Intenso 3822450 operation manual

Page 1
Version 1.0
Intenso 1,8 PORTABLE SSD
Bedienungsanleitung Seite 1-4 DE
Manual Page 1-4 GB
Istruzioni per l’uso Pagina 1-4 IT
Notice d’utilisation Page 1-4 FR
Instrucciones de uso Página 1-4 ES
Manual de instruções Página 1-4 PT
Instrukcja obsługi Strona 1-4 PL
инструкция по эксплуатации Стр.1-4 RU
Page 2
Bedienungsanleitung
1,8 PORTABLE SSD
Seite 1 von 4 DE
Page 3
Lieferumfang
Intenso High-Speed USB 3.0 externe SSD (Abwärtskompatibel) USB 3.0 Kabel Bedienungsanleitung
Technische Daten
Externe USB 3.0 SSD 1,8“ (4,6 cm) Abmessungen: 93 x 54 x 8.5 mm Transferrate max. 5 GBit /sek (USB 3.0) Kapazität: 1MB = 1,000,000 bytes / 1GB = 1,000,000,000 bytes
Anwendungshinweise
Betriebsbereit zwischen:
0 °C und 70 °C
Stoß, Fall:
Schützen Sie das Gerät in jedem Betriebszustand vor Stoß und Fall. Bewegen Sie das Gerät nicht im Betrieb.
Elektrostatische Entladung:
Dieses Gerät ist sensibel gegenüber elektrostatischer Entladung. Schützen Sie das Gerät vor jeder möglichen elektrostatischen Entladung.
Ent sorg ung v on E lektr o-Al tgerä ten
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Alle Elektro- und Elektroaltgräte müssen getrennt vom Hausmüll über die dafür vorgesehenen staatlichen Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektro­Altgeräten vermeiden Sie Umweltschäden.
Seite 2 von 4 DE
Page 4
Installationsanleitung
Systemanforderungen: Diese externe SSD ist kompatibel mit den Betriebssystemen MS Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 und Mac OS 10.x.
Hinweise:
Für den USB 3.0 Betrieb ist eine USB 3.0 Schnittstellenkarte notwendig. Die externe SSD ist zu vorherigen USB Standards abwärtskompatibel.
Die Hardwarekonfiguration Ihres PCs und das verwendete Betriebssystem können die Kompatibilität der externen SSD beeinflussen.
Verbinden der externen SSD:
Um die externe SSD an Ihren Computer anzuschließen, verwenden Sie bitte nur das mitgelieferte USB Kabel. Verbinden Sie den USB 3.0 Stecker mit der Intenso SSD und den Stecker des USB Kabelendes mit Ihrem Computer.
Der Computer erkennt die „Neue Hardware“ und installiert den Treiber automatisch. Warten Sie bis die Treiberinstallation abgeschlossen ist. Im
„Arbeitsplatz“ steht nun ein weiteres Laufwerk mit der Bezeichnung „Intenso“ zur Verfügung.
Sobald die externe SSD mit dem Computer verbunden ist, leuchtet die LED. Die LED blinkt, wenn ein Schreib- oder Lesevorgang durchgeführt wird.
Warenzeichen: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Macintosh und MAC sind eingetragene
Seite 3 von 4 DE
Page 5
Warenzeichen von Apple Computer. Alle Marken und Namen Dritter sind das Eigentum der jeweiligen Anwender.
Eingeschränkte Garantiebedingungen
Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale Verschleißerscheinungen, die sich aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit, Unfall, Inkompatibilität, oder aus mangelhafter Leistung einer bestimmten Computer Hardware oder Computer Software ergeben.
Es besteht kein Garantieanspruch bei Nichteinhaltung der Intenso Bedienungsanleitung sowie bei unsachgemäßer Montage, Gebrauch oder bei Defekten durch andere Geräte.
Wird das Produkt Erschütterungen, elektrostatischen Entladungen, Wärme- oder Feuchtigkeitseinwirkung jenseits der Produktspezifikationen ausgesetzt, besteht kein Garantieanspruch.
