Integra MAYFIELD Infinity XR2 Instruction Manual

IMPORTANT Please Read
®
MAYFIELD
Innity XR2 Base Unit
( #A2079)
Rx Only
Integra LifeSciences Corporation
4900 Charlemar Drive, Building A, Cincinnati, OH 45227, USA
Tel: 1-513-533-7979 Fax: 1-513-271-1915
www.Integra-LS.com
Integra NeuroSciences, Limited
Newbury Road, Andover, Hampshire SP10 4 DR, England
Tel: +44 (0) 1264 345 700 Fax: +44 (0) 1264 332 113
MAYFIELD® is a registered trademark of SM USA, Inc.
and is used by INTEGRA LIFESCIENCES Corporation under license.
Meaning Of Symbols Used In This Manual - ENGLISH
CAUTION!
WARNING!
Hazards which could result in equipment or property damage.
Hazards which could result in severe personal injury or death.
Attention, consult accompaning documents.
Conforms to the European Medical Device Directive (MDD).
Manufacturing site.
European Representative.
Refer to Instruction Manual
Rx Only Caution: Federal (USA) Law restricts this Device to sale by or
on the order of a Licensed practitioner
REF
Product catalog number
Inspection
Always inspect instruments before and after use. If a component appears damaged and/or does not seem to function properly, do not use the device and immediately send the instrument to Integra LifeSciences, Cincinnati, Ohio or an authorized Integra repair center for evaluation, repair or replacement.
1
10
2
3
11
8
5
9
3
6
7
4
1. Skull Clamp/Headrest Locking Knob
2. Swivel Adaptor
3. Link Arm Locking Knobs
4. Yoke
5. Crossbar
6. Base Handle
7. Side Rail Bracket
8. Locking Lever
9. Base Handle Adjustment Knob
10. Auxilliary Side Rail
11. Side Rail Bracket Locking Knob
Figure 1 A2079 Innity XR2 Base Unit Components
Page 1
Indication For Use
WARNING!
CAUTION!
The Innity XR2 Base Unit is intended to be used to support a patient during diagnostic examination and/or surgical procedures where a rigid support between surgical table and headrest, or skull clamp is necessary, positional freedom is required and where X-ray imaging modalities will be used.
Failure to read and follow the instructions furnished in this product insert may result in serious patient injury.
Do not steam sterilize; components may be damaged by high heat leading to device damage and reduced performance.
The headrest or skull clamp must be securely fastened to the base unit. Failure to fully tighten all adjustment portions of this or any similar device may result in serious patient injury.
The user must make sure that any threaded connections are secure and starbursts have meshed (where applicable) after adjustments are complete. Failure to do so may result in serious patient injury.
Always make sure the base unit is properly secured to the operating table.
The base unit must not be used if the device appears to be damaged or functioning incorrectly.
Over-tightening the mechanisms adjustment screws may result in damage to the unit.
Over extending or overloading the base unit may result in unintended movement, shortened product life and/or damage to the unit.
Do not alter the construction of this device as it may result in serious patient injury.
Page 2
Description
The MAYFIELD Innity XR2 Base Unit is designed to provide attachment from the operating room table to MAYFIELD Skull Clamps for rigid skeletal xation or MAYFIELD Horseshoe Headrests for procedures where support only is required and not rigid xation. The XR2 Base Unit is designed for patient positioning in the prone, lateral or supine positions for attachment to either a skull clamp or a horseshoe headrest. It attaches to the OR table side rails with easy adjustment for tables of a variety of widths.
The Innity XR2 Base Unit is suitable for Digital Subtraction Angiography (DSA), Fluoroscopy and CT imaging modalities.
The components of the XR2 Base Unit are color-coded for easy assembly for use and disassembly for cleaning and storage. A separate storage case is provided with the base unit for safe-keeping between procedures and for use to ship the product in for repair or maintenance.
A separate, optional Tri-Star Swivel Adaptor (A2111) is available for use with the XR2 Base Unit when image-guided surgery (IGS) systems are used in the procedures. The Tri-Star Swivel Adaptor provides two extra starbursts for attachment of the ancillary IGS equipment. See the separate Instruction Manual for the A2111 for information.
