
få brug for at genopfriske din viden om
Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Variabel hastighed: 0,8-16 km/t
Stigningsgrader, manuelt justerbar: 3
Computerfunktioner: hastighed, tid, distance,
Spørg altid din læge til råds, inden du
træningsprogram i samråd med en læge,
fysioterapeut eller fi tnessinstruktør.
op, og lad være med at presse dig selv for
og at det kræver vedvarende træning.
Varm op i 2-5 minutter før du begynder at
dele, hvor de kan komme i klemme.
fast underlag, gerne på en måtte beregnet til
træningsmaskiner. Der skal være et frirum på

Træningsmaskinen må anvendes af børn
over 8 år og personer med nedsat følsomhed,
fysiske eller mentale handicap, forudsat at de
overvåges eller er blevet instrueret i brugen
af træningsmaskinen på en sikker måde og
dermed forstår de forbundne risici. Børn må
og vedligeholdelse må ikke udføres af børn,
den holdes under konstant opsyn. Når
træningsmaskinen bruges, skal børn, der
opholder sig i nærheden af den, altid holdes
og møtrikker på træningsmaskinen. Efterse
træningsmaskinen, og udskift eventuelle
slidte dele. Brug ikke træningsmaskinen, hvis
Træningsmaskinen er beregnet til indendørs
3 sekunder, før du starter det igen. Løb ikke
stærkere end bæltet roterer, da det kan skade
ADVARSEL! Pulsmåleren kan være unøjagtig.
skal du omgående afbryde træningen.
Vær to personer om at samle løbebåndet.
at alle dele er til stede.

Skru venstre ben (2L) og højre ben (2R) fast
og 1 bolt (M8×15). Spænd ikke boltene helt
Sæt stikket (66) fra computeren sammen
Skru styret fast på benene (2L, 2R) med 2
skiver og 2 bolte (M8×15) i hver side.
Skru dækpladerne (9L, 9R) fast på det
vandrette stel med 2 skruer (4×16 mm) i hver
9. Beslag til stigningsgrad

til hhv. 2/4/6/8/10/12 km/t.
træningspassets tid, distance
eller kalorieforbrug, inden
og støjfrit rundt på rullerne.
Sæt dødmandsknappen på computeren.
Sæt stikket i stikkontakten, så løbebåndet
går på standby. Tryk på knappen Start/Stop.
Tryk på knapperne Speed+/Speed-
Tryk på knappen Start/Stop for at standse
Sæt dødmandsknappen på computeren, og
tag snoren om håndleddet eller gør den fast
til tøjet med klemmen. På den måde standser
Tilslut eventuelt en mp3-afspiller til mp3-
stikket på computeren, så du kan høre musik
computeren, skal du holde hænderne på
stigningsgrader ved hjælp af beslagene (9).
Sørg for, at begge beslag indstilles ens, så
Tryk på knappen Start/Stop. Der vises en
Juster hastigheden ved at trykke på
Tryk på knappen Start/Stop for at afslutte
Tryk på knappen M for at vælge
træningsparameter. Du kan indstille
træningstid, distance eller kalorieforbrug ved
at trykke på knapperne Speed +/-.
Tryk på knappen Start/Stop for at starte
Juster hastigheden ved at trykke på
stopper løbebåndet automatisk.

Vælg et autoprogram fra P1 til P12 ved at
trykke en eller fl ere gange på knappen P (se
oversigten bagest i brugsanvisningen).
trykke på knapperne Speed +/-, og den
Standardtræningstiden er 30 minutter.
Tryk på knappen Start for at starte
træningen. Bæltet starter efter 3 sekunder.
af computerens autoprogram.
fejlmeddelelser på displayet:
Computeren modtager intet signal
Styreboksen modtager intet signal
Støvsug eller tør regelmæssigt løbebåndet af
Træk stikket ud af stikkontakten. Åbn
efterspænd om nødvendigt løbebåndets

det smøres med silikoneolie.
Træk stikket ud af stikkontakten, og smør
venstre, hvis du har fl ere kræfter i det ene
den venstre justeringsskrue og/eller stramme
den højre justeringsskrue.
den højre justeringsskrue og/eller stramme
den venstre justeringsskrue.
ad gangen. Stram ikke skruerne for meget,
da det kan beskadige løbebåndet.
dreje skruerne en kvart omgang ad gangen.
Stram ikke skruerne for meget, da det kan

skal altid oplyses i forbindelse med din
denne brugsanvisning og af produktets
• Åbent hverdage fra 8.00 til 16.00
• E-mail: service@hpschou.com
være farlige og skadelige for
aff aldet af elektrisk og elektronisk udstyr
der er mærket med nedenstående
”overkrydsede skraldespand”, er elektrisk
og elektronisk udstyr. Den overkrydsede
skraldespand symboliserer, at aff ald
af elektrisk og elektronisk udstyr ikke
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled-
oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Schou

