INTELLINET 561808 Instructions

PoE-Powered 5-Port Gigabit Switch with PoE Passthrough Instructions
Model 561808
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
For additional benets:
Scan to
register your
or go to: register.intellinet-network.com/r/561808
Instructions
The 5-Port Gigabit PoE Passthrough Switch is designed to take power from a PoE switch and pass both data and electrical power to a number of PoE-compatible devices via standard Cat5e or Cat6 network cables. Equipped with five Gigabit Ethernet ports, this switch can: power up to four wireless LAN access points and bridges, VoIP phones and/or IP video cameras; draw its own power from the PoE switch it’s connected to; and deliver network speeds of up to 1,000 Mbps.
When you connect the PD port (Port 5) to a PoE-enabled, IEEE 802.3bt/at/af-compliant PoE switch, the Intellinet Network Solutions PoE-Powered 5-Port Gigabit Switch uses some of the electric current to power itself and passes the available surplus power to up to four PoE edge devices, such as IP cameras, allowing you to realize the full potential of each of the PSE ports in your data center.
For specifications, go to intellinetnetwork.com. Register your product at re gister. intellinet-network.com/r/561808 or scan the QR code on the cover.
Front Panel
Ports Description
PSE (power sourcing equipment) ports — compliant with IEEE 802.3af/at — that
1-4
you can connect to PoE devices such as VoIP phones and network cameras. Any Ethernet-compatible non-PoE device can also be connected to these 4 ports.
PD (powered device) port. When connected to a IEEE 802.3bt/at/af-compliant PoE injector, midspan or PoE switch, this switch will draw power from that device;
5
the included power adapter does not need to be used. This port can also be connected to any standard Ethernet port.
LED Status Status Description
Off No power is supplied to the switch.
Power
On Power is supplied via the AC adapter or the PD port. Off No network link is established. On A network link has been established.
DATA
Flashing A network link has been established and data packets are being sent and received. Off Port is not supplying power to a connected PoE device.
PoE
On Port is supplying power to a connected PoE device. Flashing There is insufficient power for the connected PoE device.
2
English
E In
Instructions
Rear Panel
This switch is equipped with a power connector and a grounding connector. Use the included power cord to connect the device to an AC outlet. Wire the grounding terminal to an earth-grounding object to prevent power spikes.
Power
If using this switch as a passthrough power source for PoE devices on Ports 1, 2,3 and 4, the PD port (5) on this switch can receive up to 95 watts of power from a connected PoE injector or PoE switch — less if the connected PoE device isn’t capable of sending that much power on one port. This switch (561808) will use a few of the incoming watts to power itself. The following table shows how much power is available to devices at ports 1 through 4 when the PD port or the supplied power adapter is used.
Powered by Power Available for PoE Devices Connected to Ports 1–4
Port 5 (PD port) only 65 W (IEEE 802.3bt input); 25 W (IEEE 802.3at input); 10 W (IEEE 802.3af input)
Power adapter 65 W total
Setup
Connect Port 5 to a PoE injector or PoE switch to power as many as four PoE devices. You can use the external power adapter if you do not have a PoE injector or switch or need the additional power it provides.
PD
PSE
Po
PD (powered device) Power & Data
=
PSE (power sourcing equipment) Power & Data
=
English
3
Anleitung
Der Intellinet 5-Port PoE Gigabit Switch mit PoE-Passthrough wurde konzipiert für die Stromaufnahme von einem PoE-Switch und die Daten- und Stromübertragung an PoE-kompatible Geräte über Cat5e­oder Cat6-Netzwerkkabel. Er ist ausgestattet mit fünf Gigabit-Ethernet-Ports und kann bis zu vier Access Points, VoIP-Telefone, und/oder IP-Kameras mit Strom versorgen. Seine eigene Stromversorgung bezieht er von dem verbundenen PoE-Switch und überträgt Daten mit bis zu 1.000 Mbit/s.
Wenn Sie den PD-Port (Port 5) an einen PoE-fähigen, IEEE 802.3bt/at/af-konformen PoE-Switch anschließen, verwendet dieser Switch einen Teil der aufgenommen Leistung für die eigene Stromversorgung und versorgt bis zu vier verbundene PoE-Geräte ebenfalls mit Strom, wodurch Sie das Leistungspotenzial der PSE-Ports in Ihrem Netzwerk vollständig ausschöpfen.