The Innity XR2 Base Unit is designed for use with the following equipment:
A2114 MAYFIELD Innity XR2 Skull Clamp
A2002 MAYFIELD 2000 Radiolucent Skull Clamp
A2111 MAYFIELD Innity XR2 Tri-Star Swivel Adaptor
A1058 MAYFIELD Radiolucent Skull Clamp
A2010 MAYFIELD Radiolucent Horseshoe Headrest
A2011 MAYFIELD Pediatric Radiolucent Horseshoe Headrest
NOTE: Use of MAYFIELD products and accessories in conjunction with other manufacturer’s stabilization equipment is not recommended.
Page 3
The MAYFIELD Innity XR2 Base Unit (A2079) includes:
(1) MAYFIELD XR2 Base Unit
(2) MAYFIELD XR2 Link Arm Assembly 437A2222
(3) MAYFIELD XR2 Swivel Adaptor 437A2400
Set-up Instructions:
3
1
2
1. Yoke (Yellow tip to Link Arm Locking Knob with Yellow Sleeve
2. Link Arm Assembly
3. Swivel Adaptor (Blue tip to Link Arm Knob with Blue Sleeve)
Figure 2 Base Unit Set-up
Page 4
Attachment to Operating Room Table
1. Open Base Unit Locking Levers.
2. Loosen knobs on link arm assembly.
3. Grasp auxiliary side rails on the side rail brackets and carefully place unit on the table’s side rails.
4. Align Base Unit with the operating table side rails and slide on.
5. Ensure operating table side rails protrude fully through the Base Unit auxiliary rails and lock into place by tightening the side rail bracket locking knobs.
NOTE: For best alignment results, ensure the operating table side rails protrude evenly on both sides of the Side Rail Brackets.
Side Rail Bracket
Operating Table Side Rail
Open Locking Levers
Side Rail Brackets
Loosen Link Arm Knobs
Figure 3 Mounting Base Unit to Operating Table
Tighten Side Rail Locking Knobs
Page 5
CAUTION: Keep ngers clear of hinge points when closing the Base Unit Locking Levers. See Figure 4 below. It is recommended that the levers be closed using the palm of the hand.
Figure 4 Locking Mechanism
CAUTION: Always be sure the Locking mechanisms are secure after completing table adjustments. Verify that the Locking Lever is secure by conrming that the Latch is engaged.
Page 6
Attachment of The Skull Clamp to The Base Unit
CAUTION!
Once the skull clamp is applied to the patient’s skull, the surgeon will maneuver the patient to the surgical position that is required for the procedure. With the patient in this position, the surgeon will hold the patient’s head and the skull clamp and request that the components for the base unit be brought up for attachment.
1. The base unit should be brought up for attachment to the skull clamp. The mounting screw of the large starburst on the swivel adaptor should be inserted into the large starburst of the skull clamp and turned clockwise and tightened. Care should be taken to maintain the position of the patient’s head as requested by the surgeon.
2. Securely fasten the skull clamp to the MAYFIELD base unit by attachment to the Swivel Adaptor. Close Locking Levers. Turn clockwise all of the Locking Knobs of the other components of the base unit making certain all starburst teeth are fully meshed (where applicable) on all joints of the base unit after adjustments are complete.
Before fully tightening, always be certain that the starburst teeth of the Swivel Adaptor and other starburst ttings are the same size and properly mesh. Failure to do so may damage ttings. Figure 5 shows a typical starburst connection and proper meshing of teeth.
Skull Clamp/Headrest locking knob of the Swivel Adaptor
Figure 5 Attachment of Skull Clamp
Page 7
Attachment of Accessories (A2111 Tri-Star Swivel Adaptor)
1. Position base unit Swivel Adaptor to desired position.
2. Insert the XR2 TriStar Swivel Adaptor retaining screw into the Link Arm Locking Knob and rotate knob clockwise.
3. When the XR2 TriStar Swivel Adaptor is set to the desired position, engage starburst teeth and turn the Link Arm Locking Knob clockwise to secure.
