InnoCigs CUBIS PRO CLEAROMIZER, CUBIS PRO User Manual

CUBIS PRO CLEAROMIZER
Bedienungsanleitung | User Manual
SPRACHEN / LANGUAGES
Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �S� 01 English � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �S� 17
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – VAPING-GENUSS FÜR ALLE DAMPFERTYPEN
Nutzerhinweise
Sollten Sie Fragen rund um Ihren InnoCigs Cubis Pro Clearomizer haben oder weitere Informationen benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website www.innocigs.com.
01
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – INHALTSVERZEICHNIS
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
InnoCigs Cubis Pro Clearomizer – Vaping-Genuss für alle Dampfertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
Bedienung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Bedienungshinweise – Hinweis zur Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Einfüllen des Liquids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Wechseln des Verdampferkopfes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Einstellen der Luftzufuhr – Wechseln des Mundstücks ........ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Eckdaten & Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Garantieleistungen & Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantie & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
02
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN
Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. E-Zigarettenprodukt für Kinder und Jugendliche unzugänglich aufbewahren.
Dieses Produkt darf nicht von Minderjährigen verwendet werden.
Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen Bestimmungen für technische Geräte und darf in den Ländern der EU vertrieben werden.
Dieses Produkt muss für Kinder und Jugendliche unzugänglich aufbewahrt werden.
Dieses Produkt darf nicht von Schwangeren oder stillenden Müttern genutzt werden.
Dieses Produkt besteht teils aus wiederverwertbaren Gütern, die recycelt werden können.
Alte Elektrogeräte oder verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien und -geräte – wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben – an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab, damit Roh­stoffe und mögliche Schadstoffe gezielt verwertet werden können.
03
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN
Benutzerhinweise
1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein E-Liquid austritt und ob kein Defekt am Mundstück vorliegt. Sofern nach optischer Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen. Bitte wischen Sie das Mundstück zuvor aus hygieni schen Gründen mit einem Tuch ab.
2. Der Clearomizer sollte nicht benutzt werden, wenn sich Risse oder Deformationen im Material zeigen oder ein defektes Teil ausgetauscht werden muss. Versuchen Sie bei einem Defekt niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
3. Der Clearomizer sollte nicht benutzt werden, wenn das Liquid im Clearomizer-Tank verbraucht oder fast verbraucht ist. Gleiches gilt für den Fall, dass Sie eine Veränderung des Geschmacks wahrnehmen. Bitte befüllen Sie den Tank mit frischem Liquid und tauschen Sie den Verdampfkopf durch einen neuen aus, bevor Sie die E-Zigarette weiterbenutzen.
4. Lagern Sie den InnoCigs Cubis Pro Clearomizer nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung.
5. Die geeignete Temperatur für den Gebrauch liegt bei -10°C bis 60°C.
04
-
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN
6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser.
7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefonnummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin Berlin. In Österreich steht der 24-Stunden-Notruf der Wiener Vergiftungsinformationszentrale unter +43 (0)1 - 406 43 43 zur Verfügung. In Notfällen verständigen Sie bitte umgehend den Notruf.
8. Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen. Nikotin kann Übelkeit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen. Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umgebung unerwünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt.
9. Beachten Sie bei der Nutzung der E-Zigarette und des Clearomizers lokale Gesetze.
10. Halten Sie das Produkt von Kindern und Jugendlichen fern.
Warnhinweis
Der InnoCigs Cubis Pro Clearomizer kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden. Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht.
05
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – VAPING-GENUSS FÜR ALLE DAMPFERTYPEN
Das Cubis Pro Clearomizer Set
Der InnoCigs Cubis Pro Clearomizer ist eine Verdampfereinheit, die sich sowohl fürs moderate Dampfen mit Mundzügen, als auch fürs Subohm-Vapen mit großen Dampfmengen eignet. Mit dem Cubis Pro Clearomizer bleiben Sie hinsichtlich der Zugtechnik also äußerst flexibel. Entsprechend groß ist auch die Zahl kompatibler Verdampferköpfe. In diesem Set finden Sie mit dem NotchCoil dem LVC Clapton Head eine Vorauswahl, die mit Widerständen zwischen 0,25 Ohm und 1,5 Ohm für ein vielseitiges Dampfvergnügen sorgen. Das Gerät mit Top-Filling-System verfügt über eine auf Ihre Dampfvor­lieben individuell anpassbare Airflow Control. Sie können den Cubis Pro mit Akkuträgern betreiben, die variables Vapen in unterschiedlichen Leistungs- oder Temperaturbereichen erlauben und/oder den Bypass­Modus unterstützen.
