INTELLIAN i3, i3L, i4, i4P User guide [de]

Page 1
Machine Translated by Google
i3/i3L/i4/i4P
Installations- und Bedienungsanleitung
Dokumentnummer: 2014EF-UM0213-V2_0
Page 2
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Intellian i3/i3L/i4/i4P-Seriennummer
Diese Seriennummer wird bei allen Fehlerbehebungs- oder Serviceanfragen abgefragt.
Beachten
Alle Rechte vorbehalten
Intellian i3/i3L/i4/i4P® und Intellian® sind eingetragene Marken von Intellian Technologies, Inc. und dürfen ohne die Genehmigung von Intellian Technologies, Inc. nicht verwendet werden. Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen sind Eigentum von Intellian Technologies, Inc. Sämtliche Teile dieses Handbuchs dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Intellian Technologies, Inc. weder reproduziert noch verbreitet werden. Aufgrund von Funktionsverbesserungen des Produkts können die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen jederzeit und ohne
Vorankündigung geändert werden.
Page 3
Machine Translated by Google
Inhaltsverzeichnis
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG IN INTELLIAN i3/i3L/i4/i4P FUNKTIONEN VON INTELLIAN i3/i3L/i4/i4P 5
GRUNDLEGENDE SYSTEMKONFIGURATION VON INTELLIAN 6
INSTALLATION
SYSTEMKOMPONENTEN
FÜR DIE INSTALLATION ERFORDERLICHE WERKZEUGE
PLANUNG DER INSTALLATION INSTALLATION UND MONTAGE DER ANTENNE
INSTALLATION DER ACU
ACU-ABMESSUNGEN Auswahl des ACU-Installationsorts ANSCHLIESSEN DER SYSTEMKABEL VON i3/i3L/i4/i4P VERBINDEN DES SYSTEMS MIT EINEM GPS DC-Ausgang
EINSTELLEN DES LNB-SKEW-WINKELS (NUR LINEARE POLARISATION)
KOMMUNIKATIONS-SETUP VOM PC ZUR ACU
BEDIENUNGSANLEITUNG
EINFÜHRUNG
BEDIENUNG DER ACU
ACU-SOFTKEYS NORMALMODUS SETUP-MODUS
4
4
7
7 10 11 13
18
18 19 20 23 ANHANG: i4/i4P TECHNISCHE SPEZIFIKATION 24 25 26
28
28
29
29 29 32
ANTENNENSTEUERUNGSSOFTWARE
EINFÜHRUNG ZU Aptus® SOFTWAREINSTALLATION
KOMMUNIKATIONS-SETUP VOM PC ZUR ACU
EINE DATENKOMMUNIKATION HERSTELLEN
AUTOMATISCHES UPDATE
Symbolleistenmenüs
DASHBOARD FÜR SYSTEMEIGENSCHAFTSSTATUS
Registerkarten der Arbeitsansicht
VORBEREITUNG FÜR DEN TRANSPORT
GARANTIE
ANHANG: i3/i3L TECHNISCHE SPEZIFIKATION
55
55 55 56 56 57 58 61 64
75
76
77 78
3
Page 4
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Einführung
Einführung in Intellian i3/i3L/i4/i4P
Intellian i3/i3L/i4/i4P ist ein digitales Satellitenantennensystem, das speziell für alle Arten von Schiffen (vor Anker oder auf der Durchreise) entwickelt wurde, um Satellitensignale von mit Digital Video Broadcasting (DVB: der internationale Standard für digitale Fernsehübertragungen) kompatiblen Satelliten automatisch zu identifizieren, zu verfolgen und zu erfassen.
Im Einzelnen verfügt Intellian i3/i3L/i4/i4P über einen Wide Range Search (WRS)-Algorithmus, der die Suchzeit während der Initialisierung minimiert, und über die Dynamic Beam Tilting (DBT)-Technologie, die den Antennenstrahl dynamisch formt, um eine Stabilisierung zu nutzen. Bei der Verfolgung des Zielsatelliten verwendet die DBT-Technologie einen leistungsstarken, sich ständig anpassenden Subreflektor, der es der Antenne ermöglicht, relativ ruhig zu bleiben, wodurch das ständige Heulen von Schrittmotoren vermieden wird und die Antenne gleichzeitig auf den Zielsatelliten fixiert bleibt.
die Satelliten.
Der i3/i3L/i4/i4P verfügt über ein integriertes GPS-System, das die Geschwindigkeit der Satellitensignalerfassung verbessert. Darüber hinaus verfügt der i4P über ein integriertes automatisches Skew-Angle-Kontrollsystem, um die optimale Signalstärke aufrechtzuerhalten und die Qualität des Satellitenempfangs in Gebieten mit schwacher Satellitenabdeckung zu verbessern.
4
Page 5
Machine Translated by Google
Funktionen von Intellian i3/i3L/i4/i4P
Einführung
Genießen Sie Satellitenübertragungen auf See
Intellian i3/i3L/i4/i4P ist das modernste Antennensystem, das Ihnen den Empfang eines hochwertigen Rundfunksignals auf See ermöglicht, wo die atmosphärischen und Umweltbedingungen sehr rau sind. Mit diesem vollautomatischen Steuerungssystem können Sie einfach den Netzschalter einschalten und kristallklares, hochwertiges Satellitenfernsehen während der Fahrt oder vor Anker genießen.
Hochwertige Antenne
Für dieses Antennensystem wurde hochtechnologische Parabolantennentechnologie verwendet, die optimal für Meeresbedingungen geeignet ist. So können Sie auch bei Regen oder Schnee den optimalen Signalpegel empfangen.
Schnelle und effiziente Suche nach dem Satelliten
Der WRS-Algorithmus (Wide Range Search) ermöglicht es dem Antennensystem, den Satelliten innerhalb kürzester Zeit zu suchen und das Satellitensignal in jeder Position und bei jeder Bewegungsrichtung des Schiffes zu erkennen.
Einfache Installation und herausragende Zuverlässigkeit
Intellian i3/i3L/i4/i4P benötigt für die Installation nur ein HF-Kabel. Dies vereinfacht die Installation. Strom-, HF- und Datensignale werden über dieses einzelne Kabel von der Antenne zur ACU übertragen. Darüber hinaus können Intellian i3/i3L/i4/i4P i4P bietet durch die Implementierung eines modularen Designs und die Verwendung streng bewährter Komponenten ein äußerst zuverlässiges System.
Eingebautes GPS
Das integrierte GPS-System verbessert die Geschwindigkeit beim Empfang des Satellitensignals und sorgt für noch höhere Leistung des Intellian i3/i3L/i4/i4P.
Ethernet-Port für die Verwaltung
Der Ethernet-Anschluss auf der Rückseite der ACU ermöglicht eine direkte und einfache Netzwerkverbindung zwischen einem PC und der ACU. Durch die Verbindung mit einem ISP oder dem mit VSAT-Systemen verbundenen Modem können Intellian i3/i3L/ i4/i4P über das TCP/IP-Protokoll jederzeit und überall fernüberwacht, gesteuert und diagnostiziert werden. Dadurch lässt sich nicht nur enorm viel Zeit sparen, sondern auch die Kosten, die durch Hunderte von routinemäßigen Wartungstätigkeiten wie Firmware-Upgrades, Zurücksetzen von Tracking-Parametern und Systemdiagnosen entstehen.
Drahtlose Konnektivität und Aptus Mobile
Das integrierte WLAN ermöglicht eine drahtlose Verbindung der ACU. Alle Arten von drahtlosen Geräten wie PCs, Laptops und Smartphones können verwendet werden, um eine Verbindung zur ACU herzustellen und die Einstellungen des Systems drahtlos zu überwachen, zu steuern und zu ändern. Intellian Aptus Mobile steht zum Download bereit, um über WLAN auf die ACU zuzugreifen und die Antenne von iPhone, iPad oder anderen
Netzwerkgeräten aus zu bedienen. iPhone und iPad sind eingetragene Marken von Apple Inc.
Integriertes automatisches Schrägwinkel-Kontrollsystem (nur i4P)
Dank des automatischen Skew-Control-Systems kann Intellian i4P jederzeit den optimalen Skew-Winkel beibehalten und so einen maximalen Empfang des Satellitensignals gewährleisten.
Intellians Umweltteststandards zertifiziert
Diese Standards sind viel strenger als die eines typischen erfahrenen Marine Gerätezustand. Alle Tests mit einer Einheit durch alle Fortsetzung der Sequenzen. Intellian-Standards erfüllen die LR- und DNV-Standards sowie
sowie EN60945.
5
Page 6
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Grundlegende Systemkonfiguration von Intellian
Damit Ihr Satelliten-TV-System ordnungsgemäß funktioniert, muss das System mit allen mitgelieferten Komponenten wie rechts gezeigt verbunden werden (ausführlichere Anschlussanweisungen finden Sie im nächsten Kapitel „Installation“ in diesem Handbuch). Der separate Kauf eines Satellitenempfängers und eines Fernsehers ist erforderlich.
Hinweis: i3L kann nur an einen Empfänger angeschlossen werden.
Hinweis 2: Benutzer von Dish- und Bell-TV beachten bitte das Installations- und
Benutzerhandbuch von Intellian Dish MIM.
Abbildung 01: Grundkonfiguration mit 2 Empfängern
6
Page 7
Machine Translated by Google
Installation
Die Komponenten des Intellian i3/i3L/i4/i4P sind als Modulsystem konzipiert, sodass eine einfache Installation auf allen Schiffstypen möglich ist.
Systemkomponenten
Antenneneinheit
Die Antenne von Intellian i3/i3L/i4/i4P besteht aus den folgenden Komponenten für eine optimale Suche und den Empfang von Satellitensignalen.
• Mechanische Einheit – steuert die Antenne, um unabhängig von der Bewegung des Schiffs das optimale Satellitensignal zu
empfangen. • Steuereinheit – steuert den mechanischen Betrieb der Antenne. • HF-Einheit – überträgt das optimale Satellitensignal an den Empfänger. • Radom – schützt die Antenne vor der rauen Meeresumgebung.
Abbildung 02: Radom
7
Page 8
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Antennensteuereinheit (ACU)
Die Antenna Control Unit (ACU) versorgt die Antenne mit Strom und steuert die verschiedenen Einstellungen der Antenne. Das digitale VFD (Vacuum Fluorescent Display) ermöglicht eine einfache Bedienung der ACU, auch im Dunkeln.
Die Funktionen der ACU sind wie folgt:
• Steuert das Antennensystem • Versorgt die Antenneneinheit mit Strom •
Überwacht den Antennenstatus • Ändert den Zielsatelliten • Richtet die
Benutzerumgebung ein • Stellt die aktuellen GPS-Informationen ein • Stellt
Satelliteninformationen ein • Bewegt die Antenne manuell •
Führt eine Eigendiagnose der Antenne durch • Richtet die Schnittstelle mit einem PC ein
Front
Antennensteuergerät
Hinteren
Abbildung 03: Vorder- und Rückseite der ACU
8
Page 9
Machine Translated by Google
Installationskit
Enthält die erforderlichen Teile zur Befestigung der Antenneneinheit und der ACU am Schiff.
Antenne
Artikel
Menge
ACU
Artikel
Menge
Größe
Sechskantschraube
5
Selbstschneidende Schraube
5
(M4 x 16L)
Abbildung 04: Montageschraubensatz
Unterlegscheibe
5
Federscheibe
5
Maschinenschraube
Sechskantmutter
5
5
(M3 x 8 l)
Andere Komponenten
NEIN
1 ACU-Tischmontagehalterung
2
HF-Kabel (ACU zu IRD)
3
HF-Kabel (ACU zu IRD)
4 DC-Stromkabel
5 PC-Serielles Kabel
6 NMEA-Anschluss
7
Stromanschluss
8
9
Blechschraube
10 Unterlegscheibe
11 Federscheibe
12 Aptus-CD
13 Benutzerhandbuch
14 Montageschablone
15 Kurzanleitung zur Installation
Komponenten
Abbildung 05: Liste der mitgelieferten Teile
Größe
-
49 Fuß (15 m)
10 Fuß (3 m)
33 Fuß (10 m)
6 Fuß (1,8 m)
AK950-2
AK950-3
M8x35LSechskantschraube
ø4x16L
ø3x8L
M8
M8
-
-
i3/i3L
i4/ i4P
-
Menge
2EA
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
5EA
5EA
5EA
5EA
5EA
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
9
Page 10
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Für die Installation erforderliche Werkzeuge
Bohrmaschine
Kreuzkopf
Schraubendreher
10
Bohrmaschine
Kreuzkopf
Schraubendreher
11 mm Schraubenschlüssel
13 mm Schraubenschlüssel
11 mm Schraubenschlüssel
13 mm Schraubenschlüssel
10 mm Bohrer
Ø80 mm
Lochsäge
Abbildung 06: Erforderliche Werkzeuge für die Installation
10 mm Bohrer
Ø80 mm
Lochsäge
Bleistift
5 mm
Inbusschlüssel
Bleistift
5 mm
Inbusschlüssel
Page 11
Machine Translated by Google
Planen der Installation
Antenneneinheit
Installieren Sie die Antenne gemäß den folgenden Verfahren, um eine maximale Leistung der Antenne sicherzustellen. Die Antenne sollte an einem Ort installiert werden, an dem sie eine rundum klare Sicht auf den Horizont bietet. Bitte stellen Sie sicher, dass sich im Umkreis von 15 Grad über der Antenne keine Hindernisse befinden. Hindernisse können die Antenne daran hindern, das Satellitensignal zu verfolgen (siehe Zeichnung rechts).