NOTE: Refer to the Tri-Star Swivel Adaptor Instruction For Use manual for proper use and care.
XR2 TriStar Swivel Adaptor
Starburst Teeth
Figure 6 Mounting XR2 Tri-Star Swivel Adaptor
Link Arm Locking Knob
Link Arm
Page 8
Cleaning of the MAYFIELD Innity XR2 Base Unit
WARNING!
CAUTION!
Do Not Steam Sterilize! The carbon Fiber material and plastic components may be damaged by heat.
Following these steps is recommended:
1. Remove base unit from operating table support rails.
2. Remove Swivel Adaptor, and Link Arm Assembly from base unit
3. The Innity XR2 Base Unit should be thoroughly cleaned after each use. Scrub each component with a soft brush and use only a pH-neutral detergent. Clean thoroughly to remove any traces of blood and/or debris and to prevent such blood or debris from interfering with function or movement. Rinse thoroughly with clean water.
4. Dry all components with a soft dry towel.
5. After components are totally dry, re-assemble the components. Unit is ready for next use.
Optional Automatic Wash Cycle:
Any deviation from this guideline could result in damage to equipment as well as improper cleaning results. Parameters given below must be followed exactly in order to assure proper cleaning and avoid damage to the equipment.
• Disassemble the device as indicated in section Cleaning of the MAYFIELD Innity XR2 Base Unit.
• Rinse components under warm tap water prior to placing in washer.
• Arrange device in a way to avoid contact between components.
• Select instrument cycle and ensure proper programming.
Page 9
Table 1 Instrument Cycle
Water
Phase
Pre-Wash 1
Enzyme Wash
Wash 1
Rinse 1
Thermal Rinse**
Time in minutes
04:00
04:00
10:00
00:30
02:00
Temperature
Cold tap H
Hot tap H
Hot tap H
82.2° C
* Hot Tap water not to exceed 82.2C ** Optional phase for disinfection of components
Table 1 Instrument Cycle
60° C
2O
2O*
2O*
Detergent type &
Concentration
N/A
Endozime® AW
Triple plus w/
A.P.A., 1:128 ratio
Renu-Klenz®,
1:256 ratio
N/A
N/A
• Remove from washer and dry completely if needed.
• Inspect all components to ensure there is no visible organic debris or residue from
cleaning agent. Repeat process if any visible debris or residue is detected.
Disinfection
Further disinfection of device components may be achieved using one of the following methods.
Method 1: Chemical
• With device cleaned and still disassembled, wipe all surfaces with sterile gauze moistened with 70% Isopropyl Alcohol (IPA). Be sure to achieve even coverage on all surfaces.
• Assure the device stays wet with the 70% IPA for a minimum of 10 minutes.
• Dry the device with a sterile lint free cloth or blow dry with ltered pressurized air.
Method 2: Thermal Rinse
• A Thermal Disinfection phase maybe added after the rinse cycle as indicated in table 1.
Page 10
Maintenance and Care:
The Innity XR2 Base Unit should be returned to its storage case after each use.
NOTE: Ensure all components have completely dried after cleaning before returning to case.
If unit is dropped or mishandled, it should be inspected for damage. (REF Inspection section of this instruction manual) If damage occurs, do not use; return the complete device immediately to Integra LifeSciences for inspection.
CAUTION!
Inspection of Components
A routine inspection of the components of the MAYFIELD Innity XR2 Base Unit should be made before each and every procedure to assist in keeping it in good functional condition and to avoid problems the day of surgery. This check should include the following:
1. Check to see that all the components of the base unit are available for assembly. Use the Inspection section of this Instruction Manual for a complete list of components. ALL components must be available and ready for assembly or the base unit should not be used.
2. Check the adjustment of the base locking handles by following these steps.
a. Attach the base unit to an OR table and lock to the side rails.
b. Raise the Crossbar to be even with the top of the OR table, locking the handles.
c. With your hands on either ends of the Crossbar, push down on the Crossbar attempting
to move it. If with minimal force, the Crossbar moves, adjustment to increase the locking power of the Locking Handles should be made as outlined in this manual.
d. If the handles are too hard to close, adjustment to decrease the locking power of the
Locking Handles should be made as outlined in this manual.
