inshape 17523 Instruction Manual

DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
Model 17523
få brug for at genopfriske din viden om
Tekniske data
Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Variabel hastighed: 0,8-16 km/t
Stigningsgrader, manuelt justerbar: 3
Computerfunktioner: hastighed, tid, distance,
træningsprogrammer
afspiller o.lign.
Spørg altid din læge til råds, inden du
træningsprogram i samråd med en læge,
fysioterapeut eller fi tnessinstruktør.
op, og lad være med at presse dig selv for
sundhedsskadelig.
og at det kræver vedvarende træning.
Varm op i 2-5 minutter før du begynder at
du har spist.
dele, hvor de kan komme i klemme.
fast underlag, gerne på en måtte beregnet til
træningsmaskiner. Der skal være et frirum på
fi re sider.
3
DK
Træningsmaskinen må anvendes af børn
over 8 år og personer med nedsat følsomhed,
fysiske eller mentale handicap, forudsat at de
overvåges eller er blevet instrueret i brugen
af træningsmaskinen på en sikker måde og
dermed forstår de forbundne risici. Børn må
og vedligeholdelse må ikke udføres af børn,
den holdes under konstant opsyn. Når
træningsmaskinen bruges, skal børn, der
opholder sig i nærheden af den, altid holdes
og møtrikker på træningsmaskinen. Efterse
træningsmaskinen, og udskift eventuelle
slidte dele. Brug ikke træningsmaskinen, hvis
den er defekt.
Træningsmaskinen er beregnet til indendørs
stoppe bæltet.
3 sekunder, før du starter det igen. Løb ikke
stærkere end bæltet roterer, da det kan skade
ADVARSEL! Pulsmåleren kan være unøjagtig.
skal du omgående afbryde træningen.
Vær to personer om at samle løbebåndet.
at alle dele er til stede.
• Sekskantnøgle
Antal
6
4
4
Skive, Ø 8,4 mm
Sikkerhedsklemme
Olie
Sekskantnøgle
4
Skru venstre ben (2L) og højre ben (2R) fast
og 1 bolt (M8×15). Spænd ikke boltene helt
endnu.
Sæt stikket (66) fra computeren sammen
Skru styret fast på benene (2L, 2R) med 2
skiver og 2 bolte (M8×15) i hver side.
Skru dækpladerne (9L, 9R) fast på det
vandrette stel med 2 skruer (4×16 mm) i hver
side.
samlet og klar til brug.
3. Sensor til pulsmåling
4. Håndtag
5. Dødmandsknap
6. Motordæksel
8. Justeringsskruer
9. Beslag til stigningsgrad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
DK
Computerens knapper
Start/stop
Starter/stopper
træningspasset.
Speed +/-
Øger/reducerer bæltets
ad gangen. Hold knappen
8/10/12
til hhv. 2/4/6/8/10/12 km/t.
træningspassets tid, distance
eller kalorieforbrug, inden
Skifter mellem
de indbyggede
træningsprogrammer P1-
og støjfrit rundt på rullerne.
Sæt dødmandsknappen på computeren.
Sæt stikket i stikkontakten, så løbebåndet
går på standby. Tryk på knappen Start/Stop.
Tryk på knapperne Speed+/Speed-
/2/4/6/8/10/12.
tilsvarende.
Tryk på knappen Start/Stop for at standse
Sæt dødmandsknappen på computeren, og
tag snoren om håndleddet eller gør den fast
til tøjet med klemmen. På den måde standser
Tilslut eventuelt en mp3-afspiller til mp3-
stikket på computeren, så du kan høre musik
computeren, skal du holde hænderne på
stigningsgrader ved hjælp af beslagene (9).
Sørg for, at begge beslag indstilles ens, så
Tryk på knappen Start/Stop. Der vises en
Juster hastigheden ved at trykke på
Tryk på knappen Start/Stop for at afslutte
træningen.
Tryk på knappen M for at vælge
træningsparameter. Du kan indstille
træningstid, distance eller kalorieforbrug ved
at trykke på knapperne Speed +/-.
Tryk på knappen Start/Stop for at starte
træningen.
Juster hastigheden ved at trykke på
stopper løbebåndet automatisk.
Træning med autoprogram
Vælg et autoprogram fra P1 til P12 ved at
trykke en eller fl ere gange på knappen P (se
oversigten bagest i brugsanvisningen).
trykke på knapperne Speed +/-, og den
Standardtræningstiden er 30 minutter.
Tryk på knappen Start for at starte
træningen. Bæltet starter efter 3 sekunder.
af computerens autoprogram.
fejlmeddelelser på displayet:
Computeren modtager intet signal
Overspænding
Overstrøm
Styreboksen modtager intet signal
SAFE
Sikkerhedslås
Støvsug eller tør regelmæssigt løbebåndet af
Træk stikket ud af stikkontakten. Åbn
sensoren.
efterspænd om nødvendigt løbebåndets
DK
Smøring
det smøres med silikoneolie.
Træk stikket ud af stikkontakten, og smør
venstre, hvis du har fl ere kræfter i det ene
den venstre justeringsskrue og/eller stramme
den højre justeringsskrue.
den højre justeringsskrue og/eller stramme
den venstre justeringsskrue.
ad gangen. Stram ikke skruerne for meget,
da det kan beskadige løbebåndet.
dreje skruerne en kvart omgang ad gangen.
Stram ikke skruerne for meget, da det kan
8
skal altid oplyses i forbindelse med din
denne brugsanvisning og af produktets
typeskilt.
• Reklamationer
• Reservedele
• Returvarer
• Garantivarer
• Åbent hverdage fra 8.00 til 16.00
• Tlf: +45 76 62 11 10
• Fax: +45 76 62 11 27
• E-mail: service@hpschou.com
være farlige og skadelige for
aff aldet af elektrisk og elektronisk udstyr
der er mærket med nedenstående
”overkrydsede skraldespand”, er elektrisk
og elektronisk udstyr. Den overkrydsede
skraldespand symboliserer, at aff ald
af elektrisk og elektronisk udstyr ikke
særskilt.
