
ENGL ISH: This s ymbol on the pr oduct or it s packaging m eans that this pr oduct
Dispos al of Electr ic and Elect ronic Equipm ent (applicabl e in the E.U. and othe r countries w ith separate c ollectio n systems)
must not b e treated as uns orted hous ehold waste. I n accordance wi th EU
Direc tive 2012/19/EU on Waste Ele ctrical a nd Electro nic Equipment ( WEEE),
this ele ctrical pr oduct mus t be disposed o f in accordance wi th the user ’s
local re gulations fo r electri cal or elect ronic waste. P lease dispos e of this produc t by
retur ning it to your loc al point of sal e or recycli ng pickup poin t in your munici pality.
DEUTSCH: Dieses auf de m Produkt ode r der Verpacku ng angebrach te Symbol
zeigt an, da ss dieses Pro dukt nicht m it dem Hausmüll e ntsorgt werden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elekt rogerät nich t im normalen Ha usmüll oder dem G elben Sack en tsorgt
werden. We nn Sie dieses Pr odukt ents orgen möcht en, bringen Si e es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbo lo en el produc to o su embalaje i ndica que el pr oducto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sob re residuos de a paratos eléc tricos y ele ctrónico s
(RAEE), es te product o eléctric o no puede dese charse se co n el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de ve nta o a un punto de re colección mu nicipal par a su reciclaje.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
EN MÉXICO: P óliza de Garan tía Intelline t Network So lutions — Dato s del import ador y respons able ante el con sumidor IC Int racom México, S. A.P.I.
de C.V. • Av. Intercepto r Poniente # 73, Col. Par que Industr ial La Joya, Cuau titlán Izcal li, Estado de M éxico, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500 4500 • La pr esente garan tía cubre los si guientes pro ductos cont ra cualquie r defecto de f abricaci ón en sus materia les y mano de obra .
A Garanti zamos los pro ductos de lim pieza, aire co mprimido y con sumibles, po r 60 dias a part ir de la fecha de en trega, o por
el tiemp o en que se agote tot almente su cont enido por su pro pia función d e uso, lo que suceda p rimero.
B Garanti zamos los pro ductos con pa rtes móvile s por 3 años.
C Gar antizamos l os demás produ ctos por 5 año s (producto s sin partes m óviles), bajo las sig uientes cond iciones:
1 Todos l os product os a que se refi ere esta gara ntía, ampara su c ambio físic o, sin ningún car go para el consum idor.
2 El co mercializa dor no tiene tal leres de ser vicio, debido a q ue los produc tos que se gara ntizan no cuen tan
con repar aciones, ni r efaccione s, ya que su garant ía es de cambio f ísico.
3 La g arantía cubr e exclusivam ente aquellas pa rtes, equi pos o sub-ens ambles que hay an sido insta ladas de fábri ca y no incluye en
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hace r efectiva e sta garant ía bastará co n presentar e l producto al d istribuid or en el domicil io donde fue ad quirido o en el do micilio de IC In tracom Méxic o,
S.A.P.I. de C.V., junto con l os accesorio s contenidos en s u empaque, acom pañado de su pól iza debidame nte llenada y sel lada por la cas a vendedora (in dispensab le
el sello y f echa de compra) d onde lo adquir ió, o bien, la fac tura o ticket de c ompra origi nal donde se men cione claram ente el modelo, n úmero de seri e (cuando
aplique) y f echa de adquis ición. Est a garantía no es v álida en los sigu ientes caso s: Si el produc to se hubiese u tilizado en co ndiciones di stintas a las n ormales; si el
produc to no ha sido ope rado confor me a los instru ctivos de us o; o si el produc to ha sido altera do o tratado de s er reparado po r el consumido r o terceras per sonas.
This equ ipment has bee n tested and fo und to comply wi th the limits f or a Class A digi tal device, pur suant to Part 15 of t he Federal Com munication s Commission
(FCC) Rule s. These limi ts are design ed to provide re asonable pro tection ag ainst harmf ul interfe rence when the e quipment is op erated in a comm ercial
environ ment. This equ ipment gener ates, uses an d can radiate ra dio frequen cy energy, and i f not installe d and used in acco rdance with th e instruc tion manual
may cause h armful inte rference to r adio communi cations. Op eration of thi s equipment in a r esidential a rea is likely to ca use harmfu l interfere nce, in which
case th e user will be req uired to corr ect the inte rference at h is own expens e. Any changes or m odifica tions made to thi s equipment w ithout the ap proval of the
manuafa cturer cou ld result in the p roduct not m eeting the Cl ass A limits, in w hich case the F CC could void the u ser’s author ity to operat e the equipme nt.
