciones preinstaladas en la pantalla inicial ......................................................................................................................................... 9
a) Barra de búsqueda para la búsqueda en Google™.............................................................................................................................. 10
b) Resumen de las aplicaciones ............................................................................................................................................................... 10
c) Previsión del tiempo.............................................................................................................................................................................. 11
f) Música ................................................................................................................................................................................................... 13
h) App Center ........................................................................................................................................................................................... 15
i) Web Browser ......................................................................................................................................................................................... 15
Utilización del teclado virtual ..................................................................................................................................................................... 15
Inserción de símbolos ............................................................................................................................................................................... 16
Empleo del Web Browsers ........................................................................................................................................................................ 16
j) Resumen de las aplicaciones ................................................................................................................................................................ 17
k) Configuraciones del sistema ................................................................................................................................................................. 17
Resumen de las configuraciones .............................................................................................................................................................. 18
Copia de E-Books entre el ordenador y el aparato. .................................................................................................................................. 19
Descarga de E-Books y transferencia al aparato con la ayuda de las Ediciones Digitales de Adobe™. .................................................. 19
Iniciar la lectura ......................................................................................................................................................................................... 20
Cambio entre vistas de estantería y vistas de lista / Borrar eBooks ......................................................................................................... 20
Pasar de hojas .......................................................................................................................................................................................... 21
Aumentar el tamaño de la letra ................................................................................................................................................................. 21
Ir a una página específica ......................................................................................................................................................................... 21
Mostrar información del libro ..................................................................................................................................................................... 21
Instalar su cuenta de email ....................................................................................................................................................................... 22
Administración de una cuenta de correo electrónico ................................................................................................................................ 23
Agregar un buzón de correo nuevo: ......................................................................................................................................................... 23
Borrar un buzón de correo: ....................................................................................................................................................................... 23
Comprobación de las propiedades de las cuentas: .................................................................................................................................. 23
Verificar las propiedades de cuenta: ......................................................................................................................................................... 23
Page 3
ES - 2
Ver mensajes de email ............................................................................................................................................................................. 23
Escribir mensajes de correo electrónico ................................................................................................................................................... 24
12.) Gestión de aplicaciones ..................................................................................................................................................................... 24
Instalación de las aplicaciones ................................................................................................................................................................. 24
Desinstalación de aplicaciones ................................................................................................................................................................. 24
13.) Leer documentos de Office ................................................................................................................................................................ 25
14.) Administrador de tareas ..................................................................................................................................................................... 25
15.) Condiciones de garantía limitada....................................................................................................................................................... 26
16.) Datos técnicos ................................................................................................................................................................................... 27
17.) Manutención del aparato ................................................................................................................................................................... 27
18.) Limpieza del aparato ......................................................................................................................................................................... 27
19.) Eliminación de aparatos electrónicos fuera de uso ........................................................................................................................... 27
20.) La licencia información ...................................................................................................................................................................... 28
Declaración de conformidad CE ............................................................................................................................................................... 32
Es posible que este manual no contenga todas las funciones de su aparato. Para hacer uso de aplicaciones que provienen
de operadores terceros, le rogamos que contacte a su operador. Tenga en cuenta que cualquier especificación puede ser
modificada sin previo aviso. Si desea conocer informaciones actuales, consulte la página www.intenso.de
Marca
Google™, Google™-Logo y Android™ son marcas de Google™. Todos los demás nombres de productos o servicios son
propiedad de sus dueños respectivos.
2.) Avisos
Evite un impacto brusco del aparato. No coloque el aparato en superficies inclinadas para evitar
su caída.
No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de
polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato.
Evite su utilización en lugares arenosos.
No emplee el aparato en las proximidades de lugares con riesgo de explosión, como puede ser
el surtidor de una gasolinera.
Evite su empleo en cojines, sofás u otros objetos que fomenten la creación de calor, pues
existe el riesgo de sobrecalentamiento del aparato.
Guarde sus datos de forma regular para evitar una posible pérdida de datos. No nos hacemos
responsables en el caso de una eventual pérdida de datos.
No separe la conexión mientras transfiere datos o cuando se va a formatear el aparato. Esta
separación puede conllevar una pérdida de datos.
Imágenes y videos pueden estar protegidos por los derechos de terceras personas. La
reproducción sin licencia puede violar los derechos de autor.
Evite el empleo del aparato en campos altamente magnetizados.
Proteja a su aparato de la humedad. Si entra humedad en el aparato, apáguelo inmediatamente
y dispóngase a limpiarlo y secarlo.
No emplee soluciones químicas a la hora de limpiar el aparato. Utilice simplemente un paño
seco para limpiarlo.
No coloque llamas abiertas, como pueden ser velas encendidas, cerca o sobre el aparato.
Page 4
ES - 3
No nos hacemos responsables de daños producidos a causa de un funcionamiento incorrecto,
pérdida de datos, manejo incorrecto, y propia reparación del aparato o cambio de batería.
En el caso de que el aparato no reaccione a sus entradas, le rogamos que emplee el botón de
reset que se encuentra en el reverso del aparato para que pueda reiniciarse.
Cuando no lo vaya a utilizar, retire el transformador de la fuente de energía.
El enchufe ha de encontrarse cerca del aparato y ser de fácil acceso
Haga uso del transformador solo en tomas de tierra con AC 100-240V~, 50/60 Hz. En caso de
no tener la certeza de que la fuente de energía local sea segura, consulte al distribuidor de
energía respectivo.
Emplee únicamente el transformador y el cable de conexión a la red ha recibido con este
aparato.
Para interrumpir el abastecimiento de energía de su aparato, retire la fuente de alimentación de
la corriente. Sujete con cuidado el transformador en el momento de retirarlo del enchufe. No
apriete nunca el cable.
Nunca abra la caja del adaptador de red. En caso de apertura de la caja se corre peligro de
vida debido al choque eléctrico. No contiene piezas que requieran manutención.
En caso de no utilizar el aparato durante un periodo prolongado, la batería comienza a
descargarse lentamente. Antes de volver a utilizar el aparato, debe recargarla.
Le rogamos que elimine el aparato o la batería de manera ecológica.
Por favor no desmonte los componentes del aparato ni intente repararlo por sí mismo, pues en
ese caso la garantía expira.
No emplee el aparato en lugares en que la utilización de aparatos móviles se encuentre
prohibida. No utilice el aparato cerca de otros aparatos eléctricos, ya que puede ocasionar
interferencias debido a las señales de alta frecuencia.
No utilice el aparato cerca de un marcapasos, en un hospital o próximo a aparatos médicos,
pues puede causar interferencias debido a las señales de alta frecuencia. Mantenga una
distancia mínima de 15 cm respecto a la posición de un marcapasos. Consulte al productor de
ese aparato en concreto para obtener información sobre su empleo común.
La utilización de auriculares con un volumen alto puede causar daños permanentes a su oído.
Por motivos de seguridad vial, este aparato no debe ser usado por el conductor durante
cualquier trayecto.
Page 5
ES - 4
3.) Vista general del aparato
a) Touchscreen
b) Cámara frontal
c) Estado de carga LED. Se pone en rojo
durante la carga y cambia a amarillo, en
cuanto que la batería está
completamente cargada
d) Conector de auricular de 3.5mm
e) Micrófono integrado
f) Entrada DC 5V 2A
g) Casquillo micro USB
h) Botón on / off: mantenga el botón
pulsado para apagar el aparato; apriete
el botón brevemente para cambiar de
Standby o “botón de guardia“ a Modo
Activo
i) Volumen +/-
j) Altavoz integrado
k) Apertura de reset: reajusta el aparato
cuando ya no reacciona
l) Ranura para la tarjeta micro SD
m)HDMI
4.) Contenido del paquete
Por favor verifique que el contenido del paquete está completo:
TAB 814
Auricular estéreo
Cable de USB
Transformador 5V 2.0A
Manual de instrucciones
Bolso en óptica de cuero
Page 6
ES - 5
5.) Carga de la batería
Por favor, cargue la batería por completo antes del primer uso del dispositivo. Conecte el adaptador de
corriente incluido con el dispositivo a una toma de corriente. La carga completa dura unas 5 horas. El
estado de carga se muestra en el lado delantero izquierdo del dispositivo. La luz del LED se ilumina en
rojo durante la carga y cambia a amarillo cuando la batería está totalmente cargada.
Indicaciones:
a. Cuando a la batería le quede menos del 15% de carga, aparecerá en la pantalla un mensaje de advertencia. Entonces debe
conectar el aparato a un enchufe empleando el transformador para proceder a la recarga de la batería, con el fin de evitar la
pérdida de datos y aumentar la duración de la batería.
b. Puede utilizar el aparato mientras la batería se recarga. Sin embargo, para asegurar la larga duración de la batería, le rogamos que
no haga uso del aparato mientras la batería está cargando.
c. Para asegurar el buen funcionamiento del aparato, la batería integrada debe ser utilizada de forma habitual. Si no emplea el
aparato habitualmente, recargue la batería completamente al menos una vez al mes.
d. Asegúrese de que solo emplea el transformador incluido en el paquete para recargar la batería.
6.) Empleo de la tarjeta Micro SD/SDHC
Para utilizar una tarjeta micro SD/SDHC, conecte la tarjeta en la ranura correspondiente en la parte
inferior del dispositivo (I). Utilice el Explorador preinstalado (para más información consulte las
instrucciones detalladas) para acceder a los datos existentes en la tarjeta de memoria. Seleccione en el
Explorador el directorio de "Tarjeta SD".
7.) Transferencia de datos entre el aparato y un ordenador
1.) Conecte el aparato al ordenador con ayuda del cable de USB que se le proporciona. En caso de que
el aparato no se encuentre conectado previamente, se enciende ahora de manera automática. Esto
puede durar unos momentos, pues primero tiene que iniciarse el sistema operativo. En caso de que el
aparato ya se encuentre conectado, el ordenador ha de reconocerlo automáticamente al cabo de
unos segundos.
2.) En el aparato se muestra ahora la pantalla con la conexión USB. Pulse brevemente la tecla de activación de la memoria de USB. El aparato se reconocerá como soporte de datos móviles y usted
recibirá la información de la memoria de USB en funcionamiento. Tras pulsar brevemente la tecla
Home, puede volver a utilizar el aparato de forma normal. Desde su ordenador tiene ahora acceso a la
memoria interna del aparato y puede copiar, eliminar o mover datos del aparato.
3.) Si existe una conexión USB con el ordenador, le aparecerá un símbolo de USB en la barra de estado.
En la barra de estado ampliada obtendrá información adicional y podrá activar o desactivar la conexión
USB (pulse brevemente en el reloj de la barra de estado para abrirla).
Page 7
ES - 6
Para desactivarla memoria, elija “desactivar memoria USB“.
Elija en el ordenador la función “Retirar de forma segura“ para separar el dispositivo del
ordenador.
Nota: las aplicaciones instaladas en el sistema operativo Android™ ocupan una parte de la memoria interna dada. Por este motivo no
se encuentra la totalidad de la memoria interna a su disposición.
8.) Pantalla táctil
Este dispositivo se maneja mediante una pantalla táctil. Puede iniciar aplicaciones, introducir textos con
el teclado virtual, pulsando brevemente en la pantalla táctil y cambiar entre las diversas pantallas de
inicio deslizándolas hacia la dirección deseada.
Por favor retire la película protectora de la pantalla antes de utilizar el aparato.
La pantalla táctil identifica pequeñas cargas eléctricas, tales como las emitidas por los dedos de la mano,
definiéndose así como punto de entrada. Por consiguiente, es preferible que utilice las puntas de sus
dedos para efectuar las entradas. Su empleo por medio de un bolígrafo o de otro objeto agudo no es
posible.
La pantalla táctil no ha de entrar en contacto con agua u otros equipamientos eléctricos para evitar un
mal funcionamiento del aparato o defectos permanentes.
Advertencias:
a. Si la pantalla táctil no se usa durante dos minutos, el aparato pasa a encontrarse en modo Standby. Pulsen brevemente la tecla
On/Off para cambiar al modo activo.
b. El bloqueo del teclado se encuentra activado automáticamente con el fin de evitar entradas no deseadas. Por favor desbloquee el
teclado de la pantalla táctil. Toque el candado cerrado en la pantalla y manténgalo presionado. A continuación presione sobre
el candado para que aparezca un candado abierto y quite el dedo de la pantalla. La pantalla está desbloqueada ahora.
El aparato puede girar en todas las direcciones, pues dispone de un sensor que ajusta la pantalla
automáticamente.
Page 8
ES - 7
9.) Pantalla inicial
Visualización
Desbloqueo de la pantalla
Si no utiliza la pantalla táctil durante más de dos minutos, el dispositivo cambio a modo Standby.
Presione brevemente el botón On/Off para activarlo. La pantalla está protegida para evitar entradas no
deseadas. Toque el candado cerrado en la pantalla y manténgalo presionado. A continuación
presione sobre el candado para que aparezca un candado abierto y quite el dedo de la pantalla. La
pantalla está desbloqueada ahora
Mueva el símbolo de cerradura con sus dedos en la dirección que indica la flecha
Nota: apriete el icono del candado para que aparezca el icono de la cámara para ir directamente a la
aplicación.
Page 9
ES - 8
Barra de estado
Acceso a la pantalla
inicial
Conexión WLAN
Estado de la batería
Hora
Volver atrás
Últimos programas
utilizados
La barra de estado se encuentra en la parte inferior de la pantalla de inicio.Tiene las siguientes funciones:
Puede comprobar la siguiente información sobre:
los últimos programas utilizados
la intensidad de la señal de la conecxión WLAN actual
la hora actual
el estado de carga de la batería actual
Puede ejecutar las siguientes funciones:
Pulsando brevemente en el reloj abrirá la barra de estado ampliada. Aquí puede ver las notificaciones
de estado actuales. Pulsando de nuevo en el reloj en la barra de estado ampliada se le mostrarán los
accesos rápidos, como por ejemplo el acceso a las configuraciones.
arrancar la pantalla de inicio
volver al paso anterior en los respectivos menús arrancados
arrancar el último programa utilizado
Adaptación de la pantalla de inicio
Puede adaptar su pantalla de inicio de forma muy simple a sus necesidades individuales. Si desea
borrar un icono, mantenga pulsado con el dedo el icono y arrástrelo hacia símbolo X que se muestra.
Ahora retire el dedo de la pantalla táctil y el icono será borrado.
Si desea posicionar un icono de la vista general de aplicaciones en la pantalla de inicio, mantenga
pulsado el icono en la vista general de aplicaciones y aparecerá la pantalla de inicio. Arrastre el icono
hacia el lugar deseado y retire el dedo de la pantalla táctil. El icono le ha sido añadido de esta forma a
la pantalla de inicio. Si posiciona un icono encima del otro, automáticamente se crea una carpeta con ambos
iconos. Pulse en la carpeta para ver todos los iconos guardados en ella y elija el icono deseado pulsando
brevemente sobre él.
También puede añadir Widgets a su pantalla de inicio. Para ello, pulse la tecla en la esquina
superior derecha de la pantalla de inicio, para abrir el menú de aplicaciones. Pulse en la palabra
Widgets. Se le mostrarán todos los Widgets disponibles en el dispositivo. Añadir un Widget en la
pantalla de inicio funciona exactamente igual que añadir un icono.
Si desea cambiar el fondo de pantalla, pulse en un lugar libre en una pantalla de inicio y mantenga el dedo
en la pantalla hasta que aparezca el menu de selección de fondos de pantalla. Elija ahora la fuente de la
imagen deseada y proceda como sigue:
Page 10
ES - 9
Empleo de diversas pantallas iniciales
A Enlace a la búsqueda con Google™
B Vista general de aplicaciones
C Predicción del tiempo mundial
D Aplicaciones en la pantalla de inicio
E Barra de estado: volver, inicio, últimos
programas utilizados, horas, Wi-Fi, estado
de la batería
Tiene a su disposición cinco pantallas de inicio configurables individualmente. Arrastrando ligeramente hacia la izquierda o la derecha, se puede cambiar fácilmente entre las unas y las otras.
Pulsando la tecla “Home“ se vuelve siempre automáticamente hasta la pantalla de inicio central.
Aplicaciones preinstaladas en la pantalla inicial
En la pantalla inicial se encuentran diferentes aplicaciones preinstaladas:
- Barra para la búsqueda con Google™
- Predicción del tiempo
- Wi-Fi
- Galeria
- Musica
- Video
- AndroidPIT (Centro de aplicaciones)
Page 11
ES - 10
a) Barra de búsqueda para la búsqueda en Google™
Pulse brevemente en la lupa para abrir la función de búsqueda con Google™. Introduzca la palabra de
búsqueda deseada mediante el teclado virtual y pulse en Búsqueda. Se le mostrarán los resultados
disponibles de la búsqueda conGoogle™.
Consejo: mediante movimientos rápido de arriba a abajo, retirando a
continuación sus dedosdela pantalla táctil, el aparato se desplaza
rápidamente por una lista. Esto funciona en todas aquellas
Advertencia: esta función requiere una conexión a Internet WLAN.
b) Resumen de las aplicaciones
Pulse en este símbolo para abrir la vista general de las aplicaciones. Aquí se le mostrarán todas las
aplicaciones instaladas en el dispositivo. Pulsando en el símbolo correspondiente podrá iniciar directamente
la aplicación deseada.
visualizaciones que sean de mayor tamaño que la propia pantalla.
Page 12
ES - 11
c) Previsión del tiempo
La aplicación de previsión del tiempo le muestra la hora actual así como la hora, fecha, condiciones
meteorológicas y temperatura en un lugar concreto.
Para modificar la configuración, le rogamos que acceda a la opción de resumen de aplicaciones y
marque el icono de previsión del tiempo. Aquí puede efectuar las modificaciones que considere.
Menú de configuración para la previsión del tiempo
Advertencia: esta función requiere una conexión a Internet WLAN.
d) WIFI
Para conectar el dispositivo a Internet, necesita una conexión inalámbrica. Para establecerla, pulse el
icono Wi-Fi en la pantalla de inicio o abra la configuración inalámbrica en ajustes.
Advertencia: tenga en cuenta que necesita tener una red de WLAN al alcance desde su posición actual.
Conexión automática
Abra la configuración inalámbrica mediante el icono Wi-Fi o mediante ajustes. Puede activar o
desactivar fácilmente la función inalámbrica. Basta con deslizar el interruptor virtual hacia la izquierda
hasta la posición "On" para desactivar la función inalámbrica. La pantalla cambia a "Off".
Para activar de nuevo la función inalámbrica desactivada, deslice el interruptor virtual hacia la derecha.
En la configuración inalámbrica aparecen en el lado derecho todas las redes disponibles y todas las
redes ya utilizadas.
Page 13
ES - 12
Por favor escoja la red deseada y escriba la contraseña (password) para esa red WLAN, de modo que se
pueda establecer una conexión.
