InnoCigs EGO AIO PROBOX User guide

EGO AIO PROBOX
Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | User Manual
SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 01
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 17
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 33
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – ALL-IN-ONE-E-ZIGARETTE MIT 2100 MAH
Nutzerhinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von InnoCigs entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt!
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des E-Zigaretten­Produkts von InnoCigs zu gewährleisten. Verwenden Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur originale bzw. empfohlene Produkte. Der Hersteller leistet keinen Service und/oder keine Garantie bei der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten. Garantie bei der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten.
Sollten Sie Fragen rund um Ihr InnoCigs E-Zigaretten-Produkt haben oder weitere Informationen benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website www.innocigs.com.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – INHALTSVERZEICHNIS
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
Lieferumfang & Aufbau des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Bedienung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
Eckdaten & Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Schutzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantieleistungen & Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantie & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN
Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen.
Dieses Produkt darf nicht von Minderjährigen verwendet werden.
Dieses Produkt muss für Kinder und Jugendliche unzugänglich aufbewahrt werden.
Dieses Produkt darf nicht von Schwangeren oder stillenden Müttern genutzt werden.
Dieses Produkt besteht teils aus wiederver­wertbaren Gütern, die recycelt werden können.
Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen Bestimmungen für technische Geräte und darf in den Ländern der EU vertrieben werden.
Alte Elektrogeräte oder verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien und -geräte – wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben – an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab, damit Rohstoffe und mögliche Schadstoffe gezielt verwertet werden können.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN
Benutzerhinweise
1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen. Bitte wischen Sie Ihr Mundstück zuvor aus hygienischen Gründen mit einem Tuch ab.
2. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn sich Risse oder Deformationen im Material zeigen oder ein defek­tes Teil ausgetauscht werden sollte. Versuchen Sie bei einem Defekt niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
3. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn das Liquid in Ihrem Clearomizertank verbraucht oder fast ver­braucht ist. Gleiches gilt für den Fall, dass Sie eine Veränderung des Geschmacks wahrnehmen. Bitte befüllen Sie den Clearomizertank mit frischem Liquid und tauschen Sie Ihren Verdampferkopf durch einen neuen aus, bevor Sie Ihre E-Zigarette weiterbenutzen. Da es sich bei Verdampferköpfen um Verschleißteile handelt, müssen sie regelmäßig gewechselt werden.
4. Lagern Sie das Gerät nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung.
5. Die geeignete Temperatur für das Aufladen des Akkus liegt bei 5°C bis 45°C und für den Gebrauch bei -10°C bis 60°C.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN
6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser.
7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefonnummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin Berlin. In Österreich steht der 24-Stunden-Notruf der Wiener Vergiftungsinformationszentrale unter +43 (0)1 - 406 43 43 zur Verfügung. In Frankreich wenden Sie sich bitte an eine der lokalen Vergiftungszentralen. Verständigen Sie in Notfällen bitte umgehend den Notruf.
8. Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen. Nikotin kann Übelkeit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen. Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umgebung unerwünsch­te Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt.
9. Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze.
10. Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen.
Warnhinweis
Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden. Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – LIEFERUMFANG & AUFBAU DES GERÄTS
Inhalt InnoCigs eGo AIO ProBox
1x eGo AIO Box mit 2100 mAh Akku 2x BF SS316 Head 0,6 Ohm | MTL 2x Mundstück 1x USB Ladekabel 1x Bedienungsanleitung 1x Info Card
USB-Anschluss
Mundstück
Airflow Control
Tank
Feuertaste
H /L/ Off
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – BEDIENUNG DES GERÄTS
Bedienungshinweise
Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbe­dingt einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen. Reinigen Sie den Verdampferkopf nicht mit Wasser. Wischen Sie ihn im Bedarfsfall lediglich mit einem trockenen Tuch ab. Da es sich bei Verdampferköp­fen um Verschleißteile handelt, müssen sie regelmäßig gewechselt werden.
Hinweis zur Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen.