Installieren Sie die Antenne nicht in der Nähe des Radars, insbesondere nicht im selben Flugzeug, da deren Energiepegel die Frontend-Schaltkreise der Antenne überlasten könnte. Es wird empfohlen, die Antenne mindestens 4 Fuß (1,2ÿm) über oder unter der Radarhöhe und mindestens 15 Fuß (6ÿm) von den Hochleistungs-Kurzwellenradaren entfernt zu positionieren.
Die Montageplattform sollte stabil genug sein und keinen übermäßigen Vibrationen ausgesetzt sein. Die Bewegung der Antenne kann durch die Installation in der Mitte des
Schiffes minimiert werden. Für eine optimale Leistung der Antenne wird nicht empfohlen, sie an einer Ecke des Schiffes zu installieren, wo die Bewegung des Schiffes am stärksten ist. Installieren Sie die Unterseite der Antenne parallel zur Meeresoberfläche und befestigen Sie sie fest an der Struktur des Schiffes. Achten Sie beim Ablegen der Antenne darauf, den HF-Anschluss nicht zu beschädigen. Wenn Sie direkt auf die Anschlüsse an der Unterseite schlagen, wird der Anschluss beschädigt.
15°
Abbildung 07: Höhenbegrenzung von Hindernissen
11
Page 12
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Kabel
Beachten Sie vor der Installation der Systemkabel die folgenden Punkte.
• Alle Kabel müssen gut festgeklemmt und vor mechanischen Schäden sowie der Einwirkung
von Hitze und Feuchtigkeit geschützt sein.
• Kabel mit starken Biegungen sind nicht zulässig.
• Wenn ein Kabel durch eine freiliegende Schottwand oder Deckswand verläuft,
Es sollte eine wasserdichte Tülle oder ein Schwanenhalsrohr verwendet werden.
Strombedarf
Beachten Sie die Stromanforderungen, um Schäden am System zu vermeiden.
Der Intellian i3/i3L/i4/i4P ist für den Betrieb an einer Bootsstromversorgung mit einer Nennspannung von 9 bis 30 V Gleichstrom ausgelegt.
Wenn Ihr(e) IRD(s) und Fernseher eine 110 V/240 V Wechselstromversorgung benötigen, müssen Sie einen geeigneten DC/AC-Konverter installieren, um das(die) Gerät(e) über die Gleichstromversorgung Ihres Bootes zu betreiben.
HF-Kabel
Dieses Kabel wird in einer Länge von 15 m geliefert. Wenn Sie ein längeres Kabel benötigen, sollten Sie dieses Kabel durch ein verlängertes HF-Kabel von Intellian Technologies ersetzen.
Hinweis: Das Überschreiten der angegebenen Kabellängen führt zu einer verringerten Leistung Ihres Systems.
Verlängerung der Kabel
Die mit Ihrem Intellian-System mitgelieferten Kabel sollten lang genug sein, um die Installation auf den meisten Schiffen abzuschließen.
12
Page 13
Machine Translated by Google
Installation und Montage der Antenne
Die Methode der Installation und Montage der Antenne kann je nach Schiffsdesign unterschiedlich sein, aber die folgenden Verfahren sind in den meisten Situationen anwendbar und führen zu einer sicheren und effektiven Installation.
Bestätigung der Größe vor der Installation
• Überprüfen Sie vor der Installation die Höhe und den Durchmesser der Unterseite der Antenne.
• Der Platz muss unter Berücksichtigung der Höhe und des Durchmessers der Antenne für die Installation der Antenneneinheit ausreichend sein.
• Die Höhe und der Durchmesser der Unterseite der Antenne sind wie in der folgenden Zeichnung dargestellt. Installieren Sie die Antenne wenn möglich mithilfe eines Strommasts.
Hinweis: Öffnen Sie vor der Installation der Antenne die Radarkuppel und entfernen Sie die Transportbeschränkungen aus dem Antenneninneren. Installieren Sie die Radarkuppel erneut, bevor Sie das System in Betrieb nehmen. Das System funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn die Radarkuppel geöffnet ist.
54 cm (21,2 Zoll)
Ø50 cm (19,7”)
Abbildung 08: Radomabmessungen von i4 / i4P
13
Page 14
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
44 cm (17,3 Zoll)
Ø43 cm (16,9 Zoll)
Abbildung 09: Radomabmessungen von i3 / i3L
14
Page 15
Machine Translated by Google
Markierung der Antennenmontageposition
Markieren Sie mithilfe der Montageschablone, wo die Antenne an Bord (es muss eine ebene Fläche sein) oder auf einem separaten Strommast montiert
werden soll.
Hinweis: Wenn ein Strommast nicht für die Montage der Antenne geeignet ist, müssen separate Maßnahmen zum Schutz des Kabels vor Stößen und Abdichtung ergriffen werden, um den HF-Anschluss vor Seewasser und äußeren Stößen zu schützen. Ein freiliegendes Kabel kann einen Stromschlag verursachen und schwere Schäden am Gerät verursachen.
15
Page 16
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
22,86 cm (9 Zoll)
14,15 cm (5,6 Zoll)
23,3 cm (9,2 Zoll)
22,86 cm (9 Zoll)
Abbildung 10: Position der Montagelöcher von i4 / i4P Abbildung 11: Position der Montagelöcher von i3 / i3L
16
Page 17
Machine Translated by Google
Befestigungslöcher für Bolzen und Kabelführungen
Bohren Sie vier Bolzenlöcher mit 10 mm Durchmesser, eines an jeder Ecke eines Rechtecks, wie unten gezeichnet, und bohren Sie ein rundes Loch mit 80 mm Durchmesser in der Mitte des Rechtecks, durch das das Kabel verläuft.
Ø80 mm
Ø 10 mm
Bohren
Abbildung 12: Bohranleitung
Lochsäge
Anschluss des Kabels
Entfernen Sie die Gummikappe vom HF-Anschluss. Verbinden Sie das HF-Kabel mit einem 11-mm-Schraubenschlüssel durch das Zugangsloch mit dem HF-Anschluss unter der Grundplatte. Ziehen Sie das Kabel nicht zu fest an, da Sie sonst den Anschluss
beschädigen könnten.
11 mm Schlüssel
RF1-Kabel
Abbildung 13: Anschlüsse an der Unterseite der Antenne
Antenneneinheit
Optional
Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben mit dem Schraubenschlüssel nicht zu fest an, da sonst das Gewinde beschädigt wird. Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse nicht die Montagefläche der Antenne berühren. Dies kann zu einer kritischen Fehlfunktion und schweren Schäden am Gerät führen.
17
Page 18
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Montieren der Antenne
Befestigen Sie die Antenne mit den mitgelieferten Sechskantschrauben (M8 x 35L), M8-Federscheiben und M8-Unterlegscheiben.
Installieren der ACU
ACU-Abmessungen
22,8 cm (9 Zoll)
Abbildung 14: Montage der Antenne
Radombasis Deck
M8 Flache Unterlegscheibe
M8 Federscheibe
M8 Sechskantschraube
13-mm-Schraubenschlüssel
18,5 cm (7,3 Zoll)
17,8 cm (7 Zoll)
17,8 cm (7 Zoll)
Abbildung 15: Abmessungen der ACU
5,4 cm (2,1 Zoll)
7,5 cm (2,95 Zoll)
21,7 cm (8,5 Zoll)
18
Page 19
Machine Translated by Google
Auswahl des ACU-Installationsorts Die ACU sollte unter Deck an einem Ort installiert werden, der: • trocken,
kühl und belüftet ist. • von
Ihrem Hauptfernsehbereich aus leicht zugänglich ist.
So installieren Sie die ACU
1. Die ACU sollte mit den beiden mitgelieferten Montageschrauben installiert werden. Halterungen, die eine Montage oben oder unten ermöglichen.
2. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit den mitgelieferten selbstschneidenden Schrauben an den Seiten der ACU.
3. Platzieren Sie die ACU an dem Ort, an dem sie installiert werden soll.
4. Schließen Sie die Kabel an der Rückseite der ACU an.
5. Markieren Sie mit einem Bleistift die 4 Löcher (zwei auf jeder Seite) und
Verwenden Sie zum Bohren den entsprechenden Bohrer.
Abbildung 16: Installation der ACU
19
Page 20
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Anschließen der Systemkabel von i3/i3L/i4/i4P
Nachdem Sie die Antenne installiert und montiert haben, schließen Sie die ACU an die Antenne an. Informationen zum Anschließen der Kabel finden Sie in der Zeichnung rechts.
Einzelner IRD-Anschluss 1. Verbinden Sie das 15 m lange HF-Kabel vom Anschluss RF 1 auf der Antennengrundplatte mit dem
Anschluss ANT. RF1 auf der ACU.
2. Verbinden Sie das 3 m lange HF-Kabel vom RECEIVER-Anschluss der ACU mit dem HF­Anschluss des IRD.
3. Verbinden Sie das 10 m lange Gleichstromkabel vom Gleichstromanschluss der ACU mit einer Stromquelle von 9–30 V Gleichstrom.
4. Drücken Sie den POWER ON-Schalter an der ACU, um den Betrieb des Antennensystems zu starten.
RF1 RF2
IRD (nicht im Lieferumfang enthalten)
HF-Kabel
ACU
Gleichstrom
Leistung Kabel
NMEA
PC
GPS Kabel
Abbildung 17: Einzelne IRD-Konfiguration
20
Page 21
Machine Translated by Google
Dual-IRD-Anschluss Sie können
zwei IRDs von Ihrer Antenne anschließen, wie im obigen Diagramm gezeigt.
Das an ACU angeschlossene IRD bestimmt, welcher Satellit verfolgt wird, während
der andere Empfänger jeden Kanal sehen kann, der vom verfolgten Satelliten verfügbar ist.
Wie bei der einzelnen IRD-Option sollten die HF-Kabel von der Antennengrundplatte an den Anschluss „LNB“, „ANT“ oder „Satellite In“ am IRD angeschlossen werden.
RF1 RF2
Gleichstrom
Leistung Kabel
HF-Kabel
NMEA GPS
IRD 2 (nicht im Lieferumfang enthalten)
IRD 2 (nicht im Lieferumfang enthalten)
ACU
PC Kabel
Anschluss mehrerer IRDs Um
mehrere IRDs an die Antenne anzuschließen, müssen Sie einen geeigneten Multischalter erwerben. Der Multischalter muss zwischen der Antenneneinheit und
den IRDs installiert werden, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
* IRD 1~4: Nicht im Lieferumfang enthalten
RF1 RF2
RF1-Kabel
Multischalter
(Nicht im Lieferumfang enthalten)
ACU
Gleichstrom PC
Stromkabel
NMEA
GPS
Kabel
IRD 2IRD 1
IRD 3
IRD 4
Abbildung 18: Dual-IRDs-Konfiguration
Abbildung 19: Multi-IRDs-Konfiguration
21
Page 22
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Anschließen der Systemkabel des i3L Nach der
Installation und Montage der Antenne schließen Sie die ACU an die Antenne an. Informationen zum Anschließen der Kabel finden Sie in der Zeichnung rechts.
Einzelner IRD-Anschluss 1. Verbinden Sie das 15 m lange HF-Kabel vom Anschluss RF 1 auf der
Antennengrundplatte mit dem Anschluss ANT. RF1 auf der ACU.
2. Verbinden Sie das 3 m lange HF-Kabel vom RECEIVER-Anschluss der ACU mit dem HF-Anschluss des IRD.
3. Schließen Sie das DC-Stromkabel 10 m vom DC-Stromanschluss an an der ACU an eine Stromquelle von 9~30 V DC an.
4. Drücken Sie den POWER ON-Schalter an der ACU, um den Betrieb des Antennensystems zu starten.
RF1
IRD (nicht im Lieferumfang enthalten)
HF-Kabel
ACU
Gleichstrom
Stromkabel Kabel
NMEA
GPS
PC
Abbildung 20: Einzelne IRD-Konfiguration
22
Page 23
Machine Translated by Google
Anschließen des Systems an ein GPS
Ihr Satelliten-TV-System verfügt über ein integriertes GPS. Wenn das interne GPS
nicht richtig funktioniert, können Sie das NMEA 0183-GPS Ihres Bootes über den externen GPS-Anschluss der ACU direkt an das System anschließen. Dazu benötigen Sie ein geeignetes Kabel zum Anschließen Ihres GPS-Systems und
den grünen 2-Wege-ACU-GPS-Anschluss, der mit Ihrem Intellian i3/i3L/i4/i4P-
Satelliten-TV-System mitgeliefert wird.
So verbinden Sie das System mit einem GPS
1. Entfernen Sie die Isolierung jedes Kabels und schließen Sie an jede Klemme des 2-Wege-Steckers ein Kabel an.
2. Feststellschrauben festziehen.
3. Verbinden Sie das Kabel vom + (positiven) Anschluss des ACU-GPS­Anschlusses mit dem NMEA-OUT-Kabel des GPS-Systems des Schiffs.
