Intelbras TS 63 V Manual Do Usuário [pt]

Page 1
MANUAL DO USUÁRIO
Page 2
Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste
aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica.
Este aparelho identifica chamadas em linhas com padrão
de sinalização DTMF e FSK.
Atenção
Modelo TS 63 V
Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O telefone sem fio TS 63 V possui tecnologia DECT livre de interferência, com capacidade de expansão para até 5 ramais adicionais. Seu design une o melhor da ergonomia, conforto e praticidade em um telefone distinto e com muitas funções para facilitar o seu dia a dia. Além disso, possui modo ECO que economiza energia.
Page 3
Índice
Cuidados e segurança ............................................................ 5
Características ........................................................................ 7
Produto ..................................................................................8
Fone ...................................................................................................8
Base ...................................................................................................8
Instalação ............................................................................. 10
Base .................................................................................................10
Pilhas ................................................................................................ 10
Recarga das pilhas ............................................................................11
Operações básicas ............................................................... 11
Modo de Repouso .............................................................................11
Menu de Navegação ......................................................................... 11
Ajustar data e hora ...........................................................................12
Realizar chamadas ............................................................................12
Consultar lista de números discados .................................................. 12
Consultar chamadas atendidas e não atendidas ................................13
Receber chamadas ............................................................................13
Ajustar volume .................................................................................. 13
Pausa na discagem ..........................................................................14
Intercom ...........................................................................................14
Transferir internamente uma chamada externa .................................. 15
Audioconferência ..............................................................................15
Viva-voz ............................................................................................ 15
Mudo ................................................................................................ 16
Bloquear o teclado ............................................................................ 16
Ligar/desligar o fone ......................................................................... 16
Menu .................................................................................... 17
Estrutura ...........................................................................................17
Agenda ................................................................................ 18
Adicionar contato .............................................................................. 18
Inserir nome ....................................................................................18
Editar contato....................................................................................19
Procurar contato ...............................................................................20
Apagar contato .................................................................................20
Armazenar número da lista de chamadas na agenda ........................20
Apagar toda a lista de contatos ........................................................20
Page 4
Discagem rápida ............................................................................... 21
Transferir agenda .............................................................................. 22
Hora/Alarme ........................................................................ 22
Data & hora ...................................................................................... 22
Alarme ..............................................................................................22
Tom Alarme ......................................................................................23
Definições pessoais .............................................................. 23
Tons .................................................................................................. 23
Nome do telefone ............................................................................. 24
Atendimento automático ...................................................................24
Desligamento automático ..................................................................25
Idioma .............................................................................................. 25
Modo Babá .......................................................................................25
Definições avançadas ........................................................... 26
Tempo de flash ..................................................................................26
Tom/Pulso ......................................................................................... 26
Código de área e categoria ............................................................... 27
Bloqueio de número ..........................................................................27
Chamada Bebê .................................................................................28
Registro da base................................................................................29
Cancelar registro ..............................................................................30
Modificar código PIN ......................................................................... 30
Restaurar padrões .............................................................................31
Função Compartilhar............................................................31
Uso de baixa radiação (modo ECO) ....................................... 31
Dúvidas frequentes ............................................................. 32
Termo de garantia ................................................................ 34
Page 5
5
Cuidados e segurança
Escolha um local adequado para a instalação do telefone. Evite colocá-lo próximo de aparelhos que produzam calor ou gerem ruídos elétricos. A base e o ramal devem ser mantidos distantes de fontes de ruído elétrico como motores, fornos micro-ondas e lâmpadas fluorescentes. Para obter um alcance máximo do sinal, mantenha o fone na posição vertical quando não estiver em uso e posicione a base o mais alto possível e em uma área aberta.
Se o local possui equipamento de alarme com fio conectado à linha telefônica, certifique-se de que a instalação do telefone não irá desarmar o equipamento de alarme.
Evite o uso do telefone próximo da água (banheiros, cozinhas, piscinas, etc.).
Instale o telefone próximo a uma tomada de telefone e uma tomada de energia elétrica (não conectada a um interruptor). Desconecte a fonte do telefone da energia elétrica nas se­guintes circunstâncias: antes de limpá-lo, se houver algum dano no cordão da fonte ou se for derramado líquido sobre a base ou fone.
Para a limpeza use somente uma flanela umedecida com água. Não use limpadores ou solventes porque podem causar danos à carcaça e infiltrar-se no aparelho, causando dano permanente.
Use um pano seco e limpo para limpar os contatos de bateria localizados no fone e na base.
Não exponha o aparelho à chuva ou umidade. Caso isso acon­teça, desligue-o imediatamente e remova a bateria. Limpe o compartimento da bateria com um pano seco para evitar danos pela água. Em seguida, leve o aparelho imediatamente a uma assistência técnica autorizada.
Page 6
6
As baterias, após sua vida útil, devem ser entregues a uma assistência técnica autorizada da Intelbras ou a outro ponto de coleta, para que o seu descarte seja feito de forma adequada.
Este telefone não funciona na falta de energia elétrica. Por isso, recomenda-se que ele não seja o único aparelho de sua residência ou escritório.
Não exponha o aparelho ao sol ou ao calor excessivo.
Evite o uso do aparelho durante uma tempestade.
Nunca abra o seu fone, troque ou substitua peças, exceto a bateria.
Para se desfazer do aparelho, leve-o a um dos locais desig­nados pelo órgão regulador local (ex. centro de reciclagem).
O símbolo ao lado indica que o aparelho não pode ser descar­tado junto ao lixo doméstico. De acordo com as leis que regu­lam o descarte de aparelhos eletroeletrônicos, os proprietários devem utilizar um compartimento separado para se desfazer de seus produtos eletroeletrônicos antigos.