7160
© 2017 HP Schou A/S
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled-
oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Schou
A/S.
NO
TREDEMØLLE
tredemøllens funksjoner senere.
Tekniske spesifi kasjoner
Spenning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Variabel hastighet: 0,8-16 km/t
Stigningsgrader, manuelt justerbare: 3
Computerfunksjoner: hastighet, tid,
strekning, kaloriforbruk, puls og 12
spiller og lignende.
treningsprogram i samråd med lege,
fysioterapeut eller treningsveileder.
opp, og la være å presse deg selv for hardt,
særlig i begynnelsen av treningsøkten. Feil
eller for hard trening kan være helseskadelig.
det krever vedvarende trening.
Varm opp i 2-5 minutter før du begynner å
Tren ikke umiddelbart før eller etter et måltid.
der de kan komme i klem.
fast underlag, gjerne på en matte beregnet
til treningsapparater. Det må være en fri
avstand på minst 60 cm på alle sidene av
treningsapparatet.
Treningsapparatet kan brukes av barn over
8 år og personer med nedsatt følsomhet,
fysiske eller mentale handikap, forutsatt at
de er under tilsyn eller har fått opplæring i
dermed forstår risikoen bruken innebærer.
vedlikehold når de er under oppsyn.
det holdes under konstant oppsyn. Når
treningsapparatet er i bruk, må du holde øye
og mutre på treningsapparatet. Se over
treningsapparatet, og skift ut eventuelle
slitte deler. Bruk ikke treningsapparatet
dersom det har mangler.
treningsapparatet.
Treningsapparatet er bare beregnet på bruk i
stoppe beltet.
stoppet beltet til du starter det igjen. Ikke løp
fortere enn beltet roterer, da det kan skade
tredemøllen.
du løper på tredemøllen.
ADVARSEL! Pulsmåleren kan være unøyaktig.
Vær to personer når tredemøllen skal
• Unbrakonøkkel
Antall
6
4
4
Skive, Ø 8,4 mm
Sikkerhetsklemme
Olje
NO
Skru venstre ben (2L) og høyre ben (2R)
fast på stativet med, hvert med 3 skiver, 2
og kontakten (67) fra det høyre benet (2R).
Skru styret fast på bena (2L, 2R) med 2 skiver
og 2 bolter (M8×15) på hver side.
Skru dekkplatene (9L, 9R) fast på det
vannrette stativet med 2 skruer (4×16 mm)
Tredemøllens deler
3. Sensor til pulsmåling
4. Håndtak
5. Dødmannsknapp
6. Motordeksel
8. Justeringsskruer
9. Beslag til stigningsgrad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Start/
stopp
Starter/stopper
treningsøkten.
Speed +/-
Øker/reduserer beltets
gangen. Hold knappen nede
for å endre hastighet hurtig
8/10/12
Stiller inn beltets hastighet til
strekning eller kaloriforbruk
for treningsøkten før
tredemøllen startes.
Skiftermellom de innebygde
trenningsprogrammene
Sett dødmannsknappen på computeren.
Sett støpslet i stikkontakten, slik at
tredemøllen starter på standby. Trykk på
Trykk på knappene Speed+/Speed-
/2/4/6/8/10/12.
seg tilsvarende.
Trykk på knappen Start/Stopp for å stanse
tredemøllen.
Sett dødmannsknappen på computeren, og
ta snoren rundt håndleddet eller fest den på
tredemøllen automatisk hvis du blir ført
du ønsker å bruke pulsmålerfunksjonen i
computeren.
forskjellige stigningsgrader ved hjelp av
Sørg for at begge beslagene stilles inn likt
slik at tredemøllen står stabilt uten å kunne
vippe.
Trykk på knappen Start/stopp. Det vises en
deretter høres et pipesignal, og beltet starter
Juster hastigheten ved å trykke på knappene
Speed +/- eller 2/4/6/8/10/12.
Trykk på knappen Start/Stopp for å avslutte
treningen.
Trykk på knappen M for å velge
treningsparameter. Du kan stille inn
treningstid, strekning eller kaloriforbruk ved
å trykke på knappene Speed +/-.
Trykk på knappen Start/Stopp for å starte
treningen.
Juster hastigheten ved å trykke på knappene
Speed +/- eller 2/4/6/8/10/12.
stopper tredemøllen automatisk.
NO
Trening med automatisk program
Velg et automatisk program fra P1 til
opp i 10 like store momenter. Standard
treningstid er 30 minutter.
Trykk på knappen Start for å starte treningen.
computerens automatiske program.
tredemøllen automatisk.
Ved feil kan følgende feilmeldinger vises på
displayet:
Computeren mottar ingen signaler
Overspenning
Overstrøm
Styreboksen mottar ingen signaler
SAFE
Sikkerhetslås
Støvsug eller tørk regelmessig av
tredemøllen med en godt oppvridd klut.
Trekk støpselet ut av stikkontakten. Åpne
føleren.
trekk om nødvendig til tredemøllens bolter,
skruer og mutre.
Smøring
skyldes feil stramming av beltet, må du
smøre det med silikonolje.
Trekk støpslet ut av stikkontakten, og smør
for å fordele silikonoljen.
venstre hvis du er sterkere i det ene benet
enn i det andre. Forsøk alltid å løpe midt på
stramme den høyre justeringsskruen.
den høyre justeringsskruen og/eller stramme
den venstre justeringsskruen.
gangen. Ikke stram skruene for mye, da det
eller stoppe når det står en person på det. Vri
å stramme beltet. Du må bare vri skruene en
tredemøllen.