Dado el caso, confirme la contraseña introducida, tecleándol, luego pulse Enter y, por último, haga clic en
Conectar. Después de un momento se establece la conexión.
Notas:
a) Si se cambia al aparato al modo Standby, la WLAN se desactivará automáticamente. Esto reduce el consumo de energía y
conduce automáticamente al aumento de la duración de la batería. Cuando el aparato vuelve a pasar al modo activo, la conexión
WLAN se restaura automáticamente. Esta operación puede durar unos segundos.
b) La lista de las redes WLAN que se encuentran actualmente disponibles se actualiza automáticamente.
c) Cuando la función WLAN se encuentra activada, el aparato se conecta automáticamente a una red anteriormente configurada,
siempre que se encuentre al alcance.
d) Cuando una red WLAN desconocida se encuentra al alcance, aparece un panel informativo en la pantalla.
Conexión manual
Para buscar de forma manual una red WLAN accesible, proceda como sigue:
(1) Abra los Ajustes.
(2) Ahora abra los Ajustes Wi-Fi y pulse en “Escanear“.
(3) En el caso de que la red Wi-Fi no aparezca en la lista de redes disponibles, seleccione el punto “Añadir red” para introducir manualmente la red SSID, el protocolo de seguridad y, en caso de ser
necesario, la contraseña correspondiente. Para confirmar su entrada de datos, pulse “Guardar“.
e) Galería
Pulse brevemente el icono de galería para obtener un resumen de todos los álbumes y fotos disponibles.
Seleccione la galería deseada así como la imagen deseada con un breve clic. La imagen aparecerá a
tamaño de pantalla completa.
Pulse en el Símbolo de imágen , para elegir entre distintas posibilidades de agrupación.
Page 14
ES - 13
Intérprete
Muestra todos los datos musicales ordenados por intérprete.
Álbum
Muestra todos los datos musicales ordenados por álbum.
Título
Muestra todos los datos musicales ordenados por título.
Lista de reproducción
Muestra las listas de reproducción creadas.
Reproducción actual
Salta directamente a la reproducción actual.
Para visualizar la imagen siguiente o la anterior, mueva la imagen actual
con el dedo hacia la izquierda o derecha de la pantalla, según proceda.
Coloque dos dedos sobre la pantalla táctil y estírelos para que la imagen
aumente de tamaño. Si coloca los dedos juntos, la imagen disminuirá de
tamaño. Pulse breve- y rápidamente dos veces sobre la pantalla táctil para
que la imagen aumente su tamaño automáticamente y, al tocar
nuevamente la imagen dos veces, ésta volverá a su tamaño habitual. Si se
toca brevemente la pantalla táctil aparecerán otras funciones a su
disposición.
Pulse en el símbolo de “Menu“ , para obtener más opciones
Aquí pude iniciar una presentación de diapositivas, editar
imágenes, girarlas, cortarlas, fijarlas como fondo de pantalla y
dejarse mostrar los detalles de la imágen.
Pulse en el símbolo de la papelera para eliminar la imagen
seleccionada.
Pulse en el símbolo de compartir para enviar la imagen, p.ej.,
por correo electrónico.
f) Música
Pinche brevemente en el icono de música de la pantalla inicial o del resumen de aplicaciones para abrir
la reproducción de música.
En el siguiente resumen tiene la oportunidad de escoger música en base al intérprete, álbum, título, lista de reproducción o reproducción actual. Pulse brevemente sobre el símbolo correspondiente.
Escoja pinchando brevemente en el nombre de un fichero deseado y la reproducción de música
comienza.
Page 15
ES - 14
Pantalla de reproducción
(1) Reproducción actual
(2) Activar / Desactivar la reproducción aleatoria
(3) Opciones de repetición:
a) Repetir todos los títulos
b) Repetir los títulos actuales
c) La repetición está desactivada
(4) Detalles del título
(5) Título anterior / posterior
(6) Play / Pausa
(7) Barra de tiempo
Seleccione el símbolo de pausa para detener la reproducción.
Para proseguir la reproducción pulse el símbolo Play .
Pulse los símbolos de retroceder y avanzar / para reproducir el título anterior o siguiente.
Pulse en una posición de la barra de tiempo para continuar la reproducción directamente.
Pulse las teclas de volumen +/- en el lateral del dispositivo, para ajustar el volumen.
Para abrir la previsión de la lista de reproducción actual, seleccione el símbolo de lista de
reproducción. Pinche en un título para poderlo reproducir directamente.
Para modificar el modo de repetición, pulse el símbolo de modo de repetición .
Para acceder a la pantalla inicial, pulse brevemente la tecla “Home“. La reproducción de
música no parará. Así se puede por ejemplo navegar en Internet y escuchar música
simultáneamente. Pulse de nuevo el icono de música para volver a acceder a la reproducción de música.
En el modo de repetición se pueden efectuar otras configuraciones. Por favor pinche brevemente la
tecla del menú .
Biblioteca – se visualiza un resumen de todos los ficheros de música disponibles.
Party Shuffle – activar o desactivar el modo de Party Schuffle.
Añadir a la lista de reproducción – añadir a la lista un título actual.
Eliminar – eliminar el título que se está reproduciendo actualmente.
Efectos de sonido – definir un efecto de sonido para una reproducción de música.
Page 16
ES - 15
g) Vídeo
a. Caps Lock (letras mayúsculas o minúsculas)
b. Tecla para “volver“
c. Acceso al menú de números, símbolos y caracteres
especiales
d. Space Taste (espacio o entrada en blanco)
e. Comenzar (confirmación de su entrada)
Pulse brevemente el icono de vídeo en la pantalla de inicio o en el resumen de aplicaciones, para abrir la reproducción de vídeos.
Le van a ser mostrados diferentes archivos de vídeo procedentes de una lista. Escoja el archivo deseado
pinchando brevemente y el video comenzará.
h) App Center
En este aparato se encuentra preinstalado el App Center de AndroidPIT. Aquí encuentra diversas
aplicaciones, informes de tests, un blog y un foro.
Para más información o ayuda sobre el funcionamiento del App Centers consulte la página web del
operador: www.androidpit.de.
Advertencia: esta función requiere una conexión a Internet WLAN.
i) Web Browser
Para iniciar el Web Browser, pinche en el icono Browser que se encuentra en la pantalla inicial.
Para abrir una página de Internet, pulse en la parte superior de las entradas para visualizar la dirección de Internet. El teclado virtual se abre ahora y usted puede elegir la dirección de la página de Internet
deseada. Pinche en “comenzar“ o en el símbolo al lado del campo de entradas para abrir la página web.
Advertencia: no todas las redes ofrecen acceso a la red. Algunas redes ofrecen solo acceso a otros ordenadores locales conectados y
no conexión a Internet.
Utilización del teclado virtual
Pinche en el campo de entradas para abrir el teclado virtual. Puede componer un texto o acceder a
páginas de Internet.
Page 17
ES - 16
Inserción de símbolos
Para insertar un carácter especial como por ejemplo “ä”, mantenga pulsado con su dedo la tecla “a“ para
acceder al menú de caracteres especiales. Deslice su dedo ahora al carácter especial deseado, por
ejemplo la “ä“ y despegue el dedo de la pantalla. De esta forma habrá introducido una “ä“.
Empleo del Web Browsers
Puede desplazarse por la pantalla efectuando un movimiento de desplazamiento vertical con sus
dedos. Por favor no comience el movimiento en un punto del menú o link, pues en ese caso podrían abrirse otras aplicaciones existentes.
Para abrir un link de Internet, pinche suavemente sobre el link. La nueva página se abrirá de forma
automática.
Para abrir el Menu del navegador web pulse la tecla de menu . Aquí tiene a su disposición distintas
funciones. Entre otras, puede actualizar la página web abierta, abrir una pestaña nueva, configurar una página para que se pueda leer sin conexión o bien cambiar a los ajustes del navegador web.
Para volver a una página ya visitada, pulse la tecla “volver“ .
Para regresar directamente a la pantalla de inicio, pulse la tecla “Home“ .
Para insertar un texto, pinche en el campo correspondiente y emplee el teclado virtual para insertar
el texto.
Advertencia: esta función requiere una conexión a Internet WLAN.
Page 18
ES - 17
j) Resumen de las aplicaciones
Pulse con brevedad el icono del resumen de aplicaciones, con el fin de abrir el resumen de
aplicaciones dado. Ahora visualiza un resumen de todas las aplicaciones preinstaladas e instaladas por su cuenta. Abra la aplicación deseada con un breve clic en el icono correspondiente.
Resumen de aplicaciones
k) Configuraciones del sistema
Pulse en el menu de aplicaciones en el icono de Ajustes para acceder a los ajustes de sistema.
En la parte izquierda del menu podrá encontrar distintas categorías. Pulsando brevemente en la
entrada del menu elegido anteriormente se muestran las posibilidades de ajuste disponibles. Por
favor tenga en cuenta que no todas las funciones ofrecidas por Android™ son compatibles con este
dispositivo.
Una vez haya efectuado todos los ajustes podrá volver al menú anterior con la tecla Volver o
bien cambiar directamente a la pantalla de inicio con la tecla Inicio Los datos introducidos se guardan automáticamente.
Page 19
ES - 18
Resumen de las configuraciones
Redes y redes
inalámbricas
Wi-Fi
Efectúe aquí sus ajustes para Wi-Fi.
Más
Aquí puede efectuar más ajustes de red.
Dispositivo
Sonidos
Ajuste aquí el volumen deseado y el sonido deseado para las notificaciones..
Además puede activar o desactivar un tono de confirmación al tocar la
pantalla táctil y un tono de advertencia al desbloquear el bloqueo de
pantalla.
Pantalla
Brillo – Ajustar brillo de la pantalla.
Fondo – Selección del fondo deseado.
Rotar pantalla automáticamente – Activar y desactivar la rotación
automática de la pantalla al girar el dispositivo.
Estado de reposo – Ajuste el retardo en apagar la pantalla
automáticamente.
Tamaño de letra – Ajuste del tamaño de letra deseado.
Memoria
Aquí obtendrá información sobre la memoria interna y, en el caso de ser
utilizada, de su tarjeta MicroSD. Además puede eliminar el contenido de la
memoria.
Batería
Aquí obtendrá información sobre el estao de carga de la batería integrada.
Aplicaciones
Aquí podrá administrar las aplicaciones instaladas y obtener información
sobre las aplicaciones.
Usuario
Cuentas y
sincronización
Aquí puede establecer si quiere sincronizar las cuentas creadas y con qué
frecuencia.
Servicios de
ubicación
Aquí podrá permitir a las distintas aplicaciones Android™ reconocer su
ubicación mediante redes inalámbricas y utilizar esta información (p.ej.
Google Maps™). Además podrá establecer si desea que Google™ pueda
adaptar los resultados de búsqueda a su ubicación.
Seguridad
Aquí podrá, por ejemplo, establecer un bloqueo de pantalla y efectuar otros
ajustes relevantes en cuanto a seguridad.
Idioma e
introducción
Aquí podrá ajustar, por ejemplo, su idioma preferido, añadir palabras
diversas al diccionario personalizado y efectuar ajustes en el teclado..
Guardar y
restablecer
Aquí podrá guardar sus ajustes de sistema y sus datos de aplicación en
servidores de Google™. Además, también puede restablecer los ajustes de
fábrica. ATENCIÓN: En ese caso se borrarán todos los datos guardados en
el dispositivo.
Sistema
Hora y fecha
Aquí podrá ajustar la fecha, la hora, la zona horaria el formato de
visualización.
Sobre la tableta
Le muestra información sobre el dispositivo.
Page 20
ES - 19
10.) E-Book
Este aparato cuenta con un lector de E-Books o libros digitales preinstalado.
Copia de E-Books entre el ordenador y el aparato.
Puede copiar los E-Books en la memoria interna de su aparato mediante el empleo de una conexión
USB. Por favor preste atención a la frase „la transferencia de datos entre el aparato y el ordenador se
realiza a través de un cable USB“.
Advertencia: Asegúrese de que el E-book posee uno de los siguientes formatos: PDF, EPUB, TXT, FB2, RTF, PDB.
Descarga de E-Books y transferencia al aparato con la ayuda de las Ediciones Digitales de
Adobe™.
La Edición Digital de Adobe™ permite descargar libros protegidos por DRM
(*Gestión de derechos digitales) empleando un ordenador.
(1) Cargue la página http://www.adobe.com/de/products/digitaleditions/ e instale
el software de las Ediciones Digitales de Adobe™ de acuerdo con las
instrucciones.
(2) Autorización del ordenador con la identificación de Adobe™ y contraseña
(si aún no dispone de identificación para usar Adobe™, regístrese en la
página de Adobe™ para este servicio).
(3) Ahora active el aparato. Conecte el aparato al PC por medio del cable de USB suministrado y active
la memoria del USB. Ahora inicie el Software de Adobe™ Digital Editions. Pinche en “autorizar el dispositivo” para autorizar su aparato.
La identificación de Adobe™ solo puede ser empleada 6 veces. Después, con una identificación expirada, se han de pulsar las
teclas CTRL+SHIFT+D en el ordenador o a través de una configuración eliminar Activation Record del aparato y solicitar una nueva
identificación.
El Tablet se acuerda de los E-books descargados que se hayan descargado con una licencia en vigor, y sustituye los anteriores ID
de Adobe™.
(4) Visite en su ordenador una de las tiendas de libros digitales online y
seleccione su E-book preferido (por favor, asegúrese de que el E-book
tiene uno de los siguientes formatos: PDF, EPUB, TXT, FB2, RTF, PDB). Si
el E-Book se encuentra protegido por la DRM, dicha información aparecerá
visible.
(5) Si se ha comprado un E-book y lo ha descargado en su ordenador, deberá
estar disponible en la aplicación Adobe™ Digital Editions
Page 21
ES - 20
(6) Conecte su aparato al ordenador empleando un cable USB. El Software de
Adobe™ Digital Editions debería reconocerlo automáticamente.
(7) Arrastre la portada del E-Book a su aparato para poder transferir los
datos.
Iniciar la lectura
Abra la vista general de aplicaciones y pulse en el icono lector de eBook para abrir el lector de eBook.
Seleccione el libro deseado de los E-Books disponibles, para comenzar directamente con la lectura.
Cambio entre vistas de estantería y vistas de lista / Borrar eBooks
Pulse simplemente en el símbolo Listas debajo de la estantería de libros para cambiar a las vistas de
lista.
Si pulsa en el símbolo de la papelera, se le añadirá una X roja a cada eBook. Pulse el eBook deseado y
este será eliminado directamente.
Nota: la tapa del E-Book es una imagen general en el caso de que no exista información sobre su título en el aparato. Por esta razón
algunos E-books pueden compartir portadas idénticas.
Page 22
ES - 21
Pasar de hojas
Cuando usted lee un libro, puede pasar de hoja haciendo un movimiento
con el dedo.
Existe también la posibilitad de pasar páginas de manera automática..
Pulse la tecla del menú para poder acceder a otras configuraciones.
Seleccione un “Auto flip“ y pase página en el intervalo de tiempo deseado,
haciendo pequeños clics.
Aumentar el tamaño de la letra
(1) Durante la lectura pulse la tecla del menú para acceder a otras configuraciones.
(2) Pulse “Zoom” para definir el tamaño de letra deseado.
(3) Le rogamos que confirme su elección pulsando “OK”.
Ir a una página específica
(1) Durante la lectura abra las otras configuraciones pulsando la tecla del menú .
(2) Seleccione la tecla “ir para”.
(3) Inserte el número de páginas deseado.
(4) Le rogamos que confirme su elección pulsando “OK”.
Emplear marcadores
Puede insertar marcadores, eliminarlos o cargarlos.
(1) Durante la lectura abra las otras configuraciones pulsando la tecla del menú .
(2) Pulse en “marcadores” para acceder al menú de marcadores. Aquí puede insertar marcadores,
eliminarlos o mostrarlos.
Mostrar índice
Usted puede mostrar el índice del E-Book y después directamente comenzar con el capítulo o apartado
deseado, si el E-Bookpermite esta función.
(1) Durante la lectura abra las otras configuraciones pulsando la tecla del menú .
(2) Pinche en “TOC” para abrir el índice y situarse en el capítulo o apartado con el que se desea
comenzar a leer.
Mostrar información del libro
Durante la lectura usted puede visualizar la información del libro disponible. Pulse la tecla del menú
y seleccione la información del libro.
Page 23
ES - 22
11.) Enviar / recibir e-mails
Este aparato cuenta con una aplicación de email preinstalada. Se le permite utilizar su cuenta de email
para enviar y recibir emails.
Advertencia: esta función requiere una conexión a Internet WLAN.
Abra esta aplicación a través del icono “E-Mail“, que se encuentra en el menú de aplicaciones.
Instalar su cuenta de email
(1) Inicie la aplicación de email pinchando en el símbolo de e-mail. Ahora se le invita a instalar su cuenta
de e-mail.
(2) Inserte su dirección de e-mail así como su respectiva contraseña y pulse “siguiente“. Ponga un
nombre a su cuenta y establezca su nombre para los mensajes enviados. Pulse la tecla “terminar“
para concluir la configuración. Su cuenta de e-mail pasará a ser la cuenta general en caso de que
tenga la opción de “enviar emails por defecto desde esa cuenta“.
(3) También puede instalar su cuenta de email manualmente. Introduzca su dirección de e-mail y la
contraseña correspondiente, y pulse el “setup manual“ para insertar las informaciones del servidor
de e-mail.
(4) Seleccione entre tipos de servidores (Servertypen POP3, IMAP o Exchange) para la recepción de
emails.
Advertencia: si desconoce qué configuraciones ha de efectuar, consulte por favor a su proveedores por e-mail, su administrador
de red, o busque las informaciones requeridas en Internet partiendo de los términos “Dirección POP“ y“nombre de su proveedor“.
(5) Introduzca la siguiente información (Servicio, Puerto etc.).
(6) Elija el tipo de servidor para los e-mails a enviar e inserte las informaciones necesarias.
(7) Pulse “continuar” para continuar con el menú. La aplicación de e-mail verifica ahora las
configuraciones del servicio efectuadas. Una vez concluida la instalación de manera satisfactoria
aparece el siguiente aviso: “tu cuenta está instalada y los emails están de camino”. Su cuenta está
ahora configurada.
(8) Proporcione un nombre a su cuenta y pulse terminar para concluir el proceso.
Nota: si posee más de una dirección de correo electrónico, tendrá acceso a la cuenta general siempre que se inicie la aplicación de email.
Page 24
ES - 23
Administración de una cuenta de correo electrónico
Agregar un buzón de correo nuevo:
(1) Abra la aplicación de correo electrónico y pulse en la tecla Menu para mostrar las opciones
adicionales. Seleccione el punto de menu “Ajustes“ y después “Añadir cuenta“, para crear un nuevo
buzón de correo.
(2) Siga el asistente de configuración para crear un nuevo buzón de correo.