Intenso haftet nicht für Datenverluste oder jegliche auftretende Begleitschäden oder Folgeschäden, für die Verletzung der Garantiebedingungen oder für sonstige Schäden, gleich welche Ursache zugrunde liegt.
Wichtiger Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass jeglicher Garantieanspruch erlischt, wenn der Kapazitätsaufkleber (= Garantiesiegel) auf der Rückseite beschädigt wurde oder das Gehäuse der externen SSD geöffnet wurde.
Dieses Produkt ist nicht für eine kommerzielle Nutzung oder für medizinische und spezielle Anwendungen vorgesehen, in denen der Ausfall des Produktes Verletzungen, Todesfälle oder erhebliche Sachschäden verursachen kann.
Seite 4 von 4 DE
Page 6
Page 7
Operating Instructions
1,8 PORTABLE SSD
Page 1 of 4 GB
Page 8
Scope of Delivery
Intenso High-Speed USB 3.0 external SSD (downwardly compatible) USB 3.0 cable Operating instructions
Technical Data
External USB 3.0 SSD 1,8” (4,6 cm) Dimensions:93 x 54 x 8.5 mm Maximal transfer 5 GBit /sec (USB 3.0) Capacity: 1MB = 1,000,000 bytes / 1GB = 1,000,000,000 bytes
Instructions for use
Operational between:
0 °C and 70 °C
Crush, fall
Protect the device in every operation condition from crush and fall. Do not move the device during operation.
Electrostatic discharge:
It is an electrostatic discharge sensitive device. Protect the device from every kind of electrostatic discharge.
Dis posa l of WEEE (Was te El ectrica l and Ele ctron ic Equ ipme nt)
Devices marked with the WEEE logo are subject to the European Community Directive 2012/19/EC. Waste Electrical and Electronic Equipment must be separated from household rubbish and disposed at sites that collect WEEE. By orderly disposing WEEE you will avoid damage caused to the environment.
Page 2 of 4 GB
Page 9
Installation Instructions
System Requirements: This external SSD is compatible with the operating systems MS Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 and Mac OS 10.x.
Please note:
For the USB 3.0 operation an USB 3.0 interface card is needed. The external SSD is downward compatible with the anterior USB standards.
The hardware configuration of your PC and the used operational system can influence the compatibility of the external SSD.
Connect the external SSD
To connect the external SSD with your computer, please use the supplied USB cable. Connect the USB 3.0 plug with Intenso SSD and the plug of the USB cable end with your computer.
The computer automatically detects the New Device and installs the driver. Please wait until driver installation is completed. Your computer now shows an additional drive named Intenso.
As soon as the external SSD is connected with the computer, the LED is illuminated. The LED flashes, when writing or reading procedure is carried out.
Trademark: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 are registered trademarks of the Microsoft Corporation. Macintosh and MAC are registered trademarks of Apple Computer. All trademarks and names of third parties are property of the respective user.
Page 3 of 4 GB
Page 10
Limited guarantee conditions
The guarantee only covers the use of this Intenso product. The guarantee does not cover normal wear resulting from faulty, improper use, negligence, accidents, incompatibility or poor functionality of certain computer hardware or computer software.
Claim under guarantee does not exist in the case of noncompliance with the Intenso user manual as well as in case of improper assembly, use or defects of other devices.
Claim under guarantee does not exist in the case that the device is exposed to shock, electrostatic discharge, heat or humidity beyond the product specifications.
Intenso is not liable for data loss or any other occurring indirect damages or secondary damages, for the violation of the guarantee conditions or any other damages, no matter what the reason is.
Important information:
Please consider that all guarantee rights become invalid, if the capacity stick (=guarantee seal) on the back is damaged or the box of the external SSD has been opened.
This product is not intended for commercial use, for medical or special applications, where a failure of the product can cause injuries, fatalities or substantial property damage.
