Ingo HE-M120C User Manual

ENGLISH
HEM120C_V1
1
234
• Only use mercury and cadmium-free batteries.
• Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed of the household waste!!! Return the batteries to your dealer or to collection points in your community.
• Keep batteries away from children. Children might swallow batteries. Contact a physician immediately if a battery was swallowed.
• Check your batteries regularly to avoid battery leakage.
• Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
• CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type. Ingo Devices assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Due to our continuous improvement, Ingo Devices reserves the right to change without notice, product offerings, specifications and compatibility.
USER GUIDE FOR SPEAKER
USB PLUG-IN
SWITCH ON/OFF
SPEAKER
LED
5
MAIN INFORMATION
- 3.5mm male jack connector
- Compatible with MP3, MP4, MP5, PC, PSP, CD, MID, IPOD & IPHONE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
- Power Supply: Lithium Battery or 5V DC (100 ~ 500 mA) via USB.
- Speaker: 28 mm, 4 , 1W
- Frequency response: 450 Hz ~ 20 KHz
- SNR 75 dB
MAIN OPERATION
CHARGING GUIDE
1. LED indicator is red while charging. It turns to green once fully charged.
2. It can take 1.5 hours to charge the battery fully. Averagely it can play for 0.5 to 1 hour each time.
Warning: This is to advise user do not put the volume at MAX during charging because it will impact the charging timing and battery life.
1. Shift power switch to "ON" till the indicator show green.
2. Connect external audio player with speaker's audio input interface. Note: Red indicator in charging will last for 1.5 hours before battery is full. Averagely it can play for 0.5 to 1 hour each time.
6
Manual de Usuario
REPRODUCIR
SIGUIENTE
ANTERIOR
ESPAÑOL
7
.ENCENDIDO/APAGADO: interruptor de energía
botón: energía encender/ reproducer/ pausar
botón (F.REV): anterior
botón (F.FWD):siguiente
+botón: subir el volumen
-botón: bajar el volumen
.Enchufe para los auriculares
.Puerto USB
Energía ENCENDIDA/APAGADA: mueva el interruptor de energía a la
posición ENCENDIDO. En el estado ENCENDIDO, presione largamente el
botóns
o mueva el interruptor de energía a la posición APAGADO
para apagar el reproductor.
Reproducir música: presione el botón
para que empiece a reproducer
música y el indicador azul parpadeará; en el estado de reproducer música,
8
presione el botón
para pausar la reproducción.
Selección de canción: Presione brevemente el botón
para seleccionar
la anterior canción; presione largamente el mismo botón para retroceder
rápido.
Presione brevemente el botón
para seleccionar la siguiente canción;
presione largamente el botón a F.FWD.
Ajuste de volumen: Presione brevemente el botón - para bajar el
volume;
Presione brevemente el botón + para subir el volumen
El reproductor tiene las funciones de un disco estandarizado de USB, es
compatible con Windows98 (requiere conductores), Windows 2000 y superiores
(no requieren de conductores), Mac OS 10.3 y superiores, Linux Redhat 8.0 y
superiores
9
Solución de problemas
No se puede
encender
Compruebe si la bateria se ha agotado; Compruebe si el reproductor ha sido encendido
No se oyen los
auriculares
Compruebe si el volume está en el mínimo o si el auricular está correctamente conectado. Mantenga el auricular limpio. Un archivo dañado de MP3 podrá producir ruido, por favor asegúrese que el archivo que está reproduciendo se encuentra en buenas condiciones.
No se puede
descargar música
Compruebe si la línea USB está dañada, o bien si la conexión es la correcta. Compruebe si el conductor ha sido completamente instalado.
10
• Only use mercury and cadmium-free batteries.
• Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed of the household waste!!! Return the batteries to your dealer or to collection points in your community.
• Keep batteries away from children. Children might swallow batteries. Contact a physician immediately if a battery was swallowed.
• Check your batteries regularly to avoid battery leakage.
• Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
• CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type. Ingo Devices assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Due to our continuous improvement, Ingo Devices reserves the right to change without notice, product offerings, specifications and compatibility.
11
GUÍA DE USUARIO PARA EL ALTAVOZ
PUERTO USB
INTERRUPTOR ON/OFF
ALTAVOZ
LED
12
INFORMACIÓN PRINCIPAL
- Conexión de entrada de audio jack de 3.5mm
- Compatible con MP3, MP4, MP5, PC, PSP, CD, MID, IPOD & IPHONE ESPECIFICACIÓNES TÉCNICAS
- Fuente de alimentación: Batería de litio o 5V DC (100 ~ 500 mA) vía USB.
- Altavoz: 28 mm, 4 , 1W
- Frecuencia de respuesta: 450 Hz ~ 20 KHz
- SNR 75 dB
FUNCIONAMIENTO GUÍA DE CARGA
El indicador LED se mantendrá de color rojo durante el proceso de carga. Una vez completado, este pasará a ser de color verde..
Advertencia: Se recomienda no utilizar el dispositivo en el nivel máximo de volumen durante el proceso de carga, ya que puede provocarse un incremento en el mismo y una reducción de la vida de la batería.
1. Desplaza el interruptor de encendido hasta la posición ON hasta que se encienda el LED.
2. Conecta tu reproductor al altavoz mediante el conector jack. Nota: El indicador rojo se mantendrá encendido durante el proceso de carga, el cual suele tener una duración de 1,5 horas antes de completarse la carga. La batería puede funcionar hasta una hora si la batería se encuentra cargada al 100%
13
.