Power On/Off
Schieben Sie die Einstelltaste auf die Position H oder L, um das Gerät einzuschalten. In der Position OFF wird das Gerät ausgeschaltet. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten.
Aufladen der Batterie
Sie können das Gerät mit einem Steckdosenadapter oder per USB-Kabel über einen PC aufladen. Während des Ladevorganges leuchtet die Lampe. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, erlischt diese.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – BEDIENUNG DES GERÄTS
Akku Ladestand Tastenbeleuchtung
60–100% Leuchtet dauerhaft 30–59%
10–29% Blinkt moderat schnell 0–9%
Blinkt langsam
Blinkt ständig
Hinweis: Ist das Gerät vollständig aufgeladen, leuchtet die Feuertaste oder blinkt langsam nach einem Zug. Je mehr das Gerät entladen ist, desto schneller blinkt das Licht.
Hinweis zur Akku-Leistung & -Lebensdauer
Wenn der Akku längere Zeit nicht benutzt wird, verliert er – entsprechend der Industrie- standards und -normen – nach 3 Monaten 5% bis 10%, nach 6 Monaten 15% bis 20% und nach einem Jahr 25% bis 30% seiner Leistung. Wir empfehlen Ihnen, den Akku mindestens alle 3 Monate aufzuladen, um eine lange Lebensdauer sicherzustellen.
Dampfen
Das Gerät verfügt über die zwei Vaping-Stufen H und L, die sich über die Einstelltaste auswählen lassen. So können Sie zwischen dem Direktausgabemodus (H) und dem Ausgabemodus mit konstanter Spannung (L) wählen. Während Sie die Feuertaste des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über das Mundstück. Lassen Sie die Feuertaste beim Ausatmen des Dampfes los.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – BEDIENUNG DES GERÄTS
Wechseln des Mundstücks
Das Mundstück wird auf der Top-Kappe befestigt. Es kann mit warmem Wasser gereinigt werden. Achten Sie vor dem Anbringen darauf, dass es vollständig getrocknet ist.
Einfüllen von Liquid
1. Entfernen Sie die Top-Kappe vom Gerät.
2. Befüllen Sie den Tank durch den dafür vorgesehenen seitlichen Einfüllschlitz mit Liquid. Bitte achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den mittig sitzenden Luftkanal gelangt.
3. Verschließen Sie den Tank wieder fest mit der Top-Kappe und stellen Sie bitte sicher, dass kein Liquid austreten kann.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – BEDIENUNG DES GERÄTS
Wechseln des Verdampferkopfes
1. Lösen Sie die Top-Kappe inkl. Verdampferkopf von dem Gerät.
2. Entfernen Sie den alten Verdampferkopf von der Basis und ersetzen Sie ihn durch einen neuen. Beträufeln Sie die Wicklung des neuen Verdampferkopfs mit etwas Liquid und geben Sie ihm vor der Inbetriebnahme genügend Zeit, sich mit Liquid vollzusaugen. Achten Sie darauf, dass kein Liquid überlaufen und/oder austreten kann.
3. Befestigen Sie alle Teile abschließend wieder miteinander.
Bitte beachten Sie außerdem die Bedienungshinweise auf Seite 07.
Anpassen der Luftzufuhr
Durch leichtes Drehen des Airflow-Control-Ringes nach rechts oder links regulieren Sie die Luftzufuhr.
Abschalten oder Verändern des LED-Indikators
Halten Sie Feuertaste im ausgeschalteten Zustand so lange gedrückt bis ein Licht aufleuchtet, um Ihren LED-Indi­kator auszuwählen. Einen Wechsel der Farbe navigieren Sie durch Drücken der Feuertaste. Wählen können Sie aus den Farben Rot, Gelb, Grün, Blau, Indigo, Weiß und Lila oder Light-off.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE
Eckdaten zur eGo AIO ProBox
Akkukapazität 2100 mAh (wiederaufladbar) Abmaße 23.0*43.5*101.0mm Widerstandsbereich 0,2 Ohm bis 3,5 Ohm Tankvolumen 2 Milliliter Gewinde-Typ 510
Features
Top-Filling-System Airflow Control
Geeignete Verdampferköpfe
BF SS316 Heads (0,5 | 0,6 Ohm |1,0 MTL)
4
*
mm
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – SCHUTZFUNKTIONEN
10-Sekunden-Schutz
Wenn die Feuertaste für länger als 10 Sekunden gedrückt wird, blinkt das LED-Licht 10 Mal auf und das Gerät wird automatisch abgeschaltet.