As pilhas devem ser entregues nos locais de vendas ou outros estabelecimentos de coletas indicados pelo órgão regulador.
As embalagens também devem ser descartadas de acordo com as instruções do órgão regulador local de proteção ao meio ambiente.
Page 7
7
Especificações técnicas
Tensão de entrada 100/240 V - 50-60 Hz Tensão de saída 7,5 V - 300 mA Bateria 2 pilhas recarregáveis AAA, 1,2 V, 550 mA
Duração da bateria
em repouso: 100 h
em conversação: 10 h Frequência de operação 1910 a 1920 MHz Temperatura de operação 0 °C a 50 °C Consumo máximo 1,4 kW/mês Consumo médio 1,1 kW/mês Tempo de Flash 100, 300 e 600 ms (Padrão de fábrica: 300 ms)
Características
• Frequência DECT 1,9 GHz.
• Capacidade de expansão para até 5 ramais adicionais.
• Identificação de chamadas.
• Registro de 50 chamadas recebidas (atendidas e não atendidas).
• Agenda para 100 nomes/números.
• Busca alfabética.
• Toques personalizados.
• Transferência de dados da agenda entre ramais do mesmo modelo.
• Função viva-voz no fone.
• 10 opções de toque.
• Memória para rediscagem dos últimos 10 números.
• Menu trilíngue em português, espanhol e inglês.
• Transferência de chamadas.
• Conferência.
• Comunicação interna sem uso de linha telefônica.
Page 8
8
Produto
Fone
2
9
12
13
14
15
8
7
6
5
1
3
4
10
11
1. LED Indicação em uso/chamadas não atendidas
2. Display
3. Tecla de navegação para baixo
4. Tecla Menu/OK
5. Tecla Chamar/FLASH
6. Teclado alfanumérico
7. Tecla */Bloquear teclado
8. Tecla Viva-voz
9. Alto-falante
10. Tecla de navegação para cima
11. Tecla multifunção Apagar/Voltar/ Mute/Rediscar
12. Tecla Desligar
13. Ativar/desativar o modo silencioso
14. Intercom
15. Microfone
Base
1
2
3
page
1. Tecla Page (localizar fone)
2. Contatos para recarga da bateria
3. LED indicador de fone na base
Page 9
9
Display
Ícone
Descrição
Ligado: indica o status da bateria.
Piscando: indica que a bateria deve ser carregada.
Em movimento: a bateria está sendo carregada.
Exibição da hora.
Ligado: realizando chamada. Piscando: recebendo chamada.
Ligado: registro de chamadas aberto. Piscando: novas chamadas registradas.
Agenda aberta.
O menu possui outros itens/opções. Pressione para vê-los.
Pressione para confirmar a seleção.
Pressione para excluir o caractere ou para voltar ao menu anterior.
Campainha desligada.
Modo Viva-voz ativo.
Teclado bloqueado.
Alarme ativado.
Função Mudo ativada.
Ligado: conexão com base estável. Piscando: conexão com base interrompida. Aproxime-se da base.
A base está desligada ou muito distante do fone.
Page 10
10
Instalação
Atenção: antes de começar a instalação, leia a seção Cuidados e segurança.
Base
Instale a base conforme a figura a seguir. Por motivos de segurança, não use qualquer outro cabo de energia ou de telefone além dos que foram fornecidos com o produto.
Tomada para linha telefônica
Tomada elétrica
Para a base, utilize o adaptador de tensão energia marcado com as infor­mações de saída de 7,5 V DC, 300 mA.
Pilhas
Abra o compartimento das pilhas para poder inseri-las. Use somente pilhas recarregáveis do tipo AAA NiMH 1,2 V, 550 mA.
Atenção à indicação dos pólos + e - para conectá-las de maneira apropriada e feche o compartimento com a tampa.
Page 11
11
Recarga das pilhas
Antes de usar o telefone pela primeira vez, deixe-o carregando na base no mínimo por 14 h. Para as demais recargas, é necessário o tempo de 3 h.
Quando o fone for inserido na base de forma correta, será emitido um bipe de confirmação e a luz que indica a recarga irá acender. Durante o processo de recarga, o fone irá aquecer. Isto é normal e não apresenta nenhum risco. Não utilize unidades de recarga de outros fabricantes para recarregar as pilhas.
O status da bateria é indicado de acordo com a tabela a seguir:
Cheia Fraca Vazia
Operações básicas
Todas as operações são acessadas através do menu. Para acessá-lo,
em modo repouso, pressione a tecla . Utilize as teclas .para selecionar a opção desejada e pressione novamente a tecla
para
confirmar.
Obs: se nenhuma tecla for pressionada em 15 segundos, o telefone sairá automaticamente do menu, retornando ao modo repouso.
Modo de Repouso
Todas as descrições deste manual presumem que o telefone está em Modo Repouso, que ocorre quando não há chamadas e quando não há nenhum
menu aberto.
Menu de Navegação
Para navegar pelo menu utilize as seguintes teclas:
Exibe o menu principal/submenu/executa a função
Seleciona um submenu/função/configuração
Use o teclado para digitar símbolos ou letras quando necessário
Aborta todas as programações e alterações e volta para o modo de repouso
Page 12
12
Ajustar data e hora
1. Em modo repouso, pressione para acessar o menu principal;
2. Através das teclas
, selecione Hora Alarme>Data e Hora e pres-
sione
;
3. Digite a data
e pressione para confirmar;
4. Digite a hora no formato 24h
e pressione para confirmar.