NO
for menneskers helse og for miljøet hvis
elektronisk og elektrisk avfall (WEEE) ikke
avhendes riktig. Produkter som er merket
Søppeldunken med kryss over symboliserer
at avfall av elektrisk og elektronisk
spesialavfall.
7160
© 2017 HP Schou A/S
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruk-
sanvisningen må ikke gjengis, verken helt eller delvis,
oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og
skal modellnummeret alltid oppgis.
denne bruksanvisningen og på produktets
typeskilt.
• Reklamasjoner
• Reservedeler
• Returvarer
• Garantivarer
• Åpent hverdager kl. 08.00-16.00
• Tlf.: +47 51 68 65 00
• E-post: kundeservice@hpschou.no
ditt nya löpband, rekommenderar vi att du
använda det. Vi rekommenderar dessutom
att du sparar bruksanvisningen ifall du
funktionerna igen.
Tekniska data
Spänning/frekvens: 230 V ~50 Hz
Variabel hastighet: 0,8-16 km/h
Stigningsgrader, manuellt justerbar: 3
Användarvikt: max. 110 kg
träningsprogram
Allmänna säkerhetsföreskrifter
träna.
träningsprogram i samråd med en läkare,
sjukgymnast eller fi tnessinstruktör.
att värma upp och att inte pressa dig för
skador.
och att det krävs kontinuerlig träning.
Värm upp i 2–5 minuter innan du börjar
använda träningsmaskinen och stretcha i 2–5
-skor.
då de kan komma i kläm.
och fast underlag, gärna på en matta som är
avsedd för träningsmaskiner. Det ska fi nnas
ett fritt utrymme på minst 60 cm runt alla
träningsmaskinens fyra sidor.
SE
Träningsmaskinen får användas av barn över
8 år och personer med nedsatt känslighet,
fysiska eller mentala funktionshinder under
förutsättning att de övervakas eller instrueras
för användning av träningsmaskinen på
ett säkert sätt och därmed förstår riskerna
som är förknippade med den. Barn får inte
den hållas under konstant uppsyn. När
träningsmaskinen används måste du
och muttrar på träningsmaskinen. Inspektera
träningsmaskinen och byt ut eventuella
slitna delar. Använd inte träningsmaskinen
om den är defekt.
Om du ska fl ytta träningsmaskinen måste du
använda en korrekt lyftteknik.
Träningsmaskinen är endast avsedd att
användas i privata hushåll.
Använd inte dödmansknappen för att starta
och stoppa bandet.
tre sekunder innan du startar det igen.
Spring inte intensivare än vad bandet roterar,
då detta kan skada löpbandet.
Använd mjuka och rena skor när du springer
VARNING! Pulsmätaren är inte alltid exakt.
obehag ska du genast avbryta träningen.
Var två personer för att montera löpbandet.
att alla delar fi nns på plats.
Vi hänvisar till översikten och dellistan längst
Använd följande verktyg:
• Sexkantnyckel
Antal
6
4
4
Säkerhetsklämma
Olja
Sexkantnyckel
Skruva fast vänster ben (2L) och höger ben
Sätt ihop kontakten (66) från datorn med
Skruva fast styret på benen (2L, 2R) med 2
Skruva fast täckplattorna (9L, 9R) på den
vågräta ramen med 2 skruvar (4×16 mm) på
var sida.
3. Sensor för pulsmätning
4. Handtag
5. Dödmansknapp
6. Motorhölje
8. Justeringsskruvar
9. Beslag till stigningsgrad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SE
Start/stop
startar/stoppar även
träningspasset.
Speed +/-
Ökar/minskar bandets
åt gången. Håll knappen
snabbt.
8/10/12
Ställer in bandets hastighet
till 2/4/6/8/10/12 km/h.
Används för inställning av
träningspassets tid, distans
eller kaloriförbrukning innan
Växlar mellan de inbyggda
träningsprogrammen P1-P12.
Sätt dödmansknappen på datorn.
Sätt kontakten i uttaget så att löpbandet står
Tryck på knapparna Speed+/Speed-
/2/4/6/8/10/12.
Tryck på knappen Start/Stop för att stanna
Användning
Sätt dödmansknappen på datorn och trä
snöret runt handleden, eller fäst den på
Anslut eventuellt en mp3-spelare till mp3-
Om du ska använda pulsmätarfunktionen
stigningsgrader med hjälp av beslagen (9).
Se till att båda beslagen ställs in lika, så att
Snabbstart (manuell användning)
Tryck på knappen Start/Stop. Det visas en
varefter ett pipande ljud hörs, och bandet
startar med en hastighet på 0,8 km/h.
Justera hastigheten genom att trycka på
Tryck på knappen Stop för att avsluta
träningen.
Tryck på knappen M för att välja
träningsparameter. Du kan ställa in
träningstid, distans eller kaloriförbrukning
genom att trycka på knapparna Speed +/-.
Tryck på knappen Start/Stop för att starta
träningen.
Justera hastigheten genom att trycka på
Träning med autoprogram
Välj ett autoprogram från P1 till P12 genom
att trycka på knappen P en eller fl era gånger
att trycka på knapparna Speed +/-, och
den delas upp i 10 lika stora moment.
Standardträningstiden är 30 minuter.
Tryck på knappen Start för att starta
träningen. Bandet startar efter 3 sekunder.
styrs av datorns autoprogram.
automatiskt.
felmeddelanden visas på displayen:
Överspänning
Överström
Användaren är för tung
SAFE
Säkerhetslås
och sensorn.
och dra åt löpbandets bultar, skruvar och
SE
Smörjning
Om bandet börjar att gå trögt, och det inte
smörjas med silikonolja.
fördela silikonoljan.