Page 4 of 4 GB
Page 11
Page 12
Istruzioni d’uso
1,8 PORTABLE SSD
Pagina 1 di 4 IT
Page 13
Volume di consegna
USB di alta velocità di Intenso 3.0 SSD esterno (compatibile con i
modelli precedenti)
Cavo USB 3.0 Istruzioni per l'uso
Dati tecnici
USB esterno 3.0 SSD 1,8(4,6cm) Dimensioni: 93 x 54 x 8.5 mm Quota di trasmissione massimo 5 GBit /sec. (USB 3.0) Capacità: 1MB = 1,000,000 bytes / 1GB = 1,000,000,000 bytes
Avvisi di applicazione
Pronto per la messa in funzione:
0 °C fino a 70 °C
Urto, caduta
Protegga l’apparecchiatura da urti e cadute in ogni stato di funzionamento. Non muova l’apparecchio durante il
funzionamento.
Scarica elettrostatica
Quest’apparecchiatura è sensibile alla scarica elettrostatica. Protegga l’apparecchiatura da ogni possibile
scarica elettrostatica.
Smaltimento di apparecchiature elettroniche usate
Le apparecchiature caratterizzate con questo simbolo sottostanno alla direttiva CEE/2012/19. Tutte le apparecchiature elettroniche ed elettriche usate devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici pressi i punti di smaltimento previsti dallo stato. Smaltendo correttamente le apparecchiature elettroniche usate evita danni all’ambiente.
Pagina 2 di 4 IT
Page 14
Istruzioni d‘installazione
Requisiti di sistema: Questo SSD esterno è compatibile con i sistemi operativi MS Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 e Mac OS 10.x.
Avviso:
Per il funzionamento dell‘USB 3.0 si necessita una scheda d’interfaccia
USB 3.0. L’SSD esterno è compatibile con gli standard USB precedenti.
La configurazione hardware del Suo PC e il sistema operativo impiegato possono influenzare la compatibilità dell’SSD esterno.
Collegare l’SSD esterno:
Per collegare l’SSD esterno con il vostro computer, vi preghiamo di
utilizzare il cavo USB fornito. Collegare la presa USB 3.0 con Intenso
SSD e la presa dell’estremità del cavo con il vostro computer.
Il computer riconosce il “nuovo hardware”, installando automaticamente il driver. Attenda la conclusione dell’installazione del driver. Ora su Il mio computer“ è disponibile un nuovo drive con la designazione “Intenso“.
Non appena l’SSD è collegato con il computer, il LED si illumina. Il LED
lampeggia, quando si esegue un procedimento di scrittura o lettura.
Marche: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 sono marchi registrati presso Microsoft Corporation. Macintosh e MAC sono marchi registrati di Apple Computer. Tutti i marchi e i nomi di terzi sono proprietà dei relativi utilizzatori.
Pagina 3 di 4 IT
Page 15
Condizioni di garanzia limitate
La garanzia copre solo la sostituzione di questo prodotto di Intenso. La garanzia non si applica in caso di segni abituali di usura causati da uso erroneo e scorretto, negligenza, incidenti, incompatibilità o prestazione insufficiente di un determinato hardware o software del computer.
Non vi sono diritti di garanzia nel caso in cui non ci si attenga alle
istruzioni d’uso di Intenso o in caso di montaggio e uso scorretto o
di difetti causati da altre apparecchiature.
Se il prodotto viene esposto a urti, scariche elettrostatiche, penetrazioni di calore o umidità al di là delle specifiche del prodotto, non vi sono diritti di garanzia.
Intenso non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi danno secondario o successivo, per la violazione delle condizioni di garanzia o per altri danni, indipendentemente dalla loro causa.
Avviso importante:
Vi preghiamo di considerare che i diritti di garanzia decadono, se
l’adesivo della capacità (=sigillo di garanzia) sul retro viene danneggiato o l’involucro dell’SSD esterno viene aperto.
Questo prodotto non è previsto per uso commerciale, per applicazioni mediche e specialistiche, in cui il non funzionamento del prodotto potrebbe causare ferite, decessi o notevoli danni materiali.