PORTUGUÊSE
14
15
16
Os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE) devem ser devidamente eliminados pois os equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE) contêm materiais, peças e substâncias que podem ser perigosos para o ambiente e para a saúde. Os equipamentos assinalados com o logo WEEE (conforme ilustração à esquerda), não devem ser deitados fora com os resíduos domésticos. Contacte a entidade local com autoridade na eliminação de resíduos para obter informações detalhadas sobre as opções de reciclagem existentes na sua área. As baterias usadas são perigosos e devem ser eliminados com o lixo doméstico. Como consumidor é legalmente obrigada a fazer todas as baterias para a reciclagem de uma forma responsável, com ou sem pilhas contêm substâncias nocivas. Retire as pilhas sem nenhum custo para os pontos de coleta pública de sua comunidade ou lojas que vendem baterias do modelo em questão. Dê apenas baterias totalmente descarregadas. *) Marcado Cd = cádmio, mercúrio = Hg, Pb = chumbo
• Utilize apenas pilhas sem mercúrio e cádmio.
• As baterias usadas são perigosos e devem ser eliminados com o lixo doméstico. Traga baterias para o revendedor ou pontos de coleta em sua comunidade.
• Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças. As baterias podem ser engolidas. Se a bateria for engolida, consulte um médico imediatamente.
• Verifique as pilhas regularmente para evitar vazamentos. As baterias não devem ser expostos a calor excessivo, tal como o fogo do sol, ou similar.
• ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente. Ingo Devices não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros que possam aparecer neste manual. Devido à nossa melhoria contínua, Ingo Devices reservas o direito de alterações sem aviso prévio, ofertas de produtos, especificações e compatibilidade.
17
GUIA DE USUÁRIO DE ALTO-FALANTE
PLUG-IN USB
INTERRUPTOR ON / OFF
ALTO-FALANTE
LED
18
PRINCIPAIS DADOS
- Conector jack de 3,5 mm macho
- Compatível com MP3, MP4, MP5, PC, PSP, CD, MID, iPod e iPhone DADOS TÉCNICOS
- Alimentação: Bateria de lítio ou 5V DC (100 ~ 500 mA) via USB.
- Coluna: 28 mm, 4 Ω, 1W
- Resposta de freqüência: 450 Hz ~ 20 KHz
- SNR 75 dB
OPERAÇÃO PRINCIPAL
GUIA DE CARGA
1. Indicador LED vermelho durante o carregamento. Ele se vira para verde quando totalmente carregado.
2. Pode demorar 1,5 horas para carregar totalmente a bateria. Em média, pode jogar por 0,5 a 1 hora de cada vez. Atenção: Este é aconselhar usuário não coloque o volume no máximo durante o carregamento, pois terá impacto no timing
de carga e vida útil da bateria.
1. Deslocar interruptor em "ON" até o indicador mostrar verde.
2. Conecte o aparelho de áudio externo, com interface de entrada de áudio do orador. Nota: O indicador vermelho na cobrança terá a duração de 1,5 horas antes de a bateria está cheia. Em média, pode jogar por 0,5 a 1 hora de cada vez.
19
FRANÇAIS
20
21
22
Les équipements électriques et électroniques (EEE) contiennent de matériaux, des pièces et des substances qui peuvent présenter un danger pour l'environnement et la santé de l'homme si les déchets d'équipement électriques et électroniques (DEEE) ne sont pas éliminés correctement. Les équipements sur lesquels figure le logo DEEE (représenté à gauche) ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Contactez le département d'élimination de déchets local pour plus d'informations sur les options de recyclage disponible dans votre secteur. Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagéres La loi impose aux consommateurs de disposer de toutes les piles pour un recyclage écologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse o upas*). Retour batteries gratuitement aux points de collecte publique dans votre communauté ou á des magasins vendant des batteries de la nature respective. Seul le retour complétement déchargé les batteries. *)Marquer Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb
• N’utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
• Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères!!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
• Eloignez les piles des enfats. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un médecin.
• Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.
• Batteries ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou similaire.
• ATTENTION: Danger d'explosion si la batterie est remplacée incorrectement. Remplacer seulement avec le même type ou équivalent. Ingo Devices décline toute responsabilité pour les erreurs qui pourraient apparaître dans ce manuel. Dû à nos progrès continus, Ingo Devices se réserve le droit de modifier sans préavis les offres de produits, les spécifications et la compatibilité.
23
USER GUIDE FOR SPEAKER
USB PLUG-IN
INTERRUPTEUR ON/OFF
SPEAKER
LED
24
INFORMATIONS PRINCIPAUX
- Connecteur jack 3,5 mm mâle
- Compatible avec les formats MP3, MP4, MP5, PC, PSP, CD, MID, iPod & iPhone CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Alimentation: batterie au lithium ou 5V DC (100 ~ 500 mA) via le port USB.
- Président: 28 mm, 4 Ω, 1 W
- Réponse en fréquence: 450 Hz ~ 20 KHz
- SNR 75 dB OPÉRATION PRINCIPALE
GUIDE DE CHARGE
1. Voyant est rouge pendant le chargement. Il passe au vert une fois complètement chargé.
2. Il peut prendre 1,5 heures pour charger complètement la batterie. Moyennement qu'elle peut jouer pour 0,5 à 1 heure à chaque fois.
Avertissement: Il s'agit d'informer l'utilisateur ne pas mettre le volume au MAX pendant la charge, car il aura une incidence sur le calendrier de charge et de la vie de la batterie.
1. Mettre l'interrupteur sur ON jusqu'à il devient vert
2. Connect external audio player with speaker's audio input interface. Note: Red indicator in charging will last for 1.5 hours before battery is full. Averagely it can play for 0.5 to 1 hour each time.
25
Loading...