4. Verbinden Sie das Kabel vom Minuspol (–) des ACU-GPS-Anschlusses mit dem Erdungskabel des GPS-Systems des Schiffs.
5. Bringen Sie den ACU-GPS-Anschluss wieder an der Rückseite der ACU an.
BODEN (-)NMEA-Ausgang (+)
Abbildung 21: NMEA 0183 GPS-Verbindung
23
Page 24
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
DC OUT-Anschluss
Intellian ACU bietet einen DC OUT-Anschluss für den direkten Anschluss von MIM (Multi-Satellite Interface Multi-Switch) oder SDM (Shaw Decoder Module), die eine Gleichstromversorgung benötigen. Intellian MIM oder SDM können ohne AC-DC­Adapter an die ACU der i-Serie angeschlossen werden.
Hinweis: Das Gleichstromkabel ist in der Komponentenliste von MIM und SDM enthalten.
24
Abbildung 23: DC-Ausgang SDMAbbildung 22: DC-Ausgang MIM
Hinweis: Das i3/i3L-Antennensystem ist nicht mit SDM kompatibel.
Page 25
Machine Translated by Google
Einstellen des LNB-Skew-Winkels
(Nur lineare Polarisation)
LNB-Skew-Winkel
Der LNB-Skew-Winkel muss nur angepasst werden, wenn der Zielsatellit linear
polarisiert ist. Um den maximalen Satellitensignalpegel zu empfangen, muss der LNB-
Skew-Winkel entsprechend der Berechnung des aktuellen GPS-Standorts und des
Zielsatelliten angepasst werden.
Eine Anpassung ist nur erforderlich, wenn von einem Satelliten zu einem anderen gewechselt wird oder wenn das Schiff eine größere geographische Distanz zurückgelegt hat. Eine Neueinstellung sollte NICHT erforderlich sein, wenn
das Schiff an derselben Stelle bleibt und mit demselben Satelliten operiert.
-
Abbildung 24: Manuelle LNB-Skew-Winkeleinstellung
+
Schrägwinkeleinstellung von i3/i3L/i4
Die Polarisation Ihrer Intellian i3/i3L/i4-Antenne muss manuell mit den folgenden Schritten erfolgen.
1. Öffnen Sie das Radom, nachdem Sie die Stromversorgung ausgeschaltet haben.
2. Die 4 Schrauben der Verbindung von LNB und Feedhorn lösen.
3. Drehen Sie das LNB, um es entsprechend der Winkelanzeige auf der Rückseite des Feedhorns auszurichten.
4. Die 4 Schrauben festziehen.
5. Installieren Sie das Radom erneut.
-
+
25
Page 26
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Automatische LNB-Skew-Winkeleinstellung für i4P
Intellian i4P verfügt über ein integriertes automatisches Schräglaufwinkel-Kontrollsystem. Daher ist eine manuelle Einstellung des LNB-Skew-Winkels nicht erforderlich. Der LNB-Skew­Winkel wird durch die Berechnung des aktuellen GPS-Standorts und des Zielsatelliten kontinuierlich automatisch angepasst. Der Skew-Winkel des LNB wird vom ACU- und GUI-Programm angezeigt.
Schräglagensensor
LNB
Schrägmotor
Abbildung 25: Automatisches LNB-Skew-Winkel-Einstellsystem
Einrichten der Kommunikation zwischen PC und ACU
Sie können die Datenkommunikation zwischen einem PC und der ACU mit einer der folgenden Methoden herstellen.
Serielle Verbindung Verbindung über serielle Schnittstelle
1. Verbinden Sie ein 9-poliges serielles Kabel mit dem PC INTERFACE-Anschluss des ACU an den 9-poligen seriellen Anschluss Ihres PCs.
2. Wenn am PC kein 9-poliger serieller Anschluss vorhanden ist, verwenden Sie einen USB-Seriell-Adapter.
Abbildung 26: Serielle Verbindung
26
Page 27
Machine Translated by Google
Wi-Fi-Verbindung WLAN-Verbindung einrichten
• Einrichten des PCs für den Zugriff auf WLAN
1. Verbinden Sie sich mit WLAN.
Nachdem Sie auf das Symbol für die drahtlose Windows-Verbindung geklickt haben,
klicken Sie auf i-AP (Standard).
2. Standardmäßig ist die Verbindungssicherheit geöffnet.
3. Verwenden Sie die IP-Adresse der ACU, um auf Intellian Aptus® zuzugreifen
• Standard: 192.168.1.223
TCP/IP-Verbindung Verbindung über den Ethernet-Anschluss auf der Rückseite
Diese Methode erfordert eine separate IP-Konfiguration auf einem PC.
1. Verbinden Sie ein Ethernet-Kabel vom Ethernet-Port eines PCs mit dem Ethernet-Port auf der Rückseite der ACU
2. Gehen Sie zu Systemsteuerung > Netzwerk- und Freigabecenter > Adaptereinstellungen ändern und klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die LAN-Verbindung. Klicken Sie dann auf Eigenschaften
3. Wählen Sie TCP/IPv4 und klicken Sie dann auf „Eigenschaften“.
4. Ändern Sie die Netzwerkeinstellungen auf einem PC;
• IP-Adresse: 192.168.0.222 • Subnetzmaske: 255.255.255.0
• Gateway: 192.168.0.223
5. Verwenden Sie die IP-Adresse der ACU, um auf Intellian Aptus® zuzugreifen .
• Standard: 192.168.0.223
Abbildung 27: WLAN-Verbindung von ACU zu PC Abbildung 28: TCP/IP-Verbindung zwischen ACU und PC
27
Page 28
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Bedienungsanleitung
Einführung In diesem
Abschnitt des Handbuchs wird beschrieben, wie Sie Ihr Satelliten-TV-System nach der Installation der ACU einrichten. Er umfasst die folgenden Funktionen:
• Starten. • Zielsatellit wechseln. • Aktuellen Status der Antenne überwachen. • Schlafmodus.
Setup-Modus • Setup-Modus starten.
• Satellitenpaar einstellen. • GPS einstellen.
• Satelliteninformationen bearbeiten. • Antennenparameter
einstellen. • Lokale LNB-Frequenz einstellen. • DiSEqC-Methode einstellen. • Versionen anzeigen. • Leistung anzeigen. • Fernbedienung einstellen. • Antennen-Go­Position einstellen. • Antennen­Bewegungsschritt einstellen. • Antennendiagnose ausführen. • Region einstellen. • Werksstandardparameter einstellen.
Hinweis: Viele der oben genannten Funktionen werden erst nach der Erstinstallation Ihres Systems benötigt. Lesen Sie die Kurzanleitung zur Installation, bevor Sie das System in Betrieb nehmen.
28
Page 29
Machine Translated by Google
Bedienung der ACU
ACU-Softkeys
LEISTUNG
Drücken zur Auswahl
Bildschirmoption
ZURÜCK
Abbildung 25: ACU-Softkeys
EINGEBEN
Normaler Modus
Start-up
Wenn das System installiert und mit Strom versorgt wird, zeigt der ACU-Bildschirm die folgende Sequenz an:
ACU INITIALISIEREN
INTELLIAN I3
ANTENNE INITIALISIEREN
INTELLIAN I3
SUCHEN
B:DTV119
SENDUNGSVERFOLGUNG
B:DTV119
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
Hinweis: Die Vorgehensweise ist für i3, i3L, i4 und i4P genau dieselbe. Die folgende Anleitung wird am Beispiel des i3 beschrieben.
1. Datenkommunikation wird aufgebaut zwischen der Antenne und der ACU. Die ACU
wird initialisiert.
2. Die Antenne wird initialisiert.
3. Die Antenne sucht nach Satellit A.
4. Die Antenne hat den Satelliten gefunden und ist
jetzt verfolgen.
29
Page 30
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Zielsatellit ändern
Ihre Antenne ist standardmäßig mit zwei (Dual-Sat-Modus) oder drei (Tri-Sat­Modus) Zielsatelliten als Kandidaten programmiert. Um den Zielsatelliten zu ändern, drücken Sie die Softtaste LINKS. Der Zielsatellit wird geändert und von der Antenne automatisch verfolgt.
Dual-Sat-Modus
SENDUNGSVERFOLGUNG
B:DTV119
SENDUNGSVERFOLGUNG
Antwort: DTV101
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
B: DTV119
AUFSTELLEN
1. Drücken Sie die LINKE Softkey-Taste, um Satellit B zu verfolgen.
2. Die Antenne verfolgt Satellit B.
Tri-Sat-Modus
SENDUNGSVERFOLGUNG
B:DTV119
SENDUNGSVERFOLGUNG
DTV110#
SENDUNGSVERFOLGUNG
DTV110#
SENDUNGSVERFOLGUNG
DTV101
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
B: DTV119
DTV101
B: DTV119
DTV101
C: DTV110#
DTV119
1. Drücken Sie die LINKE Softkey-Taste, um Satellit B zu verfolgen.
2. Die Antenne verfolgt Satellit B.
3. Drücken Sie die LINKE Softkey-Taste, um Satellit C zu verfolgen.
4. Die Antenne verfolgt Satellit C.
30
Page 31
Machine Translated by Google
Überwachung des aktuellen Status der Antenne
Wenn die ACU eingeschaltet ist, wird der Status der Antenne angezeigt. Der aktuelle Status der Antenne wird wie unten dargestellt angezeigt.
SUCHEN
B:DTV119
SENDUNGSVERFOLGUNG
B:DTV119
ANTENNE WIRD AUSGEPACKT
B:DTV119
SENDUNGSVERFOLGUNG
B:DTV119
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
AUFSTELLEN
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
1. Die Antenne sucht nach Satellit A.
2. Die Antenne verfolgt Satellit A.
3. Die Antenne wickelt die Kabel in der Antenne auf/ab.
4. Die Antenne verfolgt wieder Satellit A. Drücken Sie die mittlere Softtaste, um anzuzeigen Positionsdetails.
AZ: ###.# EL: ##.#
SIGNAL: ### • [VL]
###.##E ##.##N
5. Einzelheiten zur Antennenposition und Signalstärke werden angezeigt.
6. Drücken Sie die mittlere Softtaste, um aktuelle GPS-Informationen anzuzeigen. Drücken Sie die mittlere Softtaste, um zum Hauptverfolgungsmodus zurückzukehren.
31
Page 32
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Setup-Modus
Schlafmodus
Wenn die Antenne im Ruhemodus den Verfolgungssatelliten verliert, wird der Ruhemodus abgebrochen.
SENDUNGSVERFOLGUNG
B: DTV119
SENDUNGSVERFOLGUNG
||B: DTV119
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
1. Drücken Sie ZURÜCK, um in den Ruhemodus zu wechseln.
2. Drücken Sie erneut ZURÜCK, um den Ruhemodus zu beenden.
Setup-Modus starten
Um in den Setup-Modus zu gelangen, folgen Sie einfach den nachstehenden Anweisungen.
SENDUNGSVERFOLGUNG
B:DTV119
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
JA
Antwort: DTV101
AUFSTELLEN
NEIN
NÄCHSTE
1. Während die Antenne verfolgt wird, drücken Sie SETUP
2. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
3. Drücken Sie JA, um das Satellitenpaar einzustellen.
32
Page 33
Machine Translated by Google
Einstellen des Satellitenpaars Sie können das Satellitenpaar ändern, wenn Sie sich für den Empfang von Satellitenfernsehdiensten von einem anderen Dienstanbieter entscheiden.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
JA
DREIFACH SAT EINSTELLEN?
JA
SAT A: DTV101
VORHERIGE AUSWÄHLEN
NEIN
NÄCHSTE
NEIN
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie JA, um das Satellitenpaar einzustellen.
3. Drücken Sie JA, um drei Satelliten einzustellen.
4. Satellit A einstellen
Drücken Sie PREV, um den vorherigen Satellitennamen anzuzeigen. Drücken Sie SELECT, um den ausgewählten Satelliten auf SAT A einzustellen.
Drücken Sie WEITER, um den nächsten Satellitennamen anzuzeigen.
VORHERIGE
VORHERIGE
JA
SAT B: DTV119
WÄHLEN
SAT C: DTV110#
WÄHLEN
SPEICHERN ?
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NEIN
5. Satellit B einstellen
Drücken Sie PREV, um den vorherigen Satellitennamen anzuzeigen. Drücken Sie SELECT, um den ausgewählten Satelliten auf SAT B einzustellen.
Drücken Sie WEITER, um den nächsten Satellitennamen anzuzeigen.
6. Satellit C einstellen
Drücken Sie PREV, um den vorherigen Satellitennamen anzuzeigen. Drücken Sie SELECT, um den ausgewählten Satelliten auf SAT C einzustellen.
Drücken Sie WEITER, um den nächsten Satellitennamen anzuzeigen.
7. Drücken Sie JA, um die Auswahl zu speichern.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
33
Page 34
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
GPS-Einstellung
Es ist möglich, die GPS-Informationen einzurichten und zu ändern, was die
Antennenfunktionalität verbessert.
JA
VORHERIGE
VORHERIGE
LÄNGENGRAD ###.## E
-
34
SETUP-MODUS?
SAT-PAAR EINSTELLEN?
JA
GPS EINSTELLEN?
JA
EINGANG
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
+
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie WEITER, um in den GPS-Setup-Modus zu wechseln.