Die Spezifikationen finden Sie auf intellinetnetwork.com. Registrieren Sie Ihr Produkt auf register. intellinet-network.com/r/561808 oder scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
Frontblende
Port Beschreibung
Hierbei handelt es sich um PSE (Power Sourcing Equipment)-Ports — konform mit IEEE 802.3af/at— an die Sie PoE-Geräte wie VoIP-Telefone und
1 –4
Netzwerkkameras anschließen können. Natürlich kann jedes nicht-PoE­fähige Gerät ebenfalls an diesen Ethernet-Port angeschlossen werden.
PD (Powered Device)-Port. Bei Verbindung mit einem IEEE 802.3bt/at/af­konformen PoE-Injektor, Midspan oder PoE-Switch übernehmen diese Geräte
5
die Stromversorgung und das beiliegende Netzteil muss nicht verwendet werden. Natürlich kann dieser Port mit jedem Ethernet-Port verbunden werden, unabhängig davon, ob es sich um einen PoE-Port handelt oder nicht.
LED Status Beschreibung
An Stromversorgung über Netzteil
Power
Aus Keine Stromversorgung über Netzteil.
4
DATA
PoE
Deutsch
An Eine Netzwerkverbindung wurde hergestellt.
Blinkend
Aus Keine Netzwerkverbindung hergestellt. An Das angeschlossene Gerät erhält Strom. Blinkend Unnormale Spannungsversorgung am Port. Aus Kein PD-Gerät angeschlossen.
Eine Netzwerkverbindung wurde hergestellt und Daten werden gesendet und empfangen.
E In
Anleitung
Rückwand
Dieser Switch enthält einen Stromanschluss und Gehäuseerdungsschraube.Schließen Sie das beiliegende Stromkabel an das Gerät und an eine Steckdose an. Verkabeln Sie die Masseklemme mit einem Masseobjekt, um Spannungsspitzen zu vermeiden.
Strom
Wenn Sie einen PoE-Injektor oder PoE-Switch an Port 5 (PD) dieses Switches (561808) anschließen (ohne das Netzteil), kann er bis zu 95 Watt Strom an diesem Port aufnehmen — weniger, falls das angeschlossene PoE-Gerät nicht so viel Strom an einen Port liefern kann. Dieser Schalter (561808) verwendet einige der eingehenden Watt, um sich selbst mit Strom zu versorgen. In der folgenden Tabelle sehen Sie, wie viel Strom den Geräten an den Ports 1 bis 4 zur Verfügung steht, wenn der PD-Port oder das mitgelieferte Netzteil verwendet wird.
Stromversorgung Verfügbare Leistung für verbundene PoE-Geräte an den Ports 1–4
Nur PD-Port (Port 5) 65 W (IEEE 802.3bt); 25 W (IEEE 802.3at); 10 W (IEEE 802.3af ) Netzteil 65 Watt gesamt
Anschlüsse
Verbinden Sie Port 5 mit einem PoE-Injektor oder PoE-Switch, um bis zu vier PoE­Geräte mit Strom zu versorgen. Sie können das externe Netzteil verwenden, falls Ihnen kein PoE-Injektor oder -Switch zur Verfügung steht.
PD
PSE
PD (Powered Device) Strom & Daten
=
PSE (Power Sourcing Equipment) Strom & Daten
=
Po
Deutsch
5
Instrucciones
El Switch de 5 puertos Gigabit PoE con PoE Passthrough de Intellinet está diseñado para tomar energía desde un Switch PoE así evita tanto cable de energía eléctrica a dispositivos PoE a través de cables de red Cat5e o Cat6. Equipado con 5 puertos Gigabit Ethernet, este switch puede alimentar hasta a cuatro access points inalámbricos, teléfonos VoIP o cámaras IP, obteniendo su energía del Switch al que esté conectado, brinda velocidades de hasta 1,000 Mbps.
Cuando conecta el puerto PD (Puerto 5) a un switch PoE compatible con IEEE 802.3bt/at/ af, el Switch de 5 puertos Gigabit PoE con PoE Passthrough, utiliza un poco de energía para alimentarse y pasa la energía sobrante hasta a cuatro dispositivos PoE, como teléfonos VoIP, permitiendo aprovechar todo el potencial de los puertos PSE en su centro de datos.