Pagina 4 di 4 IT
Page 16
Page 17
Instructions d’utilisation
1,8 PORTABLE SSD
Page 1 sur 4 FR
Page 18
Contenu
USB haute débit d’Intenso 3.0 SSD externe (compatible avec les
versions précédentes)
Câble USB 3.0 Instructions pour l'utilisation
Données Techniques
USB externe 3.0 SSD 1,8(4,6 cm) Dimensions: 93 x 54 x 8.5 mm Transfert Maximal 5 Gbits /sec (USB 3.0) Capacité: 1MB = 1,000,000 bytes / 1GB = 1,000,000,000 bytes
Consignes d‘utilisations
Prêt à l’usage entre:
0 °C - 70 °C
Ecrasement, chute:
L’appareil ne doit subir ni écrasement ni chute pendant son fonctionnement. Evitez de déplacer l’appareil pendant son
fonctionnement.
Décharge Electrostatique:
Cet appareil est sensible aux décharges électrostatiques.
N’exposez jamais cet appareil à des décharges
électrostatiques.
Mis e en rebu t de vieu x app arei ls él ectro
Les appareils marqués avec ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EC. Tous les vieux appareils électro doivent être mis en rebut séparément du déchet domestique dans les poubelles prévues par l’État. Avec la mise en rebut correcte de vieux appareils électro, vous évitez la pollution de l’environnment.
Page 2 sur 4 FR
Page 19
Instructions d’installation
Système: Ce disque SSD externe est compatible avec les systèmes opérationnels Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 et Mac OS 10.x.
Note:
Pour le fonctionnement de l‘USB 3.0 il faut une carte d’interface USB 3.0.
Le disque SSD externe est compatible avec les standards USB précédents. La configuration hardware de votre ordinateur et le système d'exploitation utilisé peuvent influencer la compatibilité du disque SSD externe.
Connecter le disque SSD externe :
Pour connecter le disque SSD externe avec votre ordinateur, nous vous
prions d’utiliser le câble USB fourni. Connectez la prise USB 3.0 avec Intenso SSD et la prise de l’extrémité du câble USB avec votre
ordinateur.
L’ordinateur détecte automatiquement le “Nouveau Matériel et installe son pilote. Veuillez patienter jusqu’à la fin de l’installation du pilote. Votre
ordinateur affiche alors un nouveau disque appelé Intenso.
Quand le disque SSD externe est connecté à l'ordinateur, le voyant s’allume. Le LED clignote, lorsque le disque est en mode lecture ou écriture.
Marques déposées: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Macintosh et MAC sont des marques déposées d’Apple Computer. Toutes les marques déposées et marques tierces parties sont la propriété de leur utilisateur respectif.
Page 3 sur 4 FR
Page 20
Limites des Conditions de Garantie
La garantie ne couvre que l’utilisation de ce produit Intenso. La garantie ne couvre pas l’usure normale résultant d’un usage impropre ou défaillant, d’une négligence, d’accidents, d’incompatibilité ou du mauvais fonctionnement de certains
appareils ou logiciels informatiques.
Les réclamations sous garantie ne sont pas prises en compte
dans le cas de non respect du manuel d’utilisation d’Intenso ainsi que dans le cas d’assemblage incorrect, d’utilisation ou de défaillances d’autres appareils. .
Les réclamations sous garantie ne sont pas prises en compte dans le cas ou l’appareil a été exposé aux chocs, des décharges
électrostatiques, la chaleur ou un taux d’humidité dépassant les
spécifications du produit.
Intenso ne peut être tenu responsable en cas de perte de données ou d’autres avaries directes ou secondaires, de violation des conditions de garantie ou tout autre dommage, quelque puisse en être la cause.
Informations Importantes :
Nous vous prions de noter que tous les droits de garantie expirent, si l’autocollant des capacités (= vignette garantie) sur le dos est endommagé ou le boîtier externe SSD est ouvert.
Ce produit n’a pas été conçu à des fins commerciales, ni pour
des applications médicales ou particulières, conditions dans lesquelles une défaillance du produit pourrait entraîner des blessures, le décès ou des dommages substantiels aux biens.