Überspannungsschutz
Tritt eine Überspannung vor dem Inhalieren auf, blinkt das Licht 5 Mal auf und das Gerät schaltet sich automa­tisch ab. Tritt eine Überspannung während des Dampfens auf, blinkt das Licht 3 Mal hintereinander.
Batterie-Schutz
Wenn die Akku-Leistung bei weniger als 3,3 V liegt, blinkt das LED-Licht 5 Mal auf, sobald Sie die Feuertaste zum Dampfen betätigen. Bei erneuter Betätigung blinkt das Licht 40 Mal auf und der Akku schaltet sich automatisch ab
Widerstand-Schutz/Kein Verdampferkopf erkannt
Wenn der Widerstand des Geräts bei mehr als 3,5 Ohm liegt, leuchtet das LED-Licht 10 Mal langsam auf. Liegt der Widerstand unter 0,2 Ohm, blinkt das Gerät 3 Mal schnell hintereinander. Stellen Sie sicher, dass Sie einen kompatiblen Verdampferkopf verwenden und dieser korrekt eingesetzt ist.
INNOCIGS – GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN
Garantiebedingungen
Alle Produkte von InnoCigs unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sie erhalten zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistungspflicht eine 6-monatige Garantie auf alle InnoCigs-Produkte. Die Garantiezeit von 6 Monaten gilt ab Kaufdatum beim Fachhändler. Das Datum auf Ihrem Kaufbeleg ist ausschlaggebend. Während der Garantiezeit werden Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt.
Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenommen. Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantieleistungen bewirken weder
eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang.
INNOCIGS – GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN
Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei Schäden durch:
- missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung
- Umwelteinflüsse (z. B. Feuchtigkeit, Hitze, Staub etc.)
- Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitshinweise
- Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Gewaltanwendung (z. B. Schlag, Stoß, Fall)
- Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden
- eigenmächtige Reparaturversuche
- Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entscheidung
vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten.
INNOCIGS – GARANTIE & SERVICE
Garantie, Gewährleistung & Service
Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich zunächst bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen.
Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice.
INNOCIGS – KONTAKT
Kontakt zu InnoCigs
InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – APPAREIL TOUT-EN-UN AVEC 2100 MAH
Informations Préalables
Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi avant usage afin de garantir une utilisation correcte de le produit e-cigarette. En combinaison avec ce produit, utilisez exclusivement des produits originaux et recommandés. Le fabricant ne garantit aucun service après-vente ni aucune garantie en cas d‘utilisation de produits non recommandés.
Pour toutes les questions relatives à votre cigarette électronique InnoCigs ou pour des informations complé­mentaires, contactez votre revendeur ou consultez notre site web www.innocigs.com.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – TABLE DES MATIÈRES
Indications et mesures de précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contenu de la livraison et structure de l‘appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de l‘appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Données clés et caractéristiques de performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fonctions de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Services de garantie et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Garantie et service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION
Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiova­sculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir la cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes mineures.
Ce produit se compose en partie de matériaux recyclables.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des femmes enceintes ou des mères allaitantes.
Ce produit doit être conservé hors de portée des enfants et des adolescents.
Ce produit répond aux dispositions applicables au sein de l‘Union Européen­ne concernant les appareils techniques, et il peut être vendu dans les pays de l‘Union Européenne.
Les vieux appareils électriques ou accus usagés ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères. Veuillez jeter les accus et appareils usés auprès d‘un point de collecte ­conformément aux prescriptions légales - ou déposez-les gratuitement sur place dans le commerce, afin que les matières premières et de potentielles substances nocives puissent être traitées de façon ciblée.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION
Recommandations d‘utilisation
1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser. Veuillez tout d‘abord essuyer l‘embout pour des raisons d‘hygiène.