Para más especificaciones, visite intellinetnetwork.com. Registre el producto en re gister. intellinet-network.com/r/561808 o escanee el código QR en la cubierta.
Panel frontal
Puerto Descripción
Estos son PSE (equipo de abastecimiento de energía) — puertos que cumplen con el estándar IEEE 802.3af/at — que se puede conectar a dispositivos PoE
1- 4
tales como teléfonos VoIP y cámaras de red. Por supuesto, cualquier dispositivo no PoE que es compatible Ethernet se puede conectar a estos 4 puertos.
PD (dispositivo alimentado) puerto. Cuando se conecta a un inyector PoE, midspan o switch PoE que cumple con el estándar IEEE 802.3bt/at/af, este switch se basará
5
el poder desde el inyector o switch PoE, y el adaptador de alimentación incluido no tiene que ser utilizado. Por supuesto, este puerto también se puede conectar a cualquier puerto Ethernet estándar, ya sea que el puerto es PoE o no.
LED Estado Descripción
Encendido La energía es suministrada a través del adaptador de corriente alterna.
Power
Apagado No se suministra alimentación a través del adaptador de corriente alterna. Encendido Hay una conexión de puerto válido.
Parpadeo
DATA
Apagado No hay una conexión de puerto válido.
Encendido
PoE
Parpadeo Apagado
6
Español
Hay una conexión de puerto válido y paquetes de datos están siendo enviados y recibidos.
El dispositivo conectado recibe alimentación eléctrica. Suministro eléctrico anómalo. No hay un dispositivo PD conectado
E In
Instrucciones
Panel trasero
El Switch está equipado un conector de alimentación y chasis-tornillo de toma de tierra. Utilice el cable de alimentación incluido para conectar el dispositivo a una toma de CA. Conecte el terminal de conexión a tierra a un objeto de conexión a tierra para evitar picos de energía.
Poder
Cuando se conecta un inyector o switch PoE al puerto 5 (PD) el Switch 561808 (sin el adaptador de corriente externa), puede recibir hasta 95 watts de potencia en ese puerto – a menos que eldispositivo PoE conectado no sea capaz de enviar tanta potencia en un puerto. Este interruptor (561808) utilizará algunos de los vatios entrantes para alimentarse. La siguiente tabla muestra cuánta energía está disponible para los dispositivos en los puertos 1 a 4 cuando se usa el puerto PD o el adaptador de energía suministrado.
Energia por Potencia Disponible para dispositivos PoE conectados a los puertos 1 – 4
Puerto 5 (PD puerto) 65 W (IEEE 802.3bt); 25 W (IEEE 802.3at); 10 W (IEEE 802.3af) Adaptador de corriente Potencia total 65 watts externa
Configuración
Conecte el puerto 1 al inyector o switch PoE para alimentar hasta cuatro dispositivos PoE. Puede utilizar el adaptador de corriente externa si no tiene un inyector o switch PoE o si requiere de energía externa adicional.
PD
PSE
PD (dispositivo alimentado) Energía y Datos
= =
PSE (equipos de suministro de energía) Energía y Datos
Po
Español
7
Instructions
Le Commutateur Gigabit 5 ports alimenté par PoE d’Intellinet avec tunnel PoE est conçu pour être alimenté par un commutateur PoE et à la fois pour transférer des données et servir de connecteur d’alimentation électrique pour plusieurs dispositifs compatibles PoE via des câbles réseau Cat5e ou Cat6 standard. Doté de cinq ports Ethernet Gigabit, ce commutateur peut alimenter jusqu’à quatre ponts et points d’accès LAN sans fil, des téléphones VoIP ou des caméras IP, en tirant sa propre puissance du commutateur PoE auquel il est connecté, et en fournissant des vitesses réseau atteignant 1 000 Mbits/s.
Lorsque vous connectez le port PD (port 5) à un commutateur PoE conforme à la norme IEEE 802.3bt/ at/af et compatible PoE, le commutateur Gigabit 5 ports d’Intellinet alimenté par PoE utilise une partie du courant électrique pour s’auto-alimenter en électricité et transfère le surplus de puissance disponible à un maximum de quatre dispositifs PoE de périmètre, tels que des téléphones VoIP, ce qui vous permet de tirer parti du plein potentiel de chaque port PSE de votre centre de données.