Realizar chamadas
1. Retire o fone da base;
2. Pressione
e ouça o tom de discagem;
3. Digite o número desejado.
Ou
1. Retire o fone da base;
2. Digite o número desejado;
3. Pressione
.
A partir da agenda
1. Em modo repouso, pressione a tecla
para acessar a agenda;
2. Através das teclas
, selecione o contato desejado;
3. Pressione a tecla
para discar.
A partir da lista de chamadas
1. Em modo repouso, pressione
para acessar a lista de chamadas
recebidas/perdidas;
2. Através das teclas
, selecione o número desejado;
3. Pressione a tecla
para discar.
Consultar lista de números discados
1. Pressione a tecla ;
2. Pressione a tecla
para navegar entre os números discados.
Obs.: caso o número tenha mais que 12 dígitos, pressione a tecla
para
mudar de tela e ver os dígitos restantes;
Page 13
13
Consultar chamadas atendidas e não atendidas
1. Pressione a tecla ; para acessar a lista de chamadas atendidas e não atendidas;
2. Para navegar entre os números da lista, pressione as teclas
.
Obs.: as chamadas atendidas e não atendidas estão agrupadas na mesma lista.
Receber chamadas
Atender uma chamada recebida
Ao receber uma chamada, o fone irá emitir um toque. Retire o fone da base e pressione a tecla
para atender. Para desligar, pressione a tecla ou simplesmente recoloque o fone na base. O tele­fone emitirá um som de confirmação e o acenderá o LED vermelho da base indicando Modo Repouso.
Para personalizar o toque, acesse Menu>Def. Pessoal>Tons>Melodia.
Obs.: o telefone sai de fábrica com a programação de atendimento automático desabilitada. Para personalizar seu aparelho, siga os procedimentos do item Atendimento automático.
Ajustar volume
Volume do toque
Há 5 níveis de volume da campainha. Para alterar o volume durante o toque, pressione
para aumentar ou para reduzir o nível. Para al-
terar o volume com o telefone em modo repouso, consulte o item Definição
Pessoal>Tons>Volume do toque.
Modo silencioso
Para colocar o telefone no modo silencioso, em modo repouso, mantenha a tecla
pressionada até que seja emitido um bipe de confirmação. Será
exibido o ícone
. Para desativar, em Modo Repouso, mantenha a tecla
pressionada até que outro bipe seja emitido e o ícone apague.
Volume de recepção de áudio
Há 5 níveis de volume de recepção de áudio. Para alterá-lo, durante uma chamada pressione
para aumentar ou para reduzir.
Padrão de fábrica: 2.
Page 14
14
Volume do viva-voz
Há 5 níveis de volume no modo viva-voz. Para alterná-lo utilize as teclas
durante uma chamada no modo viva-voz.
Padrão de fábrica: 3.
Pausa na discagem
Para se usar um ramal de uma central telefônica privada, é preciso discar o código de acesso para se obter o tom de discagem para uma linha externa. Caso esta central seja antiga, o tom de discagem pode demorar um pouco mais do que o normal para ser ouvido. Neste caso, é possível utilizar uma pausa de discagem logo após o código, para não ter que esperar pelo tom
de discagem. Para inserir uma pausa, aperte tecla
por 3 segundos.
A pausa de discagem também pode ser adicionada aos números inseridos na agenda. Por exemplo, digite 0 para pegar linha externa e segure
, no display será mostrado a letra P, em seguida digite os números a serem discados: (0 + P + Número desejado).
Identificação de chamadas
Para utilizar o serviço de identificação de chamadas, é necessário ativá-lo junto a sua companhia telefônica. Se esta função já estiver disponível para a sua linha, o número da pessoa que está chamando irá aparecer no display enquanto o telefone toca.
Obs.: se a pessoa que está chamando optar por omitir os dados de transmis­são do seu número, será exibida uma mensagem indicando esta omissão. O número de telefone não será exibido e, consequentemente, o número não será registrado na lista de chamadas.
Intercom
Esta função permite uma chamada interna envolvendo até 2 fones (ramais) que estejam registrados na mesma base. Para utilizá-la siga o procedimento abaixo:
1. Pressione a tecla
;
2. Digite o número do fone (ramal) desejado. Caso existam apenas 2 fones
registrados na mesma base, a chamada será transferida automaticamente ao pressionar a tecla
;
Page 15
15
3. Aguarde a outra pessoa atender sua chamada. Se ninguém atender a
ligação em até 1 minuto, a operação será cancelada;
4. Pressione a tecla
para cancelar ou encerrar a chamada interna.
Se uma ligação externa for recebida enquanto estiver falando ao telefone, pressione a tecla
para aceitar a chamada. Ao aceitar a chamada
externa, a chamada interna (Intercom) será automaticamente cancelada.
Se desejar reestabelecer a Intercom, basta pressionar a tecla
.
Para alternar entre a chamada interna e a chamada externa, pressione a tecla
.
Transferir internamente uma chamada externa
1. Após receber uma chamada externa, pressione a tecla e o número
do fone para o qual se deseja transferir a chamada;
2. Após a chamada interna ser completada, pressione a tecla
para
finalizar a transferência;
3. Se o telefone chamado não atender, puxe a ligação externa pressionando
a tecla
.
Audioconferência
Uma chamada externa pode ser transferida para outro fone (ramal) para uma audioconferência.
Após receber uma chamada externa, siga o procedimento:
1. Pressione
e o número do telefone para a chamada interna, por
exemplo
;
2. Após completar a chamada interna, mantenha
pressionada
durante 3 segundos para iniciar a audioconferência;
3. Para finalizar a audioconferência pressione a tecla
.