3. With the Locking Handles unlocked and all the components attached but loose, raise and lower the base unit, rotating all joints. All should freely rotate without any “ratcheting” noise (starburst teeth hitting together as rotated). If this ratcheting noise is heard, loosen the joint that is causing the noise.
4. Check the other components for function
a. Again, with the base unit Crossbar raised to be level with the top of the OR table, lock
the locking handles.
b. Lock the link arm locking knobs
c. Verify that all starbursts are fully engaged and locked
d. With these knobs locked, the total base unit should be locked into place and no
movement should be seen.
Page 11
e. Exert force to each component to detect any movement. There should be no lateral or
Locking Lever
rotational movement with the knobs of the Link Arm totally tightened. If movement is seen, re-tighten the knobs and check again.
5. Perform visual check of all components (Start at one side of the base unit and systematically review each component as you make your way to the other side to assure that you do not miss a component)
a. Check all connections to be free of debris that might impair the function of that
component or the one that connects to that component.
b. Examine all components for cracks on all surfaces.
c. Check the side rails to be securely fastened to the Side Rail Brackets
d. Check that the Shock Cushion is present and in proper position on both Locking Handle
assemblies.
e. Slide the yoke from side to side on the crossbar to make certain that the surface is
smooth and free of debris or anything that would impede its movement.
Base Locking Lever Handle Adjustment Procedure
Periodically it is necessary to adjust the tension in the Base Handle Assemblies to compensate for changes due to normal use.
1. Open Locking Lever. For safety, the tension Adjustment Knob is not adjustable while the Locking Lever is closed.
Auxiliary Side Rail
Locking Lever Opened
Tension Adjustment Knob
Figure 7 Opening Locking Lever
Page 12
2. Grasp the Adjustment Knob and pull it away from the Locking Bracket to unlock.
3. Holding the Adjustment Knob in its unlocked position, rotate it in the desired direction to adjust tension. Clockwise (+ plus) direction to increase tension, or Counterclockwise (- minus) direction to decrease tension.
Adjustment Knob
Adjustment Knob Pulled to the Unlocked Position
Decrease Locking Lever Tension
Figure 8 Adjustment Knob
Increase Locking Lever Tension
Page 13
4. Return the Adjustment Knob to its locked position by releasing it and rotating it to the
CAUTION!
nearest seated locking position.
Adjustment Knob
Adjustment Knob Retracted to the Locked Position
Figure 9 Adjustment Knob in Locked Position
5. Test the operation of the handle. With the Locking Lever fully opened, the Locking Bracket should rotate freely. With the Locking Lever closed, the Locking Bracket should not rotate.
NOTE: Once the desired setting is achieved conrm the Adjustment Knob is in the locked, seated position.
It is possible to adjust the handle to the point that the Locking Lever requires excessive force to close. Do not exert excessive force as this may result in damage to the device if the lever is forced closed.
Page 14
Integra Standard Warranty
INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION (“INTEGRA”) warrants to the original purchaser only that each new INTEGRA Mayeld® product is free from manufacturing defects in material and workmanship under normal use and service for a period of one year (except as otherwise expressly provided as to accessory items) from the date of delivery by INTEGRA to the rst purchaser, but in no event beyond the expiration date stated on any product labeling.
• Surgical instruments are guaranteed to be free from defects in material and workmanship when maintained and cleaned properly and used normally for their intended purpose.
• Any covered product that is placed by INTEGRA under a lease, rental or installment purchase agreement and that requires repair service during the term of such placement agreement shall be repaired in accordance with the terms of such agreement.
If any covered defect occurs during the warranty period or term of such placement agreement, the purchaser should communicate directly with INTEGRA’s home oce. If purchaser seeks to invoke the terms of this warranty, the product must be returned to INTEGRA at its home oce. The defective product should be returned promptly, properly packaged and postage prepaid. Loss or damage in return shipment to INTEGRA shall be at CUSTOMER’s risk. INTEGRA’s sole responsibility under this warranty shall be repair or replacement, at INTEGRA’s sole discretion at INTEGRA’s expense, subject to the terms of this warranty and applicable agreements.