Vous trouvez les spécifications sur intellinetnetwork.com. Enregistrez votre produit sur regi s ter. intellinet-network.com/r/561808 ou scannez le code QR figurant sur la couverture.
Panneau avant
Port Description
Ce sont ports PSE (power sourcing equipment / équipement source d’énergie) compliant with IEEE 802.3af/at à laquelle vous pouvez connecter des périphériques
1- 4
PoE tels que les téléphones VoIP et les caméras réseau. Bien sûr, un dispositif non­PoE standard (Ethernet compatible) peut être connecté à l’une de ces 4 ports.
PD (powered device / dispositif alimenté) port. Quand il est connecté à un injecteur PoE, midspan ou commutateur PoE qui est conforme à les normes IEEE 802.3bt/
5
at/af, ce commutateur tire son énergie de l’injecteur PoE ou commutateur PoE, et l’adaptateur d’alimentation fourni est pas nécessaire. Bien sûr, ce port peut également être connecté à un port Ethernet standard, si ce port est PoE ou non.
DEL Statut Description
Allumé L’alimentation est fournie via l’adaptateur secteur.
Power
Éteint L’alimentation n’est fournie pas via l’adaptateur secteur. Allumé Connexion est établie. Clignotant Connexion est établie et les paquets de données sont envoyés et reçus.
DATA
Éteint Connexion n’est pas établie.
L’appareil connecté est alimenté. Alimentation électrique anormale. Port n’est connecté pas à un appareil PD.
8
PoE
Français
Allumé Clignotant Éteint
E In
Instructions
Panneau arrière
Ce commutateur est équipé d'un connecteur d’alimentation et vis de châssis/mise à la terre. onnectez le cordon d’alimentation à l’appareil et à une prise de courant. Câblez la borne de mise à la terre à un objet de mise à la terre pour éviter les pointes de tension.
Puissance
Lorsque vous vous connectez un injecteur PoE ou commutateur PoE au Port 5 (PD) de ce commutateur 561808, ce commutateur 561808 peut recevoir jusqu’à 95 watts de puissance sur ce port — moins si le PoE dispositif connecté est pas capable d’envoyer autant de puissance que sur une port. Ce commutateur (561808) utilisera quelques-uns des watts entrants pour s'alimenter. Le tableau suivant indique la quantité d'énergie disponible pour les périphériques sur les ports 1 à 4 lorsque le port PD ou l'adaptateur secteur fourni est utilisé.
Alimenté par Puissance disponible pour les périphériques PoE (ports 1 – 4)
Port 5 (PD port) seulement 65 W (IEEE 802.3bt); 25 W (IEEE 802.3at); 10 W (IEEE 802.3af) Adaptateur secteur 65 watts total
Connexions
Connectez Port 5 à un injecteur PoE ou commutateur pour alimenter jusqu’à quatre périphériques PoE. Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur si vous ne disposez pas d’un injecteur PoE ou commutateur, ou si vous désirez le budget de puissance supplémentaire qu’il fournit.
PD
PSE
Po
PD (dispositif alimenté) Puissance & Données
=
=
PSE (équipement source d’énergie) Puissance & Données
Français
9
Instrukcje
Przełącznik Gigabit Zasilany Przez PoE 5-portowy z PoE Passthrough Intellinet został zaprojektowany w taki sposób, aby mógł być zasilany z innego przełącznika PoE i przekazywać dane oraz zasilanie do wielu innych urządzeń kompatybilnych z PoE poprzez standardowy kabel sieciowy Kat.5e lub Kat.6. Wyposażony w pięć gigabitowych portów Ethernet może zasilić do czterech bezprzewodowych punktów dostępowych lub mostów sieciowych, telefonów VoIP i/lub kamer IP; własne zasilanie pobiera z przełącznika PoE, do którego jest podłączony; zapewnia przepustowość do 1000 Mb/s.
Po podłączeniu portu PD (Port 5) do przełącznika PoE, zgodnego z IEEE 802.3bt/at/af, Przełącznik Gigabit Zasilany Przez PoE 5-portowy z PoE Passthrough Intellinet zużyje część prądu do własnego zasilania, pozostała część może zasilić do czterech urządzeń PoE, takich jak na przykład telefony VoIP, co pozwala na pełne wykorzystanie potencjału portów PSE.