Page 4 sur 4 FR
Page 21
Page 22
Manual de instrucciones
1,8 PORTABLE SSD
Página 1 de 4 ES
Page 23
Volumen de suministro
USB 3.0 de alta velocidad Intenso SSD externo (compatible con las
versiones anteriores)
Cable USB 3.0 Instrucciones de manejo
Datos técnicos
USB externo 3.0 SSD 1,8(4,6 cm) Dimensiones: 93 x 54 x 8,5 mm Tasa de transferencia máx. 5 GBit /seg. (USB 3.0) Capacidad: 1MB = 1.000.000 bytes / 1GB = 1.000.000.000 bytes
Indicaciones de uso
Operable entre:
0 °C - 70 °C
Golpe, caída:
Proteja al aparato en cada estado de funcionamiento de golpes o caídas. No mueva el aparato cuando se encuentra en funcionamiento.
Descarga electroestática:
Este aparato es sensible a descargas electroestáticas. Proteja al aparato de cualquier posible descarga electroestática.
Eliminación de aparatos eléctricos
Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2012/19/EC. Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para ello. Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente.
Página 2 de 4 ES
Page 24
Instrucciones de instalación
Requerimientos de sistema: Este SSD externo es compatible con los sistemas operativos MS Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 y Mac OS 10.x.
Aviso:
Para el funcionamiento del modelo USB 3.0 hace falta una carta de interfaz USB 3.0. El SSD externo es compatible con los estándares USB anteriores.
La configuración hardware de su ordenador y del sistema operativo utilizado pueden influir en la compatibilidad del SSD externo.
Conectar el SSD externo:
Para conectar el SSD externo con su ordenador, utilice el cable USB suministrado. Conecte el conector USB 3.0 con el SSD Intenso y el conector de la extremidad del cable USB con el ordenador.
El computador reconoce el „Hardware nuevo“ e instala automáticamente
los drivers. Espere hasta que la instalación de los drivers haya finalizado.
Ahora estará disponible en „Mi PC“ una unidad de disco con el nombre „Intenso“.
Cuando el SSD externo está conectado al ordenador, el LED se ilumina. El piloto LED parpadea, cuando se realiza un proceso de escritura o lectura.
Marca registrada: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 son marcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh y MAC son marcas registradas de Apple Computer. Todas las marcas y nombres de terceros son propiedad del usuario correspondiente.
Página 3 de 4 ES
Page 25
Condiciones limitadas de garantía
La garantía sólo cubre la sustitución de este producto Intenso. La garantía no cubre muestras normales de desgaste producidas por un uso erróneo o inadecuado, por negligencia, accidente, incompatibilidad, o por el funcionamiento defectuoso de un hardware o software informático.
No existe derecho a garantía si no se siguen las instrucciones de uso de Intenso, así como en caso de montaje o uso inadecuado, o por daños producidos por otros aparatos defectuosos.
No existe derecho a garantía, si el producto ha recibido sacudidas, descargas eléctricas, o si ha sido expuesto a fuentes de calor o de humedad no conformes a las especificaciones de estas instrucciones de uso.
Intenso no se responsabiliza por la pérdida de datos o daño colaterales o como consecuencia de estos, ni de la violación de las condiciones de garantía, ni de otros daños, independientemente de la causa.
Advertencia importante:
Tenga en cuenta que todos los derechos de garantía expiran, si el etiquetado de capacidad (= el etiquetado de garantía) en la parte posterior está dañado o se abre la caja externa del SSD.
Este producto no es concebido para uso comercial o aplicaciones médicas y especiales, en los que los fallos del producto, pueden causar lesiones, la muerte o considerables daños colaterales.
Página 4 de 4 ES
Page 26
Page 27
Manual de instruções
1,8 PORTABLE SSD
Página 1 de 4 PT
Page 28
Âmbito de fornecimento
USB 3.0 de alta velocidade Intenso SSD externo (compatível com
versões anteriores)
Cabo USB 3.0 Manual de instruções
Informações técnicas
USB externo 3.0 SSD 1,8(4,6 cm) Medidas: 93 x 54 x 8,5 mm Velocidade de transferência máx.5 GBit /seg (USB 3.0) Capacidade: 1MB = 1,000,000 bytes / 1GB = 1,000,000,000 bytes
Indicações de uso:
Operacional entre:
0 °C - 70 °C
Colisões, quedas
Proteja o aparelho contra colisões ou quedas em qualquer situação de funcionamento. Não mova o aparelho durante o uso.