06
TM
Head, dem BF SS316 Head und
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – LIEFERUMFANG
Inhalt InnoCigs Cubis Pro Clearomizer Set
1x Cubis Pro Clearomizer
TM
0,25 Ohm Verdampferkopf | DL
1x NotchCoil 1x BF SS316 0,5 Ohm Verdampferkopf | DL 1x LVC Clapton 1,5 Ohm Verdampferkopf | MTL 1x Mundstück 1x Bedienungsanleitung 1x Info Card
07
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – BEDIENUNG DES GERÄTS
Bedienungshinweise
Verbinden Sie die Einzelteile des Produkts wie auf der nebenstehenden Zeichnung und auf den folgenden Seiten beschrieben miteinander, sofern dies noch nicht der Fall ist.
Hinweis zur Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung des Clearomizers ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen.
08
Mundstück
Top Kappe mit Airflow Control-Ring und Kindersicherung
Verdampferkopf
Clearomizer-Tank
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – BEDIENUNG DES GERÄTS
Einfüllen des Liquids
1. Der Clearomizer ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Um ihn zu öffnen, halten Sie den oberen Teil unterhalb des Mundstücks nach unten gedrückt und schrauben ihn durch Drehen entgegen des Uhrzeigersinns vom Tank.
2. Befüllen Sie den Clearomizer über die Einfüllöffnung mit Liquid. Befüllen Sie den Tank maximal bis zu der Markierung bzw. – bei Modellen ohne Markierung – bis zur Mitte des Sichtfensters, um ein Überlaufen beim Zusammensetzen zu vermeiden.
3. Zum Verschließen schrauben Sie den oberen Teil wieder auf den Tank, dafür drücken Sie die Komponente beim Zudrehen nach unten. Stellen Sie bitte sicher, dass kein Liquid austreten kann.
09
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – BEDIENUNG DES GERÄTS
Wechseln des Verdampferkopfes
1. Entfernen Sie die Top Kappe mitsamt Airflow Control-Ring vom Tank des Clearomizers.
2. Entnehmen Sie den alten Verdampferkopf.
3. Beträufeln Sie den neuen Verdampferkopf mit einem Liquid Ihrer Wahl.
4. Setzen Sie den neuen Verdampferkopf in die Top Kappe ein.
5. Verbinden Sie die Top Kappe mitsamt des Airflow Control-Rings wieder sorgfältig mit dem Tank des Clearomizers und achten Sie darauf, dass alles fest verschlossen ist.
Bitte beachten Sie Folgendes:
Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen. Reinigen Sie den Verdampferkopf nicht mit Wasser. Wischen Sie ihn im Bedarfsfall lediglich mit einem trockenen Tuch ab. Da es sich bei Verdampferköpfen um Verschleißteile handelt, müssen sie regelmäßig gewechselt werden.
10
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – BEDIENUNG DES GERÄTS
Einstellen der Luftzufuhr
Durch Drehen des Airflow Control Rings an der Top Kappe erhöhen oder reduzieren Sie die Luftzufuhr ganz nach Ihren persönlichen Vorlieben. Je weiter die Airflow geöffnet ist, desto geringer ist der Zugwiderstand. Achten Sie besonders beim Dampfen im Subohm-Bereich auf eine ausreichende Luftzufuhr.
Wechseln des Mundstücks
Das Mundstück ist auf den Clearomizer aufgesteckt. Entsprechend kann es durch leichtes Ziehen entfernt und durch sanften Druck wieder am Clearomizer befestigt werden. Das Mundstück kann mit warmem Wasser gereinigt werden. Achten Sie vor dem Aufsetzen auf den Clearomizer darauf, dass das Mundstück vollständig getrocknet ist.
11
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE
InnoCigs Cubis Pro Clearomizer Eckdaten Features
Tankvolumen Länge Durchmesser Gewindetyp
4 ml 5,5 cm 2,2 cm 510
Geeignete Verdampferköpfe
BF SS316 Head-Serie 0,5 Ohm | 0,6 Ohm | 1,0 Ohm, BF Clapton Head 1,5 Ohm, NotchCoil LVC Clapton Head 1,5 Ohm, QCS Head 0,25 Ohm
Bitte beachten Sie Folgendes:
Wenn Sie Verdampferköpfe verwenden möchten, deren Widerstand geringer als 1,0 Ohm ist, müssen Sie den Cubis Pro mit einem hochstromfesten Akku betreiben.