2. L‘appareil ne doit pas être utilisé s‘il présente des fentes ou des déformations du matériel ou si une pièce défectueuse doit être remplacée. En cas de dysfonctionnement, n‘essayez en aucun cas de réparer l‘appareil vous-même.
3. L‘appareil ne doit pas être utilisé si le liquide du réservoir du clearomiseur est totalement ou presque totalement consommé. Il en va de même si vous percevez une modification du goût. Veuillez remplir le réservoir du clearomiseur avec du liquide frais et remplacez la tête de votre atomiseur par une nouvelle avant de continuer à utiliser votre cigarette électronique.
4. Ne rangez jamais l‘appareil dans une pièce à une température élevée ou présentant une humidité de l‘air particulière­ment forte. Évitez de l‘exposer aux rayons du soleil de manière prolongée.
5. La température adaptée va de 5 ºC à 45 ºC pour la recharge des batteries, et de -10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation.
6. Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureusement à l‘eau claire.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION
7. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. Vous pouvez joindre à toute heure du jour et de la nuit le service d‘urgence antipoison de l‘hôpital universitaire de la Charité de Berlin au +49 (0)30 - 19
240. En Autriche, le service d‘urgence 24h/24 de la centrale viennoise d‘information antipoison est disponible au +43 1 - 406 43 43. En France, veuillez contacter l‘un des centres locaux antipoison. En cas d‘urgence, merci d‘en aviser immédiatement le service d‘urgence.
8. Inhaler des produits contenant de la nicotine peut augmenter la fréquence cardiaque et/ou la pression sanguine. La nicotine peut entraîner des nausées, des vertiges et/ou des maux d‘estomac. Si vous constatez des effets indésirables sur vous-même ou sur des personnes de votre entourage, veuillez ne plus utiliser ce produit et consulter un médecin.
9. Respectez les législations locales relatives à l‘utilisation de cigarettes électroniques.
10. Le produit doit rester hors de portée des enfants et des adolescents.
Avertissement
Cet appareil peut être utilisée avec du liquide nicotiné. La nicotine est une substance qui rend très dépendant.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – CONTENU ET STRUCTURE DE L‘APPAREIL
Contenu INNOCIGS eGo AIO ProBox
1x eGo AIO Box avec batterie de 2100 mAh 2x tête BF SS316 0,6 ohm | MTL 2x embout buccal 1x câble de charge USB 1x manuel d‘utilisation 1x carte d‘information
Port USB
Embout
Airflow Control
Réservoir
Bouton d‘allumage
H /L/ Off
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – UTILISATION DE L‘APPAREIL
Instructions d‘utilisation
Veuillez charger entièrement la batterie avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. Avant la première utilisa­tion, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (Head) et, après l‘installa­tion, laissez-la reposer environ 15 minutes dans le réservoir rempli de liquide avant de vapoter. Ne nettoyez pas la tête d‘atomiseur avec de l‘eau. En cas de besoin, essuyez-la seulement avec un chiffon sec. Les têtes d‘atomiseur étant des pièces soumises à l‘usure, elle doivent être changées régulièrement.
Instruction de nettoyage
Pour le nettoyage de l‘appareil, utilisez un chiffon sec ou un coton-tige.
Marche/Arrêt
Pour allumer l‘appareil, glissez la touche de réglage sur les positions H ou L. L‘appareil s‘éteint quand il est sur la position OFF. Nous vous conseillons d‘éteindre l‘appareil quand vous le transportez ou cessez de l‘utiliser pendant une longue période.
Recharger la batterie
Vous pouvez recharger l‘appareil en le branchant avec le câble USB sur un PC ou sur une prise avec un adaptateur. Pendant le rechargement, le voyant émet une lumière. Celle-ci s‘éteint lorsque le chargement est terminé.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – UTILISATION DE L‘APPAREIL
Akku Ladestand Tastenbeleuchtung
60–100% Émet une lumière continue 30–59%
10–29% Blinkt moderat schnell 0–9%
Blinkt langsam
Blinkt ständig
Remarque : Lorsque l‘appareil est complétement chargé, le bouton d‘allumage émet une lumière ou clignote lentement après une bouffée. Plus l‘appareil est déchargé, plus la lumière clignote rapidement.