tredemøllens funksjoner senere.
Spenning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Variabel hastighet: 0,8-16 km/t
Stigningsgrader, manuelt justerbare: 3
Computerfunksjoner: hastighet, tid,
strekning, kaloriforbruk, puls og 12
treningsprogram i samråd med lege,
fysioterapeut eller treningsveileder.
opp, og la være å presse deg selv for hardt,
særlig i begynnelsen av treningsøkten. Feil
eller for hard trening kan være helseskadelig.
det krever vedvarende trening.
Varm opp i 2-5 minutter før du begynner å
Tren ikke umiddelbart før eller etter et måltid.
fast underlag, gjerne på en matte beregnet
til treningsapparater. Det må være en fri
avstand på minst 60 cm på alle sidene av

Treningsapparatet kan brukes av barn over
8 år og personer med nedsatt følsomhet,
fysiske eller mentale handikap, forutsatt at
de er under tilsyn eller har fått opplæring i
dermed forstår risikoen bruken innebærer.
vedlikehold når de er under oppsyn.
det holdes under konstant oppsyn. Når
treningsapparatet er i bruk, må du holde øye
og mutre på treningsapparatet. Se over
treningsapparatet, og skift ut eventuelle
slitte deler. Bruk ikke treningsapparatet
Treningsapparatet er bare beregnet på bruk i
stoppet beltet til du starter det igjen. Ikke løp
fortere enn beltet roterer, da det kan skade
ADVARSEL! Pulsmåleren kan være unøyaktig.
Vær to personer når tredemøllen skal

Skru venstre ben (2L) og høyre ben (2R)
fast på stativet med, hvert med 3 skiver, 2
og kontakten (67) fra det høyre benet (2R).
Skru styret fast på bena (2L, 2R) med 2 skiver
og 2 bolter (M8×15) på hver side.
Skru dekkplatene (9L, 9R) fast på det
vannrette stativet med 2 skruer (4×16 mm)
9. Beslag til stigningsgrad

gangen. Hold knappen nede
for å endre hastighet hurtig
Stiller inn beltets hastighet til
strekning eller kaloriforbruk
Skiftermellom de innebygde
Sett dødmannsknappen på computeren.
Sett støpslet i stikkontakten, slik at
tredemøllen starter på standby. Trykk på
Trykk på knappene Speed+/Speed-
Trykk på knappen Start/Stopp for å stanse
Sett dødmannsknappen på computeren, og
ta snoren rundt håndleddet eller fest den på
tredemøllen automatisk hvis du blir ført
du ønsker å bruke pulsmålerfunksjonen i
forskjellige stigningsgrader ved hjelp av
Sørg for at begge beslagene stilles inn likt
slik at tredemøllen står stabilt uten å kunne
Trykk på knappen Start/stopp. Det vises en
deretter høres et pipesignal, og beltet starter
Juster hastigheten ved å trykke på knappene
Speed +/- eller 2/4/6/8/10/12.
Trykk på knappen Start/Stopp for å avslutte
Trykk på knappen M for å velge
treningsparameter. Du kan stille inn
treningstid, strekning eller kaloriforbruk ved
å trykke på knappene Speed +/-.
Trykk på knappen Start/Stopp for å starte
Juster hastigheten ved å trykke på knappene
Speed +/- eller 2/4/6/8/10/12.
stopper tredemøllen automatisk.

Trening med automatisk program
Velg et automatisk program fra P1 til
opp i 10 like store momenter. Standard
treningstid er 30 minutter.
Trykk på knappen Start for å starte treningen.
computerens automatiske program.
Ved feil kan følgende feilmeldinger vises på
Computeren mottar ingen signaler
Styreboksen mottar ingen signaler
Støvsug eller tørk regelmessig av
tredemøllen med en godt oppvridd klut.
Trekk støpselet ut av stikkontakten. Åpne
trekk om nødvendig til tredemøllens bolter,

skyldes feil stramming av beltet, må du
smøre det med silikonolje.
Trekk støpslet ut av stikkontakten, og smør
for å fordele silikonoljen.
venstre hvis du er sterkere i det ene benet
enn i det andre. Forsøk alltid å løpe midt på
stramme den høyre justeringsskruen.
den høyre justeringsskruen og/eller stramme
den venstre justeringsskruen.
gangen. Ikke stram skruene for mye, da det
eller stoppe når det står en person på det. Vri
å stramme beltet. Du må bare vri skruene en