Descarga Eletroestática:
Este aparato es sensible a descargas electroestáticas. Proteja al aparato de cualquier posible descarga electroestática.
Eliminação de aparelhos domésticos
Os aparelhos que vêm marcados com este símbolo estão sujeitos às normas européias 2012/19/EC. Todos os aparelhos elétricos e eletrodomésticos devem ser separados do lixo caseiro e depositados em lugares próprios, determinados pelo estado. Com a eliminação correta de aparelhos eletrodomésticos podem ser evitados danos no meio ambiente.
Página 2 de 4 PT
Page 29
Instruções de instalação
Requisitos do sistema: Este SSD externo é compatível com os sistemas operacionais MS Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 e Mac OS 10.x.
Nota:
O uso de USB 3.0 requer um cartão de interface USB 3.0. El SSD externo es compatible con los estándares USB anteriores .
La configuración hardware de su ordenador y del sistema operativo utilizado pueden influir en la compatibilidad del SSD externo.
Conecte o SSD externo:
Para ligar o SSD externo com seu computador, use o cabo USB fornecido. Ligue o conector do USB 3.0 o SSD Intenso e a extremidade do conector do cabo USB ao computador.
O computador reconhece o „Novo hardware“ e instala automaticamente o controlador. Aguarde, até a instalação do controlador estar terminada. No Ambiente de trabalhoencontra-se agora disponível outra unidade de leitura com a designação „Intenso“.
Quando o SSD externo está ligado ao computador, o LED acende. O LED pisca quando processos de leitura e de salvamento estiverem em curso.
Marcas registadas: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 são marcas registadas da Microsoft Corporation. Macintosh e MAC são marcas registadas da Apple Computer. Todas as marcas e nomes de terceiros são propriedade dos respectivos utilizadores.
Página 3 de 4 PT
Page 30
Condições limitadas de garantia
A garantia cobre somente a substituição deste produto Intenso. A garantia não cobre marcas de desgaste normais, originadas por uso incorreto ou fora das orientações indicadas, falta de cuidado, acidente, incompatibilidade ou por desempenho insuficiente de certos Hardwares ou Softwares.
A garantia não é válida se as instruções do Manual de Uso Intenso não forem seguidas corretamente, bem como em caso de montagem ou uso fora das orientações indicadas, ou defeitos provocados por outros aparelhos.
Se o produto for submetido a abalos, descargas eletroestáticas, influência de calor ou umidade além das indicadas nas especificações do produto, não constitui direito à garantia.
A Intenso não se responsabiliza por perda de dados ou quaisquer outros danos colaterais ou consequentes, por violações dos termos da garantia ou por outros danos, seja qual for a causa.
Aviso importante:
Por favor, considere que todos os direitos de garantia são inválidas, se a etiqueta de capacidade (= selo de garantia) na parte de trás está danificada ou a caixa do SSD externo está aberta.
Este produto não foi produzido para a utilização comercial, para uso medicinal e especializado, nos quais a interrupção do funcionamento do produto venha a causar ferimentos, falecimentos ou danos materiais consideráveis.
Página 4 de 4 PT
Page 31
Page 32
Instrukcja obsługi
1,8” PORTABLE SSD
Strona 1 z 4 PL
Page 33
Dostarczone elementy
Szybki USB 3.0 zewnętrzny dysk SSD Intenso (kompatybilny wstecz) Kabel USB 3.0 Instrukcja obsługi
Dane techniczne
USB 3.0 zewnętrzny SSD 1,8(4,6 cm) Wymiary: 93 x 54 x 8,5 mm
Prędkość transmisji max. 5 GBit /sek (USB 3.0) Pojemność: 1MB = 1,000,000 bytes / 1GB = 1,000,000,000 bytes
Warunki używania
Gotowy do użytku w temepraturze pomiędzy:
0 °C - 70 °C
Uderzenie, upadek
Należy chronić urządzenie przed uderzeniem i upadkiem w każdych warunkach. Nie należy poruszać urządzeniem w
czasie jego pracy.