Om bandet går snett
Om bandet går snett åt vänster ska du lossa
den vänstra justeringsskruven och/eller
spänna den högra justeringsskruven.
Om bandet går snett åt höger ska du lossa
den högra justeringsskruven och/eller
spänna den vänstra justeringsskruven.
åt gången. Spänn inte skruvarna för mycket,
då det kan skada löpbandet.
Om bandet glider
Om bandet sitter för löst kan det glida på
det. Vrid båda justeringsskruvarna medsols
för att spänna bandet. Du ska endast vrida
skruvarna ett kvarts varv åt gången.
Spänn inte skruvarna för mycket, då det kan
skada löpbandet.
av elektriska och elektroniska produkter
är märkta med nedanstående “överkryssade
soptunna” är elektrisk och elektronisk
symboliserar att avfall av elektriska och
elektroniska produkter inte får bortskaff as
tillsammans med osorterat hushållsavfall,
Tillverkat i Folkrepubliken Kina (PRC)
7160
© 2017 HP Schou A/S
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksan-
visning får inte på några villkor, varken i sin helhet eller
delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska
grings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt
OBS! Produktens modellnummer ska alltid
• Reklamationer
• Reservdelar
• Returvaror
• Garantivaror
• Öppet vardagar från 07.00 til 17.00
• Tel.: +46 (0)451 381 987
• Fax: +46 (0)451 414 00
• E-mail: service@hpverktyg.se
FI
JUOKSUMATTO
Johdanto
Saat juoksumatosta suurimman hyödyn, kun
jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi
juoksumaton toiminnot.
Tekniset tiedot
Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz
Teho (DC-moottori): 1,75 hv
Säädettävä nopeus: 0,8–16 km/h
Juoksupinta: 42 × 130 cm
Tietokoneen toiminnot: nopeus, aika,
etäisyys, kalorien kulutus, syke ja 12 valmista
treeniohjelmaa
vastaavalle laitteelle.
Yleiset turvallisuusohjeet
aloitat kuntoharjoittelun.
avustuksella.
Vääränlainen tai liian kova harjoittelu voi olla
terveydelle haitallista.
aikaa ja edellyttää jatkuvaa harjoittelua.
aloittamista ja venyttele 2–5 minuuttia
jokaisen harjoittelukerran jälkeen.
Vältä harjoittelua välittömästi ennen
jalkineita.
joiden väliin ne voivat jäädä kiinni.
Aseta kuntoilulaite aina tasaiselle ja tukevalle
alustalle, mielellään käyttötarkoitukseen
sopivan maton päälle. Laitteen ympärillä on
oltava vapaata tilaa vähintään 60 cm.
Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden
aistit, fyysiset tai psyykkiset kyvyt ovat
vain käyttöä valvottaessa tai jos heitä on
opastettu laitteen käytössä siten, että
vaaratilanteita. Lapset eivät saa leikkiä
tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
tarkkailtava jatkuvasti. Kun kuntoilulaitetta
valvottava. Kuntoilulaite ei ole leikkikalu.
ja mutterit. Tarkasta kuntoilulaite ja vaihda
tarvittaessa kuluneet osat uusiin. Älä käytä
Jos haluat siirtää kuntoilulaitetta, käytä
oikeaa nostotekniikkaa.
yksityisessä kotitaloudessa.
Turvallisuusohjeet
Älä koskaan laita sormia tai mitään esineitä
Älä käytä hätäkatkaisinta maton
vähintään 3 sekuntia, ennen kuin käynnistät
sen uudelleen. Älä juokse nopeammin
juoksumattoa.
VAROITUS! Sykemittari voi olla epätarkka.
Juoksumaton kokoamiseen tarvitaan kaksi
Aseta kaikki osat lattialle ja tarkasta, että
osaluettelossa käyttöohjeen taustapuolella.
• Kuusiokoloavain
Osa
6
4
4
Aluslevy, Ø 8,4 mm
Turvakiinnike
Öljy
FI
Älä kiristä pultteja kokonaan kiinni.
aluslevyä ja kaksi pulttia (M8 × 15).
Juoksumaton osat
3. Anturi sykkeen mittaamiseen
4. Kädensija
5. Hätäkatkaisin
6. Moottorin akseli
8. Säätöruuvit
9. Kaltevuuden säädin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tietokoneen painikkeet
Start/stop
Speed +/-
8/10/12
tai kalorien kulutuksen
asettaminen ennen
juoksumaton käynnistämistä.
Vaihtaminenvalmiiden
välillä.
Toiminnan tarkistus ennen käyttöä
Tarkista ennen kuin kytket juoksumattoon
virran, että matto kulkee vapaasti ja
äänettömästi rullien päällä.
Työnnä pistoke pistorasiaan. Juoksumatto
siirtyy valmiustilaan. Paina Start/Stop-
/2/4/6/8/10/12.
Tarkista, että maton nopeus muuttuu
vastaavasti.
se klipsillä vaatteisiisi. Silloin juoksumatto
juoksumatosta.
Voit myös liittää mp3-soittimen tietokoneen
Jos haluat käyttää tietokoneen
sykkeenmittaustoimintoa, sinun on pidettävä
Juoksumaton voi säätää kolmeen eri
Varmista, että säädät aina kumpaakin
säädintä, jotta juoksumatto on vakaa eikä se
taaksepäin liikkuva kolmen sekunnin ajastin,
Voit säätää nopeutta painamalla Speed +/- -
Valitse harjoitusparametri painamalla M-
+/- -painikkeita.
Aloita harjoitus painamalla Start/Stop-
Voit säätää nopeutta painamalla Speed +/- -
juoksumatto pysähtyy automaattisesti.
FI
Valitse jokin automaattinen ohjelma P1–P12
takaa).
Voit määrittää harjoitteluajan painamalla
Speed +/- -painikkeita, jolloin se
jaetaan 10:een yhtä pitkään jaksoon.