ENGLISH : This d evice complie s with the req uirements of C E 2014/30/EU and/or 2014/35/EU. T he Declarat ion of Conform ity for is avai lable at:
DEUTSCH : D ieses Gerät e nspricht der C E 2014/30/EU und / oder 2 014/35/EU. Die Konform itätserk lärung für di eses Produk t finden Si e unter:
ESPAÑOL : Este disp ositivo cum ple con los requ erimientos d e CE 2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La de claración d e conformida d esta dispon ible en:
FRANÇAIS : Cet app areil satis fait aux exig ences de CE 2014/30/EU e t/ou 2014/35/EU. La Déc laration de Co nformité es t disponible à :
POLSKI : U rządzenie s pełnia wy magania CE 2014/30/ EU I / lub 2014/35/EU. Deklar acja zgodnoś ci dostępna j est na stron ie interneto wej producent a:
ITALIANO : Q uesto dispo sitivo è confo rme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/ 35/EU. La dichiar azione di conf ormità è disp onibile al:
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
FRANÇAIS: Ce symbo le sur Ie produi t ou son emballa ge signifie q ue ce produit
ne doit pa s être traité c omme un déche t ménager. Confor mément à la Dir ective
2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE),
ce produ it électri que ne doit en auc un cas être mis a u rebut sous fo rme de déche t
municip al non trié. Veui llez vous débar rasser de ce pr oduit en Ie renv oyant à son
point de ve nte ou au point de r amassage loc al dans votre mu nicipalité, à d es fins de
recyc lage.Polski: Je śli na produkc ie lub jego opak owaniu umies zczono ten sy mbol,
wówcza s w czasie ut ylizacji ni e wolno wyrz ucać tego pro duktu wraz z o dpadami
komunaln ymi. Zgodnie z D yrekty wą Nr 2012/19/EU w sprawie zu żytego sp rzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejs zego produk tu poprze z jego zwrot d o punktu zak upu lub oddanie d o
miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che
il prodo tto non va trat tato come un r ifiuto dom estico. In ot temperanz a alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), que sta prodot to elettr ico non deve ess ere smaltito c ome rifiut o
municip ale misto. Si pr ega di smaltir e il prodotto r iportan dolo al punto ven dita
o al punto di r accolta muni cipale loca le per un oppor tuno ricic laggio.
intellinet-network.com
REG ULATO RY STATE MENTS
Class A
CE
support.intellinet-network.com/barcode/561792
5-Port Gigabit
Ethernet PoE+ Switch
Instructions
Model 561792 (IPS-05G-40W
Placement
Prior to use, it is recommended that this
product be placed/positioned on a level
surface with at least 25 mm (approx. 1”)
of clearance for ventilation. In addition,
it should be positioned away from other
transmission devices such as radios,
broadband amplifiers, etc. and should not
be exposed to excessive moisture. Attach
the rubber feet to the bottom of each
corner of the switch to increase stability.
Setup
1 Use Ethernet cable (Cat5e min.) to
connect powered device(s) to PoE port(s).
2 Use Ethernet cable (Cat5e min.)
to connect a non-PoE network
device to the Gigabit port.
3 Wire the grounding terminal
For additional benets:
)
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
21
3
to an earth-grounding object
to prevent power spikes.
4 Use the included power cord to connect
the device to an AC outlet. The device
supports AC 100 – 240 V, 50/60 Hz.
LEDs
LED Color Status Operation
Lnk/
Green
Act
PoE Orange
Power Green On Power on
Power
• PoE power budget of 40 W with 45 W
power input through AC connection.
For specifications, visit intellinetnetwork.com.
4
On Valid port connection
Blinking Sending or receiving data
Off No link established
On
Blinking Abnormal power supply
Off No PoE device is linked.
The connected device
is receiving power.
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsma r, FL 34677, USA
All trad emarks an d trade name s are the pro perty o f their resp ective o wners. © IC In tracom. Al l rights re served .
Intelli net Netwo rk Soluti ons is a trad emark of IC In tracom, re gistere d in the U.S. and ot her count ries.
Asia & Af rica
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xin tai 5th Rd.
Xizhi Di st., New Taipe i City 221, Taiwa n
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Ha lver, Germany
INT_5 61792_QIG _0921_ REV_5.11
Scan to
register your
product warranty
or go to: register.intellinet-network.com/r/561792

DEUTSCH
Platzierung
Es wird empfohlen, das Produkt bei der
Verwendung folgendermaßen zu platzieren:
Auf geradem Untergrund, der das Gewicht des Produktes
tragen kann und mit mindestens 25 mm Abstand zu
allen Seiten für angemessenen Luftdurchsatz. Zudem
sollte es fern von anderen Übertragungsgeräten wie
Radios, Breitbandverstärkern, etc positioniert und
nicht übermäßiger Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Befestigen Sie die Gummifüße an der Unterseite jeder
Ecke des Schalters, um die Stabilität zu erhöhen.