Wyładowania elektrostatyczne
Urządzenie to jest wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Należy je chronić przed możliwymi wyładowaniami elektrostatycznymi.
Utyl izacj a zuż yteg o spr zętu elek troni cznego
Oznaczone powyższym symbolem urządzenia podlegają
Dyrektywie europejskiej nr 2012/19/EC.
Wszystkie zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być utylizowane osobno od pozostałych odpadków domowych, za pośrednictwem specjalnie przeznaczonych do tego celu placówek państwowych. Utylizując zuż yty sprzę t elektro niczn y w odpow iedni sposó b zapob iega ją Pa ństwo zagr ożen iu dla śro dowi ska n atura lneg o!
Strona 2 z 4 PL
Page 34
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacyjna:
Ten zewnętrzny dysk SSD jest kompatybilny z systemami operacyjnymi MS Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, Mac OS 10.x.
Uwaga:
Do poprawnego funkcjonowania USB 3.0 wymagana jest karta interfejsu USB 3.0. Ten zewnętrzny dysk SSD jest w dół kompatybilny z poprzednimi standardami USB.
Konfiguracja sprzętowa twojego komputera, oraz używany system operacyjny mogą wpłynąć na kompatybilność zewnętrznego dysku SSD.
Podłącz dysk zewnętrzny SSD:
Aby podłączyć dysk zewnętrzny SSD do swojego komputera, proszę użyć dostarczonego kabla USB. Podłącz wtyczkę USB 3.0 do Intenso SSD i podłącz koniec kabla USB do swojego komputera .
Komputer rozpozna „Nowy sprzęt“ i automatycznie zainstaluje sterownik. Proszę zaczekać do momentu zakończenia instalacji sterownika. W oknie „Mój komputer” pojawi się nowy dysk opisany jako „Intenso“.
Gdy dysk zewnętrzny SSD jest podłączony do komputera, zaświeci się światełko LED. Dioda miga, kiedy dysk przeprowadza operacje odczytu i
zapisu.
Znaki towarowe: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 są zastrzeżonymi znakami handlowymi korporacji Microsoft. Macintosh i MAC są zastrzeżonymi znakami handlowymi korporacji Apple Computer. Wszystkie marki i nazwy należące do podmiotów trzecich są wyłączną własnością ich użytkowników.
Strona 3 z 4 PL
Page 35
Warunki ograniczonej gwarancji
Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę tego produktu Intenso.
Gwarancja nie obejmuje normalnych objawów eksploatacji
wynikających z błędnego, niewłaściwego użytkowania, zaniedbania, wypadku, niekompatybilności lub z niewystarczającej wydajności odpowiedniego sprzętu lub oprogramowania komputerowego.
Brak jest roszczeń z tytułu gwarancji w przypadku nie dostosowania się do instrukcji obsługi Intenso, niewłaściwego montażu, użytkowania lub uszkodzenia spowodowanego innym urządzeniem.
Brak jest roszczeń z tytułu gwarancji, jeśli urządzenie zostało narażone na wstrząsy, wyładowania elektrostatyczne, temperaturę lub wilgotność inną niż określona w specyfikacji produktu.
Intenso nie odpowiada za utratę danych i jakiekolwiek szkody z tym związane i z tego wynikające, złamanie warunków gwarancji, lub za jakiekolwiek szkody bez względu na ich przyczynę.
Ważna wskazówka:
Proszę zwrócić uwagę, że wszelkie prawa gwarancji stają się nieważne, jeżeli drążek pojemności (=pieczęć gwarancji) na tyle jest uszkodzony lub pudełko dysku SSD było otwierane.
Ten produkt nie jest przeznaczony do użytkowania komercyjnego, medycznego lub zastosowań specjalnych, w przypadku których jego awaria może spowodować zranienia, śmierć lub znaczne straty
materialne.