X1
3. Drücken Sie JA, um GPS einzustellen.
4. Geben Sie die Längengraddaten ein. + erhöht den Wert. - verringert den Wert.
Ändern Sie die unterstrichene Ziffer mit den +/- Tasten.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer zu
gelangen. Drücken Sie BACK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
LÄNGENGRAD ###.## E
-
EINGANG
BREITENGRAD ##.## N
-
EINGANG
SPEICHERN ?
JA
NEIN
5. Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
+
+
Drücken Sie ZURÜCK, um zum vorherigen Bildschirm zu gelangen.
6. Geben Sie die Breitengraddaten ein. + erhöht den Wert. - verringert den Wert.
Ändern Sie die unterstrichene Ziffer mit den +/- Tasten.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer zu
gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
7. Drücken Sie JA, um die Daten zu akzeptieren.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
Page 35
Machine Translated by Google
Satelliteninformationen bearbeiten
Es ist möglich, die vorhandenen Satelliteninformationen zu ändern und auch neue Satelliteninformationen in die ACU einzugeben. Für unerfahrene
Satellitendienstnutzer wird die Verwendung dieses Modus nicht empfohlen.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
SAT-INFO BEARBEITEN?
VORHERIGE
SAT-NAME: DTV101
VORHERIGE
JA
JA
WÄHLEN
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie zweimal NEXT, um in den Modus zum Bearbeiten der Satelliteninformationen
zu wechseln.
X2
3. Drücken Sie JA, um die Satelliteninformationen zu bearbeiten.
4. Stellen Sie den Satellitennamen ein.
PREV – Zeigt den vorherigen Satellitennamen an.
AUSWÄHLEN - Den angezeigten Satelliten zum Bearbeiten
auswählen.
NEXT - Zeigt den nächsten Satellitennamen an.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
SAT-NAME: DTV101
-
EINGANG
SAT-NAME: DTV101
-
EINGANG
Längengrad 124,00 E
-
EINGANG
SEHR NIEDRIG 12598 21096
-
EINGANG
5. Geben Sie den Satellitennamen ein. +
+
+
+
+
erhöht den Wert. - verringert den Wert.
Mit den +/- Tasten können Sie die unterstrichene Ziffer verändern.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer zu
gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
6. Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
7. Geben Sie die Satellitenposition ein. + erhöht den Wert. - verringert den Wert.
Ändern Sie die unterstrichene Ziffer mit den +/- Tasten.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer zu
gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
8. Geben Sie die Tracking-Frequenz (MHz) und die Symbolrate (KHz) für das vertikale
Niedrigband ein.
35
Page 36
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
VER NIEDRIG NID 0x0003
-
HOR LOW 12523 21096
-
HOR NIEDRIG NID 0x0003
-
SEHR HOCH 12598 21096
-
36
EINGANG
EINGANG
EINGANG
EINGANG
9. Geben Sie die Netzwerk-ID (NID) für das vertikale Niedrigband ein.
+
10. Geben Sie die Tracking-Frequenz (MHz) und die Symbolrate (KHz)
+
+
+
für das horizontale Unterband ein.
11. Geben Sie die Netzwerk-ID (NID) für horizontale Low­Band.
12. Geben Sie die Tracking-Frequenz (MHz) und die Symbolrate (KHz) für das vertikale Hochband ein.
VER HOCH NID 0x0003
-
EINGANG
HOR HIGH 12523 21096
-
EINGANG
HOR HOCH NID 0x0003
-
EINGANG
ÜBERPRÜFEN: DSS-DEKODIERUNG
VORHERIGE
WÄHLEN
+
+
+
NÄCHSTE
13. Geben Sie die Netzwerk-ID (NID) für vertikales Band.
14. Geben Sie die Tracking-Frequenz (MHz) und die Symbolrate (KHz) für das horizontale Hochband ein.
15. Geben Sie die Netzwerk-ID (NID) für horizontale Band.
16. Wählen Sie die Überprüfungsmethode* des Tracking- Satelliten.
PREV – Zeigt die vorherige Methode.
AUSWÄHLEN - Stellen Sie die angezeigte Methode ein.
WEITER – Zeigt die nächste Methode.
Page 37
Machine Translated by Google
SPANNUNG: AUTO
VORHERIGE
DISEQC: AUTO
VORHERIGE
JA
WÄHLEN
WÄHLEN
SPEICHERN?
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NEIN
17. Wählen Sie die Spannungsversorgungsmethode* zum LNB.
(AUTO wird empfohlen)
18. Wählen Sie die DISEQC-Methode*. (AUTO wird empfohlen)
19. Drücken Sie JA, um die eingegebenen Informationen zu speichern.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
Verifizierungsmethode*
SIGNAL - nur den Signalpegel zum Tracking verwenden
DVB LOCK - nur das DVB Lock-Signal zur Verfolgung verwenden DVB-DECODE - Satellitenverifizierung mit der DVB-Decodierungsmethode zur Verfolgung DSS DECODE - dekodiert nur das DSS-Lock-Signal zur Verfolgung
Spannungsversorgungsmethode*
AUTO – Versorgung des LNB mit 13 V oder 18 V
NUR 13 V - LNB immer mit 13 V versorgen NUR 18 V - LNB immer mit 18 V versorgen
DISEQC-Methode*
AUTO – Liefert 0-kHz-Ton oder 22-kHz-Ton an LNB
NUR 0 KHz – immer 0-kHz-Ton an LNB liefern NUR 22 KHz – liefert immer einen 22-kHz-Ton an das LNB
37
Page 38
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Einstellen der Antennenparameter: Dieser Modus
wird unerfahrenen Satellitendienstnutzern nicht empfohlen. Wenden Sie sich zum Ändern der Antennenparameter an Intellian.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
ANT-PARAMETER FESTLEGEN?
VORHERIGE
PARAM: SCAN-OFFSET
VORHERIGE
38
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
NEIN
2. Drücken Sie dreimal NEXT, um in den Modus zum Einstellen der
JA
NÄCHSTE
Antennenparameter zu wechseln.
X3
3. Drücken Sie JA, um die Antennenparameter einzustellen.
JA
JA
NÄCHSTE
NÄCHSTE
4. Wählen Sie PARAM*.
PREV - Zeigt den vorherigen Parameter an.
AUSWÄHLEN - Den angezeigten Parameter einstellen.
NEXT – Zeigt den nächsten Parameter an.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
WRS-STUFE: 0500
-
EINGANG
EIN ANDERER PARAMETER
JA
SPEICHERN ?
JA
+
NEIN
NEIN
5. Geben Sie den WRS-Level ein. + erhöht den Wert. - verringert den Wert.
Ändern Sie die unterstrichene Ziffer mit den +/- Tasten.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer
zu gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
6. Drücken Sie JA, um einen weiteren Parameter einzurichten.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
7. Drücken Sie JA, um die eingegebenen Informationen zu speichern.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
Page 39
Machine Translated by Google
PARAM*
Scan-Versatz
Spurskala
Erkennungsstufe
WRS-Stufe
Spurversatz
Leistungsstufe
Der Scan-Offset dient zum Ausgleich des Winkelunterschieds zwischen der schwarzen
Markierung auf dem Subreflektor und dem optischen Sensor.
Die Spurskala dient zur Steuerung der Spurgeschwindigkeit, während die Antenne den
Satelliten verfolgt.
Mit dem Erkennungspegel wird der Erkennungspegel des Satellitensignals eingestellt.
Der WRS-Pegel dient zum Einstellen des WRS-Erkennungspegels.
Der Tracking-Offset dient zum Ausgleich des Tracking-Levels des Satellitensignals.
Die Leistungsstufe dient zur Unterscheidung der Spannung zwischen 13 V und 18 V.
DiSEqC-Pegel
Versatz rechts-links
EL-Versatz
WRS verwenden
Versatz
Unterschied
Der DiSEqC-Pegel dient zur Unterscheidung zwischen 0-kHz-Tönen und 22-kHz-Tönen.
Der Offset RH-LH dient zum Ausgleich der Signaldifferenz zwischen RHCP und
LHCP.
Der EL-Offset dient zum Ausgleich der Winkeldifferenz zwischen dem mechanischen
Elevationswinkel und dem tatsächlichen Elevationswinkel.
Mit WRS verwenden können Sie bestimmen, ob das System die WRS-Ebene verwendet
oder nicht. „WRS verwenden“ und „WRS-Ebene“ sind Paarfunktionen.
Die Offset-Differenz bestimmt, ob das System verwendet „Offset RH-LH“ oder nicht. „Offset-Differenz“ und „Offset RH-LH“
sind Paarfunktionen.
39
Page 40
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Einstellen der lokalen LNB-Frequenz Es ist möglich,
eine lokale Frequenz von ACU auszuwählen. Für unerfahrene Satellitendienstnutzer wird die
Verwendung dieses Modus nicht empfohlen.
Fall 1. Es wird ein Singleband-LNB verwendet.
JA
VORHERIGE
LOKALE FREQUENZ EINSTELLEN?
VORHERIGE
LNB-TYP: EINZEL
VORHERIGE
40
SETUP-MODUS?
SAT-PAAR EINSTELLEN?
JA
JA
WÄHLEN
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie viermal NEXT, um in den Modus zum Einstellen der
lokalen Frequenz zu wechseln.
X4
3. Drücken Sie JA, um die lokale Frequenz einzustellen.
4. Wählen Sie den LNB-Typ* – SINGLE.
PREV – Zeigt den vorherigen LNB-Typ an.
SELECT - Den angezeigten LNB-Typ einstellen.
NEXT – Zeigt den nächsten LNB-Typ an.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
LOKALE FREQUENZ: #####MHz
-
EINGANG
SPEICHERN ?
JA
NEIN
5. Geben Sie die lokale Frequenz des LNB ein. + erhöht
+
den Wert. - verringert den Wert.
Mit den +/- Tasten können Sie die unterstrichene Ziffer verändern.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer
zu gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
6. Drücken Sie JA, um die Daten zu akzeptieren.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
Page 41
Machine Translated by Google
Fall 2: Es wird ein Universal-LNB verwendet (lokale Niedrigbandfrequenz 9750 MHz/lokale Hochbandfrequenz 10600 MHz).
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
VORHERIGE
JA
LOKALE FREQUENZ EINSTELLEN?
JA
LNB-TYP: UNIVERSAL
WÄHLEN
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie viermal NEXT, um in den Modus zum Einstellen der
lokalen Frequenz zu wechseln.
X4
3. Drücken Sie JA, um die lokale Frequenz einzustellen.
4. Wählen Sie den LNB-Typ* – UNIVERSAL.
PREV – Zeigt den vorherigen LNB-Typ an.
SELECT - Den angezeigten LNB-Typ einstellen.
NEXT – Zeigt den nächsten LNB-Typ an.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
SPEICHERN ?
JA
NEIN
5. Drücken Sie JA, um die Daten zu akzeptieren. Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum
Haupteinrichtungsmodus zurückzukehren.
LNB-Typ*
SINGLE: Einzelband-LNB Asien 11300 MHz, Japan 10678 MHz, Korea 10750 MHz,
Amerika 11250 MHz
UNIVERSAL: Universal-LNB Lokale Niedrigbandfrequenz – 9750 MHz
Hochband-Lokalfrequenz – 10600 MHz
41
Page 42
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Einstellen der DiSEqC-Methode Die
DiSEqC-Auswahl kann über ACU erfolgen. Für unerfahrene Satellitendienstnutzer wird die Verwendung dieses Modus nicht empfohlen.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
DISEQC VERWENDEN?
VORHERIGE
DISEQC NICHT VERWENDEN
VORHERIGE
42
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
NEIN
2. Drücken Sie fünfmal NEXT, um in den DISEQC-Modus zu wechseln.
JA
JA
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NÄCHSTE
Der X5
3. Drücken Sie JA, um DISEQC zu verwenden.
4. Wählen Sie die DiSEqC-Methode* PREV – Zeigt
die vorherige DiSEqC-Methode an.
SELECT/ENTER - Stellt die angezeigte DiSEqC-Methode ein.
NEXT – Zeigt die nächste DiSEqC-Methode.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
DiSEqC-Methode*
DISEQC NICHT VERWENDEN – DiSEqC wird nicht verwendet. ZUM BANDDIEBENZWECHSEL VERWENDEN – DiSEqC wird zum Wechseln zum niedrigen und hohen Band verwendet. ZUM ÄNDERN DES SATS VERWENDEN – DiSEqC wird zum Ändern des Verfolgungssatelliten verwendet.
SPEICHERN ?
JA NEIN
5. Drücken Sie JA, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
Page 43
Machine Translated by Google
Einstellen der Verwendung von DiSEqC 1.2
Wenn auf Ihrem IRD das DiSEqC 1.2-Protokoll verwendet wird, aktivieren Sie die DiSEqC
1.2-Einstellung auf der ACU, um den DiSEqC 1.2-Befehl zu verarbeiten.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
DISEQC 1.2 VERWENDEN?
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
NEIN
2. Drücken Sie sechsmal NEXT, um das Menü „DiSEqC 1.2 verwenden“
JA
JA
NÄCHSTE
NÄCHSTEVORHERIGE
aufzurufen.