for menneskers helse og for miljøet hvis
elektronisk og elektrisk avfall (WEEE) ikke
avhendes riktig. Produkter som er merket
Søppeldunken med kryss over symboliserer
at avfall av elektrisk og elektronisk
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruk-
sanvisningen må ikke gjengis, verken helt eller delvis,
oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og
skal modellnummeret alltid oppgis.
denne bruksanvisningen og på produktets
• Åpent hverdager kl. 08.00-16.00
• E-post: kundeservice@hpschou.no

ditt nya löpband, rekommenderar vi att du
använda det. Vi rekommenderar dessutom
att du sparar bruksanvisningen ifall du
Spänning/frekvens: 230 V ~50 Hz
Variabel hastighet: 0,8-16 km/h
Stigningsgrader, manuellt justerbar: 3
Användarvikt: max. 110 kg
Allmänna säkerhetsföreskrifter
träningsprogram i samråd med en läkare,
sjukgymnast eller fi tnessinstruktör.
att värma upp och att inte pressa dig för
och att det krävs kontinuerlig träning.
Värm upp i 2–5 minuter innan du börjar
använda träningsmaskinen och stretcha i 2–5
och fast underlag, gärna på en matta som är
avsedd för träningsmaskiner. Det ska fi nnas
ett fritt utrymme på minst 60 cm runt alla
träningsmaskinens fyra sidor.

Träningsmaskinen får användas av barn över
8 år och personer med nedsatt känslighet,
fysiska eller mentala funktionshinder under
förutsättning att de övervakas eller instrueras
för användning av träningsmaskinen på
ett säkert sätt och därmed förstår riskerna
som är förknippade med den. Barn får inte
den hållas under konstant uppsyn. När
träningsmaskinen används måste du
och muttrar på träningsmaskinen. Inspektera
träningsmaskinen och byt ut eventuella
slitna delar. Använd inte träningsmaskinen
Om du ska fl ytta träningsmaskinen måste du
använda en korrekt lyftteknik.
Träningsmaskinen är endast avsedd att
användas i privata hushåll.
Använd inte dödmansknappen för att starta
tre sekunder innan du startar det igen.
Spring inte intensivare än vad bandet roterar,
då detta kan skada löpbandet.
Använd mjuka och rena skor när du springer
VARNING! Pulsmätaren är inte alltid exakt.
obehag ska du genast avbryta träningen.
Var två personer för att montera löpbandet.
att alla delar fi nns på plats.
Vi hänvisar till översikten och dellistan längst

Skruva fast vänster ben (2L) och höger ben
Sätt ihop kontakten (66) från datorn med
Skruva fast styret på benen (2L, 2R) med 2
Skruva fast täckplattorna (9L, 9R) på den
vågräta ramen med 2 skruvar (4×16 mm) på
3. Sensor för pulsmätning
9. Beslag till stigningsgrad

Ställer in bandets hastighet
Används för inställning av
träningspassets tid, distans
eller kaloriförbrukning innan
Växlar mellan de inbyggda
träningsprogrammen P1-P12.
Sätt dödmansknappen på datorn.
Sätt kontakten i uttaget så att löpbandet står
Tryck på knapparna Speed+/Speed-
Tryck på knappen Start/Stop för att stanna
Sätt dödmansknappen på datorn och trä
snöret runt handleden, eller fäst den på
Anslut eventuellt en mp3-spelare till mp3-
Om du ska använda pulsmätarfunktionen
stigningsgrader med hjälp av beslagen (9).
Se till att båda beslagen ställs in lika, så att
Snabbstart (manuell användning)
Tryck på knappen Start/Stop. Det visas en
varefter ett pipande ljud hörs, och bandet
startar med en hastighet på 0,8 km/h.
Justera hastigheten genom att trycka på
Tryck på knappen Stop för att avsluta
Tryck på knappen M för att välja
träningsparameter. Du kan ställa in
träningstid, distans eller kaloriförbrukning
genom att trycka på knapparna Speed +/-.
Tryck på knappen Start/Stop för att starta
Justera hastigheten genom att trycka på

Välj ett autoprogram från P1 till P12 genom
att trycka på knappen P en eller fl era gånger
att trycka på knapparna Speed +/-, och
den delas upp i 10 lika stora moment.
Standardträningstiden är 30 minuter.
Tryck på knappen Start för att starta
träningen. Bandet startar efter 3 sekunder.
styrs av datorns autoprogram.
felmeddelanden visas på displayen:
och dra åt löpbandets bultar, skruvar och

