Intelbras TIP 200, TIP 200 LITE, TIP 200 S Installation Manual

Page 1
Guia de instalação
Guía de instalación
Installation guide
TIP 200 LITE
TIP 200
TIP 200 S
Antes de usar (o ensamblar) el producto, lea cuidadosamente
Page 2
Índice
Português 5
1. Especicações técnicas 6
2. Produto 7
3. Instalação 7
4. Congurações 9
4.1. Congurações de fábrica (padrão) ..............................9
4.2. Acesso à rede .............................................9
4.3. Conguração da rede ........................................9
4.4. Congurações VoIP ........................................11
5. Reset 13
6. Funções 13
6.1. Agenda .................................................13
6.2. Identicação de chamadas ................................... 15
6.3. Volumes .................................................15
6.4. Transferência de chamada ................................... 15
6.5. Tecla Redial .............................................. 15
6.6. Tecla Viva-voz ............................................ 16
6.7. Teclas de discagem rápida ................................... 16
6.8. Chamada em espera ....................................... 16
6.9. Conferência a três ......................................... 17
6.10. Desvio de chamadas ...................................... 17
6.11. Função DND (Não perturbe) ................................. 17
Termo de garantia 18
Page 3
Español 20
1. Especicaciones técnicas 21
2. Producto 22
3. Instalación 22
4. Conguraciones 24
4.1. Conguraciones de fábrica (patrón) ............................ 24
4.2. Acceso a la red ...........................................24
4.3. Conguración de la red .....................................24
4.4. Conguraciones VoIP .......................................25
5. Reset 28
6. Funciones 28
6.1. Agenda/directorio ......................................... 28
6.2. Identicación de llamadas ...................................30
6.3. Volúmenes ............................................... 30
6.4. Transferencia de llamada .................................... 30
6.5. Tecla Redial .............................................. 30
6.6. Tecla Manos libres .........................................31
6.7. Teclas de marcación rápida ...................................31
6.8. Llamada en espera .........................................31
6.9. Conferencia a tripartita .....................................32
6.10. Desvío de llamadas ....................................... 32
6.11. Función DND (No Molestar) ................................. 32
Póliza de garantía 33
Término de garantía 35
Page 4
English 37
1. Technical specications 38
2. Product 39
3. Installation 39
4. Congurations 41
4.1. Factory settings (default) .................................... 41
4.2. Network access ........................................... 41
4.3. Network settings .......................................... 41
4.4. VoIP settings .............................................42
5. Factory Reset 45
6. Features 45
6.1. Phonebook ..............................................45
6.2. Caller ID ................................................ 47
6.3. Volume settings ...........................................47
6.4. Transfering calls ........................................... 47
6.5. Redial key ...............................................47
6.6. Speakerphone key ......................................... 48
6.7. Rapid dial keys ............................................48
6.8. Call waiting .............................................. 48
6.9. Three-way conferencing ..................................... 49
6.10. Call forwarding ..........................................49
6.11. DND (Do Not Disturb) .....................................49
Terms of warranty 50
Page 5
TIP 200 LITE / TIP 200 / TIP 200 S
Telefone IP
Parabéns, você acaba de adquirir um produto com qualidade e
segurança Intelbras.
O TIP 200 LITE / TIP 200 / TIP 200 S é um telefone IP com funções
de roteador e alta qualidade de áudio, compatível com protocolo
de comunicação SIP e projetado para ser uma solução em redes
VoIP (Voz sobre IP).
Português
Page 6
6
1. Especicações técnicas
Interface WAN (internet) 10/100BASE-T 1 x RJ45 com PoE
1
Interface LAN (PC) 10/100BASE-T 1 x RJ45 Protocolo de sinalização SIP v1 (RFC2543), v2 (RFC3261)
Codecs
G722 (wideband)2, G711 μ/A, G723, G726, G729AB, GSM e iLBC
Fonte de alimentação
Entrada: 100 a 240 VCA 50-60 Hz
Saída: 5 VCC , 1,2 A Potência de consumo aprox.: 1,4 - 2,6 W Dimensões 195 x 150 x 152 mm Peso 770 g Temperatura 0 ºC a 60 ºC Umidade de operação 10% a 95% Umidade de armazenamento 5% a 90%
1
Somente os produtos TIP 200 e TIP 200 S têm suporte à tecnologia PoE e atendem à norma
IEEE802.3af.
2
O codec G722 (wideband) é responsável pelo HD Voice. No entanto, para conseguir usufruir da
voz em alta denição, o PABX também deve suportar este codec.
Atenção: este aparelho utiliza a tecnologia VoIP (Voz sobre IP) e a qualidade de seu funcionamento depende das condições de tráfego e priorização da rede à qual o produto está conectado. Em caso de anormalidades nas ligações estabelecidas, como problemas de áudio, verique antes a situação da rede com o provedor VoIP.
Consulte seu provedor VoIP sobre qual codec (codicador/decodicador de voz) utilizar e sobre as congurações necessárias no telefone IP TIP 200 LITE/TIP 200/ TIP 200 S para uma melhor qualidade de voz.
O modelo TIP 200 S é de uso especíco em alguns modelos de PABX. Para mais informações, consulte a Intelbras pelo telefone 48 2106 0006.
Em caso de dúvidas, acesse o site
www.intelbras.com.br
.
Page 7
7
2. Produto
LED indicador de status
Teclas DSS
Clear
Cancelar/voltar Mensagens
Headset
Conference
Hold
Mute Flash
Viva-vozRedial
Ajuste do
volume
Teclas de
navegação
Teclas de
atalhos
Teclado
alfanumérico
Visão frontal
3. Instalação
1. Prenda o suporte, conforme a gura a seguir:
Page 8
8
2. Conecte o fone e/ou headset*, conforme a gura a seguir:
* Headset vendido separadamente (não incluso).
3. Conecte a porta Internet do telefone IP ao seu equipamento de rede através de um cabo ethernet e a fonte de alimentação na entrada
DC5V*
,
conforme a gura a seguir:
Switch
* Dispense o uso da fonte de alimentação externa no TIP 200 e TIP 200 S, caso o seu equi­pamento de rede possua suporte à tecnologia PoE.
4. O telefone IP também pode compartilhar a conexão com outros dispositivos de rede, como por exemplo um PC. Para isso, conecte a LAN (Porta PC) do telefone IP à interface de rede do computador, através de um cabo Ethernet, conforme gura a seguir:
Page 9
9
PC
5. Após a instalação, siga as orientações da seção
Congurações.
4. Congurações
4.1. Congurações de fábrica (padrão)
O produto vem de fábrica com as seguintes congurações de rede:
» Interface WAN (Porta Internet): cliente DHCP (recebe IP da rede). » Interface LAN (Porta PC):
modo Bridge.
4.2. Acesso à rede
» DHCP: o telefone IP receberá um endereço IP, máscara e gateway forneci-
dos automaticamente por um servidor DHCP, dispensando a necessidade de congurá-lo manualmente. Caso o telefone IP não receba as congurações de rede, verique se o telefone IP está congurado como DHCP.
» IP estático (xo): o endereço IP, máscara e gateway serão congurados ma-
nualmente pelo usuário ou administrador da rede.
» PPPoE: quando o modem estiver em modo Bridge e o telefone IP funcionando
como PPPoE e roteador, a autenticação ADSL será feita pelo telefone IP.
4.3. Conguração da rede
IP estático (xo)
1. Pressione
Menu
, selecione com as teclas o item
Congurações
e pres-
sione ;
2. Selecione com as teclas o item
Avançadas
e pressione ;
Page 10
10
3. Digite a senha através do teclado alfanumérico
(padrão de fábrica: admin)
e
pressione ;
4. Selecione com as teclas o item
Rede
e pressione ;
5. Selecione com as teclas o item
Porta WAN
e pressione ;
6. Selecione com as teclas o item
IP Estático
e pressione ;
7. Digite o número do endereço IP através do teclado alfanumérico e pressione
;
8. Se o endereço digitado for inválido aparecerá um aviso no display
Valor in-
válido
;
9. Se o endereço não pertencer a máscara de sub-rede e gateway padrão, estes também devem ser congurados.
Obs.: pressione ou aguarde 1 minuto e o aparelho irá reiniciar e as novas congurações serão aplicadas.
