INFOSEC 1000 XP, 800 XP User Manual [fr]

X
500 – 650 – 800 – 1000 VA
User guide ____________________________2
P Office
& 1000 XP
Instrukcja obsługi ______________________ 9
Notice d'utilisation ____________________ 16
Guía de usuario ______________________23
Εγχειρίδιο χρήσης_____________________ 30
Manual do Utilizador __________________ 37
Руководство пользователя ____________44
مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
___________________________51
User guide
To ensure this product is correctly installed and used in the right way, we highly advise you to read this user guide very carefully.
1. INTRODUCTION
This UPS range is specially designed for multimedia Personal Computers. Its light weight and compact design suit limited working environments. The XP range of UPS is equipped with boost and buck AVR to stabilize input voltage. It also has a built-in DC start function. This function enables the UPS to be started up without an AC power supply. Although it is a small UPS, it is equipped with Smart USB communication port to offer users more benefits. The software helps users monitor UPS status. The main features of XP UPS are listed below.
2. MAIN CHARACTERISTICS
Microprocessor control guarantees high reliability Equipped with boost and buck AVR Built-in USB Communication Port Green Power Function for energy saving DC Start Function Auto restart during AC recovery Compact size, lightweight Provides modem / phone line surge protection
3. SAFETY INSTRUCTIONS – Security
The UPS unit uses potentially hazardous voltages. Do not take this equipment apart. It
does not contain accessible components that can be repaired by users.
All repairs should be performed by qualified technicians only. The UPS has its own internal power supply (battery). There is a risk that output sockets
may still be live after the UPS has been disconnected from the mains power supply.
The UPS has been designed for power computers. It should not be used with power
electronic equipment with inductive loads such as motors or fluorescent lights.
Do not connect any non-computer units to the UPS, such as medical equipment for
artificial life handling, microwave, vacuum cleaner, etc.
Laser printers should not be connected to the UPS as they consume too much power. Make sure that the power supply required does not exceed the capacity of the UPS. We
recommend using an optimum power load equivalent to half or one third of the nominal power for longer backup time and battery life.
Do not leave any container with liquid on the UPS or close to it. Unplug the UPS before proceeding to cleaning it. Do not directly apply any liquid
detergent or sprays.
The UPS should not be used in a damp place, nor exposed to direct sunlight or heat-
emitting sources. Do not cover the ventilation slots.
In case of emergency, switch the UPS to the “OFF” position and then unplug the power
cord from the power socket to disable the UPS completely.
Should the UPS fail to operate correctly, please refer to section 11: Trouble Shooting.
2
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
4. STORAGE INSTRUCTIONS
The UPS should be stored with its battery fully recharged. Storage temperatures above 20°C should be avoided as this will significantly shorten battery life. The UPS should be recharged once every 3 months. This is done by leaving it connected to the mains power supply for 24 hours. Batteries kept in storage should be recharged every 3 months, failure to do so could result in battery damage.
5. AFTER SALES SERVICE
IMPORTANT!
When calling the After-Sales Department, please have the following information ready, it will be required regardless of the problem: UPS model, serial number and date of purchase.
Accurate description of the problem providing the following details: type of equipment powered by the UPS, indicator led status, alarm status, installation and environmental conditions.
You will find the technical information you require on your guarantee or on the identification plate on the back of the unit. If convenient you may enter the details in the following box.
Model Serial number Date of purchase … XP Office
! Please keep the original packaging. It will be required in the event the USP is returned to
the After-Sales Department.
IMPORTANT
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
:
UPS are part of electronic and electric equipments category. At the end of their lives, they have to be collected separately.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
3
6. DESCRIPTION
FRONT PANEL
BACK PANEL
FUSE REPLACEMENT
AC input socket Fuse
Replacement fuse
On / Off switch
Green led permanently on: AC mode Flashing red led: Fault Flashing yellow led: Battery mode
USB communication port
RJ11 Phone/Fax/Internet protected outlets
1 surge protected outlet
3 protected UPS outlets
Power supply socket
Fuse
Insert a screwdriver in the slot to open the slide
Protection fuse
position
4
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
7. INSTALLATION AND OPERATION
1. Checking
When you receive your equipment, open the packaging and check that your UPS has not been damaged. The packaging includes: a UPS unit, 3 IEC output cables, 1 RJ11 cable, 1 communication interface cable (USB connector) and a user guide. In the event of damage, please submit a standard claim to the after-sales service department.
2. Charging the batteries This unit is shipped from the factory with its internal battery fully charged, however, some charge may be lost during shipping and the battery should be recharged prior to use. Plug the unit into an appropriate power supply and allow the UPS to charge fully by leaving it plugged-in, with no load, for at least 8 hours.