Borrar un buzón de correo:
(1) Abra la aplicación de correo electrónico y pulse en la tecla Menu para mostrar las opciones
adicionales. Seleccione el punto de menu “Ajustes“ y después “Eliminar cuenta“, para borrar la cuenta
deseada
Comprobación de las propiedades de las cuentas:
(1) Abra la aplicación de correo electrónico y pulse en la tecla Menu para mostrar las opciones
adicionales y seleccione “Ajustes“. En el lado izquierdo del menu aparecerán todos los buzones de
correo creados.
(2) Pulse en elbuzón de correo deseado para mostrar los ajustes de la cuenta.
(3) Pulse en las “propiedades de cuenta“ a ser cambiadas para efectuar los cambios deseados
Verificar las propiedades de cuenta:
Abra su aplicación de e-mail y pulse la tecla del menúE-Mail para visualizar otras opciones.
Pulse en “cuentas“ para poder visualizar la cuenta en concreto.
Mantenga pulsado el dedo en la configuración de cuenta, hasta que surja un campo de
informaciones.
Pulse brevemente la opción “opciones de cuenta“ y se visualizarán todas las configuraciones de
email de la cuenta. Ahora puede modificar todas las configuraciones.
Ver mensajes de email
Abra la aplicación de e-mail haciendo un breve click sobre el icono del e-mail. Su buzón se puede ahora
visualizar.
A través de movimientos verticales puede desplazar sus e-mails.
Haga click en un e-mail determinado con el fin de abrirlo.
Mantenga el dedo pulsado en un e-mail determinado, para poder visualizar otras opciones. Ahora
aparece un panel de información. Usted puede aquí abrir el e-mail, contestarlo, reenviarlo o
eliminarlo.
Page 25
ES - 24
Escribir mensajes de correo electrónico
(1) Pulse en la vista general del correo electrónico en el símbolo Email en la barra de menu superior y se
abrirá una ventana nueva, en el cual puede escribir un nuevo correo electrónico.
(2) Ahora introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, un asunto y el texto en los
campos previstos para ello. También puede añadir „“CC/CCO“ para enviar un correo electrónico a varios
destinatarios.
(3) Pulse en “Enviar“, para enviar el correo electrónico. Pulse en “Guardar“ para guardar el correo
electrónico introducido como borrador. Si pulsa en el “Símbolo de la papelera“, se borrará el correo
electrónico introducido actualmente.
12.) Gestión de aplicaciones
Aplicaciones pre-instaladas
Este aparato se entrega con aplicaciones preinstaladas. La idea de estas aplicaciones se encuentra en el
resumen de aplicaciones . A ellas corresponde el reproductor de vídeo y de audio, el browser de
Internet, la alarma, la calculadora y otras más. Para proceder a la apertura de estas aplicaciones ha de pulsar brevemente el botón correspondiente.
Instalación de las aplicaciones
Para instalar aplicaciones en el aparato, rogamos que siga los pasos siguientes:
(1) Descargue su Software (por ejemplo, el Androidpit Market). Asegúrese de que está manejando un
fichero APK.
(2) Si ha descargado los datos en el ordenador, conecte el aparato al ordenador por medio de un cable
USB y copie los datos a la memoria interna.
(3) Separe al aparato del ordenador y abra el Explorer para poder acceder a los datos copiados.
(4) Siga las indicaciones de instalación en la pantalla para instalar la aplicación.
(5) Una vez la instalación ha terminado exitosamente, encuentre la nueva aplicación en el menú de
aplicaciones.
Desinstalación de aplicaciones
(1) Por favor abra los ajustes de sistema pulsando brevemente el icono Ajustes en la vista general de las
aplicaciones.
(2) Pulse ahora brevemente en el punto de menu “Aplicaciones”, para llegar a los Ajustes de Aplicación.
(3) Seleccione entre los puntos primarios “bajados, memoria USB, activo y todos ” la vista general
deseada, pulsando brevemente.
(4) Ahora elige la aplicación que desea desinstalar, pulsando brevemente.
(5) Ahora pulse en“Desinstalar” y confirme con OK, para desinstalar la aplicación del dispositivo.
Advertencia: no se puede eliminar Software que ya haya sido preinstalado
Page 26
ES - 25
13.) Leer documentos de Office
En este aparato ya se encuentra instalada la aplicación“Office Suite” para leer documentos de Office.
Puede leer documentos de Word, Excel o Powerpoint.
1.) Copie los ficheros de Office deseados al aparato.
2.) Abra la aplicación “OfficeSuite“.
3.) Utilice el navegadorExplorer para los ficheros deseados.
4.) Elija los ficheros deseados pulsando brevemente y moviendo el dedo horizontal- y
verticalmente sobre la pantalla, de forma que sea posible pasar de página. Pulse la tecla del
menú para abrir otras opciones. Puede, por ejemplo, buscar un texto determinado o contar
palabras.
14.) Administrador de tareas
Este aparato es multitareas. Por tanto, usted puede abrir al mismo tiempo diferentes aplicaciones. Por
ejemplo, puede escuchar música y, al mismo tiempo, navegar en Internet y ver fotografías.
Puede darse el caso de que demasiadas aplicaciones se encuentren activas en el fondo de la pantalla y al
mismo tiempo. En ese caso le rogamos que abra la aplicación “TaskKiller“ yfinalice todas aquellas aplicaciones que no le son necesarias en el momento.
Page 27
ES - 26
(1) Abra la aplicación “Task Killer”.
(2) Seleccione las aplicaciones que no
necesita en ese momento.
(3) Para confirmar su elección presione brevemente el símbolo denominado “Kill
selected apps”.
15.) Condiciones de garantía limitada
La garantía cubre solamente la sustitución de este producto de Intenso. La garantía no es válida en el caso
de desgastes resultantes de un uso inadecuado, negligencia, accidentes, incompatibilidad, o rendimiento
insuficiente por parte de un cierto Hardware o Software de ordenador.
El derecho a la garantía expira en caso de incumplimiento de las instrucciones elaboradas por Intenso así
como en caso de montaje o uso indebido o defectos causados por otros aparatos.
En caso de que el producto esté expuesto a vibraciones, descargas electroestáticas, influencia del calor o
de la humedad, o en cualquier otro caso en que se exponga al producto más allá de sus especificaciones,
no existe derecho a garantía.
Intenso no se responsabiliza por la pérdida de datos o por daños colaterales o subsecuentes, por la
violación de las condiciones de garantía y por otros daños, independientemente de cuáles sean sus causas.
Este producto no se debe destinar a un uso comercial o a niveles medicinales o especiales, en los que una
avería del producto pueda causar lesiones, fallecimiento o elevados daños materiales.
Page 28
ES - 27
16.) Datos técnicos
CPU
1.5 GHz Dualcore based on Cortex A9
Memoria
1 GB DDR 3
Sistema operativo
Android 4.1.1
Sistemas operativos
compatibles
Windows XP / Vista / 7 / Linux 2,4 y superior / Mac 10.6 y superior
Posibilidades de conectar
Auriculares, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI
WLAN
WiFi (802.11 b/g/n)
G-Sensor
Rotación de 360 grados
E-Book
PDF / EPUB / TXT / PDB / RTF
Formato de fotografía
JPEG, BMP, GIF, PNG
Formato de audio
MP3, WMA, WAV, OGG, FLAC, APE
Formato de video
MPEG1, MPEG 4, FLV
Pantalla
TFT LCD pantalla, 1024 x 768 Pixels
Cámara
0,3 MP cámara frontal
SNR
>= 75 dB
Área de frecuencia
20 Hz – 20 KHz
Transformador
(V) AC Adaptador (Ktec KSAS0100500200HE): AC Input 100240V~50/60Hz, DC Output 5V / 2A
Batería integrada
Batería recargable de iones de litio y polímero
17.) Manutención del aparato
Nunca rocíe o acerque un aerosol o un líquido directamente a la pantalla o
cubierta del aparato
18.) Limpieza del aparato
Limpie la caja, el armazón y la pantalla con un paño reblandecido, libre de
pelusa y de químicos. Utilice únicamente detergentes que son exclusivos para
limpiar pantallas.
19.) Eliminación de aparatos electrónicos fuera de uso
Los aparatos identificados con este símbolo están sujetos a la
Directiva Europea 2002/96/EC.
Todos los equipamientos eléctricos y electrónicos han de separarse
de la basura doméstica y deben ser eliminados por las respectivas
instituciones públicas.
La eliminación debida de equipamientos electrónicos evita la
contaminación del medio ambiente.
Page 29
ES - 28
20.) La licencia información
Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE
Dear Customer,
If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso
Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the
selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry
"drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to
another country as Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information
about the GPL/LGPL-Licence can you find on following website www.gnu.org
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other
Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can
apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the
software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives
you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is
no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to
any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside
its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if
its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the
Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any
Page 30
ES - 29
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from
the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of
this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an
appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a
warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on
the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed
under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
(This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on)
of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants
you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by
Page 31
ES - 30
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based
on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If
you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in
or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License
from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE
PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
Page 32
ES - 31
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way
to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source
file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program's name and an idea of what it does.
Copyright (C) yyyy name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type `show w'. This is free software, and you are welcome
to redistribute it under certain conditions; type `show c'
for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
Page 33
ES - 32
Fecha:12 de julio de 2013
Intenso GmbH
Declaración de conformidad CE
Nosotros, la empresa Intenso GmbH,
con sede social en la Diepholzer Str. 15 en 49377 Vechta, Alemania
declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto:
Modelo: 8“ TAB 814 (Artículo Nº 5510862)
Descripción: Ordenador-tabla
cumple con las siguientes directrices y normativas:
Normativa R&TTE 1999/5/CE
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.1.1
EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10
EN 55022:2010 (Class B)
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1 :2009+A2 :2009 (Class D)
3.) Resumo do aparelho ............................................................................................................................................................................. 4
4.) Conteúdo da embalagem ...................................................................................................................................................................... 4
5.) Carregar a bateria.................................................................................................................................................................................. 5
6.) Utilizar um cartão micro SD/SDHC ........................................................................................................................................................ 5
7.) Transferência de dados entre o aparelho e o computador .................................................................................................................... 5
Desbloquear o ecrã..................................................................................................................................................................................... 7
Barra de Estado .......................................................................................................................................................................................... 8
Ajustando a tela principal ............................................................................................................................................................................ 8
Utilizar diversos ecrãs iniciais ..................................................................................................................................................................... 9
Aplicações pré-instaladas no ecrã inicial .................................................................................................................................................... 9
a) Barra de pesquisa para a pesquisa no Google™ ................................................................................................................................. 10
b) Resumo das aplicações ........................................................................................................................................................................ 10
c) Previsão do tempo ................................................................................................................................................................ ................ 11
f) Música ................................................................................................................................................................................................... 13
h) App Center ........................................................................................................................................................................................... 15
i) Web Browser ......................................................................................................................................................................................... 15
Utilização do teclado virtual ...................................................................................................................................................................... 15
Utilização do Web Browser ....................................................................................................................................................................... 16
j) Resumo das aplicações ......................................................................................................................................................................... 17
k) Configurações do sistema .................................................................................................................................................................... 17
Resumo das configurações ...................................................................................................................................................................... 18
Copiar E-Books entre o computador e o aparelho .................................................................................................................................... 19
Download de E-Books e transferência para o aparelho usando Adobe™ Digital Editions ....................................................................... 19
Alternar entre visão de estante e de listas / Cancelar E-books ................................................................................................................. 20
Aumentar o tamanho da letra ................................................................................................................................................................... 21
Ir para uma página específica ................................................................................................................................................................... 21
Mostrar informações do livro ..................................................................................................................................................................... 21
Instalar a conta de e-mail .......................................................................................................................................................................... 22
Gerenciando uma conta E-mail ................................................................................................................................................................ 23
Ver mensagens de e-mail ......................................................................................................................................................................... 23
Escrever mensagens via e-mail ................................................................................................................................................................ 23
12.) Gerir aplicações ................................................................................................................................................................................. 24
15.) Condições de garantia limitada ......................................................................................................................................................... 26
16.) Dados técnicos .................................................................................................................................................................................. 27
17.) Manutenção do aparelho ................................................................................................................................................................... 27
18.) Limpeza do aparelho ......................................................................................................................................................................... 27
19.) Eliminação de aparelhos electrónicos fora de uso ............................................................................................................................ 27
Declaração de conformidade CE ................................................................................................................................................................... 32
Este manual pode eventualmente não conter todas as funções do seu aparelho. Para utilizar aplicações de operadores
terceiros, contacte o operador. Por favor note que todas as especificações podem ser alteradas sem pré-aviso. Para
informações actuais consulte www.intenso.de
Marca
Google™, e Google™-Logo e Android™ são marcas da Google™. Todos os outros nomes de produtos ou serviços
pertencem aos respectivos proprietários.
2.) Avisos
Evite um embate duro do aparelho. Não o coloque em superfícies inclinadas para assim evitar
uma queda do aparelho.
Não utilize o aparelho em zonas extremamente frias, quentes, húmidas ou cheias de pó. Evite
também a exposição directa ao sol.
Evite a utilização em lugares arenosos.
Não utilize o aparelho em proximidades com risco a explosões, tais como bombas de gasolina.
Evite a utilização sob almofadas, sofás ou outros objectos que apoiem a criação de calor, pois
existe risco de sobre-aquecimento do aparelho.
Guarde regularmente os seus dados para evitar uma eventual perda de dados. Não somos
responsáveis por uma eventual perda de dados.
Não separe a ligação no momento de transferência de dados ou formatação do aparelho, pois
pode causar uma perda de dados.
Imagens e filmes podem estar protegidos por direitos de terceiros. A reprodução sem licença
pode violar direitos de autor.
Evite a utilização em campos altamente magnetizados.
Proteja o seu aparelho de humidade. Se entrar humidade no aparelho, desligue-o
imediatamente, limpe e seque-o.
Não utilize soluções químicas para limpar o aparelho. Utilize apenas um pano seco.
Não posicione chamas abertas, tais como velas acesas, perto ou em cima do aparelho.
Não somos responsáveis por danos em caso de funcionamento incorrecto, por perda de dados,
manuseamento incorrecto, reparações do aparelho ou troca de bateria feitas por mão própria.
Page 36
PT - 3
Caso o aparelho não reaja às suas entradas, utilize o botão de repôr no verso do aparelho para
o voltar a iniciar.
Quando não o utilizar, retire o transformador da fonte de energia.
A tomada deve se encontrar perto do aparelho e ser de fácil acesso.
Utilize o transformador apenas em tomadas ligadas à terra com AC 100-240V~, 50/60 Hz. Caso
não tenha certeza da fonte de energia no local de colocação, consulte o respectivo distribuidor
de energia.
Utilize apenas o transformador e o cabo de ligação à rede fornecidos.
Para interromper o abastecimento de energia para o seu aparelho, retire o transformador da
tomada. Segure o transformador sempre quando o retirar da tomada. Nunca puxe pelo fio.
Não abra a caixa do adaptador de rede. Em caso de caixa aberta existe perigo de vida devido a
choque eléctrico. Não contém peças que requeiram manutenção.
Em caso de não-utilização durante um longo período, a bateria do aparelho descarrega-se
lentamente. Antes de a voltar a utilizar, deve recarregá-la.
Por favor elimine o aparelho ou a bateria de forma ecológica.
Por favor não desmonte o aparelho em componentes e não tente repará-lo por si mesmo, pois
a garantia expira nesse caso.
Não utilize o aparelho em locais, onde a utilização de aparelhos móveis seja proibido. Não use
o aparelho perto de outros aparelhos eléctricos, pois pode causar interferências devido aos
sinais de alta frequência.
Não utilize o aparelho perto de marca-passos, em hospitais ou perto de aparelhos médicos,
pois pode causar interferências devido aos sinais de alta frequência. Mantenha uma distância
mínima de 15cm de um marca-passos. Consulte o produtor desses aparelhos para obter
informações sobre a utilização comum.
A utilização de auriculares com um volume demasiado alto pode causar danos permanentes na
audição.
Por motivos de segurança no trânsito, o aparelho não deve ser utilizado pelo condutor durante a
condução.
Page 37
PT - 4
3.) Resumo do aparelho
a) Touchscreen
b) Câmara na frente
c) Estado de carga. A luz vermelha
acende durante o carregamento. A luz
amarela acende quando a bateria estiver
completamente carregada.
d) Conector de auricular 3.5mm
e) Microfone integrado
f) Entrada DC 5V 2A
g) Tomada micro USB
h) Botão de ligar / desligar: mantenha
premido para desligar o aparelho; premir
brevemente para mudar entre standby e
modo activo.
i) Volume +/-
j) Altifalante integrado
k) Abertura para repôr: repõe o aparelho
quando não reagir
l) Leitor de cartões micro SD
m)HDMI
4.) Conteúdo da embalagem
Por favor verifique se o conteúdo da embalagem está completo:
TAB 814
Auricular Stereo
Cabo USB
Transformador 5V 2.0A
Manual de instruções
Capa em couro sintético
Page 38
PT - 5
5.) Carregar a bateria
Carregue completamente a bateria do aparelho antes da primeira utilização. Para tal, conecte o
adaptador com o aparelho e uma tomada. O carregamento completo demora cerca de 5 horas. O
estado de carregamento é indicado na parte da frente do lado esquerdo do aparelho. O LED fica
vermelho durante o carregamento e muda para amarelo quando a bateria estiver completamente
carregada.
Notas:
a. Ao atingir 15% do rendimento restante da bateria, receberá um aviso no ecrã. Deve agora ligar o transformador a uma tomada
para carregar a bateria, evitar uma eventual perda de dados e aumentar a duração do transformador.
b. Pode utilizar o aparelho enquanto carregar a bateria. No entanto e para garantir uma duração duradoura da bateria, pedimos que
não utilize o aparelho.
c. Para assegurar um bom rendimento deve utilizar regularmente a bateria integrada. Caso utilizar raramente o aparelho, carregue a
bateria pelo menos uma vez por mês completamente.
d. Assegure-se que utilize apenas o transformador fornecido para carregar a bateria.
6.) Utilizar um cartão micro SD/SDHC
Este aparelho consegue ler dados diretamente de um cartão micro SD/SDHC.
Para utilizar um cartão micro SD/SDHC, coloque o cartão no leitor no lado inferior do aparelho (I). Utilize
o explorador pré-instalado (mais informações encontrará no manual de utilizador pormenorizado)
para ler os dados disponíveis no cartão de memória. Selecione para tal o explorador no diretório “SD Card”.
7.) Transferência de dados entre o aparelho e o computador
Ligue o aparelho através do cabo USB fornecido a um computador. Caso o aparelho não tenha estado
ligado antes de entrar em funcionamento, liga-se automaticamente. Isso pode demorar um momento, pois
o sistema operativo tem que iniciar primeiro. Caso o aparelho já estiver ligado, o computador deverá
reconhê-lo automaticamente após alguns segundos.
1.) No aparelho visualiza-se então o ecrã para a ligação com USB.