PPPoE
10. Pressione
Menu
, selecione com as teclas o item
Congurações
e pres-
sione ;
11. Selecione com as teclas o item
Avançadas
e pressione ;
12. Digite a senha através do teclado alfanumérico
(padrão de fábrica: admin)
e
pressione ;
13. Selecione com as teclas o item
Rede
e pressione ;
14. Selecione com as teclas o item
Porta WAN
e pressione ;
15. Selecione com as teclas o item
PPPoE
e pressione ;
16. Digite o usuário PPPoE através do teclado alfanumérico;
17. Selecione com as teclas o item
Senha
, digite a senha do usuário PPPoE
(password) e pressione .
Obs.: pressione ou aguarde 1 minuto e o aparelho irá reiniciar e as novas congurações serão aplicadas.
Após a conrmação, é possível ter acesso à internet. Prossiga com a próxima conguração.
Page 11
11
4.4. Congurações VoIP
Após a conguração da rede, é necessário ter os dados da sua operadora VoIP para conseguir realizar suas ligações. Este aparelho permite cadastrar até 2 contas de operadoras distintas. Os dados de cada operadora serão inseridos na página de conguração do telefone IP através do navegador de internet (por exemplo, Internet Explorer®) ou através do próprio aparelho.
Conguração através do aparelho
1. Pressione
Menu
, selecione com as teclas o item
Congurações
e pres-
sione ;
2. Selecione com as teclas o item
Avançadas
e pressione ;
3. Digite a senha através do teclado alfanumérico
(padrão de fábrica: admin)
e
pressione ;
4. Selecione com as teclas o item
Contas
e pressione ;
5. Selecione com as teclas a conta 1 ou 2 a ativar e pressione ;
6. Selecione com as teclas a opção
Habilitar;
7. Selecione com as teclas uma das 12 opções a congurar, como nome a aparecer no display do aparelho, nome de identicação para aparecer no tele­fone de destino, nome de registro no servidor SIP, nome de usuário fornecido pelo servidor SIP, senha da conta SIP e servidor;
8. Digite os valores para cada opção através do teclado alfanumérico e pressione
para salvar.
Conguração através do navegador de internet
Vericação do endereço IP
Para acessar a página de conguração do aparelho, verique o endereço IP se­guindo o procedimento:
» Modo DHCP/IP Estático
1. Pressione ;
2. Verique o número IP que aparece no display.
» Modo PPPoE
Quando o telefone IP estiver congurado no modo PPPoE, o usuário deverá estar conectado à porta LAN do aparelho para acessar a página de conguração. Veri­que o endereço da rede LAN de acordo com o procedimento a seguir:
Page 12
12
1. Pressione ;
2. Selecione com as teclas o item
Mais...
e pressione ;
3. Selecione com as teclas o item
Rede
e pressione ;
4. Verique o número IP com as teclas no item
IP da LAN.
Conguração da conta VoIP
Após vericar o número IP, digite-o no navegador de internet. Na tela a seguir, digite o nome do usuário e a senha
(ambas com padrão de fábrica: admin)
será
exibida a página de conguração do aparelho. Siga o procedimento:
1. Na guia
Status
aparecerá uma tela com as informações do sistema;
2. Na guia
Conta,
na opção
Básico
, irá aparecer as opções para congurar os
números VoIP das contas das operadoras;
3. No campo Conta selecione a conta 1 ou conta 2 para congurar;
4. No campo
Conta Ativa,
selecione
Habilitado;
5. Digite o nome a aparecer no display e o nome de identicação para aparecer no telefone de destino;
6. Digite os dados VoIP, nome de registro no servidor SIP, nome de usuário forne­cido pelo servidor SIP e senha de autenticação da conta SIP;
7. Digite a URL ou endereço IP da sua operadora VoIP no campo
Servidor SIP;
8. Para conrmar todas as alterações, clique no item
Conrmar
na parte inferior
da pagina de conguração;
9. Aguarde alguns instantes e aparecerá no aparelho o nome/número inserido no campo
Nome no display;
10. Clique no item
Codec
para congurar as opções, conforme solicitação da ope­radora. Clique no codec desejado e na seta para movê-lo para a direita para habilita-lo ou esquerda para desabilita-lo;
11. Clique em
Conrmar.
Obs.: é possível acessar a página de conguração do telefone IP a partir de qual­quer computador que esteja conectado à mesma rede.
Para acessar as contas cadastradas
1. Selecione com as teclas a conta 1 ou 2, se as duas estiverem habilitadas;
2. A conta selecionada aparecerá no display. Digite o número desejado.
Page 13
13
5. Reset
1. Pressione
Menu,
selecione com as teclas o item
Congurações
e pres-
sione ;
2. Selecione com as teclas o item
Avançadas
e pressione ;
3. Digite a senha através do teclado alfanumérico
(padrão de fábrica: admin
) e
pressione ;
4. Selecione com as teclas o item
Reset Fábrica
e pressione . Será solici-
tada uma conrmação no display;
5. Para conrmar pressione , ou para cancelar, pressione .
6. Funções
6.1. Agenda
Adicionar nomes e números, conta, ring e grupos personalizados na agenda (300 registros)
1. Pressione
Phonebook;
2. Selecione com as teclas
Contatos
e pressione ;
3. Selecione o grupo
Contatos
e pressione ;
4. Com as teclas selecione
Novo item
e pressione ;
5. Com o teclado alfanumérico do telefone IP, digite o nome e em seguida, com as teclas selecione o item
Escritório, Celular ou Outro
e digite o número
do telefone que deseja inserir na agenda;
6. Com as teclas , escolha a
Conta, Ring
ou
Grupo
desejado para esse con-
tato e altere com as teclas para a opção escolhida;
7. Em seguida, pressione para salvar.
Alterar nome, número, conta, ring e grupos personalizados
1. Pressione
Phonebook;
2. Selecione com as teclas
Contatos
e pressione ;
3. Selecione o grupo
Contatos
e pressione ;
4. Com as teclas selecione o contato a alterar;
5. Com as teclas selecione a opção
Edit
e pressione ;
Page 14
14
6. Com as teclas selecione a opção a alterar:
Nome, Escritório, Celular
ou
Outro;
7. Use a tecla
Clear
para apagar os caracteres e, em seguida, digite o novo nome/
número ou com as teclas selecione o caractere a editar;
8. Para editar a conta e o ring do contato utilize as teclas e selecione a opção
Conta, Ring
ou
Grupo
e altere com as teclas para a opção desejada;
9. Em seguida, pressione para salvar as alterações.
Excluir nome/número
1. Pressione
Phonebook;
2. Selecione com as teclas
Contatos
e pressione ;
3. Selecione o grupo
Contatos
e pressione ;
4. Com as teclas selecione o contato a excluir;
5. Pressione
Clear
ou com as teclas , selecione a opção
Del
e pressione .
Acessar a contato
1. Pressione
Phonebook;
2. Selecione com as teclas
Contatos
e pressione ;
3. Selecione o grupo
Contatos
e pressione ;
4. Com as teclas selecione o contato desejado;
5. Para realizar uma chamada para o contato selecionado, pressione .
Lista negra
Se desejar, adicione um número a
Lista negra
para bloquear ligações deste con-
tato. Para isso, siga o mesmo procedimento descrito anteriormente, selecionando
Lista negra
ao invés de
Contatos
.
Adicionar, editar, deletar grupos
Se desejar, crie grupos para os contatos, em que os grupos podem armazenar os contatos desejados.