Specyf ikacja techniczna dostępna jest na stronie intellinetnetwork.com. Zarejestruj produkt na register.intellinet-network.com/r/561808 lub zeskanuj znajdując y się na pokrywie kod QR.
Przedni panel
Porty Opis
Porty PSE (urządzenia będące źródłem zasilania) – zgodne z IEEE 802.3af/at – do portów
1 – 4
można podłączyć urządzenia PoE, takiej jak telefony VoIP czy kamery IP. Oczywiście każde inne urządzenie sieciowe nie obsługujące PoE również może być podłączone do tych portów.
Port PD (urządzenie zasilane). Po podłączeniu do zasilacza PoE lub przełącznika PoE zgodnego z IEEE 802.3bt/at/af, przełącznik będzie zasilony z tego właśnie
5
zasilacza lub przełącznika PoE, w takim przypadku nie ma konieczności używania zasilacza sieciowego. Oczywiście port ten może być podłączony do każdego standardowego portu Ethernet, niezależnie czy jest to port PoE czy nie.
Dioda Status Opis
On (wł.) Zasilanie dostarczane jest za pomocą zasilacza AC.
Power
Off (wył.) Zasilanie nie jest dostarczane za pomocą zasilacza AC. On (wł.) Połączenie sieciowe zostało ustanowione. Migająca Połączenie sieciowe zostało ustanowione, pakiety danych są wysyłane i odbierane.
DATA
Off (wył.) Nie ustanowiono połączenia sieciowego.
Podłączone urządzenie jest zasilane. Nieoczekiwanie wysokie napięcie wydzielone do portu. Nie ma połączenia z urządzeniem PoE.
10
PoE
Polski
On (wł.) Migająca Off (wył.)
E In
Instrukcje
Tylny panel
Ten przełącznik jest wyposażony w złącze zasilania i złącze uziemienia. Użyj dołączonego przewodu zasilającego, aby podłączyć urządzenie do gniazdka sieciowego. Podłącz zacisk uziemiający do uziemionego obiektu, aby zapobiec skokom napięcia.
Moc
Jeśli port 5 (PD) przełącznika 561808 podłączony jest tylko do zasilacza lub przełącznika PoE, przełącznik ten może odebrać do 95 watów na tym porcie – o ile urządzenie zasilające jest wstanie przekazać tyle mocy przez jeden port. Ten przełącznik (561808) będzie zużywał kilka watów przychodzących do zasilania. Poniższa tabela pokazuje, ile energii jest dostępnej dla urządzeń na portach od 1 do 4, gdy używany jest port PD lub dostarczony zasilacz.
Rodzaj zasilania Moc dostępna dla urządzeń PoE podłączonych do portów 1 – 4
Port 5 (PD port) tylko 65 W (IEEE 802.3bt); 25 W (IEEE 802.3at); 10 W (IEEE 802.3af ) Zasilacz sieciowy 65 watów łącznie
Ustawiać
Podłącz port 5 do zasilacza PoE lub przełącznika PoE, aby zasilić do czterech innych urządzeń PoE. Jeśli nie posiadasz zasilacza lub przełącznika PoE lub jeśli potrzebujesz dodatkowej mocy PoE na portach, podłącz zewnętrzny zasilacz sieciowy.
PD
PSE
Po
PD (urządzenie zasilane) Zasilanie & Dane
=
=
PSE (urządzenia będące źródłem zasilania) Zasilanie & Dane
Polski
11
Istruzioni
Lo switch Intellinet a 5 porte Gigabit con alimentazione PoE è progettato per prendere l’alimentazione da uno switch PoE e trasferire dati e alimentazione elettrica per un certo numero di dispositivi compatibili PoE tramite cavi di rete Cat5e o Cat6. Dotato di cinque porte Gigabit Ethernet, questo switch può alimentare fino a quattro punti di accesso LAN wireless e bridge, telefoni VoIP e / o videocamere IP, elaborare la propria alimentazione dallo switch PoE a cui è collegato e fornire velocità di rete fino a 1.000 Mbps.
Quando si collega la porta del dispositivo (Porta 5) alla porta PoE di uno switch PoE compatibile IEEE
802.3bt/at/af, lo switch Intellinet PoE a 5 porte Gigabit utilizza parte della corrente elettrica per alimentare se stesso e passa il surplus di alimentazione disponibile fino a quattro dispositivi PoE, come ad esempio i telefoni VoIP, consentendo di realizzare il pieno potenziale di ciascuna delle porte PSE nel data center.