2.) Toque brevemente em „activar memória USB“. O aparelho é reconhecido como suporte de dados
móvel e recebe a informação „memóriaUSB em utilização“. Tocando brevemente no botão Home
permite-lhe continuar a utilizar o aparelho de forma normal. Desde o seu computador tem agora
acesso à memória interna do aparelho permitindo-lhe copiar, apagar ou mover dados no aparelho.
3.) Quando houver uma conexão USB no seu computador, aparecerá na barra de tarefas um símbolo USB.
A barra de tarefas avançada (clicar sobre o relógio na barra de tarefas para abrir) mostra informações
adicionais para ativar e desativar a conexão USB.
Page 39
PT - 6
Para desativaro dispositivo de memória, clique sobre “desativar dispositivo USB”.
Clique sobre a função“remover hardware com segurança“ , para remover o dispositivo
USB do seu computador.
Nota: As aplicações pré-instaladas e o sistema operativo Android™ ocupam uma parte da memória. Por essa razão não tem a
memória inteira à sua disposição.
8.) Ecrã táctil
Este aparelho é comandado por um Touchscreen. Com seus dedos poderá clicar suavemente no
Touchscreen para facilmente iniciar a aplicação, digitar textos em teclado virtual e arrastando na
respectiva direção modificar as telas principais.
Por favor retire a película protectora do ecrã antes de utilizar o aparelho.
O ecrã táctil identifica pequenas cargas eléctricas, tais como as emitidas pelo dedo humano e define assim
o ponto de entrada.
Portanto é preferível utilizar as pontas dos dedos para fazer entradas. A utilização através de um lápis ou outro objecto pontiagudo não é possível.
O ecrã táctil não deve entrar em contacto com água ou outros equipamentos eléctricos para assim evitar
um mau funcionamento e avarias permanentes.
Nota:
a. Caso o ecrã táctil não é utilizado durante dois minutos, o aparelho passa para standby. Prima brevemente na tecla para ligar /
desligar para ir para o modo activo.
b. O bloqueio do teclado encontra-se activado automaticamente para evitar entradas indesejadas. Desbloqueie o teclado no ecrã
táctil. Toque no cadeado fechado no mostrador e mantenha-o pressionado. Arraste agora o cadeado para o cadeado aberto
que apareceu agora no mostrador e solte o seu dedo do mostrador. O ecrã está agora desbloqueado.
Pode rodar o aparelho para todas as direcções, pois possui um sensor que ajusta o ecrã
automaticamente.
Page 40
PT - 7
9.) O ecrã inicial
Visualização
Desbloquear o ecrã
Se o ecrã tátil não for utilizado durante dois minutos, o aparelho muda para o modo de espera.
Pressione brevemente a tecla Ligar / Desligar para mudar para o modo ativo. O mostrador está
bloqueado para proteger de uma utilização acidental. Toque no cadeado fechado no mostrador e
mantenha-opressionado. Arraste agora o cadeado para o cadeado aberto que apareceu agora no
mostrador e solte o seu dedo do mostrador. O ecrã está agora desbloqueado.
Puxe o símbolo da fechaduracom o seu dedo na direcção da seta
Aviso: Arrasteo símbolo do cadeado para o símbolo da câmara que apareceu para abrir diretamente a
aplicação da câmara.
Page 41
PT - 8
Barra de Estado
Aceder ao ecrã inicial
Ligação WLAN
Estado da bateria
Hora
Voltar atrás
Programas usados
recentemente
A barra de estado encontra-se na parte inferior do ecrã principal. Ela tem as seguintes funcionalidades:
Aqui obtém informações sobre:
os programas que utilizou na última vez
a força do sinal da ligação WLAN atual
a hora atual
o estado atual da bateria
Pode executar as seguintes funções:
iniciar o ecrã principal
retrocer um passo em cada menu
iniciar os programas utilizados na última vez
Clicando sobre o relógio, se abrirá a barra de tarefas avançada. Onde será visualizada uma
notificação com o status atual, Clicando novamente sobre o relógio na barra de tarefas avançada,
irão aparecer diferentes opções de início rápido, como por exemplo, o acesso para as configurações.
Ajustando a tela principal
É possível ajustar facilmente a tela principal de acordo com as necessidades individuais. Para cancelar
um ícone, toque com seus dedos por alguns segundos sobre o ícone e arraste-o até símbolo X
visualizado. Tire o dedo do Touchscreen e o ícone será cancelado.
Para posicionar um ícone da lista de aplicações na tela principal clique por alguns segundos com o
dedo sobre o ícone da aplicação desejada, que este aparecerá na tela principal. Arraste o ícone para a
posição desejada e tire o dedo do Touchscreen. O ícone foi posicionado na tela principal. Se um ícone
for posicionado sobre outro ícone, automaticamente se abrirá uma pasta com ambos os ícones. Toque a
pasta para visualizar os ícones registrados e toque suavemente sobre um ícone para escolher o desejado.
É também possível adicionar Widgets na tela inicial. Para isto, toque a tecla no canto superior direito
da tela inicial, que o menu das aplicações se abrirá. Clique, então, na palavra Widgets. Irão aparecer
todos os Widgets disponíveis no aparelho. Para adicionar um Widgets na tela principal, proceda
exatamente como para adicionar um ícone.
Para modificar a imagem de fundo, toque sobre um espaço livre da tela inicial e segure com o dedo até
aparecer sobre o display o menu de imagens de fundo para escolher uma nova imagem. Escolha a fonte da
imagem desejada e prossiga desta forma:
Page 42
PT - 9
Utilizar diversos ecrãs iniciais
A Atalho para Pesquisa Google™
B Lista das aplicações
C Previsão do tempo no mundo
D Aplicações na tela principal
E Barra de tarefas: voltar, home, recente,
programas utilizados, relógio, Wi-Fi,
nível da bateria
É possível adaptar individualmente, escolhendo entre as cinco telas principais disponíveis. Um simples movimento de arrastar com o dedo para a esquerda ou direita, poderá mudar de uma para a outra.
Prima a tecla Home para voltar automaticamente ao ecrã inicial central.
Aplicações pré-instaladas no ecrã inicial
As várias aplicações estão pré-instaladas no ecrã inicial:
- Barra de pesquisa para Pesquisa Google
- Previsão do tempo
- Wi-Fi
- Galeria de fotos
- Música
- Vídeo
- AndroidPIT (App Center)
Page 43
PT - 10
a) Barra de pesquisa para a pesquisa no Google™
Toque suavemente sobre a Lupa, para abrir as funções de pesquisa do Google. Digite o termo desejado
no teclado virtual e clique Vai. Os resultados de busca do Google irão aparecer.
Dica: Se movimentar rápido para cima ou para baixo e retirar a seguir o dedo do
ecrã táctil, o aparelho desloca-se rapidamente pela lista. Isto é válido para todas as
visualizações que sejam maiores do que o ecrã.
Nota: Esta função requer uma ligação WLAN àInternet.
b) Resumo das aplicações
Toque sobre este símbolo, para abrir a lista das aplicações. Será visualizada a lista das aplicações
instaladas sobre este aparelho. Tocando suavemente sobre o símbolo da aplicação desejada, esta será
inicializada.
Page 44
PT - 11
c) Previsão do tempo
O widget da previsão do tempo mostra-lhe num só olhar a hora definida, a data, as condições do tempo
e a temperatura no local definido.
Para alterar as definições, aceda ao resumo das aplicações e toque no ícone da previsão do tempo.
Aqui pode efectuar as alterações pretendidas.
Menu de configuração para a previsão do tempo
Nota: Esta função requer uma ligação WLAN àInternet..
d) WIFI
Para ligar o aparelho com a Internet, necessita de uma ligação WLAN. Para estabelecer a ligação, toque
no ícone Wi-Fi no ecrã principal ou aceda às configurações em configurações WLAN.
Note: Por favor considere que necessita de uma rede de WLAN no alcance da sua posição actual.
Ligação automática
Aceda através do ícone Wi-Fi ou configurações às configurações WLAN. Aqui pode ativar ou desativar
facilmente a funçãoWLAN. Arraste o comutador virtual da posição “Ligado“ para a esquerda para desativar a função WLAN. O mostrador mudaagora para “Desligado“.
Para ativar novamente a função WLAN desativada, arraste o comutador virtual para a direita.
Nas configuraçõesWLAN são-lhe mostradas, do lado direito, todas as redes disponíveis, assim como todas as redes anteriormente utilizadas.
Page 45
PT - 12
Toque na rede pretendida e insira caso necessário a chave de WLAN (palavra-passe) adequada para
estabelecer uma ligação.
Confirme eventualmentea palavra-passe tocando na tecla Enter e toque agora em conectar. Após um
breve momento, a ligação é estabelecida.
Notas:
a) Se o aparelho entrar em standby, o WLAN é automaticamente desactivado, reduzindo assim o consumo de energia e
aumentando a duração da bateria. Quando o aparelho voltar para o modo activo, a conexão com o WLAN é reestabelecida
automaticamente. Isso pode demorar uns segundos.
b) A lista das redes WLAN actualmente disponíveis é actualizada automaticamente.
c) Com a função de WLAN activada, o aparelho conecta-se automaticamente a uma rede anteriormente configurada, caso esteja no
alcance.
d) Caso se encontrar uma rede de WLAN desconhecida no alcance, surge uma informação.
Conexão manual
Siga as instruções abaixo para procurar uma rede Wi-Fi acessível:
(1) Clique em configurações.
(2) Clique “configurações Wi-Fi” e depois clique sobre “transferir dados“.
(3) Se a rede Wi-Fi não aparecer na lista das redes disponíveis, clique sobre o ponto “adicionar rede” e
digite manualmente a rede SSID, o protocolo de segurança e também a sua respectiva senha. Para
confirmar os dados, clique sobre “Salvar“.
e) Galeria
Toque brevemente no ícone da galeria para obter uma listagem de todos os álbuns e imagens.
Seleccione a galeria pretendida e a seguir a imagem pretendida premindo novamente. A imagem é
apresentada no ecrã inteiro.
Toque sobre o símbolo de imagens, para escolher entre as diferentespossibilidades de agrupamentos.
Page 46
PT - 13
Intérpretes
Apresenta todos os ficheiros de música ordenados pelos diversos
intérpretes.
Álbuns
Apresenta todos os ficheiros de música ordenados pelos álbuns.
Título
Apresenta todos os ficheiros de música ordenados pelos títulos.
Playlists
Apresenta a playlist criada.
A reproduzir
Salta directamente para a música a reproduzir.
Para obter uma apresentação da imagemanterior ou da seguinte arraste
simplesmente a imagem actual no ecrã com o dedo para a esquerda ou a direita.
Coloque dois dedos no ecrã táctil e estique-os para aumentar a imagem de
forma contínua. Se voltar a juntar os dedos, a imagem é reduzida de forma contínua. Toque brevemente e depois rapidamente duas vezes no ecrã
táctil para aumentar a imagem automaticamente. Ao tocar novamente
duas vezes a imagem é apresentada no seu tamanho original.
Tocando brevemente no ecrã táctil terá várias funções à sua disposição.
Toque suavemente sobre o símbolo “Menü“ , para visualizar
outras opções
É possível iniciar uma apresentação de slides, modificar as
imagens, girar, cortar, definir como pano de fundo e visualizar as
propriedades da imagem.
Toque sobre o símbolo da lixeira , para cancelar a imagem
selecionada.
Toque sobre o símbolo encaminhar , para enviar a imagem
por e-mail.
f) Música
Toque brevemente no ícone da música no ecrã inicial ou do resume das aplicações para abrir a
reprodução de música.
No seguinte resumo tem a possibilidade de obter uma listagem da sua música por intérprete, álbum,
título, playlist ou a reproduzir. Toque simplesmente breve no símbolo correspondente.
Seleccione o ficheiro pretendido ao tocar brevemente no nome para iniciar a reprodução da música.
Page 47
PT - 14
(1) A reproduzir
(2) Activar / desactivar reprodução aleatória
(3) Opções de repetição:
a) Repetir todos os títulos
b) Repetir título actual
c) Repetição desactivada
(4) Detalhe de título
(5) Título seguinte / anterior
(6) Play / Pausa
(7) Barra de tempo
Ecrã de reprodução
Toque no símbolo da pausa para parar a reprodução.
Para continuar a reprodução toque no símbolo Play .
Toque no símbolo para avançar ou retroceder / para reproduzir o título anterior ou o
seguinte.
Toque na posição na barra de tempo para continuar a reprodução directamente a partir daí.
Utilize os botões +/- do volume ao lado do seu aparelho, para ajustar o volume.
Para abrir a previsão da lista de reprodução actual toque no símbolo da reprodução . Toque
num título para o reproduzir directamente.
Para alterar o modo de repetição toque no respectivo símbolo .
Para aceder ao ecrão inicial toque brevemente na tecla Home. A reprodução da músicanão
é interrompida. Sendo assim pode navegar por exemplo com o browser na internet e ouvir música
simultaneamente. Toque simplesmente de novo no ícone da música para voltar à reprodução
da música.
No modo de reprodução pode efectuar várias definições. Toque brevemente em menu .
Biblioteca – visualiza-se um resumo de todos os ficheiros de música disponíveis.
Party Shuffle – activar ou desactivaro modo Party Shuffle.
Adicionar à Playlist– adicionar o título a reproduzir actualmente a uma playlist.
Apagar – apagar o título a reproduzir actualmente.
Efeitos de som – definir um efeito de som para a reprodução da música.
Page 48
PT - 15
g) Vídeo
a. Caps Lock (letras maiúsculas ou minúsculas)
b. Tecla para voltar
c. Aceder ao menu para os números, sinais e entradas
de símbolos
d. Space Taste (espaço)
e. começar ( confirmar a sua entrada)
Toque brevemente no ícone do vídeo no ecrã inicial ou no resumo das aplicações para abrir a reprodução de vídeo.
Visualiza-se então uma lista dos ficheiros de vídeo. Seleccione o ficheiro pretendido tocando brevemente
para assim iniciar o vídeo.
h) App Center
O AndroidPIT App Center está pré-instalado neste aparelho. Aqui poderá encontrar várias Apps,
relatórios de testes, um blog e um fórum.
Para mais informações ou ajuda na utilização do App Center visite a página web do operador sob
www.androidpit.de.
Nota: Esta função requer uma ligação WLAN àInternet..
i) Web Browser
Para iniciar o Web Browser toque no ícone do browser no ecrã principal.
Insira o endereço de internet no campo superior de entradas para abrir uma página da internet. Surge
então o teclado virtual para assim poder inserir o endereço da página pretendida na internet. Toque em „começar“ ou no símbolo da seta ao lado do campo de entradas para abrir a página da internet.
Nota: Nem todas as redes fornecem o acesso à internet. Algumas redes oferecem apenas o acesso a outros computadores
conectados a nível local, mas não uma ligação à internet.
Utilização do teclado virtual
Toque no campo de entradas para aceder ao teclado virtual. Pode então inserir textos ou aceder a
páginas da internet.
Page 49
PT - 16
Inserir símbolos
Para digitar símbolos especiais, como por exemplo “ä”, toque por alguns segundos com seus dedos
sobre a letra ”a“, que aparecerá o menu dos símbolos especiais. Deslize o dedo sobre o símbolo
desejado, por exemplo, o “ä“ e leve-o novamente do display, Assim, o “ä“ foi introduzido.
Utilização do Web Browser
Pode deslocar-se pela visualização no ecrã se efectuar um movimento vertical com o seu dedo. Por
favor nãoinicie o movimento num ponto no menu ou num link, pois pode abrir o atalho existente.
Para abrir um link na internet toque simplesmente no link. A página nova abre automaticamente.
Para abrir o menu do Web Browser, clique sobre o teclado menu . Serão visualizadas várias
funções. Entre elas, é possível atualizar páginas Web abertas, abrir um novo Tab, ler as páginas
Web off-line ou mudar as configurações do Web Browser.
Para voltar à página anterior prima em voltar .
Para voltar directamente ao ecrã inicial prima em Home .
Para inserir um texto toque no campo correspondente e utilize o teclado virtual para inserir o texto.
Nota: Esta função requer uma ligação WLAN àInternet.
Page 50
PT - 17
j) Resumo das aplicações
Toque brevemente no ícone doresumo das aplicações para abrir oresumo das aplicações. Visualiza
então um resumo de todas as aplicaçõespré-instaladas e anteriormente instaladas por si. Abra a
aplicaçãopretendida tocando brevemente no ícone correspondente.
Resumo das aplicações
k) Configurações do sistema
Clique no menu das aplicações sobre o ícone de configuração, para ativar a configuração do sistema.
No lado esquerdo do menu estão as localizadas as categorias. Clicando levemente no respectivo
menu, irá apareceras possibilidades de configuração disponíveis. Considere que, eventualmente,
nem todas as funções do Android™são compatíveis com este aparelho.
Quando todas as configurações tiverem sido completadas, com a teclaVoltar é possível tornar
ao último menu executado, ou com a teclaHome voltar diretamente para a tela principal .As alteraçõesfeitas serão salvadas automaticamente.
Page 51
PT - 18
Resumo das configurações
Sem fios & redes
Wi-Fi
Para configurar sua rede Wi-Fi.
Outros
Outras possibilidades de configuração de rede.
Aparelho
Som
Ajustar o volume desejado e o tom de comunicação desejado.
Também é possível ativar e desativar umtoque de confirmação tocando o
Touchscreen e um toque de notificação para bloquear e desbloquear o
display.
Display
Brilho – Ajustar o nível do brilho da tela.
Imagem de fundo– Lista de possíveis imagens de fundo.
Girar display automaticamente – Ligar e desligar o sensor de orientação
automático do display girando o aparelho.
Stand-by – Ajustar o retardamento para desligar o display automaticamente.
Tamanho dos carácteres – Ajustar o tamanho dos caracteres.
Memória
Informações sobre a memória interna e -caso esteja disponível- do cartão
de memória Micro SD. É sempre possível cancelar o conteúdo da memória.
Bateria
Informações sobre o atual nível da bateria interna.
Aplicações
Possibilidades de administrar as aplicações instaladas e obter informações
sobre as aplicações.
Usuário
Contas &
sincronização
Definir se e com qual frequência as contas estabelecidas devem ser
sincronizadas.
Serviço local
Possibilidade de aceitar diversos aplicativos Android, verificar o nível atual
de sinal de rede e utilizar a rede (p.ex. Google Maps™). É possível
estabelecer se os resultados de busca do Google e outros serviços se
adaptam nesta localização.
Segurança
Ativar e desativar o bloqueio e da tela e outras configurações relevantes à
segurança.
Idioma & Teclado
Seleciona o idioma preferido, adiciona ou edita novas palavras no dicionário
pessoal e configura as opções do teclado na tela.
Salvar &
Reposição
Salvar as configurações do sistema e os dados de aplicações em servidores
Google. É possível estabelecer a reposição dos dados de fábrica.
ATENÇÃO: Todos os dados salvos no aparelho serão perdidos.