Viva-voz
Esta função habilita o alto-falante do fone desviando todo o áudio da ligação. Normalmente utilizada para que mais de uma pessoa possa interagir na ligação. Para utilizar esta função, pressione a tecla
.
Page 16
16
Mudo
O microfone do telefone pode ser desligado/ligado durante uma chamada. Pressione a tecla
para ativar/desativar a função Mudo.
Esta função habilitada faz com que a pessoa do outro lado da linha não lhe ouça.
Bloquear o teclado
A função de bloqueio do teclado previne que funções sejam acessadas acidentalmente. Pressione a tecla
por 3 segundos para bloquear/
desbloquear o teclado.
Localizar fone (tecla Page)
Para localizar o fone, pressione na base a tecla
page
para ativar/desativar o
alerta de localização.
Após encontrar o fone, pressione a tecla
.
Ligar/desligar o fone
É possível desligar o telefone para economizar bateria. Para desligá-lo pressione
a tecla
por 5 segundos. Para ligar, repita a operação.
Obs.: enquanto desligado nenhuma ligação será recebida.
Page 17
17
Menu
Estrutura
Para navegar no menu do telefone seguindo a sequência a seguir, pressione
e para a correta exibição das opções.
Agenda
Novo Número
Procurar
Apagar Tudo
Disc. Rápida
Transf. Agenda¹
Hora/Alarme
Data & Hora
Alarme
Tom Alarme
Def. Pessoal
Tons
Volume do Toque
Melodia
Melodia Grupo
Tom Teclado
Primeiro Toque
Nome do Tel.
Atendim. Auto
Desliga Auto
Idioma
Modo Babá
Def. Avançadas
Flash
Tom/Pulso
Cod. Area/Cat
Código de Área
Categoria
Bloq. Número
Chamada Bebê
Registro
Selecionar Base
Registrar Base
Cancelar Registro
PIN
Restaurar
Compartilhar
Modo ECO
¹Esta opção somente será exibida caso mais de um fone esteja registrado na mema base.
Page 18
18
Agenda
Adicionar contato
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, selecione a opção Agenda>Novo Número e
pressione
para confirmar;
3. Digite o nome (máx. 12 caracteres)
e pressione para confirmar;
4. Digite o número (máx. 24 caracteres)
e pressione para confirmar;
5. Através das teclas
selecione o grupo desejado, e pressione
para confirmar.
6. Escolha o grupo em que o contato será gravado através das teclas
, e pressione . Para ver as configurações de grupo, consulte
o item Melodia de Grupo.
Obs.: a agenda possui capacidade para até 100 nomes/números.
É possível salvar um número na agenda com o código de área diferente do seu, para isto no momento de digitar o número salve a sequencia: 0 + código da operadora + código de área + numero desejado, por exemplo: 0 12 34 56789999.
Quando o limite da capacidade da memória for atingido, a mensagem “Sem Memória” será exibida na tentativa de uma nova entrada. Para liberar espaço na memória, é necessário excluir um contato.
Os contatos da agenda são organizados alfabeticamente. Para acessar rapi­damente um contato, digite a primeira letra do nome do contato desejado.
Inserir nome
As letras estão indicadas no teclado alfanumérico. Para usá-las, pressione a tecla quantas vezes for necessário para inserir a letra desejada.
Page 19
19
Funções específicas
Tecla Caracteres
1 Espaço, 1, -, <, >, *. 2 A, B, C, 2 3 D, E, F, 3 4 G, H, I, 4 5 J, K, L, 5 6 M, N, O, 6 7 P, Q, R, S, 7 8 T, U, V, 8 9 W, X, Y, Z, 9 0 0, -, /, \, #, +
Insere um espaço ou um caractere especial
Exclui um caractere
Move o cursor
Se desejar inserir a mesma letra em sequência, pressione o botão uma vez e espere até que o cursor mude de posição para então pressioná-lo novamente.
Exemplo: para inserir as letras “RR” sequencialmente, pressione a tecla “7” por 3 vezes, aguarde até que o cursor mude de posição e então aperte 3 vezes novamente a tecla “7”.
Editar contato
1. Pressione a tecla para exibir a lista de contatos;
2. Através das teclas
selecione um contato e pressione para
confirmar;
3. Através das teclas
selecione Editar e pressione para confirmar;
4. Digite o nome (máx. 12 caracteres)
e pressione para confirmar;
5. Digite o número (máx. 24 caracteres)
e pressione para confirmar;
6. Através das teclas
selecione o grupo desejado e pressione
para confirmar.
Para cancelar a edição e voltar ao modo de repouso, pressione a tecla
Page 20
20
Procurar contato
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Agenda>Procurar;
3. Digite a primeira letra do nome desejado.
4. Caso deseje visualizar o numero do contato pressione a tecla
;
5. Através das teclas
selecione o contato e pressione para
realizar a chamada.
É possível também procurar um contato pressionando diretamente visualizando os números gravados na agenda.
Apagar contato
1. Pressione a tecla para exibir a lista de contatos;
2. Através das teclas
selecione o contato desejado e pressione
para confirmar;
3. Através das teclas
selecione Apagar nome e pressione para
confirmar;
4. Será exibida a mensagem “Confirma?”. Pressione
para confirmar
a exclusão.
Armazenar número da lista de chamadas na agenda
1. Pressione a tecla para acessar a lista de registro de chamadas;
2. Através das teclas
, selecione o número e pressione a tecla
para confirmar sua escolha;
3. Através das teclas
, selecione a opção Salvar;
4. Digite o nome (máx. 12 caracteres)
e pressione para confirmar;
5. Edite o número se for necessário (máx. 24 caracteres)
e pressione
para
confirmar;
6. Com a tecla
selecione o grupo desejado, e pressione para
confirmar.