Strona 4 z 4 PL
Page 36
Page 37
Руководство по эксплуатации
1,8 PORTABLE SSD
Стр. 1 из 4 RU
Page 38
Комплект поставки
Высокоскоростной внешний SSD-накопитель Intenso с
интерфейсом USB 3.0 (отвечает условиям использования предыдущих версий)
USB 3.0 кабель Инструкция по эксплуатации
Технические данные
Внешний SSD-накопитель с интерфейсом USB 3.0 1,8“ (4.66 cm) Размеры: 93 x 54 x 8,5 мм Скорость передачи макс. 5 ГБит /с (USB 3.0) Ёмкость: 1МБ = 1 000 000 байтов / 1ГБ = 1 000 000 000 байтов
Указания пользователя
Рабочая температура между:
0 °C - 70 °C
Удар, падение
Защищайте прибор в любом рабочем состоянии от удара и падения. Не передвигайте прибор в рабочем состоянии.
Электростатический разряд
Данный прибор очень чувствителен к электрическому разряду. Защищайте прибор от всяких электрических разрядов.
Ути лиза ция с тарых э лект ропри боров
Обозначенные данным символом приборы должны соответствовать европейской директиве 2012/19/EC. Все электроприборы и старые электроприборы должны утилизироваться отдельно от домашнего мусора через предусмотренные для этого государством пункты. Надлежащая утилизация электроприборов и старых электроприборов служит предотвращению нанесения вреда окружающей среде.
Стр. 2 из 4 RU
Page 39
Инструкция по инсталляции
Требования к системе: Данный внешний SSD-накопитель совместим с операционными системами. MS Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 и Mac OS
10.x.
Предупреждение:
Для работы с USB 3.0 необходима интерфейсная плата USB 3.0. Внешний SSD-накопитель совместим с предыдущими стандартами USB. Аппаратная конфигурация ПК и используемая операционная система могут влиять на совместимость внешнего SSD- накопителя.
Подключение внешнего SSD-накопителя:
Для подключения внешнего SSD-накопителя к компьютеру, используйте идущий в комплекте кабель USB. Подключите разъем USB 3.0 к Intenso SSD-накопителю и разъем USB кабеля к компьютеру. Компьютер распознает „Новое аппаратное обеспечение“ и инсталлирует драйвер автоматически. Подождите, пока завершится инсталляция драйвера. На „Рабочем месте“ в распоряжении теперь имеется еще один дисковод с обозначением „Intenso“. После того, как внешний SSD-накопитель будет подключен к компьютеру, загорится светодиодный индикатор. Светодиод мигает, когда идет процесс записи или чтения.
Торговая марка: Windows XP / Vista / Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft. Macintosh и MAC – это зарегистрированные торговые марки Apple Computer. Все марки и названия третьей стороны являются собственностью соответствующего пользователя.
Стр. 3 из 4 RU
Page 40
Ограниченные условия гарантии
Гарантия включает только возмещение продукта Интенсо. Гарантия не распространяется на обычные признаки износа, которые являются следствием неправильного и неумелого использования, небрежности, аварии, несовместимости или неудовлетворительной работы определённого компьютерного оборудования или программного обеспечения.
Гарантия не распространяется на случаи несоблюдения условий эксплуатации, а также неумелого монтажа, использования или при повреждениях другими предметами.
Если продукт был повергнут влиянию сотрясений, электростатических разрядов, тепла или влажности, которые не входят в описание продукта, требование на гарантию теряется.
Интенсо не отвечает за потерю данных или возникшие сопутствующие или косвенные убытки, за нарушение гарантийных условий или другие убытки, независимо от того, какова их причина.
Важно:
Обратите внимание, что любые гарантийные требования становятся недействительными, если этикетка с данными об объеме (=гарантийный штамп) на обратной стороне повреждена или корпус внешнего SSD-накопителя был открыт.
Данный продукт не предназначен для коммерческого использования, медицинского или особого употребления, при котором выход продукта из строя может привести к телесным повреждениям или значительным материальным ущербам.
Стр. 4 из 4 RU
Page 41
Loading...