Sistema
Data & Hora
Ajusta a data, o relógio interno, o fuso horário e seleciona o formato de
apresentação.
Sobre o Tablet
Informações sobre o aparelho.
Page 52
PT - 19
10.) E-Book
Este aparelho possui um E-Book Reader pré-instalado.
Copiar E-Books entre o computador e o aparelho
Pode copiar E-Books através de USB para a memória interna do seu aparelho. Por favor ver o parágrafo „Transferência de dados através de cabo USB entre o aparelho e um computador“.
Nota: Assegure-se que o E-Book tem um dos seguintes formatos: PDF, EPUB, TXT, FB2, RTF, PDB.
Download de E-Books e transferência para o aparelho usando Adobe™ Digital Editions
A aplicação Adobe™ Digital Edition permite-lhe descarregar E-Books
protegidos por GDD para o seu computador.
(1) Carregue a página de internet
http://www.adobe.com/de/products/digitaleditions/ e instale a software Adobe™ Digital Editions de acordo com as instruções.
(2) Autorização do computador com a sua identificação de Adobe™ e a
palavra-passe (caso não possuir nenhuma identificação da Adobe™,
registe-se na página da Adobe™ para este serviço).
(3) Active então o aparelho. Para esse efeito ligue o aparelho ao computador
utilizando o caboUSBfornecido e active a memória USB. Inicie então a
software Adobe™ Digital Editions. Clique em “Authorize Device” para autorizar o seu aparelho.
A identificação de Adobe™ pode ser usada apenas 6 vezes. A seguir tem que apagar a ID expirada premindo as teclas
CTRL+SHIFT+D no computador ou utilizando a configuração Erase Activation Record no aparelho e pedir uma nova ID.
O Tablet memoriza os E-Books descarregados que descarregou com a licença em vigor e substitui as IDs de Adobe™ anteriores.
(4) Visite uma das nossas lojas deOnline E-Book com o seu computador e
seleccione o E-Bookpretendido (assegure-se de que o E-Book tem um dos
seguintes formatos: PDF, EPUB, TXT, FB2, RTF, PDB). Se o E-Book estiver
protegido pela GDD receberá essa informação.
(5) Caso tenha comprado o E-Book e descarregado para o seu computador
deverá estar disponível na aplicação Adobe™ Digital Editions.
(6) Ligue o seu aparelho através do caboUSB ao seu computador. A software
Adobe™ Digital Edition deverá identificar o seu aparelho então
automaticamente.
(7) Arraste a capa do E-Book para o seu aparelho para transferir o ficheiro.
Page 53
PT - 20
Iniciar leitura
Abra a lista das aplicações e toque sobre o ícone E-Book Reader, para abrir o E-Book Reader.
Selecione da lista dos E-Books disponíveis o livro desejado para iniciar diretamente com a leitura.
Alternar entre visão de estante e de listas / Cancelar E-books
Toque simplesmente sobre o símbolo listassob a estante de livros, para selecionar as listas.
Clicando sobre o símbolo lixeira, será adicionado a cada E-book um X vermelho. Clique no X do E-book
desejado para selecioná-lo e este será cancelado.
Nota: A capa do E-Book é uma imagem geral, caso não existam informações sobre o título no aparelho. Assim sendo alguns E-Books
podem ter capas idênticas.
Virar páginas
Ao ler um livro pode virar várias páginas fazendo um movimento para o
lado com o dedo.
Existe também a possibilidade de fazer virar as páginas automaticamente.
Toque no menu para aceder às outras configurações. Seleccione um „Auto flip“ e a seguir o tempo de intervalo pretendido tocando brevemente.
Page 54
PT - 21
Aumentar o tamanho da letra
(1) Toque no menu durante a leitura para aceder às outras configurações.
(2) Toque em “Zoom” para definir o tamanho de letra pretendido.
(3) Confirme com “OK”.
Ir para uma página específica
(1) Abra as outras configurações durante a leitura tocando no menu .
(2) Toque em “Ir para”.
(3) Insira o número da página pretendido.
(4) Confirme com “OK”.
Utilizar marcadores
Pode adicionar, apagar ou carregar marcadores.
(1) Abra as outras configurações durante a leitura tocando no menu .
(2) Toque em “marcadores” para aceder ao menu dos marcadores. Aqui pode adicionar, apagar ou
mostrar marcadores.
Mostrar índice
Pode visualizar o índice do E-Book e iniciar directamente com o capítulo ou o parágrafo pretendido,
caso o E-Book suporte essa função.
(1) Abra as outras configurações durante a leitura tocando no menu .
(2) Toque em “TOC” para abrir o índice e a seguir no capítulo ou parágrafo no qual pretende iniciar a
leitura.
Mostrar informações do livro
Durante a leitura pode visualizar as informações disponíveis sobre o livro. Toque no menu e
seleccione o ponto “BookInfo”.
Page 55
PT - 22
11.) Enviar / receber emails
A aplicação de email está pré-instalada neste aparelho. Esta aplicação permite-lhe utilizar o seu actual
endereço para enviar e receber emails.
Nota: Esta função requer uma ligação WLAN àInternet.
Abra a aplicação através do ícone „email“ no menu das aplicações.
Instalar a conta de e-mail
(1) Inicie a aplicação de email tocando no símbolo de email. Será convidado/a a instalar a sua conta de
email.
(2) Insira o seu endereço de email e a respectiva palavra-passe e toque em „continuar“. A seguir insira
um nome para a sua conta e defina o nome apresentado para as mensagens enviadas. Toque em
„terminar“ para concluir a configuração. A sua conta de email será seleccionada como conta geral
se seleccionar a opção “enviar emails por defeito desde esta conta”.
(3) Também pode instalar a sua conta de email manualmente. Insira o seu endereço de email e a
respectiva palavra-passe e toque em “Configuração manual” para inserir as informações do
servidor de email.
(4) Seleccione um dos tipos de servidores POP3, IMAP ou Exchange para a recepção de emails.
Nota: Se não tiver a certeza quais as configurações a efectuar, contacte os fornecedores de serviços de email, o seu administrador
de rede ou pesquise na internet por palavras-chave, tais como „endereço POP“ e „nome do seu fornecedor de serviços“ para obter
as informações requeridas.
(5) Insira as informações requeridas (servidor, porta, etc.).
(6) Seleccione o tipo de servidor para emails a enviar e insira as informações requeridas.
(7) Toque em “continuar” para continuar com o menu. A aplicação de email verifica então as
configurações do servidor efectuadas. Concluída com sucesso a instalação visualiza-se a
mensagem “Your account is set up, and email is on its way”. A sua conta está configurada.
(8) Insira um nome para a sua conta e toque em „terminar“ para concluir o processo.
Nota: Caso possua mais de uma conta de email, terá acesso à conta geral sempre que iniciar a aplicação de email
Page 56
PT - 23
Gerenciando uma conta E-mail
Adicionando uma nova conta:
(1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outrasopções. Escolha
„configuração e depois “acrescentar conta”, para adicionar um novo endereço.
(2) Siga as instruções de configuração, para adicionar um novo endereço.
Cancelar um endereço:
(1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outrasopções. Selecione o
ponto "configuração" e depois “cancelar conta”, para cancelar o endereço desejado.
Verificando as propriedades da conta:
(1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outrasopções e selecione
„configuração“. No ladoesquerdo do menu irá aparecer, então, todos os endereços ativados.
(2) Clique sobre o endereço desejado, para visualizar as propriedades da conta.
(3) Clique sobre “propriedades da conta“, para completar os registros.
Ver mensagens de e-mail
Abra a aplicação de email tocando brevemente no ícone de email para ver a conta de email criada.
Um movimento vertical permite-lhe deslocar-se pelos seus emails.
Toque brevemente num email que pretende abrir.
Mantenha o dedo numa mensagem de email para ver mais opções. Surge uma mensagem de
informações. Então pode abrir, responder, reencaminhar ou apagar emails.
Escrever mensagens via e-mail
(1) Clique no símbolo de E-mail na barra superior do menu e se abrirá uma nova janela, onde poderá
escrever um e-mail.
(2) Escreva o endereço de e-mail do destinatário, um objeto e o texto nas respectivas lacunas. É
também possível adicionar “Cc/Bcc“, para escrever um e-mail a mais de um destinatário.
(3) Clique sobre “enviar”, para enviar o e-mail. Clique sobre “salvar“, para salvar o e-mail digitado como
rascunho. Se clicar sobre o “símbolo lixeira“, o e-mail apenas digitado será cancelado.
Page 57
PT - 24
12.) Gerir aplicações
Aplicações pré-instaladas
Este aparelho é fornecido com aplicações pré-instaladas. O resumo das aplicações mostra um
resumo sobre as aplicações anteriormente instaladas. Entre elas estão o Video Player, Audio Player,
Internet Browser, o alarme, a calculadora e outros mais. Para abrir uma dessas aplicações toque
brevemente no respectivo ícone.
Instalar aplicações
Para instalar aplicações no aparelho siga os seguintes passos:
(1) Descarregue a software (tal como Androidpit Market). Assegure-se de que se trata de um ficheiro
APK.
(2) Caso tenha descarregado os ficheiros para o seu computador, conecte o aparelho através do cabo
USB com o seu computador e copie os ficheiros para a memória interna.
(3) Desconecte o aparelho do computador e abra o Explorer para abrir os ficheiros copiados.
(4) Siga as instruções de instalação no ecrã para instalar a aplicação.
(5) Concluída a instalação com sucesso a aplicação encontra-se no menu das aplicações.
Desinstalar aplicações
(1) Abra configuraçãodo sistema clicando rápido sobre o ícone de configuração na lista de aplicações.
(2) Clique rapidamente no menu “Apps”, para entrar na configuração das aplicações.
(3) Selecione entre um dos pontos “fazer um download, dispositivo de memória USB, ativo e todos”
com um leve toque a aplicação desejada.
(4) Então, selecione clicando rapidamente sobre a aplicação que deve ser desinstalada.
(5) Clique sobre “desinstalar” e confirme com um OK, para que a aplicação seja desinstalada do
aparelho.
Nota: Não é possívelde apagar software pré-instalada.
Page 58
PT - 25
13.) Ler documentos de Office
A aplicação “Office Suite” para ler documentos de Office está pré-instalada neste aparelho. Pode assim
ler ficheiros em Word, Excel, ou Powerpoint.
1.) Copiar os ficheiros de Office para o aparelho.
2.) Abrir a aplicação „OfficeSuite“.
3.) Navegar com o Explorer para o ficheiro pretendido.
4.) Seleccionar o ficheiro pretendido tocando brevemente nele. Movimentar o dedo vertical e horizontalmente sobre o ecrã para virar páginas individuais. Tocar brevemente no menu para
abrir mais opções. Pode pesquisar por exemplo um texto específico ou contar palavras.
Page 59
PT - 26
14.) Task Manager
(1) Abrir a aplicação“Task Killer”.
(2) Seleccionar as aplicações que não
são necessárias no momento.
(3) Para confirmar toque brevemente no símbolo“Kill selected apps”.
Este aparelho é de Multitasking. Assim sendo pode abrir várias aplicações simultaneamente, tal como
ouvir música e navegar ao mesmo tempo na internet ou ver fotografias.
Pode surgir o caso de que decorram demasiadas aplicações de fundo. Nesse caso abra a aplicação „
Task Killer“ e termine as aplicações que não são necessárias no momento.
15.) Condições de garantia limitada
A garantia cobre apenas a substituição deste produto da Intenso. A garantia não é válida em caso de
desgastes normais resultantes de uso inadequado, negligência, acidentes, incompatibilidade ou rendimento
insuficiente de um certa hardware ou software de computador.
O direito a garantia expira em caso de não-cumprimento com o manual de instruções da Intenso, bem como
em caso de montagem e uso indevido ou defeitos causados por outros aparelhos.
Caso o produto esteja sujeito a vibrações, descargas electrostáticas, influências de calor ou humidade que
não estejam incluidas nas especificações do produto, não tem direito a garantia.
A Intenso não se responsabiliza por perda de dados ou danos colaterais ou subsequentes, pela violação
das condições de garantia ou outros danos independente das suas causas.
Este produto não se destina ao uso comercial ou a nível medicinal ou especial, nos quais uma falha do
produto pode causar lesões, mortes ou elevados danos materiais.
Page 60
PT - 27
16.) Dados técnicos
CPU
1.5 GHz Dualcore based on Cortex A9
Memória
1 GB DDR 3
Sistema operativo
Android 4.1.1
Sistemas operativos
compatíveis
Windows XP / Vista / 7 / Linux 2,4 e superior / Mac 10.6 e superior
Possibilidades de conectar
Auriculares, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI
WLAN
WiFi (802.11 b/g/n)
G-Sensor
Rotação em 360 graus
E-Book
PDF / EPUB / TXT / PDB / RTF
Formato de fotografia
JPEG, BMP, GIF, PNG
Formato de audio
MP3, WMA, WAV, OGG, FLAC, APE
Formato de vídeo
MPEG1, MPEG 4, FLV
Ecrã
TFT LCD Display, 1024 x 768 Pixel
Câmara
0,3 MP câmara na frente
SNR
>= 75 dB
Area de frequência
20 Hz – 20 KHz
Transformador
Adaptador (V) AC (Ktec KSAS0100500200HE): AC Input 100240V~50/60Hz, DC Output 5V / 2A
Bateria integrada
Bateria recarregável de iões-litio de polímero
17.) Manutenção do aparelho
Nunca borrife ou aplique no ecrã ou na caixa do aparelho algum líquido.
18.) Limpeza do aparelho
Limpe a caixa, a armação e o ecrã com um pano macio que não largue pêlos e
que não contenha produtos químicos. Utilize apenas detergentes especiais
para o ecrã.
19.) Eliminação de aparelhos electrónicos fora de uso
Aparelhos identificados com este símbolo estão sujeitos à Directiva
Europeia 2002/96/EC.
Todos os equipamentos eléctricos e electrónicos devem ser
separados do lixo doméstico e eliminados pelas respectivas
instituições públicas.
A eliminação devida de equipamentos electrónicos evita a poluição
do ambiente.
Page 61
PT - 28
20.) Licença informação
Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE
Dear Customer,
If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso
Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the
selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry
"drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to
another country as Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information
about the GPL/LGPL-Licence can you find on following website www.gnu.org
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other
Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can
apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the
software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives
you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is
no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to
any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside
its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if
its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the
Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any
Page 62
PT - 29
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from
the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of
this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an
appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a
warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on
the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed
under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
(This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on)
of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants
you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by
Page 63
PT - 30
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based
on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If
you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in
or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License
from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE
PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
Page 64
PT - 31
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way
to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source
file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program's name and an idea of what it does.
Copyright (C) yyyy name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type `show w'. This is free software, and you are welcome
to redistribute it under certain conditions; type `show c'
for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
Page 65
PT - 32
Data:12 de julho de 2013
Intenso GmbH
Declaração de conformidade CE
Nós, a Intenso GmbH,
com sede em Diepholzer Str. 15, 49377 Vechta, Alemanha
declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto:
Modelo: 8” TAB 814 (Nº de artigo 5510862)
Descrição: Tablet PC
se encontra em conformidade com as seguintes diretivas e normas:
Diretiva R&TTE 1999/5/EG
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.1.1
EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10
EN 55022:2010 (Class B)
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1 :2009+A2 :2009 (Class D)
EN 61000-3-3:2008
Os documentos técnicos relativos ao aparelho acima especificado, estão arquivados no seguinte
local:
Intenso GmbH
Diepholzer Str. 15, 49377 Vechta, Alemanha
Pessoa autorizada:
____________________________Gerente: Thomas Pöhlking
Page 66
PL - 1
Instrukcja obsługi TAB 814
Serdecznie dziękujemy za decyzję o korzystaniu z TAB814 firmy Intenso. Prosimy o zapoznanie się z
tą instrukcją, aby uzyskać informacje o najważniejszych funkcjach tego urządzenia.
1.) Spis treści
1.) Spis treści .............................................................................................................................................................................................. 1
3.) Widok ogólny urządzenia ....................................................................................................................................................................... 4
6.) Korzystanie z karty micro SD/SDHC...................................................................................................................................................... 5
7.) Przenoszenie danych pomiędzy urządzeniem a komputerem ............................................................................................................... 5
Widok .......................................................................................................................................................................................................... 7
Używanie różnych ekranów startowych ...................................................................................................................................................... 9
Zainstalowane fabrycznie aplikacje na ekranie startowym.......................................................................................................................... 9
a) pasek wyszukiwania Google™ ............................................................................................................................................................ 10
b) Przegląd aplikacji .................................................................................................................................................................................. 10
c) Pogoda ................................................................................................................................................................................................. 11
Połączenie automatyczne ......................................................................................................................................................................... 11
f) Muzyka .................................................................................................................................................................................................. 13
g) Wideo ................................................................................................................................................................................................... 15
h) App Center ........................................................................................................................................................................................... 15
Korzystanie z wirtualnej klawiatury ........................................................................................................................................................... 15
Wprowadzanie znaków specjalnych ......................................................................................................................................................... 16
Korzystanie z przeglądarki internetowej.................................................................................................................................................... 16
Kopiowania e-booków pomiędzy komputerem a urządzeniem ................................................................................................................. 19
Pobieranie e-booków i przenoszenie na urządzenie za pomocą Adobe™ Digital Editions ....................................................................... 19
Zmiana pomiędzy widokiem półek i widokiem listy / Usuwanie e-booków ................................................................................................ 20
Przewracanie stron ................................................................................................................................................................................... 21
Przejście do wybranej strony .................................................................................................................................................................... 21
Wyświetlanie spisu treści .......................................................................................................................................................................... 21
Wyświetlanie informacji o książce ............................................................................................................................................................. 21
14.) Menadżer zadań ................................................................................................................................................................................ 26
15.) Warunki ograniczonej gwarancji ........................................................................................................................................................ 26
16.) Dane techniczne ................................................................................................................................................................................ 27
17.) Konserwacja urządzenia .................................................................................................................................................................... 27
18.) Czyszczenie urządzenia .................................................................................................................................................................... 27
19.) Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych ...................................................................................................................................... 27
Niniejsza instrukcja może nie zawierać opisu wszystkich funkcji Twojego urządzenia. W przypadku korzystania z aplikacji
zewnętrznych dostawców, w celu uzyskania informacji prosimy o kontakt z danym dostawcą. Prosimy pamiętać, że wszystkie
dane mogą zostać zmienionebez wcześniejszego powiadomienia. Aktualne informacje można znaleźć na stronie
www.intenso.de
Znaki firmowe
Google™, logo Google™ i Android™ są markami firmy Google™. Wszystkie inne nazwy produktów i usług są własnością
swoich właścicieli.
2.) Ostrzeżenia
Należy unikać mocnego uderzania urządzenia. Nie należy kłaść urządzenia na pochyłych
powierzchniach, aby uniknąć upadku urządzenia.