X6
3. Drücken Sie JA, um die Verwendung von DiSEqC 1.2 einzustellen.
DISEQC 1.2 VERWENDEN: NEIN
ZURÜCK AUSWÄHLEN WEITER
SPEICHERN ?
JA
Optionen für „Verwende DiSEqC 1.2“
JA - Wählen Sie diese Option, wenn DiSEqC 1.2 verwendet wird.
NEIN - Wählen Sie diese Option, wenn DiSEqC 1.2 nicht verwendet wird.
NEIN
4. Stellen Sie USE DiSEqC 1.2 auf die gewünschte Option* ein.
PREV - Zeigt die vorherige Option an (JA/NEIN)
SELECT/ENTER - Stellen Sie die angezeigte Option für DiSEqC 1.2 ein.
WEITER - Zeigt die nächste Option an (JA/NEIN)
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
5. Drücken Sie JA, um die Daten zu akzeptieren.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
43
Page 44
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Einstellen des LNB-Skew
(Dieses Menü ist nur für i4P verfügbar)
JA
VORHERIGE
VORHERIGE
SKEW: KALIBRIERUNG
VORHERIGE
44
SETUP-MODUS?
SAT-PAAR EINSTELLEN?
JA
LNB-SKEW EINSTELLEN
JA
WÄHLEN
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie sieben Mal auf NEXT, um das Menü „LNB-Skew einstellen“
aufzurufen.
X7
3. Drücken Sie YES, um das LNB-Skew-Menü einzustellen.
4. Drücken Sie SELECT, um den LNB-Skew-Winkel zu kalibrieren, oder drücken
Sie NEXT, um die Option „Skew: Manuell“ aufzurufen.
Schrägstellung: Manuell
VORHERIGE
SCHIEF: 2,0 -> 0
-1
WÄHLEN
SATZ
5. Drücken Sie SELECT, um den LNB-Skew-Winkel manuell einzustellen.
NÄCHSTE
6. Drücken Sie SET, um den geänderten LNB-Skew-Winkel zu speichern.
+1
Page 45
Machine Translated by Google
Versionen anzeigen:
Mit dieser Sequenz können Sie sehen, welche Version der Antennen- und
ACU-Software auf Ihrem System installiert ist.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
VERSION ANZEIGEN?
VORHERIGE
B4 - 309U
Seriennummer: 0000000000
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
NEIN
2. Drücken Sie sieben Mal auf WEITER, um in den Versionsanzeigemodus zu
JA
JA
NÄCHSTE
NÄCHSTE
AUSFAHRT
wechseln.
X7
(*i4P: Drücken Sie achtmal NEXT)
3. Drücken Sie JA, um die Version anzuzeigen.
4. Der Produktname und die Seriennummer der Antenne werden angezeigt.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
ANT S/W VER: 4.00
Seriennummer: 0000000000
ACU S/W-VERSION: 0,01
Seriennummer: 0000000000
BIBLIOTHEK VERSION: 0.01
Seriennummer: 0000000000
AUSFAHRT
AUSFAHRT
AUSFAHRT
5. Die Softwareversion und Seriennummer der Antenne werden angezeigt.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
6. ACU-Softwareversion und Seriennummer werden angezeigt.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
7. Bibliotheksversion und Seriennummer werden angezeigt.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
45
Page 46
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Anzeigeleistung
JA
VORHERIGE
VORHERIGE
ACU-LEISTUNG: 27,1 V
VORHERIGE
46
SETUP-MODUS?
SAT-PAAR EINSTELLEN?
JA
LEISTUNG ANZEIGEN?
JA
JA
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie achtmal NEXT, um in den Anzeigeleistungsmodus
zu wechseln.
X8
(*i4P: Drücken Sie neunmal NEXT)
3. Drücken Sie JA, um die Leistung anzuzeigen.
4. ACU-Spannung wird angezeigt.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um zum Haupteinrichtungsmodus zurückzukehren.
ANT-LEISTUNG: 25,9 V
VORHERIGE
JA
IRD: 18 V + ##kHz
VORHERIGE
JA
NÄCHSTE
NÄCHSTE
5. Antennenspannung wird angezeigt.
Drücken Sie die mittlere Softkey-Taste, um IRD-Spannung und -Frequenz
anzuzeigen.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
6. IRD-Spannung und -Frequenz werden angezeigt.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
Page 47
Machine Translated by Google
Einstellen der Fernbedienung
SETUP-MODUS?
JA NEIN
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
JA
NÄCHSTE
REMOCON EINSTELLEN?
VORHERIGE
JA
NÄCHSTE
FUNKTION: SAT ÄNDERN
NÄCHSTE
WÄHLEN
AUSFAHRT
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie neunmal NEXT, um in den Einstellmodus der Fernbedienung zu
wechseln.
X9
(*i4P: Drücken Sie zehnmal NEXT)
3. Drücken Sie JA, um die Fernbedienung einzustellen.
4. Wählen Sie die Funktion* WEITER –
Zeigt die nächste Funktion an.
FUNKTION: SCHLAFMODUS
NÄCHSTE
WÄHLEN
DRÜCKEN SIE EINE FERNBEDIENTASTE
ZURÜCK
FEHLGESCHLAGEN - VERSUCHEN SIE ES ERNEUT
DIESER SCHLÜSSEL VERWENDET
AUSFAHRT
AUSFAHRT
5. SELECT/ENTER - Registriert eine Taste auf der Fernbedienung Kontrolle.
6. Richten Sie die Fernbedienung auf die ACU.
Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Fernbedienung, um die
ausgewählte Funktion auszuwählen, und drücken Sie dieselbe Taste erneut
zur Bestätigung. Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Funktion zu gelangen. Bildschirm.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
7. Wenn das zweimalige Drücken der gleichen Taste fehlschlägt, wird „NOCHMALS
VERSUCHEN“ angezeigt.
8. Wenn die Registrierung eines freien Schlüssels fehlgeschlagen ist, wird „KEY IS
USING“ angezeigt.
47
Page 48
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
FERNBEDIENUNGSANLEITUNG REGISTRIERT
FUNKTION: SAT ÄNDERN
WEITER AUSWÄHLEN
AUSFAHRT
9. „FERNSCHLÜSSEL REGISTRIERT“ wird angezeigt, wenn der Schlüssel
ordnungsgemäß registriert wurde.
10. Drücken Sie WEITER, um die nächste Funktion anzuzeigen.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
Funktion*
SAT ÄNDERN - Den Zielsatelliten ändern.
SCHLAFMODUS - Wechseln Sie in den Schlafmodus.
REGISTRIERTEN SCHLÜSSEL LÖSCHEN – Registrierten Schlüssel löschen.
48
Page 49
Machine Translated by Google
Einstellen der Startposition der
Antenne Die Antenne kann manuell über die ACU gesteuert werden.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
ANT-GO-POSITION?
VORHERIGE
ZU AZ GEHEN: ##.#
-
JA
JA
EINGANG
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
+
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie zehnmal NEXT, um in den Antennenpositionsmodus zu
wechseln.
X10
(*i4P: Drücken Sie elfmal NEXT)
3. Drücken Sie JA, um zur Position zu gelangen.
4. Geben Sie den Positionswert für die Azimutachse (AZ) ein. + erhöht den Wert. - verringert den Wert.
Ändern Sie die unterstrichene Ziffer mit den +/- Tasten.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer
zu gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
GEHE ZU EL: ##.#
-
EINGANG
ZUR POSITION GEHEN?
JA
AZ:###.# EL:###.#
NEIN
AUSFAHRT
5. Geben Sie den Positionswert für die Höhenachse (EL) ein.
+
+ erhöht den Wert. - verringert den Wert.
Ändern Sie die unterstrichene Ziffer mit den +/- Tasten.
Drücken Sie INPUT, um den Wert zu akzeptieren und zur nächsten Ziffer
zu gelangen.
Drücken Sie ZURÜCK, um zur vorherigen Ziffer zu gelangen.
Drücken Sie die Eingabetaste, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
6. Drücken Sie JA, um die Antenne in die Eingabeposition zu bewegen. Drücken Sie NEIN, um zum Modus „Antennenposition“ zurückzukehren.
7. Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
49
Page 50
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Einstellen der Antennenbewegungsschritte
Die Antenne kann mithilfe der ACU manuell in 1°-Schritten bewegt werden.
JA
VORHERIGE
NEIN
CCW
50
SETUP-MODUS?
SAT-PAAR EINSTELLEN?
JA
Ameise, Schritt bewegen?
JA
SCHRITT A-Z: ###.#
EL
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
CW
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie elfmal NEXT, um in den Schrittmodus für die Antennenbewegung zu
wechseln.
X11
(*i4P: Drücken Sie zwölfmal NEXT)
3. Drücken Sie JA, um den Schritt fortzusetzen.
4. Bewegen Sie die Antenne in der AZ-Achse.
CW – Bewegen Sie die Antenne im Uhrzeigersinn.
CCW – Bewegen Sie die Antenne gegen den Uhrzeigersinn.
EL – Zum Höhenkontrollbildschirm gehen.
SCHRITT EL: ##.#
AB BEENDEN
5. Bewegen Sie die Antenne in der EL-Achse.
HOCH
NACH OBEN – Bewegen Sie die Antenne nach oben.
NACH UNTEN - Bewegen Sie die Antenne nach unten.
BEENDEN – Zurück zum Schrittmodus der Antennenbewegung.
Page 51
Machine Translated by Google
Ausführen einer Antennendiagnose Der
Antennenstatus kann durch Überprüfen der Ergebnisse des Diagnoseselbsttests der Antenne überprüft werden. Die Testergebnisse können Sie anhand der folgenden Codes verstehen.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
ANT-DIAGNOSE?
VORHERIGE
CODE 101-TEST
ERGEBNIS: ?
NEIN
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
CODE 101 BESTANDEN.
ERGEBNIS: •
AUSFAHRT
5. CODE* 101 wurde erfolgreich ausgeführt.
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
2. Drücken Sie zwölfmal NEXT, um die Antenne einzugeben
JA
NÄCHSTE
X12
JA
NÄCHSTE
Diagnosemodus.
(*i4P: Drücken Sie dreizehn Mal NEXT)
3. Drücken Sie JA, um die Antenne zu diagnostizieren.
4. CODE 101 wird getestet.
AUSFAHRT
Drücken Sie EXIT, um zum Haupt-Setup-Modus zurückzukehren.
51
Page 52
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
CODE*
CODE 101
Code 102
Code 103
Code 104
Code 105
Code 106
52
Die Datenkommunikation zwischen Antenne und Antennensteuergerät erfolgt
getestet. Wenn fehlgeschlagen, überprüfen Sie das HF-Kabel.
AZ CW-Grenze wird getestet.
Wenn dies fehlschlägt, überprüfen Sie die Endsensoren, den Motor und den Riemen für die AZ-Achse.
AZ CCW-Grenze wird getestet.
Wenn dies fehlschlägt, überprüfen Sie die Endsensoren, den Motor und den Riemen für die AZ-Achse.
EL-Achse wird getestet.
Wenn der Fehler auftritt, überprüfen Sie die Endsensoren, den Motor und den Riemen für die EL-Achse.
Der Subreflektor wird getestet.
Wenn dies fehlschlägt, überprüfen Sie den Subreflektor.
LNB ist getestet.
Wenn dies fehlschlägt, überprüfen Sie das LNB und die Steuerplatine.
Code 107
Code 108
Code 109
Code 110
ERGEBNIS
STATUS
Das Skew-System wird getestet.
Wenn ein Fehler auftritt, überprüfen Sie die Steuerplatine, den Skew-Motor und den Skew-Sensor.
Die Antennen-Eingangsleistung wird getestet.
Wenn dies fehlschlägt, überprüfen Sie das HF-Kabel.
Die ACU-Leistung wird getestet.
Wenn dies fehlschlägt, überprüfen Sie das ACU-Stromkabel und den Eingangs-Gleichstrom.
IRD Power wird auf IRD-Kabel und IRD-Strom getestet.
Wenn dies fehlschlägt, überprüfen Sie das ACU-zu-IRD-Kabel und die IRD-Stromversorgung.
• Prüfung bestanden.
-
Test wird übersprungen.
? Der Test läuft. Nummer bezieht sich auf einen Fehlercode
(••3••• -•••) 3 bedeutet Fehlercode 103.
Page 53
Machine Translated by Google
Region festlegen
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE
JA
REGIONSINFO LADEN?
VORHERIGE
JA
KONTINENT: N_AMERIKA
VORHERIGE
WÄHLEN
NEIN
NÄCHSTE
NÄCHSTE
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie dreizehn Mal NEXT, um in den Laderegion-Informationsmodus zu wechseln.
X13
(*i4P: Drücken Sie vierzehn Mal NEXT)
3. Drücken Sie JA, um die Regionsinformationen zu laden.
4. Wählen Sie den Kontinent*.
PREV – Zeigt den vorherigen Kontinent. AUSWÄHLEN - Den angezeigten Kontinent einstellen.
NEXT – Zeigt den nächsten Kontinent an.
REGION: LOS_ANGELES
VORHERIGE
WÄHLEN
LADEN ?
JA
LADEN: ÿ ÿ ÿ ÿ NICHT AUSSCHALTEN!
Kontinent*
Nordamerika, Südamerika, Europa, Asien.
Region*
NEW YORK, MIAMI, UK, JAPAN usw.