Om bandet börjar att gå trögt, och det inte
Om bandet går snett åt vänster ska du lossa
den vänstra justeringsskruven och/eller
spänna den högra justeringsskruven.
Om bandet går snett åt höger ska du lossa
den högra justeringsskruven och/eller
spänna den vänstra justeringsskruven.
åt gången. Spänn inte skruvarna för mycket,
då det kan skada löpbandet.
Om bandet sitter för löst kan det glida på
det. Vrid båda justeringsskruvarna medsols
för att spänna bandet. Du ska endast vrida
skruvarna ett kvarts varv åt gången.
Spänn inte skruvarna för mycket, då det kan

av elektriska och elektroniska produkter
är märkta med nedanstående “överkryssade
soptunna” är elektrisk och elektronisk
symboliserar att avfall av elektriska och
elektroniska produkter inte får bortskaff as
tillsammans med osorterat hushållsavfall,
Tillverkat i Folkrepubliken Kina (PRC)
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksan-
visning får inte på några villkor, varken i sin helhet eller
delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska
grings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt
OBS! Produktens modellnummer ska alltid
• Öppet vardagar från 07.00 til 17.00
• Tel.: +46 (0)451 381 987
• E-mail: service@hpverktyg.se

Saat juoksumatosta suurimman hyödyn, kun
jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi
Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz
Teho (DC-moottori): 1,75 hv
Säädettävä nopeus: 0,8–16 km/h
Tietokoneen toiminnot: nopeus, aika,
etäisyys, kalorien kulutus, syke ja 12 valmista
Yleiset turvallisuusohjeet
aloitat kuntoharjoittelun.
Vääränlainen tai liian kova harjoittelu voi olla
aikaa ja edellyttää jatkuvaa harjoittelua.
aloittamista ja venyttele 2–5 minuuttia
jokaisen harjoittelukerran jälkeen.
Vältä harjoittelua välittömästi ennen
joiden väliin ne voivat jäädä kiinni.
Aseta kuntoilulaite aina tasaiselle ja tukevalle
alustalle, mielellään käyttötarkoitukseen
sopivan maton päälle. Laitteen ympärillä on
oltava vapaata tilaa vähintään 60 cm.

Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden
aistit, fyysiset tai psyykkiset kyvyt ovat
vain käyttöä valvottaessa tai jos heitä on
opastettu laitteen käytössä siten, että
vaaratilanteita. Lapset eivät saa leikkiä
tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
tarkkailtava jatkuvasti. Kun kuntoilulaitetta
valvottava. Kuntoilulaite ei ole leikkikalu.
ja mutterit. Tarkasta kuntoilulaite ja vaihda
tarvittaessa kuluneet osat uusiin. Älä käytä
Jos haluat siirtää kuntoilulaitetta, käytä
yksityisessä kotitaloudessa.
Älä koskaan laita sormia tai mitään esineitä
Älä käytä hätäkatkaisinta maton
vähintään 3 sekuntia, ennen kuin käynnistät
sen uudelleen. Älä juokse nopeammin
VAROITUS! Sykemittari voi olla epätarkka.
Juoksumaton kokoamiseen tarvitaan kaksi
Aseta kaikki osat lattialle ja tarkasta, että
osaluettelossa käyttöohjeen taustapuolella.

Älä kiristä pultteja kokonaan kiinni.
aluslevyä ja kaksi pulttia (M8 × 15).
3. Anturi sykkeen mittaamiseen

juoksumaton käynnistämistä.
Toiminnan tarkistus ennen käyttöä
Tarkista ennen kuin kytket juoksumattoon
virran, että matto kulkee vapaasti ja
äänettömästi rullien päällä.
Työnnä pistoke pistorasiaan. Juoksumatto
siirtyy valmiustilaan. Paina Start/Stop-
Tarkista, että maton nopeus muuttuu
se klipsillä vaatteisiisi. Silloin juoksumatto
Voit myös liittää mp3-soittimen tietokoneen
Jos haluat käyttää tietokoneen
sykkeenmittaustoimintoa, sinun on pidettävä
Juoksumaton voi säätää kolmeen eri
Varmista, että säädät aina kumpaakin
säädintä, jotta juoksumatto on vakaa eikä se
taaksepäin liikkuva kolmen sekunnin ajastin,
Voit säätää nopeutta painamalla Speed +/- -
Valitse harjoitusparametri painamalla M-
Aloita harjoitus painamalla Start/Stop-
Voit säätää nopeutta painamalla Speed +/- -
juoksumatto pysähtyy automaattisesti.