Apagar toda a lista de contatos
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Agenda>Apagar Tudo;
Page 21
21
3. Será exibida a mensagem “Confirma?”;
4. Pressione
para confirmar a exclusão da agenda.
Obs: caso o contato esteja associado a algum numero de discagem rápida, este não será excluído nesta operação. Para excluí-lo, é necessário desassociar este nú­mero primeiro. Para isto, siga os passo do item Exluir número da discagem rápida.
Discagem rápida
É possível configurar números de telefone para discagem automática nas teclas de 1 a 9. Para isso, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Agenda>Disc. Rápida;
3. Através das teclas
, selecione a tecla de 1 a 9 que deseja associar
a discagem rápida;
4. Caso não tenha nenhum nome associado a esta tecla, a mensagem “Nenh
Entrada” será exibida. Pressione a tecla
será exibida a mensagem
“Adicionar” pressione novamente a tecla
e escolha o contato na
agenda que deseja associar a discagem rápida utilizando
;
5. Pressione
confirmar;
Após a inclusão do contato à discagem rápida, para usar este recurso basta manter pressionada a tecla de atalho. Desta maneira a discagem será rea­lizada automaticamente para o contato associado.
Obs: Somente será possível associar um número à discagem rápida se este estiver salvo na agenda do telefone.
Excluir número da discagem rápida
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Agenda>Disc. Rápida;
3. Através das teclas
, selecione a tecla de atalho e pressione
para confirmar;
4. Pressione
novamente para acessar as opções da tecla de atalho;
5. Através das teclas
, selecione a opção Apagar e pressione
para confirmar a sua escolha;
6. Será exibida a mensagem “Confirma?”;
Page 22
22
7. Pressione para confirmar a exclusão da discagem rápida.
Transferir agenda
Para transferir uma agenda, 2 ou mais fones TS 63 V devem estar registrados na mesma base.
No fone 1:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Agenda>Transf. Agenda;
3. Pressione
para confirmar a sua escolha;
4. Através das teclas
, selecione o fone de destino, por exemplo FONE2;
5. Pressione
confirmar.
No fone 2:
1. Pressione
para iniciar o processo de transferência;
2. Após a transferência, será exibida a mensagem “Efetuado” no fone de destino.
Hora/Alarme
Data & hora
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Hora/Alarme>Data & Hora;
3. Use o teclado
para ajustar a data e pressione para confirmar;
4. Use o teclado
para ajustar o relógio e pressione para confirmar;
Alarme
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Hora/Alarme>Alarme;
3. Selecione a periodicidade para o alarme: Uma Vez, Diário ou Desligado;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha;
5. Use o teclado
para configurar o horário desejado e pressione
para confirmar.
6. O ícone
será mostrado no display indicando que o alarme foi ativado.
Page 23
23
Tom Alarme
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Hora/Alarme>Tom Alarme;
3. Através das teclas
, selecione a melodia desejada e pressione .
Definições pessoais
Tons
Volume do toque
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def.Pessoal>Tons>Volume Toque;
3. Selecione um volume para o toque: Silêncio, Baixo, Médio, Alto, Máximo
e Progressivo;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Melodia
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def.Pessoal>Tons>Melodia;
3. Existem 10 opções de melodia disponíveis para sua escolha. Através das
teclas
, selecione uma melodia para configurar como toque e
pressione
para confirmar a sua escolha.
Melodia de grupo
Existem 3 grupos de contatos: Grupo A, B e C. É possível selecionar um toque de campainha diferente para cada grupo de contato.
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das tecla
, acesse Def. Pessoal>Tons>Melodia Grup;
3. Através das teclas
, escolha o grupo que deseja configurar a
melodia;
4. Existem 10 opções de melodia disponíveis para sua escolha. Através das
teclas
, selecione uma melodia para configurar como toque do
grupo e pressione
para confirmar a sua escolha.
Page 24
24
Tom do teclado
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Pessoal>Tons>Tom Teclado;
3. Através das teclas
, escolha Ligado para que o telefone emita um
bipe para cada tecla quando pressionada ou Desligado para que o fone não emita nenhum som quando o teclado for pressionado;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Primeiro toque
Essa função vem configurada de fábrica como desligada, para que seja pos­sível a identificação do contato antes da reprodução da melodia. Se desejar, é possível habilitar essa função para que a reprodução da melodia anteceda a identificação do contato. Para isso siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Pessoal>Tons>Prim. Toque;
3. Através das teclas
, escolha Ligado para habilitar a reprodução do
primeiro toque ou Desligado para desabilitar o primeiro toque;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Nome do telefone
O telefone TS 63 V sai configurado com o nome “INTELBRAS”, para alterar este nome, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Pessoal>Nome do Tel;
3. Use a tecla
para apagar o nome padrão e use o teclado para
digitar o novo nome;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Atendimento automático
Com o modo de atendimento automático ligado, o aparelho atende a cha­mada recebida ao ser removido da base, sem que haja a necessidade de pressionar a tecla . Para configurar o modo de atendimento automático, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
acesse Def. Pessoal>Atendim. Auto;
Page 25
25
3. Através das teclas , escolha Ligado para habilitar o atendimento
automático ou Desligado para desabilitar o atendimento automático;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Padrão de fábrica: desligado.