NÄCHSTE
NEIN
5. Wählen Sie die Region*. PREV – Zeigt die vorherige Region an. AUSWÄHLEN - Stellen Sie die angezeigte Region ein. NEXT – Zeigt die nächste Region an.
6. Drücken Sie JA, um die Regionsinformationen zu laden.
Drücken Sie NEIN, um den Vorgang abzubrechen und zum Haupteinrichtungsmodus
zurückzukehren.
7. Informationen zur ausgewählten Region werden geladen.
53
Page 54
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen: Dadurch
werden die Antenne auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
SETUP-MODUS?
JA
SAT-PAAR EINSTELLEN?
VORHERIGE NÄCHSTE
VORHERIGE
JA
STANDARD FESTLEGEN?
JA
54
NEIN
NÄCHSTE
1. Drücken Sie JA, um in den Setup-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie vierzehn Mal NEXT, um in den
Standardeinstellungsmodus zu wechseln.
X14
(*i4P: Drücken Sie fünfzehn Mal NEXT.)
3. Drücken Sie JA, um die Standardparameter festzulegen.
Page 55
Machine Translated by Google
ANTENNENSTEUERUNGSSOFTWARE
Einführung zu Aptus®
Aptus®, die neue Antennen-PC-Controller-Software von Intellian, ist eine grafikbasierte Antennenfernsteuerungssoftware der nächsten Generation. Aptus® ermöglicht Benutzern
die einfache und bequeme Einrichtung der Antenne mithilfe eines PCs.
Die Mindestanforderungen an die PC-Hardware und -Software zum Installieren und Ausführen von Aptus® sind wie folgt.
Hardware
Hardware
CPU
Erinnerung
Grafikkarte
Festplatte
Betriebssystem und Software
Software
Rahmen
Anforderungen
Intel® Pentium® 4 oder höher
512 MB oder mehr
DirectX9.0 oder höher wird unterstützt
H/W-Beschleunigung wird unterstützt
Videospeicher 128 MB oder höher
1ÿGB oder mehr
Anforderungen
Windows XP SP oder höherBetriebssystem
Microsoft.Net Framework 3.5 Service Pack 1 oder höher
Softwareinstallation
So installieren Sie Aptus® direkt: Doppelklicken Sie das Symbol „Aptus Setup.exe“ auf Ihrem Computer/Laptop. Der InstallShield-Assistent führt Sie durch den Installationsprozess des Programms. Die Installationsroutine stellt ein Symbol auf dem Desktop bereit.
Klicken Sie auf das Symbol, um die Software zu starten. Darüber hinaus stellt Intellian auch Patchdateien für Software-Upgrades bereit.
55
Page 56
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Einrichten der Kommunikation zwischen PC und ACU
Starten von Aptus®
Doppelklicken Sie auf das Aptus® -Desktopsymbol. Daraufhin wird das Kommunikationsfenster angezeigt, um die Datenkommunikation zwischen Ihrem PC und der ACU herzustellen. Wählen Sie Optionen für die Verbindungsmethode aus, um entweder über die serielle Portkommunikation oder die Netzwerkkommunikation (TCP/IP) auf Ihre ACU zuzugreifen.
Aufbau einer Datenkommunikation
Zugriff auf ACU über serielle Kommunikation
1. Verbinden Sie den PC-Schnittstellenanschluss der ACU mit einem 9-poligen seriellen Kabel mit
dem 9-poligen seriellen Port des PCs.
2. Wählen Sie im Kombinationsfeld „Kommunikationstyp“ die Option „Seriell“ aus.
3. Die Baudrate der ACU beträgt für die i-Serie 19200.
4. Wählen Sie einen COM-Port, der nicht von anderen Geräten belegt ist.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Verbinden“.
Zugriff auf ACU über Netzwerkkommunikation (TCP/IP)
1. Verbinden Sie Ihren PC mit dem Ethernet-Port oder über WLAN. (Schalten Sie die drahtlose
Verbindung aus, während Sie den Ethernet-Port verwenden.)
2. Wählen Sie im Kombinationsfeld „Kommunikationstyp“ „Netzwerk“ aus.
3. Geben Sie die IP-Adresse der ACU ein (Werkseinstellung – Ethernet-Verbindung: 192.168.0.223 / Wi-Fi-Verbindung: 192.168.1.223)
4. Geben Sie die Portnummer der ACU ein (Werkseinstellung: 4002)
Hinweis: Befindet sich der Remote-Access-PC in der gleichen Netzwerkgruppe wie die ACU, kann auf die ACU über die interne IP-Adresse zugegriffen werden. Befindet sich der Remote-Zugriffs-PC jedoch außerhalb der Netzwerkgruppe, sollte die IP-Adresse der ACU in die vom Netzwerkdienstanbieter zugewiesene IP-Adresse geändert werden.
56
Page 57
Machine Translated by Google
Automatisches Update
Intellian Aptus® prüft und meldet beim Start die neueste Version, um die Softwareversion durch die
AutoUpdate-Funktion immer auf dem neuesten Stand zu halten.
5. Wenn der Dateidownload abgeschlossen ist, wird die Meldung „Installieren …“ angezeigt und der Aptus­Patch wird ausgeführt und die Installation durch InstallShield gestartet.
6. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Fertig stellen“, wenn die Installation von InstallShield abgeschlossen ist.
Anschließend wird die Meldung „Aptus ausführen“ angezeigt und Aptus wird ausgeführt und AutoUpdate
wird automatisch abgeschlossen.
1. Beim Start prüft Aptus® automatisch die neueste Software Version vom Server und führt AutoUpdate aus, wenn eine neue Version verfügbar ist.
2. Es werden Informationen zur aktuellen Softwareversion angezeigt.
3. Es informiert über neue Softwareversionen.
4. Wenn Sie auf die Schaltfläche „Start“ klicken, wird während des Herunterladens von Dateien vom Server die Meldung „Datei wird heruntergeladen …“ angezeigt.
57
Page 58
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Symbolleistenmenüs
Die Symbolleistenmenüs oben auf dem Bildschirm zeigen Befehlsschaltflächen der am häufigsten verwendeten Funktionen des Aptus® an. Die Symbolleistenmenüs bestehen aus 6 Hauptmenüs: Schnell (zum schnellen Starten von Funktionen), Datei (wird bei der i-Serie nicht verwendet), Ansicht (für Benutzerlayout und Arbeitsansicht), Verbindung (für Kommunikation), Utill (wird bei der i­Serie nicht verwendet) und Hilfe (zum Melden von Problemen und Überprüfen von Informationen).
1 Schnell
Setup: wechselt in den Setup-Modus.
Neustart: beendet den Setup-Modus und startet die Antenne neu.
Neustart: startet die Antenne neu.
Get Ant. Info: Ruft die in der Antenne gespeicherten Informationen ab
Satellit speichern: Wird bei der i-Serie nicht verwendet.
58
3
421
5 6
Page 59
Machine Translated by Google
2 Datei: Wird bei der i-Serie nicht verwendet.
3 Ansicht
Benutzerlayout: Zeigt die Layoutliste an, die der Benutzer zuvor mithilfe des Layout-Managers gespeichert hat. Wenn Sie in diesem Liste wird das ausgewählte Layout im Arbeitsansichtsbildschirm erstellt. Das „Basislayout“ ist standardmäßig verfügbar.
Layout-Manager: bietet dem Benutzer Funktionen zum Hinzufügen, Löschen und Speichern, um die Layouts des Benutzers zu verwalten.
- Wenn Sie „Aktuelles Layout hinzufügen“ auswählen, wird ein Popup-Fenster geöffnet. Geben Sie den gewünschten Namen für das aktuelle Layout ein und klicken Sie auf „Hinzufügen“. Der Name des aktuellen Layouts wird in der Liste unter dem Menü „Benutzerlayout“ gespeichert.
- Wenn Änderungen am aktuellen Layout vorgenommen werden, wählen Sie die Option „Aktuelles Layout speichern“. Das aktuelle Layout wird mit den Änderungen gespeichert.
- Um ein Layout zu entfernen, wählen Sie die Option „Layout löschen“. Wählen Sie im Popup-Fenster das gewünschte Layout zum Entfernen aus und klicken Sie dann auf „Löschen“. Schließen Sie das Fenster mit einem Klick auf „Schließen“. Das ausgewählte Layout wird aus der Liste „Benutzerlayout“ entfernt.
Standardlayout: setzt das aktuelle Layout auf das Standardlayout zurück.
Arbeitsansicht: Zeigt eine Liste mit sieben vorgefertigten Arbeitsansichtsregisterkarten (Satellitenansicht, Antennengrundansicht, erweiterte Antennenansicht, Monitoransicht, Diagrammansicht, ACU-Systemansicht und Antennen-UI-Ansicht) an und bietet außerdem die Funktionen Aktivieren/Schließen für jede Ansichtsregisterkarte. Aktivieren Sie die Arbeitsansichtsregisterkarte, indem Sie das Kontrollkästchen daneben aktivieren.
59
Page 60
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
4 Verbindung
Der Datenkommunikationskanal zwischen der seriellen und der Netzwerkverbindung kann jederzeit wiederhergestellt werden.
Wenn Sie die Schaltfläche „Kommunikation“ auswählen, wird das Kommunikationsfenster zum Herstellen einer Verbindung mit der ACU über die serielle oder Netzwerkkommunikation angezeigt.
5 Utill: Wird bei der i-Serie nicht verwendet.
6 Hilfe
• Bericht: Bietet E-Mail-Kontakt zum technischen Supportteam von Intellian, damit der Benutzer jederzeit Probleme melden kann.
• Informationen: zeigt die Informationen zur aktuellen Aptus®- Softwareversion an.
60
Page 61
Machine Translated by Google
Dashboard zum Status der Systemeigenschaft
Das Eigenschaftsstatus-Dashboard im linken Bildschirmbereich bietet eine schnelle Überwachung des Antennenstatus, der Verfügbarkeit der TX-Übertragung, des Signalpegels, des GPS­Status, von Softwareinformationen, Produktinformationen und des Fehlerstatus.
Antennenstatus: Zeigt den Status des aktuellen Modus der Antenne an.
1
- Suchen: Die Antenne sucht den ausgewählten Satelliten.
- Tracking: Die Antenne verfolgt den Zielsatelliten.
- Initialisieren: Antenne oder ACU wird initialisiert.
- Setup: Die Antenne ist im Setup-Modus.
- Ruhezustand: Die Antenne befindet sich im Ruhemodus.
- Auspacken: Antenne wickelt das Kabel in der Antenne ab/auf.
Tracking-Satellit
2
Aktuellen Tracking-Satelliten und Tracking-Informationen anzeigen oder einstellen. Bis zu drei Satelliten können ausgewählt werden.
Signalpegel
3
Die „rote“ Linie zeigt das Signal „Erkennungspegelschwelle“ und die „orange“ Linie zeigt das Signal „Verfolgungspegelschwelle“. Wenn der Signalpegel höher als der Verfolgungspegelschwelle ist, wird die Signalpegelleiste in „Blau“ angezeigt. Wenn der Signalpegel niedriger als der Verfolgungspegelschwelle ist, wird die Signalpegelleiste in „Orange“ angezeigt und die Antenne bleibt im Suchmodus.
Hinweis: Wenn der Signalpegel nicht höher als der Tracking-Schwellenwert ist, verringern Sie den Erkennungs- und Tracking-Pegel.
61
Page 62
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
GPS: Zeigt den aktuellen GPS-Standort anhand der Antenneninformationen an.
4
Die Statusleuchte blinkt grün, wenn das System einen korrekten Eingang vom GPS empfängt.
Spannung: Zeigt die Antennen- und ACU-Spannungsinformationen an.
5
Softwareinformationen: Zeigt die Antenne und die ACU-Firmwareversionen an.
6
Produktinformationen: Zeigt die Seriennummern der Antenne und der ACU sowie das
7
Antennenmodell und das ACU-Modell an.
62
Page 63
Machine Translated by Google
8 Diagnosefehlerbericht
Die quadratische Schaltfläche neben dem Diagnosefehlerbericht wird rot, wenn das System einen Fehler empfängt. Klicken Sie auf die Schaltfläche, um einen Diagnosebericht anzuzeigen.
63
Page 64
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Registerkarten der Arbeitsansicht
Aptus® bietet sieben Arbeitsansichtsregisterkarten (Antennen-Basisansicht, Antennen-Erweiterte Ansicht, Satellitenansicht, Monitoransicht, Diagrammansicht, Diagnose-/Netzwerkansicht und GUI-Ansicht) zur Verwaltung der Antennen- und Satellitenkonfiguration.
So ändern Sie die Einstellungen in der Arbeitsansicht;
1. Rufen Sie den Setup-Modus auf, indem Sie auf das Setup-Symbol klicken.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben der Schaltfläche „Festlegen“, um die Einstellungen zu ändern.
3. Geben Sie den gewünschten Wert ein und drücken Sie dann die Set-Taste, um die Einstellungen zu speichern.
1. Antenne – Grundlegende Informationen.
Diese Ansichtsregisterkarte bietet Informationen zum aktuellen GPS-Standort der Antenne, Informationen zur Neigung und zum Winkel der Antenne. Diese Ansichtsregisterkarte verwendet die AZ- und EL-Informationen der Antenne, um eine dynamische grafische Benutzeroberfläche (UI) bereitzustellen.