1. Pressione
Phonebook
;
2. Selecione com as teclas
Contatos
e pressione ;
3. Através das teclas selecione
AddGrupo
e pressione ;
4. Digite um nome para o grupo;
5. Selecione com as teclas a opção
Tipo de ring
e selecione um tipo com
as teclas ;
Page 15
15
6. Pressione para salvar.
Obs.: o grupo
Contatos
possui todos os contatos de todos grupos.
6.2. Identicação de chamadas
Histórico de chamadas
Para identicar chamadas originadas, recebidas, desviadas e não atendidas pressione
History
e utilize as teclas para navegar no histórico de chamadas.
Através das teclas , pode-se escolher o tipo de chamada desejada no histórico:
Chamadas originadas Chamadas atendidas Chamadas desviadas
Chamadas não atendidas
6.3. Volumes
Volume do áudio
Durante a conversação, pressione volume + ou - para ajustar o volume. Para ativar a função
Mudo,
pressione
Mute.
Será exibido o ícone e será interrompida a transmissão de áudio para o usuário do outro lado da linha. Para reestabelecer o áudio, pressione
Mute
novamente.
Volume da campainha
Em modo
Repouso,
pressione volume + ou - para ajustar o volume da campainha.
6.4. Transferência de chamada
Caso esteja em uma ligação e deseja transferi-la para outro número VoIP, pressio­ne
Flash
, digite o número VoIP desejado e, em seguida, coloque o fone no gancho.
Obs.: verique disponibilidade com a sua operadora VoIP.
6.5. Tecla Redial
Chama o último número discado.
Page 16
16
6.6. Tecla Viva-voz
Permite a conversação sem precisar usar o fone. Ao digitar um núme­ro sem retirar o fone do gancho, aparecerá no display o ícone e a função
Viva-voz
estará habilitada.
» Para colocar o telefone IP em
Viva-voz
sem digitar o número, pressione e
digite o número desejado.
» Ao receber uma chamada, pressione para atender no
Viva-voz.
» Para nalizar a chamada, pressione novamente e o ícone irá apagar.
Ou
» Para utilizar o fone, retire-o do gancho e a função
Viva-voz
será automatica-
mente desabilitada.
6.7. Teclas de discagem rápida
Para inserir as funções nas teclas DSS de 1 a 6, siga o procedimento:
1. Pressione
Menu,
selecione com as teclas o item
Funções
e pressione ;
2. Selecione com as teclas o item
Tecla DSS
e pressione ;
3. Selecione com as teclas qual tecla DSS de 1 a 6 deseja programar e pressione ;
4. Selecione com as teclas as opções que deseja programar para a tecla e pressione ;
6.8. Chamada em espera
Quando estiver em uma chamada 1 e o telefone IP receber uma nova chamada 2, o telefone IP vai gerar um bip de aviso e mostrar no LCD que há uma segunda chamada em espera. Para atender a nova chamada, siga o procedimento:
1. Pressione a tecla para colocar a chamada 1 em espera e atender a nova chamada;
2. Para retornar à chamada 1 e deixar a chamada 2 em espera, utilize as teclas
e em seguida a tecla
Hold.
Obs.: verique disponibilidade com a sua operadora VoIP e se o telefone IP está com as congurações habilitadas.
Page 17
17
6.9. Conferência a três
Quando estiver em uma ligação estabelecida, siga o procedimento:
1. Pressione
Conference
e, em seguida, ligue para o número que deseja colocar
em conferência;
2. Quando essa chamada for atendida, assim que desejar iniciar a conferência, pres­sione
Conference
novamente e estará estabelecida a conferência a três;
3. Para sair da conferência, basta colocar o fone no gancho.
Obs.: verique disponibilidade com a sua operadora VoIP.
6.10. Desvio de chamadas
Para congurar o desvio da chamada para outro número:
1. Pressione
Menu,
selecione com as teclas o item
Funções
e pressione ;
2. Selecione com as teclas o item
Desvios
e pressione ;
3. Selecione com as teclas as opções
Sempre, Se ocupado
ou
Se não atende
e pressione ;
4. Selecione com as teclas
Habilitar
ou
Desabilitar
e pressione .
Obs.: verique disponibilidade com a sua operadora VoIP.
6.11. Função DND (Não perturbe)
O telefone IP não irá tocar quando receber uma chamada, mas irá registrar todas as chamadas recebidas. Para acessar esta função:
1. Pressione
DND.
O display exibirá o ícone
DND
;
2. Pressione
DND
novamente para sair do modo
DND
e o ícone
DND
irá apagar
do display.
Page 18
18
Termo de garantia
Para a sua comodidade, preencha os dados abaixo, pois, somente com a apresen­tação deste em conjunto com a nota scal de compra do produto, você poderá utilizar os benefícios que lhe são assegurados.
Nome do cliente:
Assinatura do cliente:
Nº da nota scal:
Data da compra:
Modelo: Nº de série:
Revendedor:
Fica expresso que esta garantia contratual é conferida mediante as seguintes condições:
1. Todas as partes, peças e componentes do produto são garantidos contra even­tuais defeitos de fabricação que porventura venham a apresentar, pelo prazo de 1 (um) ano, sendo este prazo de 3 (três) meses de garantia legal mais 9 (nove) meses de garantia contratual, contado a partir da data de entrega do produto ao Senhor Consumidor, conforme consta na nota scal de compra do produto, que é parte integrante deste Termo em todo território nacional. Esta garantia contratual implica na troca gratuita das partes, peças e componentes que apre­sentarem defeito de fabricação, além da mão-de-obra utilizada nesse reparo. Caso não seja constatado defeito de fabricação, e sim defeito(s) proveniente(s) de uso inadequado, o Senhor Consumidor arcará com estas despesas.
2. Constatado o defeito, o Senhor Consumidor deverá imediatamente comunicar-
-se com o Serviço Autorizado mais próximo que consta na relação oferecida pelo fabricante - somente estes estão autorizados a examinar e sanar o defeito durante o prazo de garantia aqui previsto. Se isto não for respeitado esta ga­rantia perderá sua validade, pois o produto terá sido violado.
3. Na eventualidade do Senhor Consumidor solicitar o atendimento domiciliar, deverá encaminhar-se ao Serviço Autorizado mais próximo para consulta da
Page 19
19
taxa de visita técnica. Caso seja constatada a necessidade da retirada do pro­duto, as despesas decorrentes, transporte, segurança de ida e volta do produto, cam sob a responsabilidade do Senhor Consumidor.
4. A garantia perderá totalmente sua validade se ocorrer qualquer das hipóte­ses a seguir: a) se o defeito não for de fabricação, mas sim, ter sido causado pelo Senhor Consumidor ou terceiros estranhos ao fabricante; b) se os danos ao produto forem oriundos de acidentes, sinistros, agentes da natureza (raios, inundações, desabamentos, etc.), umidade, tensão na rede elétrica (sobreten­são provocada por acidentes ou utuações excessivas na rede), instalação/uso em desacordo com o Manual do Usuário ou decorrente do desgaste natural das partes, peças e componentes; c) se o produto tiver sofrido inuência de natureza química, eletromagnética, elétrica ou animal (insetos, etc.); d) se o número de série do produto houver sido adulterado ou rasurado; e) se o apa­relho houver sido violado.
Sendo estas condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
O processo de fabricação deste produto não está coberto pelo sistema de gestão ambiental da Intelbras.
Todas as imagens deste manual são ilustrativas.
Page 20
TIP 200 LITE / TIP 200 / TIP 200 S Teléfono IP
¡Felicidades! Usted acaba de adquirir un producto con la calidad y la garantía Intelbras.
El TIP 200 LITE / TIP 200 / TIP 200 S es un teléfono IP con funciones de ruteador y alta calidad de audio, compatible con protocolo de comunicación SIP y proyectado para ser una solución en redes VoIP (Voz sobre IP).