IN NO EVENT SHALL INTEGRA BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES IN CONNECTION WITH THE ACQUISITION OR USE OF ANY INTEGRA PRODUCT. Further, this warranty shall not apply to, and INTEGRA shall not be responsible for, any loss arising in connection with the purchase or use of any INTEGRA product that has been repaired by anyone other than an authorized INTEGRA service representative or altered in any way so as, in INTEGRA’s judgment, to aect its stability or reliability, or which has been subject to misuse, negligence or accident, or which has been used otherwise than in accordance with the instructions furnished by INTEGRA. THIS LIMITED WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, AND OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON INTEGRA’S PART, AND INTEGRA NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY REPRESENTATIVE OR OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH INTEGRA’S PRODUCTS.
INTEGRA DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR APPLICATION OR WARRANTY OF QUALITY AS WELL AS ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY TO PATIENTS. No warranty or guarantee may be created by any act or statement nor may this Standard Warranty be modied in any way, except as a result of a writing signed by an ocer of INTEGRA. These limitations on the creation or modication of this warranty may not be waived or modied orally
or by any conduct.
Page 15
Service and Repair
For service and repairs outside the United States, contact your local authorized Integra representative.
Within the United States, send all instruments for service or repair to:
Integra LifeSciences Corporation 4900 Charlemar Drive, Building A Cincinnati, Ohio 45227 (Always include the purchase order number and a written description of the problem) Or phone: 888-444-2114
Publication Number 451A2079 Rev A
Page 16
IMPORTANTE
Por favor, léase
MAYFIELD®
Innity XR2 Base
( #A2079)
Manual de instrucciones
Sólo bajo prescripción médica
Integra LifeSciences Corporation
4900 Charlemar Drive, Building A, Cincinnati, OH 45227, EE. UU.
Tel.: +1-513-533-7979 Fax: +1-513-271-1915
www.Integra-LS.com
Integra NeuroSciences, Limited
Newbury Road, Andover, Hampshire SP10 4 DR, Inglaterra
Tel.: +44 (0) 1264 345 700 Fax: +44 (0) 1264 332 113
MAYFIELD® es una marca registrada de SM USA, Inc.
y es utilizado por INTEGRA LIFESCIENCES Corporation bajo licencia.
Signicado de los símbolos utilizados en este manual - ESPAÑOL
PRECAUCIÓN!
Peligros que podrían causar daños materiales o al equipo.
Peligros que podrían ocasionar lesiones personales graves o la muerte.
Atención, consulte los documentos adjuntos.
Conforme con la Directiva Europea sobre Dispositivos Médicos (MDD).
Lugar de fabricación.
Representante europeo.
Consulte el Manual de instrucciones.
Sólo bajo prescripción médica
Precaución: La ley federal (EE. UU.) restringe la venta de este dispositivo a médicos colegiados o por prescripción facultativa.
REF
Número de catálogo del product
Inspección
Inspeccione siempre los instrumentos antes y después de su uso. Si un componente parece dañado y/o parece que no funciona correctamente, no lo use y envíe de inmediato el instrumento a Integra LifeSciences, Cincinnati, Ohio o a un centro de reparación autorizado de Integra para su evaluación, reparación o sustitución.
1
10
2
3
8
5
9
3
6
7
11
4
1. Botón de bloqueo del dispositivo de jación craneal/reposacabezas
2. Adaptador del pivote giratorio
3. Botones de bloqueo del brazo de enganche
4. Horquilla
5. Barra transversal
6. Asa de la base
7. Abrazadera del raíl lateral
8. Palanca de bloqueo
9. Botón de ajuste del asa de la base
10. Raíl lateral auxiliar
11. Botón de bloqueo de la abrazadera del raíl lateral
Figura 1 Componentes de la base Innity XR2 A2079
Página 1
Indicación de uso
La base Innity XR2 está prevista para soportar a un paciente durante los procedimientos de examen de diagnóstico y/o quirúrgicos en los que es necesario un soporte rígido entre la camilla del quirófano y el reposacabezas, o un dispositivo de jación craneal, se precisa libertad posicional y se utilizarán diversas modalidades de obtención de imágenes por rayos X.