Nie należy używać urządzenia w warunkach bardzo niskich lub wysokich temperatur, wysokiej
wilgotności lub zapylenia. Nie należy również narażać urządzenia na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne.
Należy unikać używania w zapiaszczonych miejscach.
Nie używać urządzenia w miejscach zagrożenia wybuchowego, np. przy dystrybutorach paliwa
na stacjach paliw.
Należy unikać używania na poduszkach, sofach i innych przedmiotach, które wspomagają
wytwarzanie ciepła, ponieważ istnieje wtedy niebezpieczeństwo przegrzania urządzenia.
Należy często przeprowadzać zabezpieczanie danych, aby uniknąć możliwej utraty danych. Nie
odpowiadamy za ewentualną utratę danych.
Nie przerywać połączenia podczas przesyłania danych lub formatowania urządzenia. Może to
prowadzić do utraty danych.
Zdjęcia i filmy mogą być chronione prawami autorskimi osób trzecich. Odtwarzanie bez
posiadania licencji może być naruszeniem praw autorskich.
Należy unikać używania w mocnym polu magnetycznym.
Należy chronić urządzenie przed wilgocią. Jeśli wilgoć przedostanie się do urządzenia, należy je
bezzwłocznie wyłączyć, następnie oczyścić i wysuszyć.
Do czyszczenia urządzenia nie używać roztworów chemicznych. Proszę używać wyłącznie
suchej szmatki.
W pobliżu lub na urządzeniu nie umieszczać otwartego ognia, np. świec.
Nie odpowiadamy za szkody powstałe w wyniku wadliwego działania, utraty danych,
nieprawidłowej obsługi, samodzielnych napraw urządzenia lub wymiany akumulatora.
Page 68
PL - 3
Jeśli urządzenie przestało reagować na próby wprowadzania poleceń, należy użyć znajdujący
się z tyłu urządzenia przycisk Reset, aby je ponownie uruchomić.
W przypadku nieużywania proszę odłączyć zasilacz od źródła zasilania.
Gniazdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Zasilacz należy podłączać wyłącznie do uziemionych gniazdek sieciowych o napięciu AC 100-
240V~, 50/60 Hz. Jeśli nie jesteś pewny parametrów prądu w miejscu, w których korzystasz z
urządzenia, to skontaktuj się z odpowiednim dostawcą prądu.
Należy korzystać wyłącznie z załączonego zasilacza i przewodu sieciowego.
Aby przerwać zasilanie urządzenia, należy wyjąć zasilacz z gniazdka sieciowego. Podczas
wyciągania należy zawsze chwytać bezpośrednio zasilacz. Nigdy nie ciągnąć za przewód.
Nie otwierać obudowy zasilacza. Otwarta obudowa stwarza zagrożenie dla życia powodowane
porażeniem elektrycznym. Zasilacz nie zawiera części podlegających konserwacji.
Podczas dłuższe nieużywania akumulator urządzenie powoli się rozładowuje. Przed ponownym
użyciem konieczne jest jego ponowne naładowanie.
Proszę zwrócić uwagę na niestanowiącą zagrożenia dla środowiska utylizację urządzenia lub
akumulatora.
Proszę nie rozbierać urządzenia na podzespoły, ani nie próbować go samodzielnie naprawiać,
gdyż w takim przypadku wygasa gwarancja.
Nie używać urządzenia w miejscach, w których obowiązuje zakaz używania urządzeń
przenośnych. Nie używać urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych, gdyż w
wyniku sygnałów wysokiej częstotliwości może dojść do zakłóceń.
Nie używać urządzenia w pobliżu rozruszników serca, w szpitalach lub w pobliżu urządzeń
medycznych, ponieważ w wyniku sygnałów wysokiej częstotliwości może dojść do zakłóceń.
Należy utrzymywać odstęp min. 15 cm od rozruszników serca. Proszę zwrócić się do
producentów tych urządzeń, aby uzyskać informacje dotyczące jednoczesnego ich używania.
Podczas używania słuchawek o zbyt wysokiej głośności może dojść do trwałego uszkodzenia
słuchu.
Ze względu na bezpieczeństwo ruchu podczas jazdy urządzenie nie może być obsługiwane
przez osobę prowadzącą pojazd.
Page 69
PL - 4
3.) Widok ogólny urządzenia
a) Touchscreen
b) Front Kamera
c) Ladestatus LED. Leuchtet während des
Ladens rot auf. Leuchtet gelb, sobald der
Akku vollständig aufgeladen wurde.
Proszę przed pierwszy użyciem całkowicie naładować akumulator urządzenia. W tym celu należy
połączyć załączony zasilacz z urządzeniem i gniazdem sieciowym. Pełne ładowanie trwa ok. 5 godzin.
Stan naładowania wyświetlany jest z przodu, po lewej stronie urządzenia. Dioda LED świeci się podczas
ładowania na czerwono i świeci na żółto, kiedy kiedy akumulator jest w pełni naładowany.
Wskazówki:
a. Przy 15% pozostającej mocy akumulatora na wyświetlaczu pojawi się ostrzeżenie. W takiej sytuacji powinno się podłączyć
urządzenie poprzez zasilacz z gniazdkiem sieciowym w celu naładowania akumulatora, aby uniknąć ewentualnej utraty danych i
podnieść żywotność akumulatora.
b. Z urządzenia można korzystać podczas ładowania akumulatora. Aby zachować jak najdłuższą żywotność akumulatora, prosimy o
nie korzystanie z urządzenia.
c. Aby zapewnić jak najlepszą wydajność, konieczne jest częste korzystanie z wbudowanego akumulatora. Jeśli urządzenie jest
rzadko używane, to proszę przynajmniej raz w miesiącu w pełni naładować akumulator.
d. Należy zapewnić, że używany jest wyłącznie dostarczony z urządzeniem zasilacz.
6.) Korzystanie z karty micro SD/SDHC
Urządzenie to może odczytywać dane bezpośrednio z karty micro SD/SDHC.
Aby używać karty micro SD/SDHC, należy włożyć kartę w przeznaczone do tego gniazdo znajdujące się na na spodzie urządzenia (l). Aby mieć dostęp do znajdujących się na karcie pamięci danych należy
używaćzainstalowanego Eksploratora (więcej na temat można znaleźć w pełnej instrukcji obsługi). W
tym celu należy w Eksploratorze wybrać folder „SD Card”.
7.) Przenoszenie danych pomiędzy urządzeniem a komputerem
1.) Urządzenie połączyć za pomocą załączonego przewodu USB z komputerem. Jeśli urządzenie nie
było wcześniej włączone, zostanie teraz automatycznie uruchomione. Trwa to chwilę, gdyż najpierw
musi zostać uruchomiony system operacyjny. Jeśli urządzenie było już włączone, to komputer
powinien je rozpoznać automatycznie w ciągu kilku sekund.
2.) Na urządzeniu wyświetlony zostanie ekran połączenia USB. Należy krótko nacisnąć na „Aktywowanie
pamięci USB”. Urządzenie zostanie rozpoznane jako wymienny nośnik pamięci i wyświetlona zostanie informacja „Pamięć USB w użyciu”. Po krótkim naciśnięciu na przycisk Homemożna
normalnie korzystać z urządzenia. Teraz posiadasz dostęp ze swojego komputera do wewnętrznej
pamięci urządzenia i możesz kopiować, usuwać lub przenosić plikina urządzenie.
3.) Jeśli istnieje połączenie USB z komputerem, to w pasku stanu wyświetla się symbol USB. W
rozszerzonym pasku stanu (aby otworzyć należy krótko nacisnąć na zegar) wyświetlane są dodatkowe
informacje oraz można aktywować wzgl. deaktywować połączenie USB.
Page 71
PL - 6
Aby deaktywowaćnośnik danych, należy wybrać opcję „Deaktywuj pamięć USB”.
Na komputerze należy wybrać funkcję „Bezpieczne usuwanie” , aby odłączyć urządzenie od
komputera.
Wskazówka: Fabrycznie zainstalowane aplikacje oraz system operacyjny Android™ zajmują część zainstalowanej pamięci
wewnętrznej. Z tego powodu do dyspozycji nie jest dostępna całość wewnętrznej pamięci.
8.) Ekran dotykowy
Urządzenie jest sterowane za pomocą ekranu dotykowego. Delikatnie naciskając palcem na ekran
dotykowy można bardzo łatwo uruchamiać aplikacje, wpisywać teksty za pomocą wirtualnej klawiatury
i przez przesuwanie palcem w odpowiednim kierunku przełączać pomiędzy pojedynczymi ekranami
startowymi.
Proszę usunąć folię ochronną wyświetlacza przed użyciem urządzenia.
Ekran dotykowy rozpoznaje drobne ładunki elektryczne, jak na przykład te przekazywane przez ludzki
palec i ustala w ten sposób punkt wprowadzania.
Do wprowadzanianajlepiej więc używać opuszków palców. Obsługa za pomocą pisaka lub innego ostro zakończonego przedmiotujest niemożliwa.
Ekran dotykowynie powinien mieć kontaktu z wodą lub innymi urządzeniami elektrycznymi, aby uniknąć
błędnego działania i trwałych uszkodzeń.
Wskazówki:
a. Jeśli ekran dotykowy nie jest obsługiwany przez dwie minuty, to urządzenie przechodzi w tryb czuwania. Aby przejść w tryb
aktywny, należy krótko nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ.
b. Aby uniemożliwić niezamierzone wprowad zanie, aktywowana jest automatyczny blokada przycisków. Blokadę proszę odblokować
na ekranie dotykowym. Dotknij na wyświetlaczu zamkniętej kłódki i przytrzymaj ją naciśniętą. Przeciągnij teraz tę kłódkę na właśnie wyświetloną otwartą kłódkę i następnie cofnij swój palec z wyświetlacza. Ekran jest teraz odblokowany.
Urządzenie można obracać we wszystkie strony. Jest ono wyposażono w czujnik, który automatycznie
dostosowuje wyświetlacz.
Page 72
PL - 7
9.) Ekran startowy
Widok
Odblokowywanie wyświetlacza
Jeśli ekran dotykowy nie jest obsługiwany przez dwie minuty, to urządzenie przechodzi w tryb czuwania.
Aby przejść w tryb aktywny, należy krótko nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. Wyświetlacz jest zablokowany w
celu ochrony przed niezamierzonym wprowadzaniem. Dotknij na wyświetlaczu zamkniętej kłódki i
przytrzymaj ją naciśniętą. Przeciągnij teraz tę kłódkę na właśnie wyświetloną otwartą kłódkę i
następnie cofnij swój palec z wyświetlacza. Ekran jest teraz odblokowany.
Wskazówka: Przeciągnij symbol kłódki na wyświetlony symbol kamery, aby bezpośrednio otworzyć aplikację
aparatu fotograficznego.
Pociągnij palcem symbol kłódki zgodnie z kierunkiem strzałki.
Page 73
PL - 8
Pasek stanu znajduje się w dolnym obszarze ekranu startowego. Ma on następujące funkcje:
Wywoływanie
Połączenie sieci
Wskaźnik baterii
Czas
Krok w tył
Używane ostatnio
programy
Wyświetlane są tutaj informacje o:
używanych ostatnio programach
sile sygnałubieżącego połączenia z siecią bezprzewodową
aktualnym czasie
bieżącym stanie naładowania akumulatora
Można wywołać następujące funkcje:
wywołać ekran startowy
w wywołanym menu cofnąć się o krok
uruchomić ostatnio używane programy
Krótkim naciśnięciem na zegar otwiera się pasek stanu. Tutaj wyświetlane są bieżące komunikaty
stanu. Ponowne naciśnięcie na zegar na rozwiniętym pasku stanu powoduje wyświetlenie przycisków
szybkiego dostępu, jak na przykład dostęp do ustawień.
Dopasowanie ekranu startowego
Ekran startowy można bardzo łatwo dopasować do swoich indywidualnych potrzeb. Aby usunąć ikonę,
należy troszkę dłużej nacisnąć palcem na tę ikonę i przeciągnąć ją do wyświetlonego symbol X. Teraz
należy puścić palec z ekranu dotykowego i ikona zostanie usunięta.
Aby umieścić ikonę z przeglądu aplikacji na ekranie startowym, należy nacisnąć w przeglądzie
aplikacjitrochę dłużejna wybraną ikonę i wyświetli się ekran startowy. Należy teraz przesunąć tę ikonę
na wybrane miejsce i puścić palec z ekranu dotykowego. Ikona została dodana do ekranu startowego.
Jeśli na ikonę położy się inną ikonę, to automatycznie założony zostanie folder zawierający obie ikony.
Naciśnięcie na folder powoduje wyświetlenie wszystkich zawartych w nim ikon i umożliwia po przez krótkie
naciśnięcie wybór dowolnej ikony.
Ponadto można do ekranu startowego można dodać widgety. W tym celu należy nacisnąć na przycisk
w górnym, prawym rogu ekranu startowego, aby otworzyć menu aplikacji. Następnie należy nacisnąć na
słowo Widgety. Zostaną teraz wyświetlone wszystkie dostępne na urządzeniu widgety. Dodawanie widgeta na ekran startowy działa dokładnie tak, jak dodawanie ikony.
Aby zmienić tło pulpitu, należy po prostu nacisnąć na wolne miejsce na ekranie startowym i
przytrzymać palec tak długo na wyświetlaczu, aż wyświetli się menu wyboru tła pulpitu. Teraz
należy wybrać źródło obrazu i postępować jak podano poniżej:
Page 74
PL - 9
Używanie różnych ekranów startowych
A Skrót klawiszowy wyszukiwania Google™
B Przegląd aplikacji
C Światowa prognoza pogody
D Aplikacje na ekranie startowym
E Listwa stanu: Wstecz, Home, ostatnio
używane programy, czas, WiFi, stan baterii
Dostępnych jest pięć ekranów startowych do indywidualnego skonfigurowania. Poprzez lekki ruch
przesunięcia w lewo lub prawomożna bardzo łatwo pomiędzy nimi przełączać.
Naciśnięcie przycisku Home powoduje automatyczny powrót do środkowego ekranu startowego.
Zainstalowane fabrycznie aplikacje na ekranie startowym
Na ekranie startowym są już fabrycznie zainstalowane różne aplikacje:
- pasek wyszukiwania Google™
- pogoda
- WiFi
- galeria
- muzyka
- wideo
- AndroidPIT (App Center)
Page 75
PL - 10
a) pasek wyszukiwania Google™
Krótkie naciśnięcie na lupę otwiera funkcję wyszukiwania Google™. Za pomocą wirtualnej klawiatury
wprowadź wybrane zapytanie i naciśnij Szukaj. Wyświetlone zostaną dostępne wyniki wyszukiwania
Google™.
Rada: Szybki ruch w górę lub w dół, po którym palec puszcza ekran
dotykowy, powoduje szybkie przewijanie listy. Działa to przy wszystkich
oknach, które są większe niż wyświetlacz.
Wskazówka: Ta funkcja wymaga połączenia poprzez sieć bezprzewodową z Internetem.
b) Przegląd aplikacji
Aby otworzyć przegląd aplikacji, należy nacisnąć ten symbol. Wyświetlone zostaną wszystkie zainstalowane
na urządzeniu aplikacje. Naciśnięcie symbolu aplikacji pozwala na bezpośrednie uruchomienie wybranej
aplikacji.
Page 76
PL - 11
c) Pogoda
Widget Pogoda wyświetla jednocześnie ustawioną aktualnie godzinę, datę, pogodę oraz temperaturę dla
ustawionego miejsca.
Aby zmienić ustawienia, należy przejść do przeglądu aplikacji i nacisnąć na ikonę Pogoda. Tutaj można
dokonać wybranych zmian.
Menu ustawień Pogoda
Wskazówka: Ta funkcja wymaga połączenia poprzez sieć bezprzewodową z Internetem.
d) WIFI
Aby połączyć urządzenie z Internetem, konieczne jest połączenie z siecią bezprzewodową. Aby je
utworzyć, należy nacisnąć na ikonę Wi-Fi na głównym ekranie, lub w Ustawieniach otworzyć
Ustawienia Wi-Fi.
Wskazówka: Należy zwrócić uwagę, że w bieżącej pozycji konieczny jest zasięg sieci bezprzewodowej.
Połączenie automatyczne
Używając ikony Wi-Fi lub korzystając z Ustawień otwórz ustawienia Wi-Fi. Tutaj można bardzo łatwo
aktywować i deaktywować funkcję Wi-Fi. Przesuń po prostu wirtualny przełącznik z pozycji „Wł.” w
lewo, aby deaktywować funkcję Wi-Fi. Wyświetlacz przełącza się teraz na „Wył.”.
Aby deaktywowanąfunkcję Wi-Fi ponownie aktywować, przesuń po prostu wirtualny przełącznik w
prawo.
W ustawieniach Wi-Fi po prawej stronie wyświetlane są wszystkie dostępne sieci oraz wszystkie sieci, z których dotąd korzystano.
Teraz należy nacisnąć na wybraną sieć i wprowadzić odpowiednie hasło sieciowe, aby ustanowić
połączenie.
Page 77
PL - 12
Potwierdźewentualnie wprowadzone hasło naciskając przycisk Enter i naciśnij krótko na Połącz. Po
krótkiej chwili połączenie zostanie ustanowione.
Wskazówki:
a) Kiedy urządzenie przechodzi w tryb czuwania, to połączenie z siecią bezprzewodową jest automatycznie deaktywowane.
Ogranicza to zużycie prądu i prowadzi w ten sposób automatycznie do dłuższej pracy akumulatora. Kiedy urządzenie ponownie
przełącza się w tryb aktywny, to połączenie z siecią bezprzewodową zostaje automatycznie odnowione. Może to trwać kilka
sekund.
b) Lista aktualnie dostępnych sieci bezprzewodowych jest automatycznie aktualizowana.
c) Kiedy aktywna jest funkcja sieci bezprzewodowej, to urządzenie automatycznie łączy się z już skonfigurowaną siecią, jeśli znajduje
się w jej zasięgu.
d) Jeśli w zasięgu znajduje się nieznana sieć bezprzewodowa, to wyświetlane jest pole informacyjne.
Połącznie ręczne
Aby ręcznie wyszukać dostępnąsieć bezprzewodową, należy postępować następująco:
(1) Należy nacisną na ikonę WiFi na stronie startowej albo w przeglądzie aplikacji.
(2) Następnie należy otworzyć ustawienia sieci bezprzewodowej oraz podmenu. W tym celu należy
nacisnąć na symbol menu i wybrać w wyświetlonym menu punkt „Scan”.
(3) Jeśli sieć bezprzewodowa nie została wyświetlona na liście dostępnych sieci, należy przewinąć w dół i
wybrać punkt „Dodaj sieć bezprzewodową”, aby ręcznie wprowadzić SSID sieci, protokół
zabezpieczeń i przynależne hasło. Aby potwierdzić wprowadzone danenależy nacisnąć na „Zapisz”.
e) Galeria
Naciśnij krótko na ikonę Galeria, aby uzyskać przegląd wszystkich dostępnych albumów i zdjęć.