Einrichtung
1 Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel (Cat5e
min.) zum Anschluss von mit Strom
versorgten Geräten an den PoE Ports.
2 Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel (mindestens
Cat5e), um ein Nicht-PoE-Netzwerkgerät
mit dem Gigabit-Port zu verbinden.
3 Verkabeln Sie den Erdungspunkt, um
Spannungsspitzen zu vermeiden.
4 Verwenden Sie das beiliegende Stromkabel,
um die Strombuchse auf der Rückseite des
Switches mit einer Steckdose zu verbinden und
prüfen Sie, dass die Power-LED leuchtet. Das
Gerät unterstützt AC 100 – 240 V, 50/60 Hz.
LEDs
LED Farb e Status Bedeutung
Lnk/
Act
PoE
PWR
An Verbindung ist hergestellt
Grün
Blinkend Senden oder Empfangen von Daten
Aus Verbindung ist nicht hergestellt
An Das angeschlossene Gerät erhält Strom
Orange
Blinkend Unnormale Spannungsversorgung am Port.
Aus Kein PoE-Gerät angeschlossen
Grün An Gerät wird mit Strom versorgt
Strom
• PoE-Strombudget von 40 Watt bei 45 W
Eingangsstrom via AC-Verbindung.
Die Spezif ikationen finden Sie auf
intellinetnetwork.com.Registrieren Sie Ihr Produkt
auf register.intellinet-network.com/r/561792 oder
scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
ESPAÑOL
Colocación
Antes de utilizarlo, se recomienda que el producto
sea ubicado/fijado sobre una superficie plana
que pueda soportar el peso del producto con un
mínimo de 25 mm (1” aprox.) de espacio libre en la
parte superior y en los lados para una ventilación
adecuada lejos de fuentes de ruido eléctrico: radios,
transmisores, amplificadores, etc. donde puede
verse afectado por la humedad excesiva. Fije
los pies de goma en la base de cada esquina
del switch para aumentar su estabilidad.
Configuración
1 Utilice el cable Ethernet (mín. Cat5e) para
conectar los dispositivos al puerto PoE.
2 Utilice un cable Ethernet (Cat5e como mínimo) para
conectar un dispositivo de red no PoE al puerto Gigabit.
3 Conecte el terminal de conexión a tierra a un objeto
de conexión a tierra para evitar picos de energía.
4 Utilice el cable de corriente incluido para conectar la
parte trasera del switch con una toma de corriente,
y confirme que el LED de encendido se ilumina. El
dispositivo es compatible con AC 100 – 240 V, 50/60 Hz.
LEDs
LED Color Status Operación
Lnk /Act
Grün
PoE
Naranja
PWR
Verde Encendido Encendido
Encendido Valide el puer to de conexión
Parpadeo Datos trasmitidos/recibidos
Apagado N o hay comunicació n
Encendido
Parpadeo Suministro eléctrico anómalo
Apagado
El disposi tivo conectad o recibe
alimentación eléctrica
No hay un disp ositivo
PoE conec tado
Energía
• Presupuesto de energía PoE de 40 W con una entrada
de energía de 45 W a través de la conexión AC.
Para más especificaciones, visite
intellinetnetwork.com. Registre el producto
en register.intellinet-network.com/r/561792
o escanee el código Q R en la cubierta.
FRANÇAIS
Placement
Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de le placer
sur une surface plane qui peut supporter son poids
ac. un écartement minimal de 25 mm d’autres objets
pour une ventilation suffisante loin des appareils
électriques qui peuvent être source d‘interférence
(des radios etc.) loin des environnements humides.
Fixer les pieds en caoutchouc sous chacun des coins
du commutateur pour en améliorer la stabilité.
Configuration
1 Utilisez un câble Ethernet (Cat5e min.) pour connecter
le(s) dispositif(s) alimenté(s) au(x) port(s) de sortie (PoE).
2 Utilisez un câble Ethernet (Cat5e min.) pour connecter
un périphérique réseau non-PoE au port Gigabit.
3 Câblez la borne de mise à la terre à un objet de
mise à la terre pour éviter les pointes de tension.
4 Utilisez le cordon d’alimentation inclus pour
connecter l’entrée d’alimentation au panneau
arrière du commutateur à une prise de courant
et confirmez que la DEL s’allume. L’appareil
prend en charge 100 – 240 V AC, 50/60 Hz.