Español
Page 21
21
1. Especicaciones técnicas
Interfaz WAN (internet) 10/100BASE-T 1 x RJ45 con PoE
1
Interfaz LAN (PC) 10/100BASE-T 1 x RJ45 Protocolo de señalización SIP v1 (RFC2543), v2 (RFC3261)
Codecs
G722 (wideband)2, G711 µ/A, G723, G726, G729AB, GSM e iLBC
Adaptador de voltaje
Entrada: 100 - 240 Vca 50/60 Hz 250 mA
Salida: 5 Vcc 1.2 A Consumo de energia aprox.: 1.4 - 2.6 W Dimensiones 195 x 150 x 152 mm Peso 770 g Temperatura de operación 0 ºC a 60 ºC Humedad de operación 10% a 95% Humedad de almacenamiento 5% a 90%
1
Solamente los productos TIP 200 y TIP 200 S tienen soporte a la tecnología PoE y atienden a la
norma IEEE802.3af.
2
El codec G722 (wideband) es responsable por el HD Voice. Sin embargo, para conseguir disfrutar
de la voz en alta denición, el PABX también debe soportar este codec.
Atención: este aparato utiliza la tecnología VoIP (Voz sobre IP) y la calidad de su funcionamiento depende de las condiciones de tráco y priorización de la red a la cual el producto está conectado. En caso de anormalidades en las llamadas establecidas, como problemas de audio, verique antes la situación de la red con el proveedor VoIP.
Consulte su proveedor VoIP sobre cuál codec (codicador/decodicador de voz) utilizar y sobre las conguraciones necesarias en el teléfono IP TIP 200 LITE/TIP 200/TIP 200 S para una mejor calidad de voz.
El modelo TIP 200 S tiene uso especíco en algunos modelos de PABX. Para más información, consulte a Intelbras llamando al +55 48 2106 0006.
En caso de dudas, acceda a
www.intelbras.com.
Page 22
22
2. Producto
LED indicador de estatus
Teclas DSS
Limpiar/Borrar
Cancelar/volver Mensajes
Headset
Conferencia Retener/Poner en espera Mute
Flash
Manos libres Redial
Ajuste del
volumen
Teclas de
navegación
Teclas de
atajos
Teclado
alfanumérico
Vista frontal
3. Instalación
1. Sujete el soporte, conforme la gura a continuación:
Page 23
23
2. Conecte el auricular y/o headset*, conforme la gura a continuación:
* Headset vendido por separado (no incluido).
3. Conecte la puerta Internet del teléfono IP a su equipo de red a través de un cable ethernet y el adaptador de voltaje en la entrada DC5V*, conforme la gura a continuación:
Switch
* No utilice el adaptador de voltaje en el TIP 200 y TIP 200 S, en caso de que su equipo de red posea soporte a la tecnología PoE.
4. El teléfono IP también puede compartir la conexión con otros dispositivos de red, como por ejemplo una computadora. Para eso, conecte la LAN (Puerta PC) del teléfono IP a la interfaz de red de la computadora, a través de un cable Ethernet, conforme la gura a continuación:
Page 24
24
PC
5. Tras la instalación, siga las orientaciones de la sección
Conguraciones.
4. Conguraciones
4.1. Conguraciones de fábrica (patrón)
El producto viene de fábrica con las siguientes conguraciones de red:
» Interfaz WAN (Puerta Internet): cliente DHCP (recibe IP de la red). » Interfaz LAN (Puerta PC): modo
Bridge
.
4.2. Acceso a la red
» DHCP: el teléfono IP recibirá una dirección IP, máscara y gateway suminis-
trados automáticamente por un servidor DHCP, eliminando la necesidad de congurarlo manualmente. En caso de que el teléfono IP no reciba las congu­raciones de red, verique si el teléfono IP está congurado como DHCP.
» IP estático (jo): la dirección IP, máscara y gateway serán congurados ma-
nualmente por el usuario o administrador de la red.
» PPPoE: cuando el módem esté en modo
Bridge
y el teléfono IP funcionando
como PPPoE y ruteador, la autenticación ADSL será hecha por el teléfono IP.
4.3. Conguración de la red
IP estático (jo)
1. Oprima
Menú,
seleccione con las teclas el ítem
Conguración
y oprima ;
2. Seleccione con las teclas el ítem
Avanzadas
y oprima ;
3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico
(patrón de fábrica: admin
) y
oprima ;
Page 25
25
4. Seleccione con las teclas el
ítem Red
y oprima ;
5. Seleccione con las teclas el ítem
Puerta WAN
y oprima ;
6. Seleccione con las teclas el ítem
IP Estático
y oprima ;
7. Inserte el número de la dirección IP a través del teclado alfanumérico y oprima
;
8. Si la dirección insertada no es válida aparecerá un aviso en la pantalla
Valor
No válido
;
9. Si la dirección no pertenece a la máscara de subred y gateway patrón, estos también deben ser congurados.
Obs.: oprima o aguarde 1 minuto. El aparato reiniciará y las nuevas congu- raciones serán aplicadas.
PPPoE
1. Oprima
Menú
, seleccione con las teclas el ítem
Conguración
y oprima
;
2. Seleccione con las teclas el ítem
Avanzadas
y oprima ;
3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico (patrón de fábrica: ad- min) y oprima ;
4. Seleccione con las teclas el ítem
Red
y oprima ;
5. Seleccione con las teclas el ítem
Puerta WAN
y oprima ;
6. Seleccione con las teclas el ítem
PPPoE
y oprima ;
7. Inserte el usuario PPPoE a través del teclado alfanumérico;
8. Seleccione con las teclas el ítem
Clave
, inserte la clave del usuario PPPoE
(password) y oprima .
Obs.: oprima o aguarde 1 minuto. El aparato reiniciará y las nuevas congu- raciones serán aplicadas.
Tras la conrmación, es posible acceder a internet. Siga con la próxima congu­ración.
4.4. Conguraciones VoIP
Tras la conguración de la red, es necesario tener los datos de su operador VoIP para conseguir realizar sus llamadas. Este aparato permite registrar hasta 2 cuen­tas de operadores distintos. Los datos de cada operador serán insertados en la página de conguración del teléfono IP a través del navegador de Internet (por ejemplo, Internet Explorer®) o a través del aparato en sí.
Page 26
26
Conguración a través del aparato
1. Oprima
Menú,
seleccione con las teclas el ítem
Conguración
y oprima
;
2. Seleccione con las teclas el ítem
Avanzadas
y oprima ;
3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico
(patrón de fábrica: admin)
y
oprima ;
4. Seleccione con las teclas el ítem
Cuentas
y oprima ;
5. Seleccione con las teclas la cuenta 1 o 2 a ser activada y oprima ;
6. Seleccione con las teclas la opción
Habilitar;
7. Seleccione con las teclas una de las 12 opciones a congurar, como nombre que desea que aparezca en la pantalla del aparato, nombre de identi­cación que desea que aparezca en el teléfono de destino, nombre de registro en el servidor SIP, nombre de usuario suministrado por el servidor SIP, clave de la cuenta SIP y servidor;
8. Inserte los valores para cada opción a través del teclado alfanumérico y oprima
para guardar.
Conguración a través del navegador de internet
Vericación de la dirección IP
Para acceder a la página de conguración del aparato, verique la dirección IP siguiendo el procedimiento:
» Modo DHCP/IP Estático
1. Oprima ;
2. Verique el número IP que aparece en la pantalla.
» Modo PPPoE
Cuando el teléfono IP esté congurado en el modo PPPoE, el usuario deberá estar conectado a la puerta LAN del aparato para acceder a la página de conguración. Verique la dirección de la red LAN de acuerdo con el procedimiento a continu­ación:
1. Oprima ;
2. Seleccione con las teclas el ítem
Más...
y oprima ;
3. Seleccione con las teclas el ítem
Red
y oprima ;
4. Verique el número IP con las teclas en el ítem
IP de la LAN.