Vakioharjoitteluaika on 30 minuuttia.
Aloita harjoitus painamalla Start-painiketta.
Tietokoneen automaattisesti ohjaaman
Virheilmoitukset
Vikatilanteissa näytössä voi näkyä seuraavat
virheilmoitukset:
Vika
Tietokone ei vastaanota signaalia
Ylijännite
Ylivirta
Vika moottorin kytkennöissä
Ohjauslaite ei vastaanota signaalia
SAFE
Turvalukitsin
se säännöllisesti nihkeällä liinalla.
Tarkista juoksumaton kunto määrävälein
ja kiristä tarvittaessa pultteja, ruuveja ja
Voitelu
Jos matto pyörii hitaasti, vaikka se
on kiristetty oikein, se on voideltava
silikoniöljyllä.
juoksumaton alla oleva levy silikoniöljyllä.
Anna maton käydä kuormittamattomana
3 minuuttia, jotta silikoniöljy pääsee
Jos matto vetää vinoon
tai vasemmalle, jos toisessa jalassasi on
enemmän voimaa kuin toisessa. Juokse aina
Jos matto vetää vasemmalle, löysää
vasemmanpuoleista säätöruuvia ja/tai kiristä
oikeanpuoleista säätöruuvia.
Jos matto vetää oikealle, löysää
oikeanpuoleista säätöruuvia ja/tai kiristä
vasemmanpuoleista säätöruuvia.
Säätämisen aikana maton on liikuttava
vahingoittaa juoksumattoa.
Jos matto liukuu
Älä kiristä ruuveja liikaa. Se voi vahingoittaa
juoksumattoa.
FI
Tiedot vaarallisuudesta ym-
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet
jotka voivat olla vaaraksi ympäristölle
ja ihmisen terveydelle, jos sähkö- ja
elektroniikkaromua (WEEE) ei hävitetä
asianmukaisesti. Rastitetulla roska-
astialla merkityt tuotteet ovat sähkö- ja
elektroniikkalaitteita. Merkki ilmaisee, ettei
sähkö- ja elektroniikkaromua saa hävittää
vaan se on kerättävä erikseen.
Valmistettu Kiinan kansantasavallassa
7160
© 2017 HP Schou A/S
ei saa kopioida millään tavalla kokonaan eikä osittain
sähköisillä tai mekaanisilla apuvälineillä, kuten kopio-
tietoja tallennus- tai tietokantajärjestelmään ilman HP
Schou A/S:n kirjallista suostumusta.
tyyppikilvestä.
• Reklamaatioita
• Varaosia
• Palautuksia
• Takuuasioita
• Avoinna arkisin klo 7 –17
• Puhelin: +358 (0)19-2217 000
• Faksi: +358 (0)19-2217 099
• Sähköposti: myynti@hpvfi .com
30
TREADMILL
To get the most out of your new treadmill,
Technical data
Voltage/frequency: 230 V~ 50 Hz
Output (DC motor): 1.75 HP
Variable speed: 0.8-16 km/h
Gradients, adjusted manually: 3
Computer functions: speed, time, distance,
calorie consumption, pulse and 12 built-in
training programmes
With dead man’s switch and 2 built-in
speakers and socket for connecting MP3
Always consult your doctor before starting
any new exercise program.
yourself too hard, particularly at the start
of any exercise program. The wrong type
of training or training too hard may be
damaging to your health.
eff ort to get in shape.
Warm up for 2-5 minutes before starting
to use the equipment and stretch for 2-5
Avoid exercising immediately before or after
eating.
Always wear suitable clothing and footwear.
Always place the treadmill on a fi rm, fl at
surface, preferably on a mat designed for
exercise equipment. There must be at least
60 cm of free space on all four sides of the
treadmill.
31
GB
The treadmill may be used by children
over 8 years old and people with reduced
sensitivity, or a physical or mental disability,
as long as they are supervised or have been
safe manner and have thus understood the
associated risks. Children must not play with
the treadmill. Cleaning and maintenance
they are supervised.
When the treadmill is in use, it should be
Tighten all screws, bolts and nuts on the
treadmill as required. Inspect the treadmill
and replace any worn parts. Do not use the
treadmill if it is defective.
When moving the treadmill, employ the
correct lifting technique.
The treadmill is only intended for indoor use
and stop the belt.
Once you have stopped the belt, wait at least
3 seconds before starting it again. Do not
damage the treadmill.
WARNING! The pulse monitor may be
Two people are required to assemble the
treadmill.
that all the parts are there.
the back of the manual.
You must use the following tools:
• Allen key
Assembly parts included
Quantity
6
4
4
Washer, Ø 8.4 mm
Safety clip
Oil
Allen key
32
Assembly and preparation
Screw the left leg (2L) and right leg (2R)
securely to the frame, using 3 washers, 2
Connect the cable (66) from the computer
with the cable (67) from the right leg (2R).
Screw the handlebar securely to the legs (2L,
each side.
Screw the cover plates (9L, 9R) securely to the
on each side.
Tighten all bolts. The treadmill is now
assembled and ready for use.
3. Sensor for pulse measurement
4. Handle
5. Dead man’s switch
6. Motor cover
8. Adjustment screws
9. Bracket for gradient
1
2
3
4
5
6
7
8
9
33
GB
The computer’s buttons
Start/stop
Starts/stops the belt, starts/
stops the training session.
Speed +/-
of the belt by 0.1 km/h at
a time. Hold the button
Adjusts the belt speed to
and calorie consumption of
the training session before
the treadmill starts.
SkChanges between the
Connect the dead man’s switch to the
computer.
to slowly turn.
Check that the belt speed changes
accordingly.
treadmill.
Connect the dead man’s switch to the
computer and place the cord around your
wrist or use the clip to secure it to your
clothes. This ensures that the treadmill stops
automatically if you are moved back off the
treadmill.