Desligamento automático
Com o modo de desligamento automático ligado, o aparelho encerra a cha­mada ao ser colocado na base, sem que haja a necessidade de pressionar
a tecla
. Para configurar o modo de desligamento automático, siga o
procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Pessoal>Desliga Auto;
3. Através das teclas
, escolha Ligado para habilitar o desligamento
automático ou Desligado para desabilitar o desligamento automático;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Padrão de fábrica: ligado.
Idioma
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Pessoal>Idioma;
3. Através das teclas
, escolha o idioma entre os disponíveis: portu-
guês, inglês e espanhol;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Modo Babá
Para usar esta função, 2 ou mais fones TS 63 V devem estar registrados na mesma base. Coloque um dos fones no cômodo que deseja monitorar e ative a função babá eletrônica neste fone. Será possível então estabelecer uma conexão entre os dois fones para monitorar os sons do cômodo desejado.
Pressione a tecla
e digite o número fone que está no cômodo a ser monitorado para dar início à função. O monitoramento cessará ao pressionar a tecla . Para evitar que chamadas externas perturbem o ambiente
monitorado, pressione a tecla
para ativar o modo silencioso.
Page 26
26
Para ativar o Modo Babá, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Pessoal>Modo Babá;
3. Através das teclas
, escolha Ligado para habilitar o Modo Babá ou
Desligado para desabilitá-lo;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Definições avançadas
Tempo de flash
Ao pressionar a tecla durante a conversação, o telefone entrará em pro­cesso de transferência de chamada para outro ramal, caso o telefone esteja conectado a um PABX. Para configurar o tempo de flash, siga o procedimento:
1. Pressione
para acessar o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Flash;
3. Através das teclas
, escolha entre as opções: curto (100 ms), médio
(300 ms) e longo (600 ms);
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
O tempo de flash define qual o período do pulso de flash que a base irá usar ao se pressionar a tecla
.
Padrão de fábrica: 300 ms.
Tom/Pulso
Esta função altera o tipo de sinalização do telefone de multifrequencial (tons) para decádico (pulso) e vice-versa.
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Tom/Pulso;
3. Através das teclas
, escolha entre as opções Tons ou Pulsos;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Padrão de fábrica: tom.
Page 27
27
Código de área e categoria
Código de área
A configuração de código de área permite que o telefone exclua os primeiros dígitos recebidos na identificação quando estes coincidirem com o código configurado. Para habilitar esta função, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Cod. Área/Cat>Cód.
Área;
3. Com o uso do teclado
, digite o código de área de sua escolha, por
exemplo 48;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Categoria
A configuração de categoria ID deverá ser de acordo com o tipo de identi­ficação DTMF recebida pela linha na qual o telefone está conectado. Com esta programação ativa, o primeiro dígito recebido na identificação DTMF será suprimido antes de ser enviado ao telefone. Para configurá-la, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Cod. Área/Cat>
Categoria ID;
3. Através das teclas
, selecione Ligado ou Desligado;
4. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Padrão de fábrica: ligado.
Bloqueio de número
Use esta função para impedir que chamadas sejam feitas para determinados números. Os números a serem bloqueados deverão ser inseridos individual­mente em cada fone registrado na base. É possível bloquear até 4 números com 4 dígitos cada. Todos os números de telefones que se iniciarem com aqueles primeiros dígitos serão bloqueados. Uma das vantagens desta fun­ção é bloquear chamadas de longa distância ou internacionais. Por exemplo: bloquear = 0185; todos os números que iniciarem com 0185 serão bloque­ados. Os números que iniciarem com 0180, 0181, 0188 serão discados nor­malmente. Para adicionar um número a ser bloqueado, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
Page 28
28
2. Através das teclas , acesse Def. Avançada>Bloq. Número;
3. Com o uso do teclado
, entre com o código PIN. Padrão de fábrica:
0000;
4. Pressione
para confirmar;
5. Através das teclas
, selecione Modo e confirme sua escolha com
a tecla
6. Através das teclas
selecione a opção Ligado e confirme sua escolha
com a tecla
. Padrão de fábrica: desligado;
7. Através das teclas
, selecione Números e confirme sua escolha
com a tecla
;
8. Através das teclas
, selecione uma das posições disponíveis (número
1, 2, 3 ou 4) e pressione
para confirmar sua escolha;
9. Entre com o número de destino que deseja bloquear e pressione para confirmar.
Para apagar um número anteriormente cadastrado no bloqueio siga o procedimento abaixo:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Bloq. Número;
3. Com o uso do teclado
, entre com o código PIN. Padrão de fábrica:
0000;
4. Pressione
para confirmar;
5. Através das teclas
, selecione Números e confirme sua escolha
com a tecla
;
6. Escolha a posição que deseja apagar o número bloqueado (Número 1, 2, 3 ou 4);
7. Pressione
para confirmar;
8. Pressione 4 vezes a tecla
para apagar os números;
9. Pressione
para confirmar;
Chamada Bebê
Esta função habilita a discagem para um número pré-programado ao pressionar qualquer tecla do telefone (com exceção da tecla ). Para configurá-la, siga o procedimento:
Page 29
29
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Chamada Bebê;
3. Com o uso do teclado
, entre com o código PIN. Padrão de fábrica:
0000;
4. Pressione
para confirmar;
5. Através das teclas
, selecione Número e confirme sua escolha
com a tecla
;
6. Com o uso do teclado
, entre com o número do telefone que deseja
armazenar e pressione
para salvar;
7. Através das teclas
, selecione Modo e confirme sua escolha com
a tecla
;
8. Através das teclas
, selecione a opção Ligado e confirme sua
escolha com a tecla
.
Para desabilitar a função Chamada Bebê pressione a tecla
em seguida
pressione a tecla
.