Page 27
27
Conguración de la cuenta VoIP
Tras vericar el número IP, insértelo en el navegador de Internet. En la pantalla siguiente, inserte el nombre del usuario y la clave
(ambas con patrón de fábrica:
admin)
se exhibirá la página de conguración del aparato. Siga el procedimiento:
1. En la guía
Estado
aparecerá una pantalla con las informaciones del sistema;
2. En la guía
Cuenta
, en la opción
Básico
, aparecerán las opciones para congurar
los números VoIP de las cuentas de las operadoras;
3. En el campo
Cuenta
seleccione la cuenta 1 o cuenta 2 para congurar;
4. En el campo
Cuenta Activa
, seleccione
Activado
;
5. Inserte el nombre que desea que aparezca en la pantalla y el nombre de iden­ticación que desea que aparezca en el teléfono de destino;
6. Inserte los datos VoIP, nombre de registro en el servidor SIP, nombre de usuario suministrado por el servidor SIP y la clave de autenticación de la cuenta SIP;
7. Inserte la URL o dirección IP de su operador VoIP en el campo
Servidor SIP
;
8. Para conrmar todas las modicaciones, pulse en el ítem
Conrmar
en la parte
inferior de la página de conguración;
9. Aguarde algunos instantes y aparecerá en el aparato el nombre/número inser­tado en el campo
Nombre en Visor;
10. Pulse en el ítem
Codec
para congurar las opciones, conforme solicitación del operador. Pulse en el codec deseado y en la echa desplazarlo hacia la derecha para habilitarlo o hacia la izquierda para deshabilitarlo;
11. Pulse en
Conrmar.
Obs.: es posible acceder a la página de conguración del teléfono IP a partir de cualquier computadora que esté conectada a la misma red.
Para acceder a las cuentas registradas
1. Seleccione con las teclas la cuenta 1 o 2, si las dos están habilitadas;
2. La cuenta seleccionada aparecerá en la pantalla. Inserte el número deseado.
Page 28
28
5. Reset
1. Oprima
Menú
, seleccione con las teclas el ítem
Conguración
y oprima
;
2. Seleccione con las teclas el ítem
Avanzadas
y oprima ;
3. Inserte la clave a través del teclado alfanumérico
(patrón de fábrica: admin)
y
oprima ;
4. Seleccione con las teclas el ítem
Cong Fábric
y oprima . Será solicita-
da una conrmación en la pantalla;
5. Para conrmar oprima , o para cancelar, oprima .
6. Funciones
6.1. Agenda/directorio
Añadir nombres y números, cuenta, timbre y grupos personalizados en la agenda/directorio (300 registros)
1. Oprima
Phonebook;
2. Con las teclas seleccione
Contactos
y oprima ;
3. Seleccione el grupo
Contactos
y oprima ;
4. Con las teclas seleccione
Nuevo
y oprima ;
5. Con el teclado alfanumérico del teléfono IP, introduzca el nombre y a continu­ación, con las teclas , seleccione el ítem
Ocina, Móvil u Otro
y marque el
número del teléfono que desea introducir en la agenda/directorio;;
6. Con las teclas , elija la
Cuenta, Timbre o Grupo
que desea para este con-
tacto y modique con las teclas para la opción deseada;
7. A continuación, oprima para guardar.
Modicar nombre, número, cuenta, timbre y grupos personalizados
1. Oprima
Phonebook;
2. Seleccione con las teclas
Contactos
y oprima ;
3. Seleccione el grupo
Contactos
y oprima ;
4. Con las teclas seleccione el contacto a ser modicado;
5. Con las teclas seleccione la opción
Edit
y oprima ;
Page 29
29
6. Con las teclas seleccione la opción a modicarse,
Nombre, Ocina, Móvil
u Otro;
7. Use la tecla
Clear
para borrar los caracteres y, a continuación, inserte el nuevo
nombre/número o con las teclas seleccione el carácter a ser editado;
8. Para editar la cuenta y el timbre del contacto utilice las teclas y seleccione la opción
Cuenta, Timbre o Grupo
y modique para la opción deseada con las
teclas s ;
9. A continuación, oprima para guardar las modicaciones.
Excluir nombre/número
1. Oprima
Phonebook;
2. Con las teclas seleccione
Contactos
y oprima ;
3. Seleccione el grupo
Contactos
y oprima ;
4. Con las teclas seleccione el contacto a ser excluido;
5. Oprima
Clear
o con las teclas , seleccione la opción
Bor
y oprima .
Acceder a contacto
1. Oprima
Phonebook;
2. Con las teclas seleccione
Contactos
y oprima ;
3. Seleccione el grupo
Contactos
y oprima ;
4. Con las teclas seleccione el contacto deseado;
5. Para realizar una llamada para o contacto seleccionado, oprima .
Lista Negra
Si desea bloquear llamadas de un determinado número, añada dicho número a la Lista Negra para bloquearlo. Para eso, siga el mismo procedimiento antes descrito, seleccionando
Lista Negra
y no
Contactos.
Añadir, editar, excluir grupos
Si desea, críe grupos para los contactos, en que los grupos puedan almacenar los contactos deseados.
1. Oprima
Phonebook;
2. Con las teclas seleccione
Contactos
y oprima ;
3. Con las teclas seleccione
AddGrupo y
oprima ;
4. Introduzca un nombre para el grupo;
Page 30
30
5. Seleccione con las teclas la opción
Tipo de timbre
y seleccione un tipo
con las teclas ;
6. Oprima para guardar.
Observación: el
Grupo de contactos
posee todos los contactos de todos los
grupos.
6.2. Identicación de llamadas
Histórico de llamadas
Para identicar llamadas originadas, recibidas, desviadas y no contestadas oprima
History
y utilice las teclas para navegar en el histórico de llamadas. A través
de las teclas , se puede elegir el tipo de llamada deseada en el histórico:
Llamadas originadas
Llamadas contestadas
Llamadas desviadas Llamadas no contestadas
6.3. Volúmenes
Volumen del audio
Durante la conversación, oprima volumen + o - para ajustar el volumen. Para acti­var la función
Mudo,
oprima
Mute
. Será exhibido el icono y será interrumpida la transmisión de audio para el usuario del otro lado de la línea. Para restablecer el audio, oprima
Mute
nuevamente.
Volumen del timbre
En modo
Reposo
, oprima volumen + o - para ajustar el volumen del timbre.
6.4. Transferencia de llamada
En caso de que esté en una llamada y desea transferirla a otro número VoIP, opri­ma Flash, inserte el número VoIP deseado y, a continuación, cuelgue el auricular.
Obs.: verique disponibilidad con su operadora VoIP.
6.5. Tecla Redial
Llama al último número marcado.
Page 31
31
6.6. Tecla Manos libres
Permite la conversación sin necesitar del auricular. Al marcar un número sin des­colgar el auricular, aparecerá en la pantalla el icono y la función
Manos libres
estará habilitada. Para poner el teléfono IP en
Manos libres
sin marcar un número, oprima e
inserte el número deseado. Al recibir una llamada, oprima para contestar en la función Manos libres. Para nalizar la llamada, oprima nuevamente y el icono se apagará. O pro-
ceda de la siguiente manera: Para utilizar el auricular, descuélguelo y la función
Manos libres
será automática-
mente deshabilitada.
6.7. Teclas de marcación rápida
Para insertar las funciones en las teclas DSS de 1 a 6, siga el procedimiento:
1. Oprima
Menú,
seleccione con las teclas el ítem
Funciones
y oprima ;
2. Seleccione con las teclas el ítem
Teclas DSS
y oprima ;
3. Seleccione con las teclas cual tecla DSS de 1 a 6 desea programar y oprima ;
4. Seleccione con las teclas las opciones que desea programar para la tecla y oprima ;
6.8. Llamada en espera
Cuando esté en una llamada 1 y el teléfono IP reciba una nueva llamada 2, el teléfono IP va a generar un bip de aviso y mostrará en la pantalla que hay una se­gunda llamada en espera. Para contestar la nueva llamada, siga el procedimiento:
1. Oprima la tecla para poner la llamada 1 en espera y contestar la nueva llamada;
2. Para retornar a la llamada 1 y dejar la llamada 2 en espera, utilice las teclas
y a continuación la tecla
Hold.