DEL
LED Couleur Status Operation
Lnk/
Vert e
Act
Allumé Connexion est établie
Clignotant
Éteint Connexi on n’est pas établie
En train d’éme ttre ou de
recevoir d es données
21 3
LED Couleur Status Operation
PoE
Orange
PWR
Vert e Allumé Appareil est alimenté
Alimentation
• Alimentation PoE de 40 W avec alimentation
de 45 W via une connexion AC.
Vous trouvez les spécifications sur
intellinetnetwork.com. Enregistrez votre produit
sur register.intellinet-network.com/r/561792 ou
scannez le code QR figurant sur la couver ture.
POLSKI
Umiejscowienie
Zaleca się, aby urządzenie w trakcie użytkowania było
umiejscowione: na płaskiej powierzchni, w miejscu
odpowiednim do wagi urządzenia dla zapewnienia
dobrej wentylacji w odległości co najmniej 25 mm
obudowy urządzenia od podłoża, na którym się
znajduje z dala od źródeł zakłóceń elektrycznych:
radia, nadajniki szerokopasmowe, itp. Podłącz gumowe
podnóża od dołu na każdym rogu splittera.
Konfiguracja
1 Użyj kabla Ethernet (min. Cat5e), aby podłączyć
zasilane urządzenie/a do portu/ów PoE.
2 Użyj kabla Ethernet (co najmniej kategorii
5e), aby podłączyć urządzenie sieciowe
niewspierające PoE do portu Gigabit.
3 Podłącz przewód uziemiający do instalacji
uziemiającej, aby zapobiec skokom napięcia.
4 Użyj dołączonego kabla, aby podłącz yć zasilanie do
gniazda na tylnym panelu przełącznika, sprawdź,
czy zapaliła się dioda zasilania. Urządzenie wspiera
napięcia zasilania zmiennego 100 do 240 V, 50/60 Hz.
Diody LED
Dioda Kolor Status Objaśnienie
Lnk/
Act
PoE
PWR
Allumé L’appareil connecté est alimenté
Clignotant Alimentation électrique anormale.
Éteint
Zielona
Pomarańczowy
Zielona Wł Urządzenie włączone
Port n’est co nnecté pas
à un appare il PoE
Wł. Prawidł owe podłącze nie portu
Miga Wysyła lub o dbiera dane
Wył. Nie nawiązano połączenia
Port jes t połączony z
Wł.
urządzeniem PoE
Nieoczekiwanie wysokie
Miga
napięcie wydzielone do portu.
Nie ma po łączenia z
Wył
urządzeniem PoE
4
Mocy
• Budżet mocy PoE do 40 W z mocą wejściową do
45 W dzięki połączeniu w standardzie AC.
Specyf ikacja techniczna dostępna jest na stronie
intellinetnetwork.com. Zarejestruj produk t na
register.intellinet-network.com/r/561792 lub
zeskanuj znajdując y się na pokrywie kod Q R.
ITALIANO
Posizionamento
Prima di utilizzare il prodotto, si consiglia di fare
attenzione a dove viene posizionato su una superficie
piana che può supportare il peso del prodotto
con un minimo di 25 mm (approssimativamente
1”) di spazio libero verso l’alto e lateralmente per
permettere un’adeguata ventilazione lontano da
sorgenti che possono provocare disturbi e interferenze
elettromagnetiche: radio, trasmettitori, amplificatori
di banda, ecc. dove non venga sottoposto ad eccessiva
umidità. Fissare il piedino in gomma sul fondo di ogni
angolo dello switch per migliorarne la stabilità.
Configurazione
1 Utilizzare un cavo Ethernet (Cat5e min.) per
collegare i dispositivi alimentati alle porte PoE.
2 Usa un cavo Ethernet (Cat5e min.) per collegare un
dispositivo di rete non PoE alla porta Gigabit.
3 Fissare il terminale di messa a terra su un oggetto
con messa a terra per prevenire i picchi di potenza.
4 Utilizzare il cavo di alimentazione incluso per
collegare la presa sul retro dello switch ad una
presa di corrente e verificare che la luci del LED di
alimentazione sia accesa. Il dispositivo supporta
l’alimentazione AC100–240V,50/60 Hz.
LED
LED Colore Stato Operazione
Lnk /Act
PoE
PWR
Alimentazione
• Budget di alimentazione PoE di 40 W con ingresso
di alimentazione di 45 W tramite connessione AC.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
intellinetnetwork.com. Registra il tuo prodotto
su register.intellinet-network.com/r/561792 o
scansiona il codice QR pre sente sulla copertina.
Acceso Porta di connessione valida
Verde
Lampeggiante Invio o ricezion e dati
Spento Nessuna connessione stabilita
Acceso
Arancia
Lampeggiante Alimentazione elettrica anomala
Spento Nessuna p eriferica PoE è col legata
Verde Acceso Acces o
Il disposi tivo collegato st a
ricevendo corrente