You can connect an MP3 player to the MP3
socket on the computer so you can listen to
function, you must position your hands over
the pulse sensors (3).
You can adjust the treadmill to 3 diff erent
gradients using the brackets (9).
cannot tip over.
Quick start (manual use)
countdown will be shown on the display,
after which a beep will be heard and the belt
will start at a speed of 0.8 km/h.
Adjust the speed by pressing the Speed +/-
Setting before exercising
distance or calorie consumption by pressing
the Speed+/- buttons.
Adjust the speed by pressing the Speed +/-
When the set parameter is reached, the
treadmill automatically stops.
34
Training with an autoprogram
Select an autoprogram from P1 to P12 by
overview at the back of the instructions).
You can adjust the training time by pressing
the Speed +/- buttons. It is divided up into 10
equal stages. The standard training time is 30
When the set time has passed, the treadmill
automatically stops.
error messages will be shown on the display:
Computer is not receiving a
signal
The user is too heavy
Control box is not receiving a
signal
SAFE
Safety lock
Cleaning and maintenance
Vacuum or wipe the treadmill down regularly
with a well-wrung cloth.
and remove any dust from the motor and
sensor.
Check the condition of the treadmill regularly
and tighten any bolts, screws and nuts as
35
GB
should be lubricated using silicone oil.
Allow the belt to run unloaded for 3 minutes
to distribute the silicone oil.
than the other. Always try to run in the
adjustment screw and/or tighten the right
adjustment screw.
adjustment screw and/or tighten the left
adjustment screw.
The belt must run at a speed of 6 km/h while
you make this adjustment.
You should only turn the screws a quarter
of a revolution at a time. Do not tighten the
screws too much, as this may damage the
treadmill.
to tighten the belt. You should only turn the
screws a quarter of a revolution at a time.
36
components and substances that
to human health and the environment if
waste electrical and electronic equipment
symbol” below are electrical and electronic
equipment. The crossed-out wheeled bin
equipment must not be disposed of with
collected separately.
7160
© 2017 HP Schou A/S
All rights reserved. The contents of this user guide may
cally or mechanically (e.g. photocopying or scanning),
translated or stored in a database and retrieval system
without the prior written consent of HP Schou A/S.
The model number is shown on the front of
this manual and on the product rating plate.
• Complaints
• Replacements parts
• Returns
• Guarantee issues
• Open weekdays from 8.00 to 16.00
• E-mail: service@hpschou.com
37
DE
Gebrauchsanweisung und die beiliegenden
Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme
sorgfältig durchzulesen. Ferner wird
empfohlen, die Gebrauchsanweisung für
den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die
Technische Daten
Spannung/Frequenz: 230 V ~ 50 Hz
Variable Geschwindigkeit: 0,8-16 km/h
Steigungsgrade, manuell einstellbar: 3
Computerfunktionen: Geschwindigkeit,
Zeit, Distanz, Kalorienverbrauch, Puls und 12
eingebaute Trainingsprogramme
von MP3-Player o. dergl.
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
zu trainieren beginnen.
einem Arzt, einem Physiotherapeuten
oder einem Fitnesstrainer ein persönliches
Trainingsprogramm an.
Trainings nicht zu stark. Falsches oder zu
sein.
ständiges Training erforderlich ist.
Wärmen Sie sich 2-5 Minuten lang auf, bevor
Sie damit beginnen, das Trainingsgerät zu
Gebrauch 2-5 Minuten lang Streckübungen.
Vermeiden Sie es, unmittelbar vor oder nach
dem Essen zu trainieren.
Trainingsbekleidung und –schuhe.
zu beweglichen Teilen, an denen Sie sich
einklemmen könnten.
Stellen Sie das Trainingsgerät stets auf eine
ebene und feste Unterlage, vorzugsweise auf
eine für Trainingsgeräte vorgesehene Matte.
Auf jeder der vier Seiten des Trainingsgeräts
sein.
38
Jahren, von Personen mit beeinträchtigtem
Wahrnehmungsvermögen und von
Voraussetzung benutzt werden, dass sie
Gebrauch des Trainingsgeräts angeleitet
wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Trainingsgerät spielen. Die Reinigung
durchgeführt werden, es sei denn, sie
werden beaufsichtigt.
Wenn das Trainingsgerät in Gebrauch ist,
das Trainingsgerät benutzt wird, müssen
alle Schrauben, Bolzen und Muttern
des Trainingsgeräts nach. Überprüfen
Sie das Trainingsgerät und ersetzen Sie
gegebenenfalls abgenutzte Teile. Benutzen
Sie das Trainingsgerät nicht, wenn es defekt
Wenn Sie das Trainingsgerät bewegen
vorgesehen.
Verwenden Sie den Totmannschalter nicht
zum Starten und Stoppen des Bandes.
Wenn sie das Band gestoppt haben, müssen
es wieder starten. Laufen Sie nicht schneller
als das Band rotiert, da dies dem Laufband
schaden kann.
Tragen Sie Schuhe mit weichen, nicht
abfärbenden Sohlen, wenn Sie auf dem
WARNUNG! Der Pulsmesser kann ungenau
sein. Zu hartes Training kann zu schweren
Wenn Sie sich unwohl fühlen, müssen Sie das
Training sofort abbrechen.
Vorbereitung für den Zusammenbau
werden zwei Personen benötigt.
die Teileliste im hinteren Teil der
Gebrauchsanweisung verwiesen.
Sie benötigen folgendes Werkzeug:
• Inbusschlüssel
Teil
Anzahl
6
4
4
Scheibe, Ø 8,4 mm
Sicherheitsklemme
Öl
39
DE
Zusammenbau und Vorbereitung
Schrauben Sie das linke Bein (2L) und das
Stecken Sie den vom Computer kommenden
Stecker (66) in die aus dem rechten Bein (2R)
Schrauben Sie den Lenker mit 2 Scheiben
Schrauben Sie die Abdeckplatten (9L, 9R) mit
waagerechten Rahmen fest.