Obs.: verique disponibilidad con su operador VoIP y si el teléfono IP está con las conguraciones habilitadas.
Page 32
6.9. Conferencia a tripartita
Cuando esté en una llamada establecida, siga el procedimiento:
1. Oprima Conference y, a continuación, llame al número que desea poner en conferencia;
2. Cuando se conteste esa llamada, así que desea iniciar la conferencia, oprima
Conference
nuevamente y se tendrá establecida la conferencia tripartita;
3. Para salir de la conferencia, basta colgar el auricular.
Obs.: verique disponibilidad con su operador VoIP.
6.10. Desvío de llamadas
Para congurar el desvío de la llamada a otro número:
1. Oprima Menú, seleccione con las teclas el ítem Funciones y oprima ;
2. Seleccione con las teclas el ítem Desvíos y oprima ;
3. Seleccione con las teclas las opciones Siempre, Si ocupado o Si no atiende y oprima ;
4. Seleccione con las teclas Habilitar o Deshabilitar y oprima .
Obs.: verique disponibilidad con su operador VoIP.
6.11. Función DND (No Molestar)
El teléfono IP no sonará cuando reciba una llamada, pero registrará todas las llamadas recibidas. Para acceder a esta función:
1. Oprima DND. La pantalla exhibirá el icono DND;
2. Oprima DND nuevamente para salir del modo DND y el icono DND se apagará de la pantalla.
Page 33
33
Póliza de garantía
Este documento solamente es válido en el territorio de la República Mexicana. Importado por:
Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V.
Michoacán 20 - Nave 9C - Parque Industrial Finsa Col. Renovación - Del. Iztapalapa - C.P. 09209 - México, D.F. Teléfono: + 52 (55) 56 87 74 84 soporte.tec@intelbras.com.mx | www.intelbras.com Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V, se com-
promete a reparar o cambiar las piezas y componentes defectuosos del producto, in­cluyendo la mano de obra, o bien, el producto entero por un período de 1 año (3 meses por norma y 9 meses adicionales otorgados por el fabricante) a partir de la fecha de compra. Para hacer efectiva esta garantía, solamente deberá presentarse el producto en el Centro de Servicio, acompañado por: esta póliza debidamente sellada por el estable­cimiento en donde fue adquirido, o la factura, o el recibo, o el comprobante de compra, en donde consten los datos especícos del producto. Para las ciudades en donde no hay un centro de servicio, deberá solicitarse una recolección mediante el servicio de paque­tería asignado por Intelbras, sin ningún costo adicional para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para evaluación y eventual cambio o reparación. Para instrucciones del envío o recolección favor comunicarse al Centro de Servicio:
Centro de Servicio y Distribuidor Autorizado
Intelbras Michoacán 20 - Nave 9C - Parque Industrial Finsa Col. Renovación - Del. Iztapalapa - C.P. 09209 - México, D.F. 56 87 74 84 Ciudad de México 01800 000 7484 Larga Distancia Nacional Sin Costo soporte.tec@intelbras.com.mx El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en el Centro de Servicio.
Page 34
34
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. b. Cuando el producto no ha sido instalado o utilizado de acuerdo con el Manual de
Usuario proporcionado junto con el mismo.
c. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por
Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A de C.V.
d. Cuando el producto ha sufrido algún daño causado por: accidentes, siniestros, fe-
nómenos naturales (rayos, inundaciones, derrumbes, etc.), humedad, variaciones de voltaje en la red eléctrica, inuencia de naturaleza química, electromagnética, eléc­trica o animal (insectos, etc.).
e. Cuando el número de serie ha sido alterado.
Con cualquier Distribuidor Autorizado, o en el Centro de Servicio podrá adquirir las partes, componentes, consumibles y accesorios.
Datos del producto y distribuidor.
Producto: Colonia:
Marca: C.P.:
Modelo: Estado:
Número de serie: Tipo y número de comprobante de compra:
Distribuidor: Fecha de compra:
Calle y número: Sello:
Page 35
35
Término de garantía
Este CERTIFICADO DE GARANTÍA es una ventaja adicional a lo que determina la ley, ofrecida al Señor Consumidor. No obstante, para que el mismo posea VALIDEZ, ES IM­PRESCINDIBLE que se complete el presente y se haga la presentación de la nota scal de compra del producto, sin los cuales todo lo que se encuentra aquí expresado deja
de ser efectivo.
__________________________________________________________
Nombre del cliente: Firma: Fecha de compra: Nº de nota scal: Modelo: Nº de série:
Distribuidor:
__________________________________________________________
Señor consumidor, Este producto ha sido proyectado y fabricado buscando atender plenamente sus nece-
sidades. Este es el objetivo primordial de nuestra actividad. Por tanto, es IMPORTANTE que se lea atentamente este término.
Queda expresado que esta garantía contractual se otorga ante las condiciones que siguen:
1. Todas las partes, piezas y componentes del producto, son garantizadas contra eventuales defectos de fabricación, que por ventura vengan a presentar, por el plazo de 1 (un) año, siendo este plazo de 3 (tres) meses de garantía legal más 9 (nueve) meses de la garantía contractual, contado a partir de la entrega del producto al Señor Consumidor, según consta en la nota scal de compra del producto, que es parte integrante de este TERMINO en todo territorio nacional. Esta garantía contractual implica el cambio gratuito de las partes, piezas y com­ponente que presenten defecto de fabricación, además de mano de obra uti­lizada en el reparo. Caso no constatado defecto de fabricación, y si defecto(s) resultante(s) de uso inadecuado, el Señor Consumidor cubrirá dichos gastos.
Page 36
36
2. Constatado el defecto, el Señor Consumidor deberá de inmediato comunicarse con el SERVICIO AUTORIZADO más cercano que consta en el rol ofrecido por el fabricante – solo éstos están autorizados a examinar y corregir el defecto durante el plazo de garantía aquí previstos. Si esto no es respetado, esta ga­rantía perderá su validez. Consulte en el sítio www.intelbras.com la relación de los centros de servicios.
3. En la eventualidad de que el Señor Consumidor solicite atención a domicilio, deberá dirigirse al Servicio Autorizado más cercano para consulta del costo de la visita técnica. En caso de que sea constatada la necesidad de retirar el pro­ducto, los gastos procedentes, transporte, seguridad de traslado, ida y vuelta del producto, quedan bajo la responsabilidad del Señor Consumidor.
4. La GARANTÍA perderá totalmente su validez si ocurriera cualquiera de las hipó­tesis expresadas a continuación:
a) si el defecto no es de fabricación y fue causado por el Señor Consumidor o terceros ajenos al fabricante;
b) si los daños al producto han sido causados por accidentes, siniestros, agen­tes de la naturaleza (rayos, inundaciones, derrumbamientos, etc.), humedad, tensión en la red eléctrica (exceso de tensión provocada por accidentes o osci­laciones excesivas en la red), instalación/ uso en desacuerdo con el Manual del Usuario o resultante de desgaste natural de las partes, piezas y componentes;
c) si el producto ha sufrido inuencia de naturaleza química, electromagnética, eléctrica o animal (insectos, etc.);
d) si el número de serie del producto ha sido modicado o rayado; e) si el aparato ha sido violado.
Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía, Intelbras S/A se reserva el derecho de alterar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.
Todas las imágenes de este manual son ilustrativas.
Page 37
TIP 200 LITE / TIP 200 / TIP 200 S
IP Telephone
Congratulations, you have just purchased a product with Intelbras
quality and reliability.
The TIP 200 LITE / TIP 200 / TIP 200 S is an IP telephone with router
features and high-quality audio, compatible with SIP communica-
tion protocol and designed to be used with VoIP (Voice over IP)
networks.