Wybór galerii i następnie zdjęcia następuje przez ponowne, krótkie naciśnięcie. Zdjęcie zostanie teraz
wyświetlone w trybie pełnoekranowym.
Naciśnięcie na symbol zdjęcia umożliwia wybór pomiędzy różnymi możliwościami
grupowania.
Page 78
PL - 13
Wykonawcy
Wyświetla wszystkie pliki muzyczne sortowane zgodnie z
nazwami wykonawcy.
Albumy
Wyświetla wszystkie pliki muzyczne sortowane zgodnie z
nazwami albumów.
Tytuł
Wyświetla wszystkie pliki muzyczne sortowane według tytułów.
Listy odtwarzania
Wyświetla utworzone listy odtwarzania.
Aktualnie odtwarzane
Przechodzi bezpośrednio do bieżącego odtwarzania.
Aby wyświetlić następne lub poprzednie zdjęcie, należy po prostu
przesunąć bieżące zdjęcie palcem w lewo lub prawo poza wyświetlacz.
Aby bezstopniowo powiększyć zdjęcie, należy położyć na ekranie dotykowym
dwa palce i rozsunąć je. Kiedy ponownie zsuwa się palce, to zdjęcie zostaje
bezstopniowo pomniejszone. Krótkie i szybkie podwójne naciśnięcie na
ekran dotykowy powoduje automatyczne powiększenie zdjęcia, a ponowne
podwójne naciśnięcie wyświetlenie w pierwotnej wielkości.
Krótkie naciśnięcie na ekran dotykowy daje dostęp do dalszych funkcji.
Naciśnięcie na symbol „Menu”umożliwia dostęp do dalszych
opcji.
Tutaj można uruchomić pokaz slajdów, dokonać obróbki zdjęcia,
obracać, przycinać, wybierać jako tło pulpitu oraz wyświetlić
szczegóły zdjęcia.
Naciśnięcie na symbol kosza powoduje usunięcie zdjęcia.
Naciśnięcie na symbol dzielenia się umożliwia wysłanie
zdjęcia np. e-mailem.
f) Muzyka
Naciśnij krótko na ikonę Muzyka na ekranie startowym lub przeglądzie aplikacji, aby otworzyć
odtwarzanie muzyki.
W następnym widoku istnieje możliwość wyboru sortowania wyświetlanych plików muzycznych według wykonawcy, albumu, tytułu listy odtwarzania lub aktualnego odtwarzania. W tym celu należy po prostu
krótko nacisnąć na odpowiedni symbol.
Przez krótkienaciśnięcie na nazwę wybranego plikuuruchamia się odtwarzanie muzyki.
a) powtarzane będą wszystkie utwory
b) powtarzany będzie aktualny utwór
c) powtarzanie deaktywowane
(4) Szczegóły utworu
(5) Następny/poprzedni tytuł
(6) Play / Pause
(7) Pasek czasu
Naciśnięcie symbolu Pause zatrzymuje odtwarzanie.
Aby wznowićodtwarzanie, należy nacisnąć na symbolPlay .
Naciśnięcie symbolu w przód wzgl. w tył / powoduje odtworzeniepoprzedniego lub
następnego utworu.
Naciśnięcie na miejsce na pasku czasu powoduje bezpośrednie wznowienie w tym miejscu.
Naciśnięcie przycisków Głośność +/-na boku urządzenia umożliwia dopasowanie głośności.
Aby otworzyć podgląd bieżącej listy odtwarzania, należy nacisnąć na symbol listy odtwarzania
. Naciśnięcie utworu powoduje jego bezpośrednie odtworzenie.
Aby zmienić tryb powtarzania, należy nacisnąć na symbol powtarzania .
Aby przejść na ekran startowy, należy krótko nacisnąć przycisk Home . Odtwarzanie muzyki
nie zostanie przez to zatrzymane. W ten sposób można np. serfować w Internecie za pomocą
przeglądarki i jednocześnie słuchać swojej muzyki. Ponowne naciśnięcie na ikonęMuzyka
pozwala na łatwe przejście z powrotem do odtwarzania muzyki.
W trybie powtarzania można dokonać dalszych ustawień. W tym celu należy krótko nacisnąć na
przycisk Menu .
Biblioteka – wyświetlony zostanie podgląd wszystkich dostępnych plików muzycznych.
Party Shuffle – aktywowanie wzgl. deaktywowanie trybu Party Shuffle.
Dodaj do listy odtwarzania – dodawanie aktualnie odtwarzanego utworu do listy odtwarzania.
Usuń – usuwanie aktualnie odtwarzanego utworu.
Efekty dźwiękowe – ustawianie efektu dźwiękowego dla odtwarzanej muzyki.
Page 80
PL - 15
g) Wideo
a. Caps Lock (pisanie dużych i małych liter)
b. Backspace (cofnięcie o jedną pozycję)
c. Wywołanie menu do wprowadzania cyfr, znaków i
znaków specjalnych
d. Spacja
e. Przejdź (potwierdzenie wprowadzonych danych)
Naciśnij krótko na ikonę Wideo na ekranie startowym lub przeglądzie aplikacji, aby otworzyć
odtwarzanie plików wideo.
Wyświetlone zostaną na liście pliki wideo. Krótkie naciśnięcie na wybrany plik powoduje uruchomienie
odtwarzania.
h) App Center
Na urządzeniu fabrycznie zainstalowany jest AndroidPIT App Center. Tutaj można znaleźć różne
aplikacje, testy, blog i forum.
Dalsze wskazówki i pomoc dotyczącą App Centers można znaleźć na stronie internetowej dostawcy pod
adresem www.androidpit.de.
Wskazówka: Ta funkcja wymaga połączenia poprzez sieć bezprzewodową z Internetem.
i) Przeglądarka internetowa
Aby uruchomić przeglądarkęinternetowąnależy nacisnąć na ikonęPrzeglądarkana ekranie
startowym.
Aby otworzyć stronę internetową, należy nacisnąć na górne pole wprowadzaniaadresu internetowego.
Wirtualna klawiatura otworzy się i można wpisać adres wybranej strony internetowej. Następnie należy
nacisnąć przycisk „Przejdź” lub symbol strzałki obokpola wprowadzania, aby otworzyć tę stronę
internetową.
Wskazówka: Nie wszystkie sieci zapewniają dostęp do Internetu. Niektóre sieci zapewniają jedynie dostęp do podłączonych serwerów
lokalnych, a nie połączenie z Internetem.
Korzystanie z wirtualnej klawiatury
Aby otworzyć wirtualną klawiaturę należy nacisnąć na pole wprowadzania. Teraz można wprowadzać
tekst lub wywołać strony internetowe.
Page 81
PL - 16
Wprowadzanie znaków specjalnych
Aby wprowadzić znak specjalny, np. „ą”, należy długo nacisnąć palcemna klawisz „a”, aby wywołać menu
znaków specjalnych. Następnie należy przesunąć palec na wybrany znak specjalny, na przykład „ą” i zdjąć
palec z wyświetlacza. Wprowadzona została litera „ą”.
Korzystanie z przeglądarki internetowej
Obraz wyświetlany na ekranie można przewijać wykonując palcamipionowy ruch przesunięcia.
Proszę nie rozpoczynać ruchu na punkcie menu lub linku,gdyż otworzy się wtedy odpowiednie łącze.
Aby otworzyćlink internetowynależy po prostu nacisnąć na ten link. Nowa strona otworzy się
automatycznie.
Aby otworzyć menu przeglądarki internetowej należy nacisnąć przycisk Menu . Tutaj do dostępne
są różne funkcje. Między innymi można tutaj aktualizować otwartą stronę internetową, otworzyć nową kartę, zachować stronę do odczytu offline albo przejść do ustawień przeglądarki
internetowej.
Aby cofnąć się do poprzedniej strony, należy nacisnąć przycisk Wstecz .
Aby cofnąć się bezpośrednio do ekranu startowego, należy nacisnąć przycisk Home .
Aby wprowadzić tekst, należy nacisnąć na odpowiednie pole i skorzystać z wirtualnej klawiatury do
wprowadzania tekstu.
Wskazówka: Ta funkcja wymaga połączenia poprzez sieć bezprzewodową z Internetem.
Page 82
PL - 17
j) Przegląd aplikacji
Naciskając krótko na ikonę przeglądu aplikacji otwiera sięprzegląd aplikacji. Wyświetlony zostanie
przegląd wszystkich aplikacji zainstalowanych fabrycznie i przez użytkownika. Wybraną aplikację
otwiera się po przez krótkie naciśnięcie odpowiedniej ikony.
Przegląd aplikacji
k) Ustawienia systemowe
Naciskając w menu aplikacji na ikonę ustawień, wywołuje się ustawienia systemowe.
Po lewej stronie menu znajdują się pojedyncze kategorie. Krótkie naciśnięcie wybranego punktu
menu powoduje wyświetlenie dostępnych możliwości ustawień. Należy zwrócić uwagę, że
ewentualnie nie wszystkie funkcje dostępne w systemie Android™ są kompatybilne z tym urządzeniem.
Jeśli dokonano wszystkich ustawień, to za pomocą przycisku wsteczmożna powrócić do
ostatniego wywołanego menu lub przyciskiem Home przejść bezpośrednio do ekranu
startowego. Dokonane zmiany zostaną automatycznie zapisane.
Page 83
PL - 18
Przegląd ustawień
Komunikacja
bezprzewodowa i
sieci
WiFi
Tutaj dokonuje się ustawień sieci bezprzewodowej.
Więcej
Tutaj można dokonać dalszych ustawień sieciowych.
Urządzenie
Dźwięki
Ustawianie głośności i wybór dźwięku powiadomienia.
Ponadto można aktywować wzgl. deaktywować dźwięk potwierdzenia dotknięcia ekranu dotykowegooraz dźwięk ostrzeżenia odblokowywania
ekranu.
orientacji wyświetlacza po obróceniu urządzenia.
Stan czuwania – Ustawianie opóźnienia automatycznego wyłączania
wyświetlacza.
Wielkość czcionki – Ustawianie wybranej wielkości pisma.
Pamięć
Tutaj można uzyskać informacje o wewnętrznej pamięci i – o ile
zainstalowana – o karcie microSD. Ponadto można usunąć zawartość pamięci.
Akumulator
Tutaj uzyskuje się informacje o stanie ładowania wbudowanego akumulatora.
Aplikacje
Tutaj można zarządzać zainstalowanymi aplikacjami i otrzymać dalsze
informacje o aplikacjach.
Użytkownik
Konta i
synchronizacja
Tutaj można ustawić czy i jak często mają być synchronizowane założone
konta.
Lokalizacja
Tutaj można zezwolić różnym aplikacją Android™, na ustalenie aktualnej
lokalizacji w oparciu o sieci bezprzewodowe i korzystanie z tego (np. Google
Maps™). Ponadto można ustawić, czy Google™ może dopasowywać do
bieżącej lokalizacji wyniki wyszukiwania i inne usługi.
Bezpieczeństwo
Tutaj można dokonać ustawień blokady ekranu oraz innych związanych z
bezpieczeństwem funkcji.
Język i
wprowadzanie
Tutaj można na przykład ustawić preferowany język, dodawać do osobistego
słownika różne wyrazy oraz dokonywać różnych ustawień klawiatury.
Zabezpieczanie i
zerowanie
Tutaj można zabezpieczyć na serwerach Google™ swoje ustawienia
systemowe oraz dane aplikacji. Ponadto można powrócić do ustawień
fabrycznych. UWAGA: W tym celu usuwane są wszystkie zapisane na
urządzeniu dane.
System
Data i czas
Tutaj można ustawić datę, czas, strefę czasową oraz format wyświetlania.
O tablecie
Wyświetlane są informacje o urządzeniu.
Page 84
PL - 19
10.) e-book
Urządzenie wyposażone jest w zainstalowany fabrycznie E-Book Reader.
Kopiowania e-booków pomiędzy komputerem a urządzeniem
E-booki można kopiować do wewnętrznej pamięci urządzenia za pomocą połączenia USB. W tym celu
proszę zapoznać się z rozdziałem „Przenoszenie danych pomiędzy urządzeniem a komputerem za
pomocą przewodu USB”.
Wskazówka: Proszę upewnić się, że e-book zapisany jest w jednym z następujących formatów: PDF, EPUB, TXT, FB2,
RTF, PDB.
Pobieranie e-booków i przenoszenie na urządzenie za pomocą Adobe™ Digital Editions
Aplikacja Adobe™ Digital Editions umożliwia na pobieranie za pomocą
komputerae-bookówchronionych za pomocą DRM.
(1) Pobierz ze strony internetowej
http://www.adobe.com/de/products/digitaleditions/ i zainstaluj zgodnie z instrukcjąAdobe™ Digital Editions Software.
(2) Autoryzacjakomputera swoim Adobe™ ID i hasłem(jeśli nie posiadasz
jeszcze Adobe™ ID, to zarejestruj się na stronie Adobe™aby korzystać z
tej usługi).
(3) Aktywuj teraz urządzenie. W tym celu należy połączyć urządzenie z komputeremza pomocą
załączonego przewoduUSB i aktywować pamięć USB. Teraz należy uruchomić oprogramowanie
Adobe™ Digital Editions. Kliknij na „Authorize Device”, aby autoryzować urządzenie.
Adobe™ ID może zostać użyte jedynie 6 razy. Później konieczne jest usunięcie z urządzenia nieważnego ID naciskając kombinację
klawiszy CTRL+SHIFT+D na komputerze lub korzystając z opcji Erase Activation Record oraz pobrać nowe ID.
T ablet przechowuje w pamięci pobrane e-booki, które zostały pobrane przy u życiu ważnej licencji i nadpisuje poprzednie Adobe™
ID.
(4) Używając komputeraodwiedź internetowy sklep z e-bookami i wybierz e-
booki (upewnij się, że e-book zapisany jest w jednym z następujących
formatów: PDF, EPUB, TXT, FB2, RTF, PDB). Jeśli e-book jest chroniony za
pomocą DRM, to z reguły ta informacja jest podana.
(5) Po zakupieniu i pobraniu na komputer e-booka, powinien on być widoczny
w aplikacji Adobe™ Digital Editions.
Page 85
PL - 20
(6) Teraz należy połączyćurządzenieza pomocą przewodu USB z
komputerem. Oprogramowanie Adobe™ Digital Edition powinno teraz
automatycznie rozpoznać urządzenie.
(7) Aby przesłać plik, należy przeciągnąć okładkę e-booka na urządzenie.
Uruchomienie odczytu
Aby otworzyć E-Book Reader, należy otworzyć przegląd aplikacji i nacisnąć na ikonę E-Book Reader. Z
będących do wyboru e-booków należy wybraćwłaściwą książkę, aby bezpośrednio rozpocząć czytanie.
Zmiana pomiędzy widokiem półek i widokiem listy / Usuwanie e-booków
Należy po prostu nacisnąć na symbol listy pod regałem z książkami, aby przejść do widoku listy.
W przypadku naciśnięcia na symbol kosza każdy e-book zostanie oznaczonym czerwonym X. Po
naciśnięciu symbolu X wybranego e-booka zostanie on natychmiast usunięty.
Wskazówka: Strona tytułowa e-booka jest wyświetlana jako obraz standardowy, jeśli urządzenie nie posiada informacji o stronie
tytułowej. Dlatego niektóre e-booki mogą posiadać identyczne strony tytułowe.
Page 86
PL - 21
Przewracanie stron
Podczas czytania książki można wykonać palcem ruch przesunięcia, aby
przewrócić stronę.
Można również włączyć automatycznie przewracanie stron. W tym celu
należy nacisnąć przycisk Menu , aby przejść do ustawień
zaawansowanych. Tutaj należy wybrać opcję „Auto flip” a następnie czas
odstępu przez krótkienaciśnięcie.
Powiększanie rozmiaru czcionki
(1) Podczasczytanianależy nacisnąć na przycisk menu , aby przejść do ustawień zaawansowanych.
(2) Następnie należy nacisnąć na „Zoom”, aby ustawić wybrany rozmiar czcionki.
(3) Proszę potwierdzić swój wybórprzyciskiem „OK”.
Przejście do wybranej strony
(1) Podczas czytania należy otworzyć ustawieniazaawansowane używając przycisku menu .
(2) Następnie nacisnąćna „Go To”.
(3) Wprowadzić wybranynumer strony.
(4) Proszę potwierdzić swój wybórprzyciskiem „OK”.
Używanie zakładek
Można dodawać, usuwać lub ładowaćzakładki.
(1) Podczas czytania należy otworzyć ustawienia zaawansowane używając przycisku menu .
(2) Należy nacisnąć na „Bookmarks”, aby wywołać menu zakładek. Tutaj można dodawać, usuwać lub
ładować zakładki.
Wyświetlanie spisu treści
Spis treści e-bookamożna wyświetlić i następnie bezpośrednio przejść do wybranego rozdziału lub
części, jeśli e-book wspiera tę funkcję.
(1) Podczas czytania należy otworzyć ustawienia zaawansowane używając przycisku menu .
(2) Należy nacisnąć na „TOC”, aby otworzyć spis treści i następnie nacisnąć na rozdział lub część, od
której chce się rozpocząć czytanie.
Wyświetlanie informacji o książce
Podczas czytania można wyświetlić dostępne informacje o książce. W tym celu należy nacisnąć na
przycisk Menu i wybrać następnie punkt menu„BookInfo”.
Page 87
PL - 22
11.) Wysyłanie / odbieranie wiadomości e-mail
Na tym urządzeniu zainstalowana jest fabrycznie aplikacja e-mail. Używając jej można korzystać z już
istniejącego adresu e-mail, aby wysyłać i odbierać wiadomości e-mail.
Wskazówka: Ta funkcja wymaga połączenia poprzez sieć bezprzewodową z Internetem.
Aplikację tę otwiera się używając ikony „e-mail”, która znajduje się w menu aplikacji.
Konfigurowanie skrzynki e-mail
(1) Naciskając na symbol e-mail należy uruchomićaplikację e-mail. Wyświetlona zostanie prośba o
skonfigurowanie skrzynki e-mail.
(2) Należy wpisać swój adres e-mail oraz odpowiednie hasło i następnie nacisnąć „Dalej”. Następnie
należy nazwać swoje konto i ustawićnazwę wyświetlaną dla wiadomości wychodzących. Aby
zakończyćkonfiguracjęnależy nacisnąć „Gotowe”. Skrzynka e-mail zostaje wybrana jako skrzynka
standardowa, jeśli wybrana została opcja „Wiadomości e-mail wysyłaj standardowo z tego konta”.
(3) Skrzynka e-mailmoże być również konfigurowana ręcznie. W tym celu należy wprowadzić adres e-mail
i odpowiednie hasło i nacisnąć następnie na „Ręczna konfiguracja”, aby wprowadzić dane serwerów e-mail.