La no lectura y el incumplimiento de las instrucciones incluidas en el prospecto de este producto pueden ocasionar lesiones graves al paciente.
No esterilice con vapor; los componentes pueden dañarse con el calor elevado, lo que provocaría el daño del dispositivo y un rendimiento reducido.
El reposacabezas o el dispositivo de jación craneal deben sujetarse rmemente a la base. Si no se aprietan por completo todas las porciones de ajuste de este dispositivo o de otro similar, se pueden provocar lesiones graves al paciente.
El usuario debe comprobar que todas las conexiones roscadas estén seguras y que las conexiones en estrella se hayan engranado (cuando corresponda) después de completar los ajustes. El incumplimiento de esta medida puede provocar lesiones graves al paciente.
PRECAUCIÓN!
Compruebe siempre que la base esté bien jada a la camilla del quirófano.
No se debe usar la base si el dispositivo parece estar dañado o funciona incorrectamente.
Apretar en exceso los tornillos de ajuste de los mecanismos puede provocar daños a la unidad.
Extender en exceso o sobrecargar la base puede provocar movimientos imprevistos, acortar la vida útil del producto y/o dañar la unidad.
No altere la construcción de este dispositivo dado que podría provocar lesiones graves al paciente.
Página 2
Descripción
La base MAYFIELD Innity XR2 está diseñada para proporcionar jación desde la camilla del quiró­fano a los dispositivos de jación craneal MAYFIELD para jación esquelética rígida o a los reposa­cabezas de herradura MAYFIELD para procedimientos en los que solamente se necesita soporte y no jación rígida. La base XR2 está diseñada para el posicionamiento del paciente en posición de decúbito prono, lateral o decúbito supino para jación a un dispositivo de jación craneal o a un reposacabezas de herradura. Se ja a los raíles laterales de la camilla del quirófano con un ajuste fácil para camillas de una gran variedad de anchos.
La base Innity XR2 es apropiada para la angiografía digital por sustracción (DSA), la uoroscopia y los distintos métodos de diagnóstico por imágenes TC.
Los componentes de la base XR2 están codicados por colores para un fácil ensamblaje para el uso y un fácil desmontaje para la limpieza y el almacenamiento. Se proporciona una funda de almacenamiento por separado con la base para guardarla con seguridad entre procedimientos y para usarla al enviar el producto a una reparación o trabajo de mantenimiento.
Se encuentra disponible un adaptador del pivote giratorio Tri-Star (A2111) por separado y op­cional para su uso con la base XR2 cuando en los procedimientos se utilicen sistemas de cirugía guiados por imágenes (IGS). El adaptador del pivote giratorio Tri-Star proporciona dos conexiones en estrella adicionales para jar el equipo IGS auxiliar. Consulte el Manual de instrucciones por separado del A2111 para más información.
La base Innity XR2 está diseñada para su uso con los siguientes equipos:
Dispositivo de jación craneal MAYFIELD Innity XR2 A2114
Dispositivo de jación craneal radiotransparente MAYFIELD 2000 A2002
Adaptador del pivote giratorio Tri-Star MAYFIELD Innity XR2 A2111
Dispositivo de jación craneal radiotransparente MAYFIELD A1058
Reposacabezas de herradura radiotransparente MAYFIELD A2010
Reposacabezas de herradura radiotransparente pediátrico MAYFIELD A2011
NOTA: Se recomienda no usar los productos y accesorios MAYFIELD con equipos de estabilización de otros fabricantes.