Valitse jokin automaattinen ohjelma P1–P12
Voit määrittää harjoitteluajan painamalla
Speed +/- -painikkeita, jolloin se
jaetaan 10:een yhtä pitkään jaksoon.
Vakioharjoitteluaika on 30 minuuttia.
Aloita harjoitus painamalla Start-painiketta.
Tietokoneen automaattisesti ohjaaman
Vikatilanteissa näytössä voi näkyä seuraavat
Tietokone ei vastaanota signaalia
Vika moottorin kytkennöissä
Ohjauslaite ei vastaanota signaalia
se säännöllisesti nihkeällä liinalla.
Tarkista juoksumaton kunto määrävälein
ja kiristä tarvittaessa pultteja, ruuveja ja

Jos matto pyörii hitaasti, vaikka se
on kiristetty oikein, se on voideltava
juoksumaton alla oleva levy silikoniöljyllä.
Anna maton käydä kuormittamattomana
3 minuuttia, jotta silikoniöljy pääsee
tai vasemmalle, jos toisessa jalassasi on
enemmän voimaa kuin toisessa. Juokse aina
Jos matto vetää vasemmalle, löysää
vasemmanpuoleista säätöruuvia ja/tai kiristä
oikeanpuoleista säätöruuvia.
Jos matto vetää oikealle, löysää
oikeanpuoleista säätöruuvia ja/tai kiristä
vasemmanpuoleista säätöruuvia.
Säätämisen aikana maton on liikuttava
vahingoittaa juoksumattoa.
Älä kiristä ruuveja liikaa. Se voi vahingoittaa

Tiedot vaarallisuudesta ym-
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet
jotka voivat olla vaaraksi ympäristölle
ja ihmisen terveydelle, jos sähkö- ja
elektroniikkaromua (WEEE) ei hävitetä
asianmukaisesti. Rastitetulla roska-
astialla merkityt tuotteet ovat sähkö- ja
elektroniikkalaitteita. Merkki ilmaisee, ettei
sähkö- ja elektroniikkaromua saa hävittää
vaan se on kerättävä erikseen.
Valmistettu Kiinan kansantasavallassa
ei saa kopioida millään tavalla kokonaan eikä osittain
sähköisillä tai mekaanisilla apuvälineillä, kuten kopio-
tietoja tallennus- tai tietokantajärjestelmään ilman HP
Schou A/S:n kirjallista suostumusta.
• Avoinna arkisin klo 7 –17
• Puhelin: +358 (0)19-2217 000
• Faksi: +358 (0)19-2217 099
• Sähköposti: myynti@hpvfi .com

To get the most out of your new treadmill,
Voltage/frequency: 230 V~ 50 Hz
Output (DC motor): 1.75 HP
Variable speed: 0.8-16 km/h
Gradients, adjusted manually: 3
Computer functions: speed, time, distance,
calorie consumption, pulse and 12 built-in
With dead man’s switch and 2 built-in
speakers and socket for connecting MP3
Always consult your doctor before starting
any new exercise program.
yourself too hard, particularly at the start
of any exercise program. The wrong type
of training or training too hard may be
Warm up for 2-5 minutes before starting
to use the equipment and stretch for 2-5
Avoid exercising immediately before or after
Always wear suitable clothing and footwear.
Always place the treadmill on a fi rm, fl at
surface, preferably on a mat designed for
exercise equipment. There must be at least
60 cm of free space on all four sides of the

The treadmill may be used by children
over 8 years old and people with reduced
sensitivity, or a physical or mental disability,
as long as they are supervised or have been
safe manner and have thus understood the
associated risks. Children must not play with
the treadmill. Cleaning and maintenance
When the treadmill is in use, it should be
Tighten all screws, bolts and nuts on the
treadmill as required. Inspect the treadmill
and replace any worn parts. Do not use the
treadmill if it is defective.
When moving the treadmill, employ the
correct lifting technique.
The treadmill is only intended for indoor use
Once you have stopped the belt, wait at least
3 seconds before starting it again. Do not
WARNING! The pulse monitor may be
Two people are required to assemble the
that all the parts are there.
You must use the following tools:

Screw the left leg (2L) and right leg (2R)
securely to the frame, using 3 washers, 2
Connect the cable (66) from the computer
with the cable (67) from the right leg (2R).
Screw the handlebar securely to the legs (2L,
Screw the cover plates (9L, 9R) securely to the
Tighten all bolts. The treadmill is now
assembled and ready for use.
3. Sensor for pulse measurement

Starts/stops the belt, starts/
stops the training session.
of the belt by 0.1 km/h at
Adjusts the belt speed to
and calorie consumption of
the training session before
Connect the dead man’s switch to the
Check that the belt speed changes
Connect the dead man’s switch to the
computer and place the cord around your
wrist or use the clip to secure it to your
clothes. This ensures that the treadmill stops
automatically if you are moved back off the
You can connect an MP3 player to the MP3
socket on the computer so you can listen to
function, you must position your hands over
You can adjust the treadmill to 3 diff erent
gradients using the brackets (9).
countdown will be shown on the display,
after which a beep will be heard and the belt
will start at a speed of 0.8 km/h.
Adjust the speed by pressing the Speed +/-
Setting before exercising
distance or calorie consumption by pressing
Adjust the speed by pressing the Speed +/-
When the set parameter is reached, the
treadmill automatically stops.

