Intellinet 506441, 506496 User guide [fr]

Rackmount kVm Switch
uSeR manual
Models 506441 & 506496
Model 506496: 16-Port
Model 506441: 8-Port
Commutateur KVM rackable • Manuel de l’utilisateur Français
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté le Commutateur KVM rackable INTELLINET NETWORK SOLUTIONS™ avec 8 ports, modèle 506441 ou avec 16 ports, modèle 506496. Pour la feuille de données avec une liste de spécications complète, visitez www.intellinet-network.com.
Les interfaces USB et PS/2 côté PC et côté console rend ce commutateur spécialement utile dans un environnement avec équipement mixte; p.ex., des ordinateurs plus vieux avec des connexions PS/2 et des modèles plus nouveaux avec des ports USB. Avec la possibilité de gérer et contrôler plusieurs ordinateurs PS/2 ou USB d’une console unique, vous protez aussi des caractéristiques suivants :
• Achage à l’écran du menu contextuel (OSD).
• Sélection et utilisation de l’ordinateur via
les boutons-poussoirs du panneau avant et le menu OSD.
• Plug-and-Play à chaud : inutile d’éteindre
le commutateur KVM pour connecter ou enlever des PC.
Contenu du pack
• Commutateur KVM rackable: 8 ports, modèle 506441 ou 16 ports, modèle 506496
• Équerres de montage en rack 19“
• Cordons de connexion 4 en 1: 8 avec modèle 506441 ou 16 avec modèle 506496
• Manuel de l’utilisateur
• Achage numérique et DEL pour une
surveillance simple de l’état des ports et des banques.
• Prise en charge de résolutions allant
jusqu’à 1600 x 900.
• Période de balayage automatique
programmable via l’option du menu OSD.
• Prise en charge des souris 5 boutons
standard Microsoft et Logitech et des modèles compatibles.
• Protection par mot de passe.
• Prise en charge de la déconnexion
automatique après un délai d’inactivité.
INSTALLATION
Montage en rack
An d’installer le commutateur KVM en rack standard 19”, vissez simplement les deux
équerres de montage aux côtés du commutateur (les vis et équerres sont inclus). NOTE: Deux blocs de trous pré-percés vous permettent connecter les équerres d’une manière que le panneau avant ou arrière du commutateur est orienté vers l’extérieur. Puis xez les deux équerres au rack.
Connexions du panneau arrière
Avant d’alimenter ou connecter le Commutateur au réseau, assurez-vous que tous les dispositifs dans la conguration sont éteints et mis à la terre proprement.
1. Connectez clavier/souris/écran USB ou PS/2 aux prises respectives du panneau arrière du commutateur (marquées sur l’image à droite).
2. Branchez le connecteur HD15 via un des cordons 4 en 1 inclus à un des ports PC à droite du panneau arrière de la console, puis branchez les connecteurs clavier/souris/écran du cordon à l’ordinateur qui doit être inclus dans la conguration. Répétez cette étape pour autant d’ordinateurs que vous voudriez et que le commutateur permet (8 ou 16 max.). NOTE: La forme de ces connecteurs HD15 est modiée d’une manière qu’uniquement des câbles KVM conçus spéciquement pour cette série de commutateurs peuvent être branchés proprement. N’essayez pas d’utiliser des câbles avec des connecteurs à 15 broches VGA ordinaires dans votre conguration.
3. Branchez l’adapteur secteur à la prise DC9V et à une prise d’alimentation CA, puis démarrez les ordinateurs.
3
1
2
Panneau arrière à
8 ports
Contrôles et achage du panneau avant
Les DEL de port (cf. par exemple 1-3 sur l’image à droite) achent l’état des ports qui est déterminé par l’utilisation des boutons respectifs au commutateur — au dessous des DEL — ou l’achage à l‘écran du menu contextuel (OSD).
• Les DEL “On Line” s’allument rouge pour acher que l’ordinateur
connecté au port respectif est alimenté.
• Les DEL s’allument vert pour acher que l’ordinateur connecté
au port respectif est celui qui est actuellement sélectionné et contrôlé via la console.
• Les boutons de sélection des ports peuvent être appuyés pour contrôler l’ordinateur connecté au port respectif.
• Le bouton de reset peut être appuyé (avec un trombone ou un objet similaire) si le commutateur ne réagit pas.
EMPLOI
Connexion à chaud
Le commutateur KVM prend en charge Plug and Play à chaud: Des ordinateurs peuvent être enlevés de la conguration et reconnectés simplement en connectant leurs câbles au port PC respectif — sans devoir éteindre l’ordinateur. Cependant, l’ordinateur doit être reconnecté au même port qu’avant pour fonctionner proprement. NOTE: La console ne supporte pas la connexion à chaud d’un clavier ou d’une souris PS/2.
8
FRANÇAIS
Loading...
+ 4 hidden pages