Página 3
La base MAYFIELD Innity XR2 (A2079) incluye:
tremo azul al botón del brazo de enganche con manguito azul)
(1) Base MAYFIELD XR2
(2) Unidad de brazo de enganche MAYFIELD XR2 437A2222
(3) Adaptador del pivote giratorio MAYFIELD XR2 437A2400
Instrucciones de montaje:
3
1
2
1. Horquilla (Extremo amarillo al botón de bloqueo del brazo de enganche con manguito amarillo)
2. Unidad de brazo de enganche
3. Adaptador del pivote giratorio (Ex
Figura 2 Montaje de la base
Página 4
Fijación a la camilla del quirófano
1. Abra las palancas de bloqueo de la base.
2. Aoje los botones en la unidad de brazo de enganche.
3. Sujete los raíles laterales auxiliares en las abrazaderas del raíl lateral y coloque con cuidado la unidad en los raíles laterales de la camilla.
4. Alinee la base con los raíles laterales de la camilla del quirófano y deslícela.
5. Asegúrese de que los raíles laterales de la camilla del quirófano sobresalgan por completo a través de los raíles auxiliares de la base y bloquéelos en su sitio apretando los botones de bloqueo de las abrazaderas de los raíles laterales.
NOTA: Para una mejor alineación, asegúrese de que los raíles laterales de la camilla del quirófano sobresalgan uniformemente por ambos lados de las abrazaderas del raíl lateral.
Abrazadera del raíl lateral
Raíl lateral de la camilla del quirófano
Abra las palancas de bloqueo
Abrazaderas del raíl lateral
Botones del brazo de enganche aojados
Figura 3 Montaje de la base en la camilla del quirófano
Apriete los botones de bloqueo del raíl lateral
Página 5
PRECAUCIÓN: Mantenga los dedos fuera de los puntos de bisagra cuando cierre las palancas de bloqueo de la base. Ver gura 4 más adelante. Se recomienda cerrar las palancas usando la palma de la mano.
Figura 4 Mecanismo de bloqueo
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de jar los mecanismos de bloqueo después de completar los ajustes de la camilla. Compruebe que la palanca de bloqueo esté ja
conrmando que el seguro esté puesto.
Página 6
Fijación del dispositivo de jación craneal a la base
Una vez aplicado el dispositivo de jación craneal al cráneo del paciente, el cirujano maniobrará al paciente para colocarle en la posición quirúrgica que requiera la intervención. Con el paciente en esta posición, el cirujano sujetará la cabeza del paciente y el dispositivo de jación craneal y pedirá que le acerquen los componentes de la base para jarla.
1. La base deberá llevarse a la altura adecuada para ajustarla al dispositivo de jación craneal. El tornillo de montaje de la conexión mayor en estrella situada sobre el adaptador del pivote giratorio deberá introducirse en la conexión mayor en estrella del dispositivo de jación craneal haciéndolo girar en la dirección de las agujas del reloj y apretándolo. Se debe procurar que la posición de la cabeza del paciente se mantenga de acuerdo a lo solicitado por el cirujano.
2. Sujete rmemente el dispositivo de jación craneal a la base MAYFIELD jando el adaptador del pivote giratorio. Cierre las palancas de bloqueo. Gire todos los botones de bloqueo de los demás componentes de la base en la dirección de las agujas del reloj, comprobando que todos los dientes de la conexión en estrella estén completamente engranados (cuando proceda) en todas las juntas de la base, una vez nalizados los ajustes.
PRECAUCIÓN!
Antes de apretar a fondo, compruebe siempre que los dientes de la conexión en estrella del adaptador del pivote giratorio y las piezas de acople son del mismo tamaño y engranan adecuadamente. Si no se comprueba esto, podrían dañarse las piezas. La gura 5 muestra una conexión típica en estrella y el adecuado engranaje de los dientes.
Botón de ajuste del dispositivo de jación craneal/reposacabezas del adaptador del pivote giratorio.
Figura 5 Fijación del dispositivo de jación craneal
Página 7
Fijación de los accesorios (Adaptador del pivote giratorio Tri-Star A2111)
1. Colocación del adaptador del pivote giratorio de la base en la posición deseada.
2. Inserte el tornillo de retención del adaptador del pivote giratorio XR2 Tri-Star en el botón de bloqueo del brazo de enganche y gire el botón en la dirección de las agujas del reloj.