Remarque concernant la puissance et la durée de vie de la batterie
Si l‘on n‘utilise pas la batterie pendant une durée prolongée, sa puissance baisse de 5 % à 10 % au bout de 3 mois, de 15 % à 20 % au bout de 6 mois et de 25 % à 30 % au bout d‘un an, conformément aux normes industrielles. Nous vous recommandons de charger la batterie au moins tous les 3 mois pour garantir une longue durée de vie de l‘appareil.
Vapotage
L‘appareil dispose de deux modes de vapotage, H et L, que vous pouvez sélectionner grâce à la touche de réglage. Vous pouvez ainsi choisir le mode de sortie directe (H) et le mode de sortie avec tension constante (L). Pendant que vous maintenez enfoncée la touche d‘allumage de l‘appareil, inhalez la vapeur lentement et en continu via l‘embout buccal. Relâchez le bouton d‘allumage pendant que vous expirez la vapeur.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – UTILISATION DE L‘APPAREIL
Changement de l‘embout
L‘embout buccal est fixé sur le capuchon. Il peut être nettoyé avec de l‘eau chaude. Veillez à ce qu‘il soit complètement sec avant de le monter.
Remplissage du liquide
1. Enlevez le capuchon de l‘appareil.
2. Remplissez le réservoir de liquide par l‘une des deux fentes de remplissage latérales prévues à cet effet. Veillez impérativement à ce que le liquide ne pénètre pas dans le canal d‘air médian.
3. Refermez le réservoir avec le capuchon et assurez-vous que le liquide ne peut pas fuir.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – UTILISATION DE L‘APPAREIL
Remplacement de la tête d‘atomiseur
1. Enlevez le capuchon et la tête d‘atomiseur de l‘appareil.
2. Retirez et jetez la tête usagée de la base de tête d’atomiseur et remplacez-la par une nouvelle. Déposez quelques gouttes de liquide sur la bobine de la nouvelle tête d’atomiseur et attendez qu‘elle se gorge de liquide avant d‘utiliser l‘appareil. Veillez à ce que le liquide ne puisse pas se renverser et/ou sortir.
3. Fixez à nouveau tous les éléments les uns aux autres.
De plus, observez les consignes d‘utilisation page 23.
Régler l‘alimentation d‘air
En tournant légèrement vers la droite ou la gauche la bague de réglage de l‘apport en air, vous pouvez réguler l‘alimentation en air.
Désactiver ou modifier l‘indicateur LED
Quand l‘appareil est éteint, appuyez sur le bouton d‘allumage jusqu‘à ce dernier s‘illumine pour choisir l‘indicateur LED. Vous pouvez choisir la couleur en appuyant sur le bouton d‘allumage. Vous pouvez choisir entre les couleurs rouge, jaune, vert, bleu, indigo, blanc et violet ou sans lumière.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – DONNÉES CLÉS DE PERFORMANCE
Données clés d‘eGo AIO ProBox
Capacité de la batterie 2100 mAh (rechargeable) Dimensions 23,0*43,5*101,0 mm Résistance de 0,2 à 3,5 ohm Volume du réservoir 2 millilitres Type de filetage 510
Features
Système top filling Airflow Control
Têtes de vapoteur adaptées
Têtes d‘atomiseur BF SS316 (0,5 | 0,6 ohm | 1,0 MTL)
4
*
mm
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – FONCTIONS DE PROTECTION
Protection 10 secondes
Quand le bouton d‘allumage est actionné pendant plus de 10 secondes, le voyant LED clignote 10 fois et l‘appareil est automatiquement éteint.
Protection contre la surtension
Si une surtension apparaît avant l‘inhalation, le voyant lumineux clignote 5 fois et l‘appareil s‘éteint automatique­ment. Si une surtension apparaît pendant le vapotage, le voyant lumineux clignote 3 fois.