12
Top Filling System Top Airflow Control
TM
0,25 Ohm,
Durchmesser der Liquidtank-Öffnung
mm
17
INNOCIGS – GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN
Garantiebedingungen
Alle Produkte von InnoCigs unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sie erhalten zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistungspflicht eine 6-monatige Garantie auf alle InnoCigs-Produkte. Die Garantiezeit von 6 Monaten gilt ab Kaufdatum beim Fachhändler. Das Datum auf Ihrem Kaufbeleg ist ausschlaggebend. Während der Garantiezeit werden Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt.
Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenommen.
Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang.
13
INNOCIGS – GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN
Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei Schäden durch:
- missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung
- Umwelteinflüsse (z. B. Feuchtigkeit, Hitze, Staub etc.)
- Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitshinweise
- Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Gewaltanwendung (z. B. Schlag, Stoß, Fall)
- Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden
- eigenmächtige Reparaturversuche
- Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung
InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entschei­dung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten.
14
INNOCIGS – GARANTIE & SERVICE
Garantie, Gewährleistung & Service
Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich zunächst bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen.
Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice.
15
INNOCIGS – KONTAKT
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
Telefon: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 - 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com
16
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – VAPING-ENJOYMENT FOR EVERYBODY
Instructions for the user
Thank you for choosing InnoCigs! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the InnoCigs Cubis Pro Clearomizer. Use only original and/or recommended products in combination with this product. The manufacturer shall not provide any service or warranty when non-recommended products are used together with this product.
Should you have questions or need more information about your InnoCigs Cubis Pro Clearomizer, please contact your dealer or visit our website at www.innocigs.com.
17
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – TABLE OF CONTENTS
Notes & Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
InnoCigs Cubis Pro Clearomizer – Vaping-Enjoyment for Everybody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Using the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Operating instructions – Notes for Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Filling of liquids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inserting a new atomizer coil ............................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Adjusting the air supply – Changing the mouthpiece ......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Main Features & Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Warranty & Repair. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Warranty & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
18
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – NOTES & PRECAUTIONS
Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of reach of children and minors.
This product must not be used by minors.
This product complies with EU requirements on technical goods and may be sold throughout the European Union.
This product must be kept away from children.
This product must not be used by pregnant or nursing women.
This product is in parts made of reusable materials that can be recycled.
Electronic goods and batteries should not be disposed with normal household waste! Please dispose of used electronic goods and batteries – as required by law – at a municipal collection location, so that raw materials and potentially harmful substances can be properly removed and recycled.
19
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – NOTES & PRECAUTIONS
Notice to the user
1. If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device. For hygienic reasons, please wipe the mouthpiece with a cloth before reusing.
2. The clearomizer should not be used if parts are cracked or deformed and the defective items should be replaced. Never attempt to repair the device on your own if a defect occurs.
3. The clearomizer should not be used when the liquid in the tank is empty or almost empty, as well as in the event that you notice a change in taste. Please replace the clearomizer coil with a new one before you continue to use the e-cigarette.
4. Never store the InnoCigs Cubis Pro clearomizer in rooms with extremely high temperatures or in rooms with extremely high humidity. Avoid long periods of direct sunlight.
5. The recommended temperature range for using is -10°C to 60°C.
6. If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact.
20
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – NOTES & PRECAUTIONS
7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Call of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone at +49 (0)30 - 19 240. In Austria, you can reach the 24h hotline of the Vienna Poison Information Center by phone at +43 (0)1 - 406 43 43. In cases of emergency, immediately contact local emergency officials.
8. Nicotine can increase the heart rate and / or blood pressure and cause nausea, dizziness, and / or abdominal pain. If you notice any undesirable effects, discontinue use and consult a physician.
9. Please comply with all local laws when using this e-cigarette.
10. Keep product out of reach of children and minors.
Warning
The InnoCigs Cubis Pro Clearomizer can be used with nicotine-containing liquid. Nicotine is a highly addictive substance.
21
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – VAPING-ENJOYMENT FOR EVERYBODY
Product notes
The InnoCigs Cubis Pro Clearomizer is a powerful device which is made for moderate mouth-to-lung inhale as well as for sub-ohm vaping with huge steam clouds. The top filling clearomizer with an e-liquid capacity of 4 milliliters has an airflow control that is located on the top cap. The Cubis Pro is highly variable. You decide: The Cubis Pro clearomizer can be used with various
TM
, LVC Clapton and BF SS316 atomizer coils and provides
NotchCoil modern vaping modes like Variable Wattage (VW), Variable Tempera­ture (VT), TCR and Bypass. Included with the set are three different atomizer coils ranging between 0.25 ohm and 1.5 ohm.