3. Cuando el adaptador del pivote giratorio XR2 Tri-Star se coloque en la posición deseada, acople los dientes de la conexión en estrella y gire el botón de bloqueo del brazo de enganche en la dirección de las agujas del reloj para asegurarlo.
NOTA: Consulte las Instrucciones de uso del adaptador del pivote giratorio Tri-Star para un uso y cuidado adecuados.
Adaptador del pivote giratorio XR2 Tri-Star
Dientes de la conexión en estrella
Botón de bloqueo del brazo de enganche
Brazo de enganche
Adaptador del pivote giratorio XR2 Tri-Star
Página 8
Limpieza de la base MAYFIELD Innity XR2
¡No esterilice con vapor! El material de bra de carbono y los componentes de
plástico pueden dañarse con el calor
Se recomienda seguir los siguientes pasos:
1. Retire la base de los raíles de soporte de la camilla del quirófano.
2. Retire el adaptador del pivote giratorio y la unidad del brazo de enganche de la base
3. La base Innity XR2 debe limpiarse minuciosamente después de cada uso. Frote cada componente con un cepillo blando y use solamente detergente con pH neutro. Limpie a conciencia para quitar y los rastros de la sangre y/o de los escombros y para evitar que tal sangre o escombros interera con la función o el movimiento.
4. Seque todos los componentes con una toalla suave y seca.
5. Una vez que los componentes estén completamente secos, vuelva a montarlos. La unidad está lista para el próximo uso.
Ciclo de lavado automático opcional:
PRECAUCIÓN!
Cualquier desviación de estas pautas podría dañar el equipo y dar lugar a una limpieza inadecuada. Los parámetros que se indican a continuación deberán seguirse estrictamente para garantizar una limpieza adecuada y evitar que el equipo resulte dañado.
• Desmonte el dispositivo tal y como se indicó en la sección Limpieza de la base MAY- FIELD Innity XR2.
• Enjuague los componentes con agua corriente tibia antes de colocarlos en la lavadora.
• Coloque los componentes del dispositivo de forma que no entren en contacto unos con
otros.
• Seleccione el ciclo para instrumental y verique que la programación es la correcta.
Página 9
Tabla 1 Ciclo para instrumental
Fase
Prelavado
Lavado enzimático
Lavado1
Enjuague 1
Enjuague térmico**
*El agua corriente caliente no debe superar los 82,2º C ** Fase Opcional para la desinfección de los componentes
Tiempo en
minutos
04:00
04:00
10:00
00:30
02:00
Tabla 1 Ciclo para instrumental
Temperatura del
agua
Agua corriente
fría
Agua corriente
caliente*
60° C
Agua corriente
caliente*
82,2° C
Tipo de temperatura y
concentración
N/A
Endozime® AW Triple
plus c/ A.P.A.,
proporción 1:128
Renu-Klenz®,
proporción 1:256 ratio
N/A
N/A
• Retire de la lavadora y seque completamente si es necesario.
• Inspeccione todos los componentes para comprobar que no queda ningún resto
orgánico ni residuo de alguno de los productos de limpieza. Repita el proceso si se de­tecta algún resto de suciedad.
Desinfección
Se puede lograr una mejor desinfección de los componentes del dispositivo usando alguno de los siguientes métodos.
Método 1: Químico
• Con el dispositivo limpio y todavía desmontado, limpie todas las supercies con una gasa estéril humedecida con alcohol isopropílico (IPA) al 70%. Asegúrese de aplicarlo uniformemente sobre todas las supercies.
• Asegúrese de que el dispositivo se mantiene humedecido con IPA al 70% al menos du­rante 10 minutos.
• Seque el dispositivo con un paño estéril que no desprenda pelusa o séquelo con un secador de aire comprimido ltrado.
Método 2: Lavado térmico
• Se puede añadir una fase de desinfección térmica después del ciclo de enjuague tal y como se indica en la tabla 1.
Página 10
Loading...
+ 78 hidden pages