- GPS: zeigt das GPS der aktuellen Antenne an und stellt es ein.
- Bogeninformation: wird bei der i-Serie nicht verwendet.
- Gehe zu Position: Die aktuelle Position (Winkel) der Antenne wird angezeigt. Drücken Sie die Schaltfläche „Zur Zielposition gehen“, nachdem Sie den gewünschten Winkel eingegeben haben, um die Antenne zur Zielposition zu bewegen.
- Antennenwinkel suchen: Zeigt den aktuellen Antennenwinkel an und stellt ihn ein. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü
einen gewünschten Satelliten aus. Anschließend werden Informationen zu Längengrad, Azimut, Höhe und Neigung angezeigt.
• Winkel und Schrägstellung der Antenne ermitteln (GPS): ermittelt die aktuellen Antennenwinkel
und den Schrägstellungswinkel im Verhältnis zur Länge (Orbitposition) des aktuellen GPS der Antenne.
64
Page 65
Machine Translated by Google
- Antennenwinkel: Zeigt die absolute und relative AZ-Position (Azimut), EL-Position (Elevation) und Polarisation (zwischen linear und zirkular) der aktuellen Antenne an und legt sie fest. Sie können die Azimut- und Elevationsposition der Antenne sowie den LNB-Polwinkel mithilfe der Pfeile verschieben oder einen Wert eingeben, um den gewünschten Satelliten manuell zu finden.
2. Antenne – Erweiterte Informationen.
Diese Ansicht bietet Informationen zur Parametereinstellung, Schwellenwerteinstellung und Flageinstellung.
-Neigungssensor-Vorspannung: wird bei der i-Serie nicht verwendet.
- Rate Sensor: wird bei der i-Serie nicht verwendet
- Antennenparameter: Wird verwendet, um die Antennenparametereinstellungen festzulegen.
• Offset Diff AZ-EL: Der Offset AZ-EL dient zum Ausgleich der Winkeldifferenz zwischen Azimut und Elevation.
• Lock Count: Der Lock Count dient zum Einstellen der Anzahl der zu prüfenden Signalsperren. • Offset Diff
RH-LH: Der Offset RH-LH dient zum Ausgleich der Signaldifferenz zwischen RHCP und LHCP.
- Parametereinstellung: Wird verwendet, um die Steuerparametereinstellungen vorzunehmen.
• Scan-Offset: Der Scan-Offset dient zum Ausgleich des Winkelunterschieds zwischen der schwarzen Markierung auf dem Subreflektor und dem optischen Sensor.
• Maßstab: Der Maßstab dient zur Steuerung der Verfolgungsgeschwindigkeit, während die Antenne den Satelliten verfolgt.
• EL-Anpassung: Die Höhenanpassung dient zum Ausgleich der Winkeldifferenz zwischen dem mechanischen Höhenwinkel und dem tatsächlichen Höhenwinkel.
- Schwellenwerteinstellung: Legen Sie den Schwellenwert für die Erkennung und Verfolgung des Satellitensignals fest.
• DVB-Erkennungspegel: zeigt den Schwellenwert der Signalerkennung an und legt ihn fest, wenn der DVB-Tracking-Modus verwendet wird.
• DVB Tracking Level: zeigt und setzt das Signal
65
Page 66
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
- Schwellenwerteinstellung
• Anfängliche Satellitenanzahl: Legen Sie den Schwellenwert für die Aufrechterhaltung der Verfolgung fest.
• Prüfzeit festlegen: Legen Sie die Zeit fest, zu der geprüft werden soll, ob es sich bei dem erkannten Signal um das Signal des Zielsatelliten handelt.
• Spannungsschwelle: Stellen Sie die Spannungsschwelle ein. Die Spannungsschwelle dient zur Unterscheidung der Spannung zwischen 13 V und 18 V.
• DiSEqC-Schwellenwert: Stellen Sie den DiSEqC-Schwellenwert ein. Der DiSEqC-Schwellenwert dient zur Unterscheidung zwischen 0-kHz-Ton und 22-kHz-Ton.
• WRS-Erkennungsstufe: Stellen Sie die WRS-Erkennungsstufe ein.
- Flaggeneinstellung
• WRS-Methode verwenden: Mit der WRS-Methode wird bestimmt, ob das System „WRS­Erkennungsstufe“ verwendet oder nicht. WRS-Methode verwenden und „WRS-Erkennungsstufe“ sind
Paarfunktionen. • Offsetdifferenz verwenden: Mit der Offsetdifferenz verwenden wird bestimmt, ob das System „Offsetdifferenz“ verwendet oder nicht.
Offsetdifferenz verwenden und „Offsetdifferenz“ sind Paarfunktionen.
• DiSEqC 1.2 verwenden: Mit „DiSEqC 1.2 verwenden“ legen Sie fest, ob das System „DiSEqC 1.2“ verwendet oder nicht.
3. Satellit (Satellitenansicht)
Angezeigt werden Name, Längengrad, Verifizierungsmethode des Satelliten und lokale LNB-Frequenz.
- Lokale LNB-Frequenz: Zeigt oder legt die lokale LNB-Frequenz und die entsprechende LNB-Spannung fest. Sie können vorprogrammierte LNB-LO-Einstellungen aus der Dropdown-Liste auswählen.
66
Page 67
Machine Translated by Google
- Dual-Satelliten-Modus/Triple-Satelliten-Modus: Registriert den Zielsatelliten.
• Durch Drücken der Schaltfläche „Für Sat A registrieren“ oder „Für Sat B registrieren“ nach
Auswahl des Satelliten im Listenfeld können A oder B im Dual-Satelliten-Modus registriert werden.
• Durch Drücken der Schaltfläche „Für Sat A registrieren“, „Für Sat B registrieren“ oder „Für Sat C registrieren“ nach Auswahl des Satelliten im Listenfeld können Sie A oder B oder C im Dreifach-Satellitenmodus registrieren.
• Transponderinformationen bestehen aus Frequenz, Symbol und NID (Network ID) eines Transponders bei der Verfolgung des Satelliten. Es gibt vier Gruppen von Transponderinformationen.
„Vertical/RHCP“ wird angewendet, wenn Der IRD liefert 13 V, und 'Horizontal/LHCP' wird angewendet, wenn der IRD 18 V liefert. 'LOW' wird angewendet, wenn kein DiSEqC-Signal erkannt wird
IRD. „HIGH“ wird angewendet, wenn das DiSEqC-Signal vom IRD erkannt wird. Nachdem Sie die Informationen geändert haben, klicken Sie auf die Schaltfläche „Satelliteninformationen bearbeiten“. Die neuen Informationen werden dann in der Antenne aktualisiert.
- Pol- und Bandsteuerung: „Pol“ steuert 13 V (Vertikal-/RHCP-Band) oder 18 V (Horizontal-/LHCP-Band).
„Band“ steuert DiSEqC 0-kHz-Ton (Niedrigband) und 22-kHz-Ton (Hochband). Nachdem Sie die
Informationen geändert haben, drücken Sie die Schaltfläche „Satelliteninformationen bearbeiten“, dann
werden die neuen Informationen in der Antenne aktualisiert.
- Dreifach-Satellitenmodus: Um zwischen dem Dual-Sat-Modus und dem Dreifach-Satellitenmodus zu wählen,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Dreifach-Satellitenmodus“ unten auf dem Bildschirm.
- Satelliteninformationen bearbeiten: Klicken Sie auf die Schaltfläche „Satelliteninformationen bearbeiten“, um die Informationen nach der Änderung der Werte zu aktualisieren.
- Standard laden: Klicken Sie auf die Schaltfläche „Standard laden“, um eine regionale Bibliotheksdatei *.rif entsprechend Ihrer Region auszuwählen.
- Standard aktualisieren: Nachdem Sie eine regionale Bibliotheksdatei *.rif geladen haben, klicken Sie auf die Schaltfläche „Standard aktualisieren“, um das System zu aktualisieren.
- Diseqc: Wenn als DiSEqC-Betriebsmethode „Band ändern“ ausgewählt ist, kann DiSEqC zum Aktualisieren der lokalen Frequenz und „Satellit ändern“ zum Aktualisieren des Zielsatelliten verwendet werden.
67
Page 68
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
4. Grafik
Diese Ansicht bietet Informationen zu Signal, Höhe (EL), absoluter AZ (Azimut), relativer AZ, Kurs, AZ und EL in Einzel- oder Mehrfachdiagrammformaten.
- Diagrammelement auswählen: zeigt die Diagramme nur der ausgewählten Elemente in einem Einzel- oder Mehrfachdiagrammansicht.
- Einzelne Diagrammansicht: Zeigt Diagrammansichten für jedes einzelne Diagrammelement, das unter „Diagrammelement auswählen“ ausgewählt wurde.
- Multi Graph View: zeigt eine große integrierte Graph View von mehreren
Unter „Diagrammelement auswählen“ ausgewählte Diagrammelemente.
- Speichern starten/stoppen: Das ausgewählte Element wird im Datenprotokoll gespeichert. Das Datenprotokoll, das die in den Diagrammen angezeigten Informationen speichert, kann später von einem Servicetechniker verwendet werden, um die Ursache eines möglichen Problems mit der Antenne herauszufinden.
- Alles löschen: löscht alles, was im Fenster „Graphansicht“ gezeichnet wurde.
- Pos. festlegen: Legt die aktuelle Position als Mittelpunkt jedes Diagrammelements fest.
- Aktuelle Position: bewegt sich entsprechend den Werten der einzelnen Diagrammelemente zur Position.
- Spanne: Legt den Anzeigebereich (die Anzeigebereiche) jedes entsprechenden Diagrammelements fest.
- Periode: zeigt die Signalabtastrate an und legt sie fest.
- Anzahl der Diagrammspalten: bewirkt, dass alle Diagrammansichten entweder im ein- oder zweispaltigen Format angezeigt werden.
68
Page 69
Machine Translated by Google
5. Überwachen
Diese Ansicht bietet eine Benutzeroberfläche, mit der alle von der ACU empfangenen Daten
überwacht werden können.
- Tracking: wird bei der i-Serie nicht verwendet.
- Rate Sensor Bias: wird bei der i-Serie nicht verwendet.
- Neigungssensor-Bias: wird bei der i-Serie nicht verwendet.
- Show Param: zeigt die aktuellen Antennenparameter an.
- NID prüfen: überprüft die NID (Netzwerk-ID) des aktuellen Tracking-Transponders. Drücken Sie die NID-Taste nur, wenn die Antenne auf den gewünschten Satelliten ausgerichtet ist, um die NID abzurufen.
- Debug starten: startet das Debug-Protokoll der Antenne. Die Debug-Meldung wird angezeigt, sobald die Debug-Schaltfläche gedrückt wird.
- Debug stoppen: stoppt die Debug-Protokollierung der Antenne.
- Debug speichern (Start/Stop): Startet oder stoppt das Speichern des Debugprotokolls. Diese Schaltfläche wird aktiviert, sobald die Schaltfläche „Debug starten“ gedrückt wird.
- Ansicht löschen: löscht die Debug-Meldung oder Protokolldaten im Überwachungsfenster.
69
Page 70
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
6. Diagnose / Netzwerk
Diese Ansicht bietet Antennendiagnosetests und Netzwerkeinstellungen.
- Diagnose: Wählen Sie, ob ein vollständiger oder ein einzelner Diagnosetest ausgeführt werden soll.
Der Indikator „Grün“ wird für den laufenden Test angezeigt. „Blau“ bedeutet, dass der Test bestanden wurde, während „Rot“ das Ergebnis „Nicht bestanden“ anzeigt.
„Gelb“ bedeutet, dass der Test übersprungen wurde.
Serielle Kommunikation: testet die Datenkommunikation zwischen der Antenne und der ACU.
AZ-Grenze (CW) : testet die Azimut-Grenze (CW)
AZ-Grenze (CCW): testet die Azimut-Grenze (CCW).
EL-Limit: testet das Höhenlimit. Sub-Reflektor: testet den Sub-Reflektor. LNB: testet das LNB.
Leistung (Ant.): testet die Antennenleistung, um festzustellen, ob sie innerhalb des nominalen Betriebsbereichs liegt oder nicht.
Leistung (ACU): testet die ACU-Leistung, um festzustellen, ob sie
im nominalen Betriebsbereich liegt.
Empfängerverbindung: testet die Datenkommunikation zwischen Antenne und Empfänger.
70
Page 71
Machine Translated by Google
IP
Subnetzmaske
Torweg
DNS
die Netzwerk-IP-Adresse.
die Netzwerk-Subnetzmaske.
das Gateway für das Netzwerk.
die DNS-Adresse.
• WLAN-Einstellungen:• Netzwerkeinstellungen:
Leistung
SSID
Verschlüsselung
Wählen Sie, ob die WLAN-Netzwerkfunktion ein- oder ausgeschaltet werden soll.
Die SSID ist der Netzwerkname, der von allen Geräten in einem drahtlosen Netzwerk gemeinsam genutzt wird. Die SSID muss für alle Geräte im drahtlosen Netzwerk identisch sein. Sie muss Groß-
und Kleinschreibung berücksichtigen und darf nicht länger als 8 alphanumerische Zeichen sein, wobei es sich um beliebige Tastaturzeichen handeln kann. Stellen Sie sicher, dass diese Einstellung für alle Geräte in Ihrem drahtlosen Netzwerk gleich ist.