Training with an autoprogram
Select an autoprogram from P1 to P12 by
overview at the back of the instructions).
You can adjust the training time by pressing
the Speed +/- buttons. It is divided up into 10
equal stages. The standard training time is 30
When the set time has passed, the treadmill
error messages will be shown on the display:
Computer is not receiving a
Control box is not receiving a
Vacuum or wipe the treadmill down regularly
and remove any dust from the motor and
Check the condition of the treadmill regularly
and tighten any bolts, screws and nuts as

should be lubricated using silicone oil.
Allow the belt to run unloaded for 3 minutes
to distribute the silicone oil.
than the other. Always try to run in the
adjustment screw and/or tighten the right
adjustment screw and/or tighten the left
The belt must run at a speed of 6 km/h while
you make this adjustment.
You should only turn the screws a quarter
of a revolution at a time. Do not tighten the
screws too much, as this may damage the
to tighten the belt. You should only turn the
screws a quarter of a revolution at a time.

components and substances that
to human health and the environment if
waste electrical and electronic equipment
symbol” below are electrical and electronic
equipment. The crossed-out wheeled bin
equipment must not be disposed of with
All rights reserved. The contents of this user guide may
cally or mechanically (e.g. photocopying or scanning),
translated or stored in a database and retrieval system
without the prior written consent of HP Schou A/S.
The model number is shown on the front of
this manual and on the product rating plate.
• Open weekdays from 8.00 to 16.00
• E-mail: service@hpschou.com

Gebrauchsanweisung und die beiliegenden
Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme
sorgfältig durchzulesen. Ferner wird
empfohlen, die Gebrauchsanweisung für
den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die
Spannung/Frequenz: 230 V ~ 50 Hz
Variable Geschwindigkeit: 0,8-16 km/h
Steigungsgrade, manuell einstellbar: 3
Computerfunktionen: Geschwindigkeit,
Zeit, Distanz, Kalorienverbrauch, Puls und 12
eingebaute Trainingsprogramme
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
einem Arzt, einem Physiotherapeuten
oder einem Fitnesstrainer ein persönliches
Trainings nicht zu stark. Falsches oder zu
ständiges Training erforderlich ist.
Wärmen Sie sich 2-5 Minuten lang auf, bevor
Sie damit beginnen, das Trainingsgerät zu
Gebrauch 2-5 Minuten lang Streckübungen.
Vermeiden Sie es, unmittelbar vor oder nach
Trainingsbekleidung und –schuhe.
zu beweglichen Teilen, an denen Sie sich
Stellen Sie das Trainingsgerät stets auf eine
ebene und feste Unterlage, vorzugsweise auf
eine für Trainingsgeräte vorgesehene Matte.
Auf jeder der vier Seiten des Trainingsgeräts

Jahren, von Personen mit beeinträchtigtem
Wahrnehmungsvermögen und von
Voraussetzung benutzt werden, dass sie
Gebrauch des Trainingsgeräts angeleitet
wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Trainingsgerät spielen. Die Reinigung
durchgeführt werden, es sei denn, sie
Wenn das Trainingsgerät in Gebrauch ist,
das Trainingsgerät benutzt wird, müssen
alle Schrauben, Bolzen und Muttern
des Trainingsgeräts nach. Überprüfen
Sie das Trainingsgerät und ersetzen Sie
gegebenenfalls abgenutzte Teile. Benutzen
Sie das Trainingsgerät nicht, wenn es defekt
Wenn Sie das Trainingsgerät bewegen
Verwenden Sie den Totmannschalter nicht
zum Starten und Stoppen des Bandes.
Wenn sie das Band gestoppt haben, müssen
es wieder starten. Laufen Sie nicht schneller
als das Band rotiert, da dies dem Laufband
Tragen Sie Schuhe mit weichen, nicht
abfärbenden Sohlen, wenn Sie auf dem
WARNUNG! Der Pulsmesser kann ungenau
sein. Zu hartes Training kann zu schweren
Wenn Sie sich unwohl fühlen, müssen Sie das
Training sofort abbrechen.
Vorbereitung für den Zusammenbau
werden zwei Personen benötigt.
die Teileliste im hinteren Teil der
Gebrauchsanweisung verwiesen.
Sie benötigen folgendes Werkzeug:

Zusammenbau und Vorbereitung
Schrauben Sie das linke Bein (2L) und das
Stecken Sie den vom Computer kommenden
Stecker (66) in die aus dem rechten Bein (2R)
Schrauben Sie den Lenker mit 2 Scheiben
Schrauben Sie die Abdeckplatten (9L, 9R) mit
waagerechten Rahmen fest.
Ziehen Sie alle Bolzen nach. Das Laufband ist
9. Beschlag für Steigungsgrad

die Taste gedrückt, um die
Geschwindigkeit schnell zu
stellt die Geschwindigkeit
des Bands auf 2/4/6/8/10/12
Trainingseinheit, der Distanz
oder des Kalorienverbrauchs
Trainingsprogrammen P1-P2.
anschließen, müssen Sie sich vergewissern,
dass das Band ungehindert und lärmfrei über
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose,
sodass das Laufband auf Standby geht.
Vergewissern Sie sich, dass sich die
Geschwindigkeit des Bands entsprechend
Computer an und legen Sie die Kordel um ihr
Sie auf dem Laufband nach hinten gezogen
Schließen Sie ggf. einen MP3-Player an die
des Trainings Musik hören zu können.
Wenn Sie die Pulsmessfunktion des
Computers benutzen möchten, müssen Sie
die Hände an die Pulssensoren (3) halten.
Sie können das Laufband mithilfe
der Beschläge (9) auf 3 verschiedene
Steigungsgrade einstellen.
Sorgen Sie dafür, dass beide Beschläge gleich
eingestellt werden, damit das Laufband
stabil steht, ohne kippen zu können.
Schnellstart (manueller Gebrauch)
wird ein Countdown von 3 Sekunden
angezeigt, wonach ein Piepton zu hören ist
Stellen Sie die Geschwindigkeit ein, indem
Sie die Tasten Speed +/- oder die Tasten
Trainingsparameter zu wählen. Durch
Trainingszeit, Strecke und Kalorienverbrauch

Stellen Sie die Geschwindigkeit ein, indem
Sie die Tasten Speed +/- oder die Tasten
Wenn der eingestellte Parameter erreicht ist,
stoppt das Laufband automatisch.
Training mit automatischem Programm
Wählen Sie ein automatisches Programm von
auf die Taste P drücken (siehe die Übersicht
Sie können die Trainingszeit durch Drücken
der Tasten Speed +/- einstellen, und sie wird
Standardtrainingszeit beträgt 30 Minuten.
Training zu beginnen. Das Band startet nach
zu ändern, da sie vom automatischen
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist,
stoppt das Laufband automatisch.
Staubsaugen oder wischen Sie das Laufband
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Öff nen Sie die Motorabdeckung und
entfernen Sie Staub von Motor und Sensor.
gut steht und ziehen Sie erforderlichenfalls
die Bolzen, Schrauben und Muttern des

zurückzuführen ist, muss es mit Silikonöl
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
Während des Gebrauchs kann das Band nach
Sie stets, in der Mitte des Bands zu laufen.
Wenn das Band nach links zieht, müssen Sie
die linke Einstellschraube lösen und/oder die
Wenn das Band nach rechts zieht, müssen Sie
die rechte Einstellschraube lösen und/oder
die rechte Einstellschraube anziehen.
Geschwindigkeit von 6 km/h laufen, während
Sie die Einstellung vornehmen.
Sie dürfen die Schrauben jedes Mal nur
eine viertel Drehung drehen. Ziehen Sie
die Schrauben nicht zu fest an, da dies das
Wenn das Band zu locker sitzt, kann es auf
den Rollen rutschen, oder es kann anhalten,
wenn sich jemand darauf stellt. Drehen Sie
Schrauben jedes Mal nur eine viertel
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da
dies das Laufband beschädigen kann.

Gesundheit und die Umwelt gefährlich
oder schädlich sein können, wenn der
abgebildeten, durchkreuzten Abfalltonne
gekennzeichnet sind, handelt es sich
durchkreuzte Abfalltonne symbolisiert,
dass Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall
sondern getrennt gesammelt werden muss.
Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Gebrauchsan-
weisung darf ohne die schriftliche Genehmigung von
oder Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt oder in
einem Informationsspeicher und -abrufsystem ges-
Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und
auf dem Typenschild des Produkts.
• Werktags von 8.00 Uhr bis 16.00 Uhr
• E-Mail: service@hpschou.com