Ziehen Sie alle Bolzen nach. Das Laufband ist
Teile des Laufbands
3. Pulsmesssensor
4. Handgriff
5. Totmannschalter
6. Motorabdeckung
8. Stellschrauben
9. Beschlag für Steigungsgrad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
40
Tasten des Computers
Start/
Stopp
Startet/stoppt das
Trainingseinheit.
Speed +/-
die Taste gedrückt, um die
Geschwindigkeit schnell zu
ändern.
8/10/12
stellt die Geschwindigkeit
des Bands auf 2/4/6/8/10/12
Wird zum Einstellen
der Zeitdauer der
Trainingseinheit, der Distanz
oder des Kalorienverbrauchs
vor dem Starten des
Wechselt zwischen
den eingebauten
Trainingsprogrammen P1-P2.
anschließen, müssen Sie sich vergewissern,
dass das Band ungehindert und lärmfrei über
die Rollen läuft.
Computer an.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose,
sodass das Laufband auf Standby geht.
/2/4/6/8/10/12.
Vergewissern Sie sich, dass sich die
Geschwindigkeit des Bands entsprechend
ändert.
Gebrauch
Computer an und legen Sie die Kordel um ihr
Sie auf dem Laufband nach hinten gezogen
werden.
Schließen Sie ggf. einen MP3-Player an die
des Trainings Musik hören zu können.
Wenn Sie die Pulsmessfunktion des
Computers benutzen möchten, müssen Sie
die Hände an die Pulssensoren (3) halten.
Sie können das Laufband mithilfe
der Beschläge (9) auf 3 verschiedene
Steigungsgrade einstellen.
Sorgen Sie dafür, dass beide Beschläge gleich
eingestellt werden, damit das Laufband
stabil steht, ohne kippen zu können.
Schnellstart (manueller Gebrauch)
wird ein Countdown von 3 Sekunden
angezeigt, wonach ein Piepton zu hören ist
0,8 km/h startet.
Stellen Sie die Geschwindigkeit ein, indem
Sie die Tasten Speed +/- oder die Tasten
Training zu beenden.
Trainingsparameter zu wählen. Durch
Trainingszeit, Strecke und Kalorienverbrauch
einstellen.
Training zu beginnen.
41
DE
Stellen Sie die Geschwindigkeit ein, indem
Sie die Tasten Speed +/- oder die Tasten
Wenn der eingestellte Parameter erreicht ist,
stoppt das Laufband automatisch.
Training mit automatischem Programm
Wählen Sie ein automatisches Programm von
auf die Taste P drücken (siehe die Übersicht
Sie können die Trainingszeit durch Drücken
der Tasten Speed +/- einstellen, und sie wird
Standardtrainingszeit beträgt 30 Minuten.
Training zu beginnen. Das Band startet nach
3 Sekunden.
zu ändern, da sie vom automatischen
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist,
stoppt das Laufband automatisch.
angezeigt:
Signal
SAFE
Sicherheitsverriegelung
Staubsaugen oder wischen Sie das Laufband
Tuch ab.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Öff nen Sie die Motorabdeckung und
entfernen Sie Staub von Motor und Sensor.
gut steht und ziehen Sie erforderlichenfalls
die Bolzen, Schrauben und Muttern des
42
Schmieren
zurückzuführen ist, muss es mit Silikonöl
geschmiert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
verteilen.
Während des Gebrauchs kann das Band nach
Sie stets, in der Mitte des Bands zu laufen.
Wenn das Band nach links zieht, müssen Sie
die linke Einstellschraube lösen und/oder die
Wenn das Band nach rechts zieht, müssen Sie
die rechte Einstellschraube lösen und/oder
die rechte Einstellschraube anziehen.
Geschwindigkeit von 6 km/h laufen, während
Sie die Einstellung vornehmen.
Sie dürfen die Schrauben jedes Mal nur
eine viertel Drehung drehen. Ziehen Sie
die Schrauben nicht zu fest an, da dies das
Wenn das Band rutscht
Wenn das Band zu locker sitzt, kann es auf
den Rollen rutschen, oder es kann anhalten,
wenn sich jemand darauf stellt. Drehen Sie
Schrauben jedes Mal nur eine viertel
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da
dies das Laufband beschädigen kann.
43
DE
die für die menschliche
Gesundheit und die Umwelt gefährlich
oder schädlich sein können, wenn der
abgebildeten, durchkreuzten Abfalltonne
gekennzeichnet sind, handelt es sich
durchkreuzte Abfalltonne symbolisiert,
dass Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall
sondern getrennt gesammelt werden muss.
7160
© 2017 HP Schou A/S
Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Gebrauchsan-
weisung darf ohne die schriftliche Genehmigung von
oder Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt oder in
einem Informationsspeicher und -abrufsystem ges-
Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und
auf dem Typenschild des Produkts.
Wenn Sie uns brauchen:
• Reklamationen
• Ersatzteile
• Rücksendungen
• Garantiewaren
• Werktags von 8.00 Uhr bis 16.00 Uhr
geöff net
• E-Mail: service@hpschou.com
Wprowadzenie
Aby jak najlepiej wykorzystać zalety nowej
Zmienna prędkość: 0,8–16 km/h
Stopnie nachylenia, regulowane ręcznie: 3
Waga użytkownika: maks. 110 kg
Wymiary: 160 × 73 × 135 cm
Wymiary bieżni: 42 × 130 cm
odległość, spalone kalorie, puls i 12
wbudowanych programów treningowych
awaryjny oraz dwa wbudowane głośniki
W razie konieczności należy zaplanować
fi tness.
w szczególności na początku treningów.
trening mogą być niebezpieczne dla zdrowia.
się przez 2–5 minut.