English
Page 38
38
1. Technical specications
WAN Interface (internet) 10/100BASE-T 1 x RJ45 with PoE
1
LAN Interface (PC) 10/100BASE-T 1 x RJ45 Network Protocol SIP v1 (RFC 2543), v2 (RFC 3261)
Codecs
G722 (wideband)2, G711 µ/A, G723, G726, G729AB, GSM and iLBC
Power supply
Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz
Output: 5 VDC , 1,2 A Power consumption 1.4-2.6 W
Dimensions 195 x 150 x 152 mm Weight 770 g Operating temperatures 0 ºC to 60 ºC
Operating humidity range 10% to 95%
Storage humidity range 5% to 90%
1
Only the TIP 200 and TIP 200 S support PoE technology and follow IEEE802.3af norms.
2
The G722 codec (wideband) is responsible for the HD voice. However, in order to achieve HD
voice, the PABX must also support this codec.
Attention: this device uses VoIP (Voice over IP) technology, and the quality of its functioning depends on the amount of trafc and the prioritization of the network to which the product is connected. In the event of abnormalities in the calls made, such as audio problems, check your network status with your VoIP service provider.
Consult your VoIP provider about which codec (voice coder/decoder) to use and about the settings necessary for the TIP 200 LITE / TIP 200 / TIP 200 S IP telephone in order to achieve the best voice quality.
The TIP 200 S model is designed for specic use in some PBX models. For further information, refer to Intelbras through telephone number +55 48 2106 0006.
Should there be any doubt, please access
www.intelbras.com.
Page 39
39
2. Product
LED status indicator
DSS keys
Clear
Cancel/return
Messages
Headset
Conference
Hold
Mute
Flash
Speakerphone
Redial
Volume
adjustment
Navigation keys
Shortcut
keys
Alphanumeric
keyboard
Front view
3. Installation
1. Attach the support, according to the following gure:
Page 40
40
2. Connect the phone and/or headset*, according to the following gure:
* Headset sold separately (not included).
3. Connect the Internet port of the IP telephone to your network equipment via the Ethernet cable and the power supply in the DC5V* socket, according to the following gure:
Switch
* Eliminates the need to use an external power supply in TIP 200 and TIP 200 S, if your network equipment supports PoE technology.
4. The IP telephone can also share a connection with other network devices, such as a PC. In order to do this, connect the LAN (PC port) of the IP telephone to the network interface of the computer, via an Ethernet cable, according to the following gure:
Page 41
41
PC
5. After installation, follow the directions in the Congurations sections.
4. Congurations
4.1. Factory settings (default)
The product comes from the factory with the following network settings:
» WAN Interface (Internet Port): DHCP client (receives network IP). » LAN Interface (PC Port): Bridge mode.
4.2. Network access
» DHCP: the IP telephone will receive an IP address, mask and gateway supplied
automatically by a DHCP server, making manual conguration unnecessary. If the IP telephone does not receive the network settings, check to see if the IP telephone is congured as a DHCP.
» Fixed IP: the IP address, mask and gateway will be congured manually by the
user or the network administrator.
» PPPoE: when the modem is in Bridge mode and the IP telephone functions as
a PPPoE and router, ADSL authentication is performed by IP telephone.
4.3. Network settings
Static IP (xed)
1. Press Menu, use the key to select Settings and press ;
2. Use the keys to select Advanced and press;
Page 42
42
3. Use the alphanumeric keypad to enter the password (factory default: admin) and press ;
4. Use the keys to select Network and press ;
5. Use the keys to select WAN Port and press ;
6. Use the keys to select Static IP and press ;
7. Use the alphanumeric keypad to enter the number of the IP address and press
;
8. If the address entered is not valid, the following warning will appear on the display: “Warning Invalid Value”;
9. If the address does not belong to the mask of the sub-network and the default gateway, these must also be congured.
Note: press , or wait 1 minute and the device will reinitialize and the new
settings will be applied.
PPPoE
1. Press Menu, use the key to select Settings and press ;
2. Use the keys to select Advanced and press ;
3. Use the alphanumeric keypad to enter the password (factory default: admin) and press ;
4. Use the keys to select Network and press ;
5. Use the keys to select WAN Port and press ;
6. Use the keys to select PPPoE and press ;
7. Use the alphanumeric keypad to enter the PPPoE user;
8. Use the keys to select PPPoE PWD, enter the password of the PPPoE user, and press .
Note: press or wait 1 minute and the device will reinitialize and the new settings will be applied.
After conrmation, it will be possible to access the Internet. Continue with the following conguration.
4.4. VoIP settings
After conguring the network, it is necessary to have information from your VoIP operator in order to be able to make your calls. This device supports up to two different operator accounts. The information from each operator is to be included
Page 43
43
in the setup page of the IP telephone using an internet browser (for example, Internet Explorer®) or using the device.
Setup via the device
1. Press Menu and, using the navigation keys select Settings and press ;
2. Using the navigation keys, select Advanced and press ;
3. Input your password using the alphanumeric keypad (factory default: admin) and press ;
4. Using the navigation keys, select Accounts and press ;
5. Using the navigation keys, select the account to be activated (1 or 2) and press ;
6. Using the navigation keys, select the Enable option;
7. Using the navigation keys, select one of the 12 options you wish to setup, such as the name to be displayed on the screen, identication name to be displayed on the destination phone, registry name of the SIP server, user name provided by the SIP server, SIP account password, and server;
8. Input the values for each option using the alphanumeric keypad and press to save.
Conguration via an internet browser
IP address verication
In order to access the device conguration page, verify the IP address using the following steps:
» DHCP mode/static IP
1. Press ;
2. Verify the IP number shown on the screen.
» PPPoE mode
When the IP telephone is congured in the PPPoE mode, the user must be con­nected to the LAN port of the device in order to be able to access the conguration page. Check the LAN network address according to the following procedure:
1. Press ;
2. Using the navigation keys, select More... and press ;
3. Using the navigation keys, select Network and press ;
4. Check the IP number under item LAN IP using the navigation keys.
Page 44
44
Setup of the VoIP account
After verifying the IP number, input it in the internet browser. On the next screen, input user name and password (the factory default for both is: admin) and the device conguration page will appear. Follow the procedures below:
1. The Status shows the system information;
2. In the Account window, under option Basic, you will nd the option to cong­ure the VoIP numbers of the operator accounts;
3. In the Account eld, select the account you want to congure (1 or 2);
4. In the Account Active eld, select Enabled;
5. Input the name to be shown on the screen and the name to appear on the display of the destination telephone;
6. Input the VoIP data, name of the registry in the SIP server, user name provided by the SIP server, and authentication password for the SIP account;
7. Input the URL or IP address of your VoIP operator in the SIP Server eld;
8. To conrm all the changes, click on Conrm button located at the bottom of the conguration page;
9. Wait for a moment and the name/number inputted in the Display Name eld will appear on device;
10. Click on Codec to congure the options, according to the operator’s request. Click on the desired codec and on the appropriate arrow (move it to the right to enable it or to the left to disable it);
11. Click on Conrm.
Note: it is possible to access the IP telephone conguration page from any com­puter as long as it is connected to the same network.