Aby jak najlepiej wykorzystać zalety nowej
Zmienna prędkość: 0,8–16 km/h
Stopnie nachylenia, regulowane ręcznie: 3
Waga użytkownika: maks. 110 kg
Wymiary: 160 × 73 × 135 cm
Wymiary bieżni: 42 × 130 cm
odległość, spalone kalorie, puls i 12
wbudowanych programów treningowych
awaryjny oraz dwa wbudowane głośniki
W razie konieczności należy zaplanować
w szczególności na początku treningów.
trening mogą być niebezpieczne dla zdrowia.
Zawsze nosić odpowiednie ubranie i obuwie.
Trzymać ręce i stopy z dala od ruchomych
części, przez które mogłyby one zostać
Z wszystkich stron bieżni należy zapewnić co

o ograniczonej wrażliwości na bodźce
wyłącznie pod nadzorem lub pod warunkiem
zrozumiały one związane z tym zagrożenia.
sekundy przed ponownym uruchomieniem.
śmierć. W razie złego samopoczucia należy
sprawdzić, czy są wszystkie.
W tym celu należy odnieść się do rysunków
Części montażowe w zestawie

do ramy, używając trzech podkładek, dwóch
śrub (M8 × 45) i jednej śruby (M8 × 15) po
9. Wspornik umożliwiający nachylanie

zmniejszenie prędkości pasa
wartościami 2/4/6/8/10/12
odległości i spalonych kalorii
w sesji treningowej przed
swobodnie na rolkach, nie powodując hałasu.
czuwania. Nacisnąć przycisk Start/Stop. Pas
zacznie się poruszać powoli.
Sprawdzić, czy prędkość pasa odpowiednio
Zapewnia to automatyczne zatrzymanie w
Aby móc używać funkcji pulsometru
Wyregulować oba wsporniki identycznie,
tak aby bieżnia była stabilna i nie groziła
Szybkie rozpoczęcie pracy (obsługa ręczna)
wyświetlaczu zostanie wyświetlone
trzysekundowe odliczanie, po którym
zostanie wyemitowany sygnał brzęczyka
Wyregulować prędkość, naciskając przyciski
Speed +/- lub przyciski 2/4/6/8/10/12.
treningowe. Można ustawić czas ćwiczenia,
odległość lub spalane kalorie, naciskając
Wyregulować prędkość, naciskając przyciski
Speed +/- lub przyciski 2/4/6/8/10/12.

Ćwiczenie za pomocą programu
Wybrać program automatyczny z zakresu P1
do P12, naciskając przycisk P co najmniej raz
za pomocą przycisków Speed+/-. Czas
zostanie podzielony na 10 równych etapów.
Standardowy czas ćwiczeń to 30 minut.
ćwiczenia. Pas zacznie się ruszać po trzech
W trakcie sesji treningowej nie można
zmienić prędkości ręcznie, ponieważ jest
ona sterowana przez program automatyczny
zatrzyma się automatycznie.
W przypadku wystąpienia błędu na
wyświetlaczu zostanie wyświetlony jeden
z następujących komunikatów o błędzie:
Zbyt duża waga użytkownika
Sterownik nie odbiera sygnału
Czyszczenie i konserwacja
wilgotną, dobrze wyżętą szmatką.
Odłączyć bieżnię od zasilania. Otworzyć

Jeżeli pas się porusza ciężko i nie jest to
spowodowane nieprawidłowym napięciem,
Odłączyć bieżnię od zasilania i nasmarować
w prawo lub w lewo, jeśli jedna noga jest
silniejsza. Zawsze starać się biegać na środku
Jeżeli pas przesuwa się w lewo, poluzować
Jeżeli pas przesuwa się w prawo, poluzować
Za jednym razem należy obracać śrubę
o ćwierć obrotu. Nie dokręcać śrub zbyt
Jeżeli pas jest zbyt luźny, może ślizgać się na
wejdzie na bieżnie. Obrócić obydwie śruby
Za jednym razem należy obracać śrubę o

Sprzęt elektryczny i elektroniczny
szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz
środowiska naturalnego w przypadku,
gdy taki zużyty sprzęt (waste electrical
and electronic equipment – WEEE) nie
zostanie odpowiednio zutylizowany.
symbolem przekreślonego kosza na
śmieci są sprzętami elektrycznymi i/lub
elektronicznymi. Przekreślony kosz na
śmieci oznacza, że zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego nie wolno
domowymi, a należy utylizować go osobno.
Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej
Wszelkie prawa zastrzeżone. Zawartość tej instrukcji
obsługi nie może być powielana w części ani całości w
jakikolwiek sposób, elektronicznie lub mechanicznie
• otwarte od poniedziałku do piątku od
8:00 do 16:00 (w piątek do 15:30)
• E-mail: service@hpschou.com