Registro da base
É possível ampliar o sistema telefônico DECT registrando até 5 fones em uma mesma base. Antes de utilizar um novo ramal, é necessário registrá-lo na base. Todos os ramais registrados em uma mesma base tocam quando uma chamada é recebida ou quando a tecla de localização é acionada.
Registrar base
Esta função permite cadastrar o telefone em até 4 bases para realizar e receber chamadas. Para registrar a base, siga o procedimento. Para isso, o(s) fone(s) deve(m) estar fora da(s) base(s).
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Registro>Regist. Base;
3. Pressione
para confirmar sua escolha;
4. Pressione e mantenha pressionada a tecla
page
na base;
5. Com o uso do teclado no fone
, escolha a base desejada (1, 2, 3 ou 4);
6. Aguarde alguns segundos. Após a localização da base o código PIN será solicitado;
Page 30
30
7. Digite o código PIN. Padrão de fábrica: 0000. Pressione a tecla para confirmar;
8. Aguarde alguns segundos até que um bipe seja emitido exibindo o número de confirmação;
9. Caso o display indique “Registrar”, o procedimento deverá ser repetido.
Atenção: se um fone for registrado em mais de uma base, automaticamente ele se conectará à última base na qual foi registrado.
Selecionar base
Cada fone pode ser registrado em até 4 bases. Cada base suporta até 5 fones. Ou seja, uma base com seu respectivo fone mais 4 ramais adicionais.
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Registro>Selec Base;
3. Pressione
para confirmar sua escolha;
4. Com o uso do teclado
, escolha a base desejada;
5. Aguarde alguns segundos até que um bipe seja emitido exibindo o número de confirmação;
6. Caso o display indique “Registrar”, realize o registro do fone.
Obs.: esta função só é possível se o fone estiver registrado em mais de uma base.
Cancelar registro
Esta função permite excluir registros de fones que estejam cadastrados na base atual.
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Cancel. Reg;
3. Com o uso do teclado
, entre com o código PIN. Padrão de fábrica:
0000. Pressione a tecla
para confirmar;
4. Através das teclas
, selecione o fone que deseja excluir e pressione
para confirmar.
Modificar código PIN
O código PIN é necessário para acessar algumas funções de seu telefone, como por exemplo, registrar ou excluir fones. Para alterar o PIN da base, siga o procedimento:
Page 31
31
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>PIN;
3. Com o uso do teclado
, digite o código PIN e pressione a tecla
para confirmar;
4. Com o uso do teclado
, digite o novo código PIN de sua escolha e
pressione
para confirmar a alteração.
Padrão de fábrica: 0000.
Restaurar padrões
Através dessa função é possível restaurar todas as configurações de fábrica. Os registros de agenda e discagem rápida não serão excluídos.
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Restaurar;
3. Será exibida a mensagem “Confirma?”. Pressione
para confirmar a
restauração dos padrões de fábrica.
Função Compartilhar
Caso essa função esteja ligada, os demais ramais terão acesso a sua conversa. Desabilitando a função Compartilhar, será possível realizar ou receber ligações sem que os demais ramais conectados a mesma base consigam escutar sua conversa. Para desativá-la, siga o procedimento:
1. Pressione
para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Compartilhar;
3. Através das teclas
, selecione a opção Desligado. Pressione
para confirmar.
Padrão de fábrica: desligado.
Uso de baixa radiação (modo ECO)
Com o modo ECO ligado, o nível de radiação é consideravelmente baixo, quando comparado ao modo normal, na intenção de reduzir o consumo de energia. Para habilitar o modo ECO em seu telefone, siga o procedimento:
Page 32
32
1. Pressione para exibir o menu principal;
2. Através das teclas
, acesse Def. Avançada>Modo ECO;
3. Através das teclas
, selecione a opção Ligado. Pressione
para confirmar.
Padrão de fábrica: desligado.
Dúvidas frequentes
O telefone não funciona.
Certifique-se de que as pilhas estejam instaladas correta­mente (consulte o item Pilhas do manual).
Verifique as conexões (consulte o item Instalação do manual). Recarregue as pilhas (consulte o item Recarga das pilhas do
manual). Desconecte a fonte de alimentação da base e reconecte-a
novamente. Desconecte e conecte a bateria.
Não ouço o tom de discar.
Verifique as conexões (consulte o item Instalação do manual). Conecte um outro aparelho à linha telefônica. Se o aparelho
funcionar adequadamente, entre em contato com nossa rede de Assistência Técnica Autorizada. Caso contrário, entre em contato com sua companhia telefônica.
Não consigo fazer programações.
A programação não será possível enquanto o fone estiver em uma ligação.
Verifique o manual do usuário para a correta programação
Há ruídos e inter­ferências durante a ligação.
Afaste o fone e a base de outros aparelhos elétricos (televiso­res, rádios, telefones sem fio, etc.).
Aproxime-se da base. Se o telefone estiver conectado a uma linha telefônica
com serviço ADSL, recomenda-se que a conexão tenha um microfiltro ADSL de ruídos entre a base e a tomada da linha telefônica. Entre em contato com seu fornecedor de ADSL para obter detalhes.
O fone não toca.
Verifique as conexões (consulte o item Instalação deste manual).
O fone está longe da base. A bateria pode estar descarregada. Recarregue a bateria
(consulte o item Recarga das pilhas do manual). A função Campainha desligada pode estar ativa. Ajuste-a
(consulte o item Ajustar volume do manual). Desligue a base da rede elétrica, em seguida religue. Desconecte e conecte as pilhas.
Page 33
33
Não consigo locali­zar o fone.