Die i-Serie unterstützt verschiedene Arten von Verschlüsselungseinstellungen für Ihr Netzwerk.
Passwort
Bestätigen
IP
Subnetz
DNS
Das Passwort sollte 8 alphanumerische Zeichen lang sein.
Geben Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein.
die aktuelle drahtlose IP-Adresse.
die aktuelle Wireless-Subnetzmaske.
die aktuelle standardmäßige drahtlose DNS-Adresse.
• Standard: Initialisiert die Netzwerk- und WLAN-Einstellungen.
Hinweis: Nach einer Änderung der Einstellung ist eine erneute Verbindung mit der geänderten IP-Adresse erforderlich.
71
Page 72
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
7. Benutzeroberfläche (GUI)
Diese Ansicht zeigt eine grafische Darstellung der aktuellen Antennenposition, mit der Sie leicht erkennen können, ob die Antenne richtig auf den Zielsatelliten ausgerichtet ist oder sich in einer Sperrzone befindet. Darüber hinaus zeigt diese Ansicht den aktuellen Satelliten, auf den die Antenne gerichtet ist, und die Satelliten, die sich je nach aktueller Position in einem 180°-Bogen am Horizont befinden.
Hinweis: Abhängig vom EIRP-Ausleuchtbereich des Satelliten und der Größe der Antenne können Sie möglicherweise nicht alle in einem 180°-Bogen sichtbaren Satelliten verfolgen.
8. Arbeitsansichtsfunktionen
Die in der Arbeitsansicht angezeigten sieben Arbeitsansichtsregisterkarten können in benutzerdefinierten Layouts angeordnet werden.
- Layoutformatierung
• Jede Arbeitsansichtsregisterkarte kann von den übrigen Registerkarten getrennt werden.
Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Kopfzeile der Registerkarte „Arbeitsansicht“, halten Sie sie gedrückt und ziehen Sie dann die gewünschte Registerkarte heraus. Wenn eine Registerkarte
„Arbeitsansicht“ von den übrigen Registerkarten Ihrer Registerkarten „Arbeitsansicht“ getrennt ist, klicken Sie erneut mit der linken Maustaste auf die Kopfzeile der Registerkarte „Arbeitsansicht“, und halten Sie sie gedrückt, um ein kreuzförmiges Navigatorsymbol anzuzeigen. Halten Sie die Maustaste gedrückt, bringen Sie die ausgewählte Registerkarte „Arbeitsansicht“ näher an das Navigatorsymbol und lassen Sie die Maustaste an der gewünschten Position los (Pfeil oben, links, rechts oder unten). Diesmal wird die ausgewählte Registerkarte an die gewünschte Position verschoben.
Verschieben Sie die ausgewählte Registerkarte „Arbeitsansicht“
an die oberste Position der Arbeitsansicht Layout.
72
Page 73
Machine Translated by Google
Verschieben Sie die ausgewählte Registerkarte „Arbeitsansicht“
in die untere Position des Arbeitsansicht-Layout.
Verschieben Sie die ausgewählte Registerkarte „Arbeitsansicht“
an die richtige Stelle des Arbeitsansicht-Layout.
Verschieben Sie die ausgewählte Arbeitsansicht
Tabulatortaste zur Mittelposition von das Arbeitsansicht-Layout.
- Horizontale oder vertikale Registerkartengruppe
Die Arbeitsansichtsregisterkarten können auch horizontal oder vertikal ausgerichtet werden.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Registerkartenüberschrift, ohne sie herauszuziehen, und wählen Sie die Option „Neue horizontale Registerkartengruppe“ oder „Neue vertikale Registerkartengruppe“. Wenn Sie „Neue horizontale Registerkartengruppe“ auswählen, wird eine ausgewählte Registerkarte von den übrigen Registerkarten getrennt und dann in einem horizontalen Format angeordnet. Wenn Sie „Neue vertikale Registerkartengruppe“ auswählen, wird eine ausgewählte Registerkarte von den übrigen Registerkarten getrennt und dann in einem
vertikalen Format angeordnet.
Verschieben Sie die ausgewählte Registerkarte „Arbeitsansicht“
in die linke Position des Arbeitsansicht-Layout.
- Schließen der Registerkarte „Arbeitsansicht“
Um die Registerkarte „Arbeitsansicht“ zu schließen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Registerkartenüberschrift und wählen Sie in der Dropdown-Liste die Option „Schließen“. Um alle Registerkarten „Arbeitsansicht“ außer der ausgewählten Registerkarte zu schließen, wählen Sie in der Dropdown-Liste die Option „Alle außer dieser schließen“.
73
Page 74
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
- Zoom-Werkzeug
Mit dem Zoom-Werkzeug können Sie mithilfe der Leisten „Vergrößern“ und „Verkleinern“ sowie der Schaltfläche „In Arbeitsansicht einpassen“ ganz einfach die gewünschte Vergrößerung auswählen.
Schaltfläche „Arbeitsansicht anpassen“: Passt die aktuelle Ansicht an die Größe des Arbeitsansichtsfensters
an. Die Schaltfläche wechselt zwischen der angepassten Ansicht und der vorherigen Ansicht.
Schaltfläche „Ansichtsname“: zeigt den aktuellen Namen der Arbeitsansicht an.
Schaltfläche „Ansicht schließen“: schließt die aktuelle Ansicht.
Leiste zum Vergrößern und Verkleinern: Zoomt die Ansicht auf die gewünschte Größe. (Der Zoom ändert sich in 10 %-Schritten.)
Schaltfläche zum Wechseln der Ansicht: Zeigt eine Liste der aktuellen Ansichten an. Wenn Sie eine dieser Ansichten auswählen, wird die ausgewählte Ansicht im Arbeitsansichtsfenster angezeigt.
74
Page 75
Machine Translated by Google
Vorbereitung für den Transport
Hier wird beschrieben, wie Sie die Antenne intern für den Transport vorbereiten. Die folgenden Verfahren zur Sicherung der Antenne müssen strikt eingehalten werden, um sie vor Beschädigungen während des Transports zu schützen.
1. Siehe Zeichnung rechts.
2. Antenne langsam nach links und rechts drehen, bis der Endschalter gedrückt wird.
3. Drehen Sie die Antenne um 360° in die umgekehrte Richtung.
4. Legen Sie die Versandschäume vor die Schüssel und auf die Rückseite des Sockels, um den
Sockel mit der unteren Radarkuppel in seiner Position zu sichern.
5. Decken Sie den oberen Teil der Radarkuppel ab. Achten Sie darauf, den Reflektor beim
Zusammenbau des oberen Teils der Radarkuppel nicht zu berühren.
6. Verpacken Sie Intellian i3/i3L/i4/i4P in die Originalverpackung.
Versandschaum
Versandschaum
Hinweis: Drehen Sie es nicht zu schnell, da Sie sonst möglicherweise das Antennenbegrenzungssystem beschädigen könnten.
Abbildung 38: Vorbereitung für den Transport
75
Page 76
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Garantie
Für dieses Produkt gewährt Intellian Technologies Inc. ab Kaufdatum des Produkts eine Garantie von DREI (3) JAHREN auf Teile und EINEM (1) JAHR auf im Servicecenter von Intellian Technologies, Inc. ausgeführte Arbeitsleistungen auf Material- und Verarbeitungsfehler.
Die Garantie von Intellian Technologies, Inc. gilt nicht für Produkte, die beschädigt wurden oder einem Unfall, Missbrauch, Fehlgebrauch, nicht autorisierten Änderungen oder falschen und/oder nicht autorisierten Wartungsarbeiten ausgesetzt waren, oder für Produkte, deren Seriennummer verändert, verstümmelt oder entfernt wurde.
Für den Kundendienst im Rahmen der Garantiezeit ist die Vorlage einer Kopie des Kaufbelegs mit Kaufdatum erforderlich. Wird der Kaufbeleg nicht vorgelegt, beginnt die Garantiezeit 30 Tage nach dem Herstellungsdatum des gekauften Produkts.
Jedes Produkt, das nachweislich Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist, wird von Intellian Technologies, Inc. (nach eigenem Ermessen) während der Garantiezeit gemäß dieser Garantie repariert oder ersetzt. Alle Produkte, die innerhalb der Garantiezeit an Intellian Technologies, Inc. zurückgesandt werden, müssen vor dem Versand von einer vom Händler/Vertriebspartner von Intellian Technologies, Inc. ausgestellten Rücksendenummer (RMA) und einer Kopie des Kaufbelegs als Nachweis des Kaufdatums begleitet werden. Alternativ können Sie das Produkt zur Reparatur zu einem autorisierten Händler/Distributor von Intellian Technologies, Inc. bringen.
76
Page 77
Machine Translated by Google
Anhang: Technische Daten i3/i3L
Allgemein
Zulassungen
CE – konform mit
FCC – verifiziert nach
Maße
Satellitenantennenanlage
Durchmesser der Antennenschüssel
Antennensteuergerät
Gewicht
Satellitenantennenanlage
Antennensteuergerät
Umgebung
Betriebstemperaturbereich
Lagertemperaturbereich
Feuchtigkeitsgrenze
Stromversorgung
Stromverbrauch
EU-Richtlinie 89/336/EWG
CFR47:Teil 15
43 cm (17 Zoll) x 44 cm (17,3 Zoll)
37 cm (14,6 Zoll)
17,8 cm (7 Zoll) x 21,7 cm (8,5 Zoll) x 5,4 cm (2,1 Zoll)
9 kg (19,8 Pfund)
1,2 kg (2,6 Pfund)
-25°C bis +55°C (-13°F bis +131°F)
-40°C bis +80°C (-40°F bis +176°F)
95 % relative Luftfeuchtigkeit
9 bis 30 V Gleichspannung
Typ. 30W, Max. 50W
Leistung des Antennensystems
Frequenz
Minimale EIRP
Azimutbereich
Höhenbereich
Schiffsbewegung
Rollen und Nicken
Antwortrate
Wendegeschwindigkeit
Ku-Band (10,7 bis 12,75 GHz)
50 dBW
680°
+10° ~ +80°
Rollen ±25°
Neigung ±15°
60° pro Sekunde
60° pro Sekunde
77
Page 78
Machine Translated by Google
Intellian Satelliten-TV-Antennensysteme
Anhang: Technische Daten i4/i4P
Allgemein
Zulassungen
CE – konform mit
FCC – verifiziert nach
Maße
Satellitenantennenanlage
Durchmesser der Antennenschüssel
Antennensteuergerät
Gewicht
Satellitenantennenanlage
Antennensteuergerät
Umgebung
Betriebstemperaturbereich Lagertemperaturbereich
Feuchtigkeitsgrenze
Stromversorgung
Stromverbrauch
78
EU-Richtlinie 89/336/EWG CFR47:Teil 15
50 cm (19,7 Zoll) x 54 cm (21,2 Zoll)
45 cm (17,7 Zoll)
17,8 cm (7 Zoll) x 21,7 cm (8,5 Zoll) x 5,4 cm (2,1 Zoll)
11,6 kg (25,6 Pfund) 1,2 kg (2,6 Pfund)
-25°C bis +55°C (-13°F bis +131°F)
-40°C bis +80°C (-40°F bis +176°F)
95 % relative Luftfeuchtigkeit
9 bis 30 V Gleichspannung
Typ. 30W, Max. 50W
Leistung des Antennensystems
Frequenz
Minimale EIRP
Azimutbereich
Höhenbereich
Schiffsbewegung
Rollen und Nicken Antwortrate
Wendegeschwindigkeit
Ku-Band (10,7 bis 12,75 GHz)
49dBW
680°
0° ~ +90°
Rollen ±25°
Neigung ±15°
50° pro Sekunde
50° pro Sekunde
Page 79
Machine Translated by Google
APAC­SupportAPAC@intelliantech.com
Hauptsitz
Intellian Technologies, Inc.
348-5 Chungho-Ri, Jinwi-Myeon
Pyeongtaek-Si, Gyunggi-Do 451-862 Korea
T +82 31 379 1000
Büro Seoul:
Intellian Technologies, Inc.
2F Dongik Building, 98 Nonhyun-Dong
Gangnam-Gu, Seoul 135-010 Korea
T +82 2 511 2244 F +82 2 511 2235
F +82 31 377 6185
Amerika
supportAMERICAS@intelliantech.com
Irvine Büro
Intellian Technologies USA, Inc.
9004 Research Drive Irvine, CA 92618 USA
T 949 727 4498 F 949 271 4183
EMEA­SupportEMEA@intelliantech.com
Rotterdamer Büro
Intellian BV
Bristolstraat 1, 3047AB Rotterdam, Niederlande T +31 1 0820 8655
Büro Southampton
Intellian Ltd.
Epsilon House, Enterprise Road, Southampton Science Park, Southampton, Hampshire SO16 7NS,UK
T +44 2380 019 021
F +31 1 0820 8656
F +44 2380 767 092
Maritimes Technisches Zentrum
MTC@intelliantech.com
Busan-Büro
Intellian Technologies, Inc.
#1701,60, Centum buk-daero, Haeundae-gu, Busan 612-050 Korea
T +82 51 746 9695 F +82 51 746 9440
www.intelliantech.com
79
Loading...