To access the registered accounts
1. Using the navigation keys, select account 1 or 2, if both of them have been enabled;
2. The selected account will appear on the display. Type in the desired number.
Page 45
45
5. Factory Reset
1. Press
Menu
and, using the navigation keys, select
Settings
and press ;
2. Using the navigation keys, select
Advanced
and press ;
3. Type in the password via the alphanumeric keypad
(factory default: admin)
and press ;
4. Using the navigation keys, select
Reset Factory
and press . The display
will show a message requesting conrmation
5. To conrm, press . To cancel, press .
6. Features
6.1. Phonebook
Add names and numbers, account, ringtone and customized groups to the phonebook (300 contacts)
1. Press
Phonebook
;
2. Navigate with keys
Contacts
and press ;
3. Navigate through the
Contacts groups
and press ;
4. Use the keys to select
New Item
and press ;
5. Using the IP telephone alphanumeric keypad, enter the name and then, using the keys select the
Ofce, Cell Phone or Other
item and enter the tele-
phone number that you want to insert in the phonebook;
6. Using the keys , choose the desired
Account, Ringtone or Group
for such
contact and make any change with the keys for the chosen option;
7. Then, press to save.
Change name, number, account, ringtone and customized groups
1. Press
Phonebook;
2. Select
Contacts
using keys and press ;
3. Select the
Contacts group
and press ;
4. Use the keys to select the contact you wish to change;
5. Use the keys to select Edit and press ;
Page 46
46
6. Using the keys select the option to be changed:
Name, Ofce, Cell Phone,
or Other;
7. Use the Clear key for clearing characters and, then type the name or number again, or select the character to edit with the keys;
8. To edit the account and contact’s ringtone, use the keys and select the
Account, Ringtone or Group
option and make any change with the keys
for the desired option;
9. Next, press in order to save the changes.
To delete a name or number
1. Press
Phonebook;
2. Select
Contacts
using keys and press ;
3. Select the
Contacts group
and press ;
4. Use the keys to select the contact to be deleted;
5. Press
Clear
or, using the keys, select Del and press .
To access a contact
6. Press
Phonebook;
7. Select
Contacts
using keys and press ;
8. Select the
Contacts group
and press ;
9. With the keys, select the desired contact;
10. To call the contact selected, press .
Blacklist
If desired, add a number to the Blacklist to block this contact’s call. To this end, follow the same procedure previously described, selecting
Blacklist
instead of
Con-
tacts.
Add, edit, delete groups
If desired, create groups for the contacts in which groups can store desired con­tacts.
1. Press
Phonebook;
2. Select
Contacts
using keys and press ;
3. Using these keys , select AddGroup and press ;
Page 47
47
4. Enter a name for the group;
5. Select the
Type of ringtone
using the keys and select a type with the
keys ;
6. Press to save.
Note: the
Contacts group
has all contacts of all groups.
6.2. Caller ID
Call history
To view calls made, received, forwarded and missed, press
History
and use the
keys to move through the call history menu. Via the keys, you can choose
the type of call you want from the history:
Outgoing calls Answered calls Forwarded calls
Missed calls
6.3. Volume settings
Audio volume
During a conversation, press volume + or – to adjust the volume. To activate the
Mute f
unction, press
Mute.
An icon will appear on the display and audio will not be transmitted to the user at the other end of the call. To re-establish the audio, press
Mute
again.
Ring volume
In idle mode, press volume + or – to adjust the volume of the ringer.
6.4. Transfering calls
If you are on a call and wish to transfer it to another VoIP number, press Flash, type in the desired VoIP number and then hang up.
Note: consult with your VoIP operator about availability.
6.5. Redial key
Calls the last number dialed.
Page 48
48
6.6. Speakerphone key
Allows you to talk without using the handset. When you dial a number without picking up the handset, the icon will appear on the display and the speaker­phone will be activated.
To place the IP telephone on speakerphone without rst dialing a number, press
and then dial the desired number. For an incoming call, press to answer it using the speakerphone. To end the call, press and the icon will disappear. Or To use the handset, pick it up, and the speakerphone will automatically be turned off.
6.7. Rapid dial keys
To store the functions for the DSS keys (from 1 to 6), use the following procedure:
1. Press Menu and, using the keys, select Features and press ;
2. Using the keys, select DSS keys and press ;
3. Using the keys, select which DSS key (from 1 to 6) you wish to congure and press ;
4. Using the keys, select the options you wish to use for that key and press .
6.8. Call waiting
If you are on a call (call 1) and the IP telephone receives an incoming call (call 2), you will hear a warning beep and the LCD will show that there is an incoming call. In order to answer the incoming call, follow the procedure below:
1. Press the key to put call 1 on hold and answer the incoming call;
2. To return to call 1 and leave call 2 on hold, use the keys and then press the Hold key.
Note: consult with your VoIP operator about availability, and if the IP telephone
has the correct settings congured.
Page 49
49
6.9. Three-way conferencing
While on a call, follow the procedures below:
1. Press
Conference
and then dial the number of the phone you wish to include
in the conference;
2. When this call is answered, any time you want to start a conference, press
Conference
again and a conference for three will be established;
3. To exit the conference call, hang up.
Note: consult your VoIP operator about availability.
6.10. Call forwarding
To set up the forwarding of calls to another number:
1. Press
Menu
and, using the keys, select
Features
and press ;
2. Use the keys to select
Forward
and press ;
3. Use the keys to select
Always, Busy
or
No answer
and press ;
4. Use the keys to select
Enable
or
Disable
and press .
Note: consult your VoIP operator about availability.
6.11. DND (Do Not Disturb)
The IP telephone will not ring when receiving calls, but will register all calls re­ceived. In order to use this feature:
1. Press
DND.
The display will show the
DND
icon;
2. Press
DND
again to leave
DND
mode and the
DND
icon will no longer appear
on the display.
Page 50
50
Terms of warranty
For your comfort, ll out the data below, for only with the presentation of this together with the receipt of purchase of the product, you will be able to use the benets of this warranty.
__________________________________________________________ Name of customer: Customer signature: Invoice Number: Date of Purchase: Model: Serial Number: Reseller: __________________________________________________________ It is expressed that this contractual warranty is conferred by the following
conditions:
1. All the parts, pieces and components of this product are guaranteed against eventual production defects that may appear, during a period of 1 (one) year, this period of 3 (three) months is a legal warranty and another 9 (nine) months of contractual warranty, counting from the date of the delivery of the product to the consumer, as it stated on the purchase receipt of the product, which is an integral part of this Term throughout the country. This contractual warranty implicates in the free substitution of the parts, pieces and components that have production defects, besides the labor used in that repair. If there is no production defect veried, but defects from incorrect use, the consumer will pay for these expenses.
2. When the defect is veried, the Consumer should immediately communicate with the closest Authorized Service Center which is in the list supplied by the manufacturer - only these are authorized to examine and to repair the defect during the guarantee period here foreseen. If this is not respected this warranty will lose its validity, because the product will have been violated.
3. In the eventuality that the Consumer requests a home visit he should contact the nearest service center to verify the cost of a technical visit. If it is necessary to remove the product, the resulting expenses, transportation and insurance of
Page 51
51
the product are under the responsibility of the consumer.
4. The warranty will lose its validity if any of the following possibilities occur: a) if the defect was caused by the consumer or third parties, and not because of the manufacturer b) if damage to the product originating from accidents, sinister, agents of nature (rays, oods, collapses, etc.), humidity, tension in the electri­cal network (overloads provoked by accidents or excessive variation on the network), installation/use not in accordance with the User’s Manual or due to natural wear and tear of the parts, pieces and components; c) if the product has suffered from chemical, electromagnetic, electric or animal attacks (insects, etc.); d) if the serial number of the product has been adulterated or deleted; e) if the device has been violated.
Being these conditions of this complementary Term of Warranty stated, Intelbras S/A reserves the right to alter the general technical and aesthetic characteristics of its products without previous notice.
The process of fabrication of this product is not covered by Intelbras environmental management system.
All images featured in this manual are for illustration purposes.
Internet Explorer is a trademark of Microsoft Corporation.
Page 52
01.14
eco amigável
uma das melhores empresas para se trabalhar
Brasil Suporte a clientes: (48) 2106 0006 Contato e chat: www.intelbras.com.br/suporte Sugestões, reclamações e rede autorizada: 0800 7042767
México
soporte.tec@intelbras.com.mx (55) 5687 7484
Otros países / Other countries
soporte@intelbras.com www.intelbras.com
Intelbras S/A - Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira Rodovia BR 101, km 210 - Área Industrial - São José/SC - 88104-800 www.intelbras.com.br
Loading...