Per ulteriori specifiche, visita il sito intellinetnetwork.com. Registra il tuo prodotto su regi s ter. intellinet-network.com/r/561808 o scansiona il codice QR presente sulla copertina.
Pannello frontale
Porto Descrizione
Queste sono porte PSE (per l’approvvigionamento di alimentazione) conformi PoE IEEE
1- 4
802.3af/at che è possibile connettere a dispositivi PoE come i telefoni VoIP e telecamere di rete. Naturalmente, qualsiasi dispositivo di rete non PoE può essere collegato a queste 4 porte.
Porta del dispositivo alimentato. Quando è collegato ad un iniettore PoE, midspan o switch compatibile PoE IEEE 802.3bt/at/af, questo switch viene alimentato tramite PoE o switch PoE
5
e l’alimentatore incluso non ha bisogno di essere utilizzato. Naturalmente, questa porta può anche essere collegata a qualsiasi porta Ethernet standard, sia che la porta sia PoE oppure no.
LED Stato Descrizione
Acceso L’alimentazione è fornita dall’alimentatore AC.
Power
Spento Non viene fornita alimentazione dall’alimentatore AC.
12
DATA
PoE
Italiano
Acceso È stato stabilito un collegamento di rete.
Lamp.
Spento Non è stato stabilito alcun collegamento di rete.
Accesso Il dispositivo collegato sta ricevendo corrente. Lampeggiante Alimentazione elettrica anomala. Spento Nessuna periferica PD è collegata.
È stato stabilito un collegamento di rete e vengono inviati e ricevuti pacchetti di dati.
E In
Istruzioni
Pannello posterior
Lo switch è dotato di un connettore di alimentazione e vite di messa a terra del telaio. Utilizzare il cavo di alimentazione per collegare l’apparecchiatura alla presa di corrente AC. Fissare il terminale di messa a terra su un oggetto con messa a terra per prevenire i picchi di potenza.
Potenza
Quando si collega un iniettore PoE o switch PoE alla porta 5 del presente switch 561808 (senza alimentatore), questo switch può ricevere fino a 95 watt di potenza su quella porta — meno se il dispositivo PoE collegato non è in grado di inviare molta alimentazione su una porta. Questo interruttore (561808) utilizzerà alcuni dei watt in ingresso per alimentarsi. La tabella seguente mostra la quantità di energia disponibile per i dispositivi sulle porte da 1 a 4 quando viene utilizzata la porta PD o l'adattatore di alimentazione in dotazione.
Alimentato da Potenza disponibile per i dispositivi PoE connessi alle porte 1 – 4
Solo dalla porta 5 65 W (IEEE 802.3bt); 25 W (IEEE 802.3at); 10 W (IEEE 802.3af ) Alimentatore 65 watts totali
Impostare
Collegare la porta 5 ad un iniettore PoE o switch per alimentare fino a quattro dispositivi PoE. Se non si dispone di un iniettore PoE o switch o se si ha bisogno di alimentazione supplementare, è possibile collegare l’alimentatore esterno.
PD
PSE
PD (dispositivo alimentato) Alimentazione & Dati
=
=
PSE (attrezzature di approvvigionamento di potenza) Alimentazione & Dati
Po
Italiano
13
Disposal of Electric Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its
packaging means that this product must not be treated as unsorted household waste. In
accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with the user’s local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this product by returning it to your local point of sale or recycling pickup point in your municipality. DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje. FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
WARRANTY • GARANTIEINFORMATIONEN • GARANTÍA • GARANTIE • GWARANCJI • GARANZIA
intellinetnetwork.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante
el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. — A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el
14
usuario o distribuidor. • Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
Class A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Any changes or modifications made to this equipment without the approval of the manuafacturer could result in the product not meeting the Class A limits, in which case the FCC could void the user’s authority to operate the equipment.
CE
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU and/or
2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die
Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o
2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et/ou
2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI : Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja
zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU.
La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.intellinet-network.com/barcode/561808
North America
IC Intracom America 550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221
Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7, D-58553
Halver
Germany
15
intellinetnetwork.com
Printed on recycled paper. INT_561808_QIG_0921_REV_5.11
Loading...