Zawsze nosić odpowiednie ubranie i obuwie.
Trzymać ręce i stopy z dala od ruchomych
części, przez które mogłyby one zostać
Z wszystkich stron bieżni należy zapewnić co
45
PL
o ograniczonej wrażliwości na bodźce
wyłącznie pod nadzorem lub pod warunkiem
zrozumiały one związane z tym zagrożenia.
zabawką.
zamkniętych.
sekundy przed ponownym uruchomieniem.
śmierć. W razie złego samopoczucia należy
dwie osoby.
sprawdzić, czy są wszystkie.
W tym celu należy odnieść się do rysunków
• Klucz imbusowy
Części montażowe w zestawie
Część
Sztuk
Śruba M8 × 15
6
Śruba M8 × 45
Śruba 4 × 16 mm
Zaczep bezpieczeństwa
Olej
46
do ramy, używając trzech podkładek, dwóch
śrub (M8 × 45) i jednej śruby (M8 × 15) po
stronie.
Główne elementy
3. Czujnik pomiaru pulsu
4. Uchwyt
5. Wyłącznik awaryjny
6. Pokrywa silnika
8. Śruby regulacyjne
9. Wspornik umożliwiający nachylanie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PL
Start/Stop
zatrzymywanie pasa,
sesji treningowej.
Speed +/-
zmniejszenie prędkości pasa
o 0,1 km/h. Przytrzymać
szybko prędkość.
wartościami 2/4/6/8/10/12
odległości i spalonych kalorii
w sesji treningowej przed
SkUmożliwia zmianę
wbudowanych programów
treningowych P1–P12.
swobodnie na rolkach, nie powodując hałasu.
czuwania. Nacisnąć przycisk Start/Stop. Pas
zacznie się poruszać powoli.
/2/4/6/8/10/12.
Sprawdzić, czy prędkość pasa odpowiednio
zmienia się.
Zapewnia to automatyczne zatrzymanie w
w trakcie ćwiczeń.
Aby móc używać funkcji pulsometru
czujnikach pulsu (3).
Wyregulować oba wsporniki identycznie,
tak aby bieżnia była stabilna i nie groziła
Szybkie rozpoczęcie pracy (obsługa ręczna)
wyświetlaczu zostanie wyświetlone
trzysekundowe odliczanie, po którym
zostanie wyemitowany sygnał brzęczyka
Wyregulować prędkość, naciskając przyciski
Speed +/- lub przyciski 2/4/6/8/10/12.
ćwiczenia.
treningowe. Można ustawić czas ćwiczenia,
odległość lub spalane kalorie, naciskając
ćwiczenia.
Wyregulować prędkość, naciskając przyciski
Speed +/- lub przyciski 2/4/6/8/10/12.
48
Ćwiczenie za pomocą programu
automatycznego
Wybrać program automatyczny z zakresu P1
do P12, naciskając przycisk P co najmniej raz
za pomocą przycisków Speed+/-. Czas
zostanie podzielony na 10 równych etapów.
Standardowy czas ćwiczeń to 30 minut.
ćwiczenia. Pas zacznie się ruszać po trzech
sekundach.
W trakcie sesji treningowej nie można
zmienić prędkości ręcznie, ponieważ jest
ona sterowana przez program automatyczny
zatrzyma się automatycznie.
W przypadku wystąpienia błędu na
wyświetlaczu zostanie wyświetlony jeden
z następujących komunikatów o błędzie:
Opis
Zbyt duża waga użytkownika
Sterownik nie odbiera sygnału
SAFE
Czyszczenie i konserwacja
wilgotną, dobrze wyżętą szmatką.
Odłączyć bieżnię od zasilania. Otworzyć
czujnika.
49
PL
Smarowanie
Jeżeli pas się porusza ciężko i nie jest to
spowodowane nieprawidłowym napięciem,
silikonowego.
Odłączyć bieżnię od zasilania i nasmarować
Gdy pas pracuje nierówno
w prawo lub w lewo, jeśli jedna noga jest
silniejsza. Zawsze starać się biegać na środku
Jeżeli pas przesuwa się w lewo, poluzować
śrubę regulacyjną.
Jeżeli pas przesuwa się w prawo, poluzować
śrubę regulacyjną.
w trakcie tej regulacji.
Za jednym razem należy obracać śrubę
o ćwierć obrotu. Nie dokręcać śrub zbyt
Gdy pas ślizga się
Jeżeli pas jest zbyt luźny, może ślizgać się na
wejdzie na bieżnie. Obrócić obydwie śruby
Za jednym razem należy obracać śrubę o
ćwierć obrotu.
50
Sprzęt elektryczny i elektroniczny
equipment – EEE) zawiera
szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz
środowiska naturalnego w przypadku,
gdy taki zużyty sprzęt (waste electrical
and electronic equipment – WEEE) nie
zostanie odpowiednio zutylizowany.
symbolem przekreślonego kosza na
śmieci są sprzętami elektrycznymi i/lub
elektronicznymi. Przekreślony kosz na
śmieci oznacza, że zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego nie wolno
domowymi, a należy utylizować go osobno.
Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej
7160
© 2017 HP Schou A/S
Wszelkie prawa zastrzeżone. Zawartość tej instrukcji
obsługi nie może być powielana w części ani całości w
jakikolwiek sposób, elektronicznie lub mechanicznie
znamionowej.
w sprawach:
• reklamacje
• części zamienne
• zwroty
• gwarancje
• otwarte od poniedziałku do piątku od
8:00 do 16:00 (w piątek do 15:30)
• E-mail: service@hpschou.com
51
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
ES
IT
NL
FR
52
53
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Loading...