Protection de la batterie
Quand la puissance de la batterie est inférieure à 3,3 V, le voyant LED clignote 5 fois dès que vous actionnez le bouton d‘alluma­ge pour vapoter. Si le bouton est actionné à nouveau, le voyant clignote 40 fois et la batterie est automatiquement éteinte.
Protection contre la résistance / aucune tête d’atomiseur détectée
Quand la résistance de l‘appareil est supérieure à 3,5 ohm, le voyant LED clignote 10 fois lentement. Quand la résistance de l‘appareil est inférieure à 0,2 ohm, l‘appareil clignote 3 fois rapidement. Assurez-vous d‘utiliser une tête d’atomiseur compatible et que celle-ci est correctement fixée.
INNOCIGS – SERVICES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Conditions de garantie
Tous les produits d‘InnoCigs sont soumis à un strict contrôle de qualité. Outre la garantie légale obligatoire, vous bénéficiez de 6 mois de garantie commerciale sur tous les produits InnoCigs. La période de garantie de 6 mois est valable à compter de la date d‘achat chez le revendeur spécialisé. La date indiquée sur le ticket de caisse est détermi­nante. Pendant la période de garantie, les appareils présentant des défauts sont réparés ou échangés par InnoCigs.
Les consommables tels que les embouts et les têtes d‘atomiseur sont exclus de la garantie.
Les appareils ou pièces échangés deviennent la propriété d‘InnoCigs. La prestation de services de garantie n‘entraîne ni une prolongation de la période de garantie, ni le début d‘une nouvelle garantie.
INNOCIGS – SERVICES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Toute réclamation au titre de la garantie est exclue en cas de dommage dû à l‘une des causes suivantes :
- Utilisation abusive ou non conforme
- Influences extérieures (p. ex. humidité, chaleur, poussière, etc.)
- Non-respect des consignes de sécurité applicables à l‘appareil
- Non-respect du mode d‘emploi
- Usage de la force (p. ex. coup, choc, chute)
- Interventions n‘ayant pas été effectuées par des professionnels du service après-vente agréés par InnoCigs
- Tentatives de réparation de votre propre initiative
- Expédition dans un emballage ne garantissant pas la sécurité pendant le transport Dans tous les cas de garantie, InnoCigs se réserve le droit de procéder à un examen précis avant de prendre la
décision finale. InnoCigs se réserve le droit de réviser les conditions de garantie.
INNOCIGS – GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Garantie légale, garantie commerciale et service après-vente
Si le produit ne fonctionne pas ou présente un défaut de quelque nature qui soit, veuillez tout d‘abord contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil.
S‘il est nécessaire de faire valoir une garantie, veuillez procéder comme suit : contactez le service client d‘InnoCigs par e-mail, par fax ou par téléphone. Vous pouvez sinon également recourir au service d‘échange sur notre site internet www.innocigs.com.
Si vous avez des questions concernant le fonctionnement et l‘utilisation, merci de contacter notre service client.
INNOCIGS – CONTACT
InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE
Téléphone : +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax : +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-mail : service@innocigs.com
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – ALL-IN-ONE DEVICE WITH 2100 MAH
Information for the User
Thank you for choosing a product by InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range. We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product!
Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device. Use only original and/or recommended products in combination with this product. The manufacturer shall not provide any service and/or warranty when non-recommended products are used together with this product.
Should you have questions or need more information about your e-cigarette product, please contact your dealer or visit our website at www.innocigs.com.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – TABLE OF CONTENTS
Notes & Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contents & Design of the Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Using the Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Main Features & Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Warranty & Repair. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Warranty & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – NOTES & PRECAUTIONS
Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of the reach of children.
This product must not be used by minors.
This product must be kept away from children.
This product must not be used by pregnant or nursing women.
This product is in parts made of reusable materials that can be recycled.
This product complies with EU requirements on technical goods and may be sold throughout the European Union.