22
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – CONTENTS
Contents InnoCigs Cubis Pro Clearomizer Set
1x Cubis Pro Clearomizer
TM
0.25 Ohm Head | DL
1x NotchCoil 1x BF SS316 0.5 Ohm Head | DL 1x LVC Clapton 1.5 Ohm Head | MTL 1x Mouthpiece 1x User Manual 1x Info Card
23
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – USING THE DEVICE
Operating instructions
Please use the clearomizer only as described in the following pages. The clearomizer should not be used if parts are cracked or deformed and the defective items should be replaced. Never attempt to repair the device on your own if a defect occurs.
Notes for cleaning
Use a dry cloth or cotton swab to clean the device.
24
Mouthpiece
Top Cap with Airflow Control Ring and Childlock
Atomizer Head
Clearomizer Tank
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – USING THE DEVICE
Filling of E-Liquids
1. The clearomizer is equipped with a childlock. To open it, hold down the upper part below the mouthpiece and unscrew it by turning it counterclockwise from the tank.
2. Add your e-liquid to the tank through the filling hole. In order to prevent the tank from overflowing during assembly, only fill the tank to the to a maximum fill line or, in the case of models without marking, up to the middle of the viewing window.
3. To close, screw the upper part back onto the tank, while pushing down the component while turning it down. Please make sure that no liquid can leak.
25
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – USING THE DEVICE
Inserting a new atomizer coil
1. Remove the parts above the clearomizer tank from the device.
2. Remove the old atomizer coil.
3. Drip a few drops of liquid on the new atomizer coil.
4. Place the new atomizer coil into the top cap.
5. Screw the parts back to the clearomizer tank and make sure that the device is securely closed.
Please note the following:
Prior to first use, drip a few drops of your liquid on the atomizer coil and let it sit before vaping. Please take several puffs without activating the atomizer and leave the atomizer sit for 15 minutes in the e-liquid filled tank before use. Don’t clean atomizer heads with water. Because atomizer coils are wearing parts, they must be changed regularly.
26
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – USING THE DEVICE
Adjusting the air supply
The airflow is located below the top cap of the device. It can be adjusted by simply turning and is easily adaptable to your vapor preferences. The more slots are open, the lower is the drawing resistance. Pay particular attention to a sufficient air supply during sub-ohm vaping.
Changing the mouthpiece
The mouthpiece is inserted into the top of the clearomizer. Accordingly, it can be removed by gently pulling up and once again attached by applying gentle pressure on clearomizer. The mouthpiece may be cleaned with warm water. Make sure the mouthpiece is completely dry before reinserting into the clearomizer.
27
INNOCIGS CUBIS PRO CLEAROMIZER – MAIN FEATURES & PERFORMANCE
InnoCigs Cubis Pro Clearomizer key information Features
Tank volume Width Diameter Thread type
4.0 ml
5.5 cm
2.2 cm 510
Suitable atomizer coils
BF SS316 Head-Series 0.5 ohm | 0.6 ohm | 1.0 ohm, BF Clapton Head 1.5 ohm, NotchCoil QCS Head 0.25 ohm
Please note the following:
The clearomizer needs to be combined with high drain batteries when used with coil resistances below 1.0 ohm.
28
Top Filling System Top Airflow Control
TM
0.25 ohm,
mm
17
Diameter of the e-liquid tank’s filling hole
INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR
Warranty terms
All products of InnoCigs are subject to strict quality control. You will receive, along with the legally required warranty, a 6-month warranty on all InnoCigs products. The warranty period of 6 months applies from the date of purchase from your dealer. The date on your sales receipt is decisive. During the warranty period, devices that have defects will be repaired or replaced through the company InnoCigs.
Wearing parts such as mouthpieces and clearomizer heads are excluded from the guarantee.
Replaced devices or parts shall become the property of InnoCigs. The guarantee does not extend the warranty period nor does it initiate a new warranty in transition.
29
INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR
Warranty claims are excluded for damage resulting from:
- Misuse or improper handling
- Environmental factors (Ex: moisture, heat, dust, etc.)
- Failure to comply with the safety notes of the device
- Not following the instructions
- Use of force (Ex: shock, impact, case)
- Submission of claims that have not been authorized through InnoCigs service addresses
- Unauthorized repair attempts
- Sending warranty repair in unsafe packaging
InnoCigs reserves in all warranty cases, the right to scrutinize the claim until the final decision. InnoCigs reserves the right to revise these warranty conditions.
30
INNOCIGS – WARRANTY & SERVICE
Warranty & Service
If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product. If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by e-mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com.
For questions about the operation and use please feel free to contact our Customer Service.
31
INNOCIGS – CONTACT
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 - 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com
32
33
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
E-Mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com
Produced for InnoCigs by
| Made in China
Loading...