Verifique as conexões (consulte o item Instalação do manual). O fone está muito longe da base. As pilhas podem estar descarregadas. Necessário recarregá-
-las. (consulte o item Recarga das pilhas do manual). Se houver outro fone cadastrado na mesma base, verifique se
ele está em uso.
A bateria não está recarregando.
A bateria pode estar mal desconectada (consulte o item Pilhas do manual).
Verifique a instalação da base (consulte o item Instalação do manual).
A vida útil da bateria pode ter esgotado. Adquira uma nova bateria através da nossa rede de Assistência Técnica Autorizada.
O fone não exibe o número do telefone chamador.
É necessário contratar um serviço de identificação de chama­das. Entre em contato com sua companhia.
Se este aparelho estiver conectado a um outro equipamento, como um aparelho identificador de chamadas, desconecte-o e conecte-o diretamente à tomada telefônica da parede.
Se este aparelho estiver conectado a uma linha telefônica com serviço ADSL, recomenda-se que a conexão tenha um microfiltro ADSL de ruídos entre fio que liga a base e a tomada telefônica. Contate o seu fornecedor de ADSL para obter detalhes.
Outro equipamento telefônico conectado à extensão pode estar causando interferência no aparelho. Desconecte esse equipamento e tente novamente.
O número do chamador não é identificado correta­mente.
A seleção da categoria de ID não está configurada corre­tamente. Configure o telefone de acordo com a sua linha (consulte o item Código de área e categoria deste manual).
Se o produto estiver conectado a uma linha telefônica com serviço ADSL, recomenda-se que a conexão tenha um microfiltro ADSL de ruídos entre a base e a tomada da linha telefônica. Contate o seu fornecedor de ADSL para obter detalhes.
O display está apagado.
Certifique-se de que as pilhas estejam instaladas correta­mente (consulte o item Pilhas do manual).
Recarregue as pilhas (consulte o item Recarga das pilhas do manual).
Desconecte e conecte as pilhas.
Aparece a mensagem “PROCURANDO” no display.
Verifique se a base está conectada à tomada de energia elétrica.
Desconecte e conecte as pilhas. O fone está longe da base, aproxime-se. Desligue a base da rede elétrica, em seguida religue.
Page 34
34
Termo de garantia
Para a sua comodidade, preencha os dados abaixo, pois, somente com a apresentação deste em conjunto com a nota fiscal de compra do produto, você poderá utilizar os benefícios que lhe são assegurados.
__________________________________________________________________
Nome do cliente:
Assinatura do cliente:
Nº da nota fiscal:
Data da compra:
Modelo: Nº de série:
Revendedor:
__________________________________________________________________
Fica expresso que esta garantia contratual é conferida mediante as seguintes condições:
1. Todas as partes, peças e componentes do produto são garantidos contra eventuais defeitos de fabricação que porventura venham a apresentar, pelo prazo de 1 (um) ano, sendo este prazo de 3 (três) meses de garantia legal mais 9 (nove) meses de garantia contratual, contado a partir da data de entrega do produto ao Senhor Consumidor, conforme consta na nota fiscal de compra do produto, que é parte integrante deste Termo em todo território nacional. Esta garantia contratual implica na troca gratuita das partes, peças e componentes que apresentarem defeito de fabricação, além da mão-de-obra utilizada nesse reparo. Caso não seja constatado defeito de fabricação, e sim defeito(s) proveniente(s) de uso inadequado, o Senhor Consumidor arcará com estas despesas.
2. Constatado o defeito, o Senhor Consumidor deverá imediatamente comunicar-se com o Serviço Autorizado mais próximo que consta na relação oferecida pelo fabricante - somente estes estão autorizados
a examinar e sanar o defeito durante o prazo de garantia aqui previsto. Se isto não for respeitado esta garantia perderá sua vali­dade, pois o produto terá sido violado.
3. Na eventualidade do Senhor Consumidor solicitar o atendimento domi­ciliar, deverá encaminhar-se ao Serviço Autorizado mais próximo para consulta da taxa de visita técnica. Caso seja constatada a necessidade
Page 35
35
da retirada do produto, as despesas decorrentes, transporte, segurança de ida e volta do produto, ficam sob a responsabilidade do Senhor Consumidor.
4. A garantia perderá totalmente sua validade se ocorrer qualquer das hipóteses a seguir: a) se o defeito não for de fabricação, mas sim, ter sido causado pelo Senhor Consumidor ou terceiros estranhos ao fabricante; b) se os danos ao produto forem oriundos de acidentes, sinistros, agentes da natureza (raios, inundações, desabamentos, etc.), umidade, tensão na rede elétrica (sobretensão provocada por acidentes ou flutuações excessivas na rede), instalação/uso em desacordo com o Manual do Usuário ou decorrente do desgaste natural das partes, peças e componentes; c) se o produto tiver sofrido influência de natureza química, eletromagnética, elétrica ou animal (insetos, etc.); d) se o número de série do produto houver sido adulterado ou rasurado; e) se o aparelho houver sido violado.
Sendo estas condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
O processo de fabricação deste produto não está coberto pelo sistema de gestão ambiental da Intelbras.
Todas as imagens deste manual são ilustrativas.
Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira
Rodovia BR 101, km 213 - Área Industrial - São José/SC - 88104-800 Fone: (48) 3281 9500 - Fax: (48) 3281 9505 - www.intelbras.com.br
02/11
Page 36
SUPORTE A CLIENTES
Para informações: (48) 2106 0006
Para sugestões, reclamações e rede autorizada: 0800 7042767
suporte@intelbras.com.br
Horário de atendimento
Segunda a sexta-feira: das 8 às 20 h | Sábado: das 8 às 18 h
Loading...