Electronic goods and batteries should not be disposed with normal household waste! Please dispose of used electronic goods and batteries – as required by law – at a mu­nicipal collection location, so that raw materials and potentially harmful substances can be properly removed and recycled.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – NOTES & PRECAUTIONS
User Instructions
1. If the device has been dropped, please check if any components have come loose, whether there is liquid leakage, or whether there is any defect on your mouthpiece. If there are no signs of damage upon visual in­spection of the product, you can continue using the device. For hygienic reasons, please wipe the mouthpiece with a cloth before reusing.
2. The device should not be used if there are cracks or deformations in the material or a defective part needs to be replaced. Never attempt to repair the device on your own if a defect occurs.
3. The device should not be used when the e-liquid in the clearomizer tank is empty or almost empty. The same applies if you experience a change in the taste. Please fill the Clearomizer tank with fresh e-liquid and replace the head before you continue to use the e-cigarette. Because atomizer coils are wearing parts, they must be changed regularly.
4. Never store the device in rooms with extremely high temperatures or in rooms with extremely high humidity. Avoid long periods of direct sunlight.
5. The recommended temperature range for charging is 5°C to 45°C and for using the device is -10°C to 60°C.
6. If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – NOTES & PRECAUTIONS
7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Hotline of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone at +49 (0)30 - 19 240. In Austria, you can reach the 24h hotline of the Vienna Poison Information Center by phone at +43 (0)1 - 406 43 43. In France, please cont­act one of the local poison control centers. In cases of emergency, immediately contact local emergency officials.
8. Nicotine can increase the heart rate and/or blood pressure. Nicotine can cause nausea, dizziness and/or stomach pain. If you notice any undesirable side effects, discontinue use and consult a physician.
9. Please comply with all local laws when using this e-cigarette product.
10. The product must not be placed in the hands of children or adolescents.
Warning
This e-cigarette product can be used with nicotine-containing e-liquid. Nicotine is a highly addictive substance.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – CONTENTS & DESIGN OF THE DEVICE
INNOCIGS eGo AIO ProBox Contents
1x eGo AIO Box with 2100 mAh battery 2x BF SS316 0.6 ohm head | MTL 2x mouthpiece 1x USB charging cable 1x User Manual 1x Info Card
USB Port
Mouthpiece
Airflow Control
Tank
Fire Button
H /L/ Off
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – USING THE DEVICE
Operating Instructions
Please charge the battery fully before using it for the first time. Before using the device for the first time, drip a few drops of your e-liquid on the atomizing head. After installing the atomizing head, allow it to stay in the liquid-filled tank for around 15 minutes before you start vaping. Do not clean the head with water. If necessary, simply wipe with a dry cloth Because atomizer coils are wearing parts, they must be changed regularly.
Tips for Cleaning
Use a dry cloth or cotton swab to clean the clearomizer.
Power On/Off
Slide the setting button to position H or L in order to switch on the device. The device is turned off when it is in the OFF position. We recommend that you turn the device off during transport and when the device will not be used for long periods of time.
Charging theBattery
You can charge the device using a plug adapter or via a PC using a USB cable. The light is illuminated during the charging process. This goes out once the charging process is complete.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – USING THE DEVICE
Battery Level Light Condition
60–100% Constantly illuminated 30–59%
10–29% Moderately flashes 0–9%
Slowly flashes
Flashes in frequency
Note: Once the device is fully charged, the fire button lights up or flashes slowly after inhalation. The more the device is charged, the faster the light flashes.
Tips for Battery Power & Battery Life
If the battery is not used for an extended period of time, it loses between 5% and 10% of its performance after 3 months, 15% to 20% after 6 months, and 25% to 30% after one year, which is in line with industrial standards and guidelines. We recommend recharging the battery at least every 3 months to ensure a long life.
Vaping
The device has two vaping levels – H and L – which can be selected using settings button. This makes it possible to switch between the direct output mode (H) and the constant voltage output mode (L). While holding the fire button of your e-cigarette, inhale the vapor slowly and continuously through the mouthpiece of your clearomizer. Release the fire button while exhaling the vapor.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – USING THE DEVICE
Changing the Mouthpiece
The mouthpiece is placed on the top cap. It can be cleaned with warm water. Make sure that it is completely dry before reinserting into the clearomizer.