(4) Należy wybraćspośród serwerów typu POP3, IMAP lub Exchange dla poczty przychodzącej.
Wskazówka: Jeśli nie wiesz, jakie masz wybrać ustawienia, to skontaktuj się z Twoim dostawcą usługi e-mail, Twoim
administratorem sieci lub wyszukaj niezbędne informacje w Internecie używając np. pojęć „adres POP” i „nazwa Twojego
dostawcy”.
(5) Wprowadź dane (serwer, port itd.).
(6) Teraz należy wybrać typ serwera dla poczty wychodzącej i wprowadzić niezbędne dane.
(7) Aby przejść dalej w menu, należy nacisnąć „Dalej”. Aplikacja e-mail sprawdzić teraz wprowadzone
ustawienia serwerów. Po udanej konfiguracji wyświetlony zostanie komunikat „Your account is set
up, and email is on its way”. Konto jest teraz skonfigurowane.
(8) Teraz należy nazwaćskrzynkę pocztową i nacisnąć na „Gotowe”, aby zakończyć proces.
Wskazówka: Jeśli posiadasz więcej kont e-mail, to przy każdym uruchomieniu aplikacji e-mail wywoływane będzie konto standardowe.
Page 88
PL - 23
Zarządzanie kontami e-mail
Dodawanie nowej skrzynki pocztowej:
(1) Należy otworzyćaplikację e-mail i nacisnąć przycisk Menu aby wyświetlić dalszeopcje. Aby
założyć nową skrzynkę pocztową, należy wybrać punkt menu „Ustawienia” i następnie „Dodaj konto”.
(2) Następnie należy postępować zgodnie z poleceniami kreatora, aby założyć nową skrzynkę pocztową.
Usuwanie skrzynki pocztowej:
(1) Należy otworzyć aplikację e-mail i nacisnąć przycisk Menu aby wyświetlić dalszeopcje. Aby
założyć usunąć skrzynkę pocztową, należy wybrać punkt menu „Ustawienia” i następnie „Usuń konto”.
Sprawdzanie właściwości konta:
(1) Należy otworzyć aplikację e-mail i nacisnąć przycisk Menu , aby wyświetlić dalszeopcje oraz
należy wybrać opcję „Ustawienia”. Po lewej stronie menu wyświetlone teraz zostaną wszystkie już
założone skrzynki pocztowe.
(2) Aby wyświetlić ustawienia konta, należy nacisnąć na wybraną skrzynkę pocztową.
(3) Aby wprowadzić zmiany, należy nacisnąć „Ustawienia konta”.
Wyświetlanie wiadomości e-mail
Przez krótkienaciśnięcie na ikonę e-mail otwiera się aplikację e-mail. Wyświetlona zostanie już
założona skrzynka pocztowa.
Pionowym ruchem przesunięcia można przewijać wiadomości e-mail.
Aby otworzyćkonkretną wiadomość e-mail, należy krótko na nią nacisnąć.
Aby wyświetlić dodatkowe opcje należy nacisnąć i przytrzymać konkretną wiadomość e-mail.
Wyświetlone zostanie pole informacyjne. Tutaj można teraz otworzyć, odpowiedź na, przesłać dalej
lub usunąć wiadomość e-mail.
Pisanie wiadomości e-mail
(1) W widoku ogólnym e-maili należy nacisnąć symbol e-mail w górnym pasku menu i otwarte zostanie
nowe okno, w którym można utworzyć nową wiadomość e-mail.
(2) Teraz należy wpisać adres e-mail odbiorcy, temat i tekst w przeznaczonych do tego polach. Można
również dodać odbiorców „DW/UDW”, aby wysłać wiadomość do kilku użytkowników.
(3) Aby wysłać wiadomość e-mail, należy nacisnąć na „Wyślij”. Naciskając na „Zapisz”, zapisuje się
wiadomość e-mail jako wersję roboczą. Jeśli naciśnie się na symbol kosza, to wprowadzana
właśnie wiadomość e-mail zostanie usunięta.
Page 89
PL - 24
12.) Zarządzanie aplikacjami
Aplikacje zainstalowane fabrycznie
Urządzenie to dostarczane jest z zainstalowanymi fabrycznie aplikacjami. Przegląd już zainstalowanych
aplikacji znajduje się w przeglądzie aplikacji. Należą do nich m.in. odtwarzacz wideo, odtwarzacz
audio, przeglądarka internetowa, budzik, kalkulator oraz jeszcze kilka innych. Aby otworzyć te
aplikacje, należy krótko nacisnąć na odpowiednią ikonę.
Instalacja aplikacji
Aby zainstalowaćna urządzeniu aplikacje, należy przeprowadzić następujące czynności:
(1) Pobraćoprogramowanie(na przykład z Androidpit Market). Należy się przy tym upewnić, że jest to plik
APK.
(2) Jeśli plikizostały pobrane na komputer, to należy połączyć urządzenie za pomocą przewodu USB z
komputerem i skopiować pliki do wewnętrznejpamięci.
(3) Następnie należy odłączyćurządzenie od komputera i otworzyć eksplorator, aby otworzyć
skopiowanepliki.
(4) Aby zainstalować aplikację, należy postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie.
(5) Po udanejinstalacji nowe aplikacjemożna odnaleźć w menu aplikacji.
Odinstalowywanie aplikacji
(1) Należy otworzyć Ustawienia systemunaciskając krótko na ikonę Ustawieniaw przeglądzie aplikacji.
(2) Teraz należy krótko nacisnąć na punkt menu „Aplikacje”, aby przejść do ustawień aplikacji.
(3) Krótkim naciśnięciemnależy wybrać jeden z głównych punktów menu: Pobieranie, Pamięć USB,
Aktywna i Wszystkie.
(4) Przez krótkienaciśnięcie należy następnie wybrać aplikację, która ma zostać odinstalowana.
(5) Należy teraz nacisnąć na „Odinstaluj” i potwierdzić wybór przyciskiem OK, aby odinstalować z urządzenia
daną aplikację.
Wskazówka: Zainstalowanego fabrycznie oprogramowania nie można usunąć.
Page 90
PL - 25
13.) Przeglądanie dokumentów Office
Na tym urządzeniu jest już fabrycznie zainstalowana aplikacja „Office Suite” do przeglądania
dokumentów pakietu Office. Pozwala ona na przeglądanie plików Word, Excel i Powerpoint.
1.) Skopiuj wybrane pliki pakietu Office na urządzenie.
2.) Otwórz aplikację „OfficeSuite”.
3.) Używając eksploratoranależy przejść do wybranego pliku.
4.) Następnie należy wybrać plikkrótkona niego naciskając i poruszając palcem pionowo lub
poziomo po wyświetlaczu można przewijać pomiędzy pojedynczymi stronami. Krótko
naciskając na przycisk Menu można otworzyć dalsze opcje. Można na przykład wyszukać
konkretnytekstlub podliczyć słowa.
Page 91
PL - 26
14.) Menadżer zadań
(1) Otwórz aplikację „Task Killer”.
(2) Wybierz zbędne w tym momencie
aplikacje.
(3) Aby potwierdzićwybór, należy krótko nacisnąć symbol „Kill selected apps”.
Urządzenie to zdolne jest do wielozadaniowości. Można więc jednocześnie otworzyć kilka aplikacji.
Można na przykład słuchać muzyki i w tym samym czasie serfować w Internecie lub przeglądać zdjęcia.
Może się zdarzyć, że jedocześnie pracuje w tle zbyt wiele aplikacji. W tym przypadku należy otworzyć
aplikację „Task Killer” aby zakończyć te aplikacje, które są w tym momencie niepotrzebne.
15.) Warunki ograniczonej gwarancji
Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę niniejszego produktu firmy Intenso. Gwarancja nie obejmuje
normalnych objawów zużycia, które są wynikiem niewłaściwego, nieprawidłowego użytkowania,
niestaranności, wypadku, niekompatybilności lub jest wynikiem niewystarczającej wydajności konkretnego
sprzętu lub oprogramowania komputerowego.
Roszczenia gwarancyjne nie obejmują przypadków wynikających z niestosowania się do Instrukcji obsługi
firmy Intenso oraz nieprawidłowego montażu, użytkowania lub uszkodzenia spowodowanego przez inne
urządzenie.
Jeśli produkt poddany został wstrząsom, wyładowaniom elektrycznym, temperaturze i wilgotności spoza
zakresu specyfikacji produktu, to brak jest podstaw do roszczeń gwarancyjnych.
Firma Intenso nie odpowiada za utratę danych lub jakiekolwiek szkody towarzyszące lub następstwa, za
przekroczenie warunków gwarancji lub inne szkody bez względu na ich powód.
Produkt ten nie jest przeznaczony do wykorzystania komercyjnego lub zastosowań medycznych i
specjalnych, w przypadku których awaria produktu może spowodować zranienia, śmierć lub znaczne szkody
materialne.
Page 92
PL - 27
16.) Dane techniczne
CPU
1.5 GHz Dualcore based on Cortex A9
Pamięć operacyjna
1 GB DDR 3
System operacyjny
Android 4.1.1
Kompatybilne systemy
operacyjne
Windows XP / Vista / 7 / Linux 2,4 lub nowszy / Mac 10.6 lub nowszy
Możliwości podłączeń
Słuchawki, micro SD (SDHC), micro USB, HDMI
Sieć bezprzewodowa
WiFi (802.11 b/g/n)
Czujnik przeciążenia
obrót 360 stopni
e-book
PDF / EPUB / TXT / PDB / RTF
Format zdjęć
JPEG, BMP, GIF, PNG
Format audio
MP3, WMA, WAV, OGG, FLAC, APE
Format wideo
MPEG1, MPEG 4, FLV
Wyświetlacz
wyświetlacz TFT LCD, 1024 x 768 pikseli
Kamera
przednia kamera 0,3 MP
SNR
>= 75 dB
Zakres częstotliwości
20 Hz – 20 KHz
Zasilacz
(V) AC Adapter (Ktec KSAS0100500200HE): AC Input 100240V~50/60Hz, DC Output 5V / 2A
Akumulator wewnętrzny
akumulator litowo-polimerowy
17.) Konserwacja urządzenia
Nie wol no pryska lub nanosi ć płynu bezpośrednio n a wyś wietlacz lub obudowę.
18.) Czyszczenie urządzenia
Obudow ę, ramkę i wyświetlacz ost rożnie przetrzeć miękką, niekłaczącą i wol ną
od subst ancji chemicz nych szmatk ą. Uż yw ać wyłącznie środk ów czyszczą cych
przeznac zonych specjalnie dl a wyświetlaczy.
19.) Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych
Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają europejskiej
dyrektywie 2002/96/WE.
Wszystkie urządzenie elektrycznie i elektroniczne muszą być
utylizowane niezależnie od odpadów komunalnych, przez
wyznaczone do tego instytucje.
Poprzez prawidłową utylizację zużytych urządzeń elektronicznych
zapobiega się skażeniu środowiska naturalnego.
Page 93
PL - 28
20.) Licencja informacja
Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE
Dear Customer,
If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso
Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the
selection of valid product category and the desired device. In the product details you will find the entry
"drivers". Open this menu to download the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to
another country as Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information
about the GPL/LGPL-Licence can you find on following website www.gnu.org
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other
Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can
apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the
software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives
you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is
no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to
any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside
its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if
its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the
Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any
Page 94
PL - 29
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from
the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of
this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an
appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a
warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on
the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed
under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
(This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on)
of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants
you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by
Page 95
PL - 30
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based
on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If
you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in
or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License
from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE
PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
Page 96
PL - 31
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way
to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source
file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program's name and an idea of what it does.
Copyright (C) yyyy name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type `show w'. This is free software, and you are welcome
to redistribute it under certain conditions; type `show c'
for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
Page 97
PL - 32
Data:12 lipiec 2013
Deklaracja zgodności UE
My, Intenso GmbH,
z siedzibą Diepholzer Str. 15 w 49377 Vechta, Niemcy
deklarujemy na władną odpowiedzialność, że produkt:
Model: 8“ TAB 814 (artykuł nr 5510862)
Opis: komputer typu tablet
jest zgodny z następującymi dyrektywami i normami:
Dyrektywa R&TTE 1999/5/WE
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.1.1
EN 300 328 V1.7.1 : 2006-10
EN 55022:2010 (Class B)
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1 :2009+A2 :2009 (Class D)
EN 61000-3-3:2008
3.) Обзор устройства ................................................................................................................................................................................. 4
4.) Содержание упаковки .......................................................................................................................................................................... 4
6.) Использование карты MICRO SD/SDHC ............................................................................................................................................ 5
7.) Перенос данных между устройством и компьютером. ...................................................................................................................... 5
Вид ............................................................................................................................................................................................................. 7
Строка состояния ...................................................................................................................................................................................... 8
Настройка вида стартового экрана .......................................................................................................................................................... 8
Использование разных пусковых экранов............................................................................................................................................... 9
Предустановленные приложения на пусковом экране .......................................................................................................................... 9
a) Поисковая панель Google™ ............................................................................................................................................................... 10
b) Обзор приложений .............................................................................................................................................................................. 10
c) Прогноз погоды ................................................................................................................................................................................... 11
Автоматическое соединение .................................................................................................................................................................. 11
Установка соединения вручную ................................................................................................ ............................................................. 12
f) Музыка .................................................................................................................................................................................................. 13
g) Видео ................................................................................................................................................................................................... 15
h) Центр приложений .............................................................................................................................................................................. 15
i) Интернет браузер................................................................................................................................................................................. 15
Использование виртуальной клавиатуры ............................................................................................................................................. 15
Ввод специальных знаков ...................................................................................................................................................................... 16
Использование интернет браузера ....................................................................................................................................................... 16
10.) Электронная книга ........................................................................................................................................................................... 19
Копирование электронных книг между компьютером и устройством.................................................................................................. 19
Скачивание электронных книг и перенос на устройство с помощью Adobe™ Digital Editions .......................................................... 19
Выбор между видом «Книжная полка» и «Список» / Удаление электронных книг ............................................................................ 20
Увеличить размер шрифта ..................................................................................................................................................................... 21
Переход на определенную страничку ................................................................................................................................................... 21
Использование закладок ........................................................................................................................................................................ 21
Просмотр оглавления ............................................................................................................................................................................. 21
Отображение информации о книге ........................................................................................................................................................ 21
Управление учетными записями электронной почты ........................................................................................................................... 23
Для введения необходимых сведений нажмите на «Настройки учетной записи», которые необходимо изменить. ...................... 23
12.) Управление приложениями ............................................................................................................................................................. 24
Page 99
RUS - 2
Уствновка приложенй разного назначения ........................................................................................................................................... 24
13.) Чтение документов Office ................................................................................................................................................................ 25
14.) Менеджер приложений и задач ...................................................................................................................................................... 25
16.) Технические данные ........................................................................................................................................................................ 27
17.) Обслуживание устройства .............................................................................................................................................................. 27
18.) Очистка устройства ......................................................................................................................................................................... 27
19.) Утилизация электрического оборудования .................................................................................................................................... 27
ЕС Заявление о соответствии товара ................................................................................................................................................... 32
Данное устройство не может содержать все особенности вашего устройства. Для использования приложений от
сторонних и третьих компаний, пожалуйста, свяжитесь с производителем. Обратите внимание, что все детали могут
быть изменены. Актуальную информацию можно найти на сайте www.intenso.de
Торговый знак
Google™, логотип Google™ и Android™ являются торговыми марками Google™. Все остальные названия продуктов и
сервисов являются собственностью соответствующих владельцев.
2.) Советы
Избегайте сильного ударения или падения устройства. Не кладите устройства на
Не используйте устройство в экстремально холодных, жарких, влажных или пыльных
регионах или местах. Избегайте попадание на устройство прямых солнечных лучей.
Не используйте устройство в песочных местах.
Не используйте устройство в взрывоопасном окружении, например вблизи около
бензоколонок на заправках
Не используйте устройство на подушках, диванах или других предметах, которые
поддерживают нагрев устройства. Есть опасность перегрева устройства.
Проводите чаще резервные копии данных для обеспечения сохранения ваших файлов.
Мы не отвечаем за потерю ваших данных.
Не отсоединяйте и не прерывайте контакт или связь при переносе данных или когда
осуществляется форматирование устройства. Это может привести к потере данных.
Фильмы и картинки могут быть защищены от просмотра третьими лицами. Просмотр без
лицензии нарушает право собственности владельца.
Избегайте использование в сильно намагниченных полях.
Берегите устройство от влаги. При попадании в устройство влажности, немедленно
прочистите устройство и просушите устройство.
Не используйте химические растворы для очистки устройства. Используйте только сухую
салфетку.
Не устанавливайте вблизи устройства предметы с открытым огнем, такие как например
горящие свечи.
Page 100
RUS - 3
Мы не отвечаем за причиненные дефекты при ошибочном использовании, потерю
данных, самостоятельного ремонта устройства или замены аккумулятора.
В случае, если устройство не реагирует на ваши действия или ввод данных, используйте
кнопку перезагрузки на обратной стороне устройства.
Когда вы не используйте устройство, отсоедините его от сети высокого напряжения.
Следите за тем, чтобы розетка находилась вблизи устройства для быстрого и легкого
доступа к ней.
Эксплуатируйте сетевой адаптер только с заземленными розетками с AC 100-240В~,
50/60 Гц. Если вы не уверены в обеспечении качества проводимого напряжения,
обратитесь к вашему поставщику электроэнергии.
Используйте только оригинальный сетевой адаптер и сетевой кабель для подключения.
Для прекращения подачи электроэнергии к вашему устройству вытяните сетевой кабель
из розетки. При извлечении касайтесь всегда только сетевой части. Никогда не тяните за
непосредственный кабель.
Открывать корпус сетевого адаптера запрещено. При открытом сетевом адаптере
угрожает опасность смерти. В нем не содержится никаких вспомогательных или
обслуживающих деталей.
При долгом не использовании устройства аккумулятор медленно разряжается. Перед
использованием необходимо зарядить заново аккумулятор
Соблюдайте пожалуйста, экологический безопасный и приемлемый способ утилизации
устройства и аккумулятора.
Не пытайтесь разложить или разобрать устройство на отдельные части, и не пытайтесь
его самостоятельно чинить. Это нарушает и погашает действительный гарантийный срок.
Не используйте устройство в местах, где запрещено использовать мобильные устройства.
Не используйте устройства вблизи других электронных устройств, т.к. это способно
привести к ошибкам по причине высокочастотных сигналов.
Не используйте устройство по счету шагов в больнице или вблизи медицинских приборов,
т.к. по причине высокочастотных сигналов могут возникать ошибки других аппаратов.
Держите устройство как минимум на расстоянии в 15см к другим устройствам. Обратитесь
к производителю этих аппаратов для получения более подробной информации и
совместного использования.
При прослушивании музыки через наушники при полной мощности звука, вы можете
повредить себе слуховой аппарат.
По правилам дорожно-транспортных перевозок запрещается использовать устройство во
время управления транспортным средством.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.