Filling the E-Liquid
1. Remove the top cap from the device.
2. Add your e-liquid to the tank through the filling hole on the side. Please pay attention not to drip e-liquid into the airflow tube in the middle of the device.
3. Close the tank firmly with the top cap. Make sure that no e-liquid can leak out.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – USING THE DEVICE
Changing the Atomizer Head
1. Remove the top cap incl. atomizer head from the device.
2. Remove the old atomizer head from the base and insert a new one. Please first drip a few drops of e-liquid directly into the wick of the coil to make it fully saturated before first use. Make sure that no e-liquid can overflow and/or leak.
3. Screw all parts back together.
Please also note the operating instructions on page 39.
Adjusting the Air Supply
You can regulate the air supply by gently twisting the airflow-control ring to the right or to the left.
Switching off or changing the LED indicator
While the device is switched off, hold down the fire button until the light turns on in order to select your LED indicator. You can change the color by pressing the fire button. You can choose between the colors red, yellow, green, blue, indigo, white and purple or light-off.
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – KEY FEATURES & PERFORMANCE
Key Features of eGo AIO ProBox
Battery capacity 2100 mAh (rechargeable) Dimensions 23.0*43.5*101.0mm Resistance range 0.2 Ohm to 3.5 Ohm Tank volume 2 milliliter Thread type 510
Features
Top Filling-System Airflow Control
Suitable Atomizer Heads
4
*
mm
BF SS316 heads (0.5 | 0.6 ohm |1.0 MTL)
INNOCIGS EGO AIO PROBOX – PROTECTION
10-sScond Protection
If the fire button is pressed for longer than 10 seconds, the LED light flashes 10 times and the battery is switched off automatically.
Surge Protection
If there is a surge before inhalation, the light flashes 5 times and the device switches off automatically. If there is a surge while vaping, the light flashes 3 times.
Battery Protection
If the battery power drops below 3.3 V, the LED light flashes 5 times as soon as you press the fire button for vaping. If you press the button again, the light flashes 40 times and the battery switches off automatically.
Resistance Protection/No Vaporizer Head Detected
If the resistance of the device exceeds 3.5 ohm, the LED light flashes slowly 10 times. If the resistance drops below
0.2 ohm, the device flashes quickly 3 times. Make sure you use a head that is compatible and attached correctly.
INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR
Warranty Terms
All products of InnoCigs are subject to strict quality control. You will receive, along with the legally required warranty, a 6-month warranty on all InnoCigs products. The warranty period of 6 months applies from the date of purchase from your dealer. The date on your sales receipt is decisive. During the warranty period, devices that have defects will be repaired or replaced through the company InnoCigs.
Wearing parts such as mouthpieces and clearomizer heads are excluded from the guarantee.
Replaced devices or parts shall become the property of InnoCigs. The guarantee does not extend the warranty period nor does it initiate a new warranty in transition.
INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR
Warranty claims are excluded for damage resulting from:
- Misuse or improper handling
- Environmental factors (Ex: moisture, heat, dust, etc.)
- Failure to comply with the safety notes of the device
- Not following the instructions
- Use of force (Ex: shock, impact, case)
- Submission of claims that have not been authorized through InnoCigs service addresses
- Unauthorized repair attempts
- Sending warranty repair in unsafe packaging InnoCigs reserves in all warranty cases, the right to scrutinize the claim until the final decision. InnoCigs reserves
the right to revise these warranty conditions.
INNOCIGS – WARRANTY & SERVICE
Warranty & Service
If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purcha­sed the product.
If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by e-mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com.
If you have any questions about the product‘s operation or its use, please do not hesitate to contact our customer service department.
INNOCIGS – CONTACT
Kontakt zu InnoCigs
InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-mail: service@innocigs.com
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
E-mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com
Produced for InnoCigs by
| Made in China
Loading...