3. Where to set up
The UPS has been designed to operate in a protected environment, at temperatures between 0°C and 40°C and at a humidity level ranging between 0% and 90% (no condensation). Do not obstruct the ventilation slots. Install the unit in an environment which is free from dust, chemical vapours and conductors. Moreover, in order to avoid any interference, keep the UPS at least 20cm away from the CPU (central processing unit).
4. Connection Check on the identification plate at the back of the UPS that the power supply is compatible with network voltage and that the device is powerful enough to protect the given power load. Plug the UPS into a 2-pole, earthed outlet (use the original power cable of your computer or it is recommended to use a power cable 2P+E/CEE22/10A). Then, use the 3 IEC cables to connect one computer-related device to each of the power outlets supplied on the back of the UPS. You can also connect a device that does not require backup time, such as a printer, to the surge protected and filtered outlet.
5. On/Off To turn the UPS unit on, lightly press the power switch. To turn it off, press the power switch again.
6. DC Start
XP units are equipped with an integrated DC start function. To start the UPS in the absence of a power supply and with a full battery, press the button.
7. Power Saving Function
XP range is equipped with a Power Saving Function. If no load connects to the UPS, it will automatically shut down after 5 minutes to save energy during a power failure. The Power switch must be kept in the ‘ON’ position, otherwise, the UPS will be disabled and your equipment will not be protected during a power failure.
8. Free Download Software – USPurf Control
Go to the Web site: www.infosec.fr
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
5
8. COMPUTER INTERFACE
The USB interface at the back of the UPS may be connected to the computer. This port enables the computer to control the UPS status. The main functions are as follows:
- Transmission of a visual alarm in the event of power failure
- Automatic file closure prior to battery running out
- UPS shutdown
9. PROTECTION TELEPHONE/FAX/MODEM LINE
If you wish to protect a fax or a modem, connect the telephone cable from the wall outlet to the “IN” jack. Connect the telephone cable (provided) from the “OUT” jack to the fax or modem.
Caution: The telephone line lightning arrester could be rendered inoperable if improperly installed. This surge protection device is for indoor use only. Never install telephone wiring during a lightning storm.
Note: This connection is optional. It is not necessary to use this UPS.
10. BATTERY
The battery is the only UPS component which is not in permanent use. It has a useful life of approximately 3 to 5 years. However, frequent major discharges or exposure to temperatures over 20°C will shorten its life span. We therefore recommend that users recharge the battery once every 3 months when the unit is not in use in order to compensate for natural discharging. UPS backup time will depend on the powered load, as well as the age and condition of the batteries.
WARNING!
Batteries should always be replaced by qualified technicians. Batteries have a very high short circuit current: connection errors could cause electric arcs resulting in
serious burns.
11. TROUBLE SHOOTING
Should the UPS fail to function correctly we recommend you perform the following tests before calling the Hot Line.
Check list
:
Is the main switch in the “ON” position?
Is the UPS plugged into the mains power supply?
Does the power supply fall within specified unit values?
Has the fuse gone in the mains plug?
Is the UPS overloaded?
Is the battery flat or defective?
6
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS
No LED display on the front panel.
Alarm buzzer beeps continuously when AC supply is normal.
In the event of power failure, reduced backup time.
1. Battery missing.
2. Faulty battery.
3. Power switch was not pressed for at least 5 seconds.
1. UPS overload.
1. UPS overload or the connected equipment is defective.
2. Flat battery.
3. Battery defect due to high temperature operation environment, or improper operation to battery.
1. Charge battery up to 8 hours.
2. Replace with the same type of battery.
3. Press and Hold power switch for at least 5 seconds.
1. Verify that the load matches the UPS capability stipulated in the specifications.
1. Remove some non-critical load.
2. Recharge the battery by plugging the UPS in for 24 hours.
3. Replace with the same type of battery.
Mains normal but LED is flashing and beeping.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
1. Blown fuse.
2. Power cord is loose.
3. No mains power supply or UPS is not on.
1. Replace the same type of fuse.
2. Reconnect the power cord properly.
3. Check the power supply
7
12. TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNOLOGY
PHYSICAL
INPUT
OUTPUT
BATTERY
FILTER
ENVIRONMENT
INDICATOR
AUDIBLE ARLARM
INTERFACE
STANDARDS
500 XP Office 650 XP Office 800 XP Office 1000 XP Office
Technology Line Interactive with Auto Voltage Regulation
Output form Modified sine wave
Protection
Discharge / Overcharge and overload protection
Power 500 VA 650 VA 800 VA 1000 VA
Power factor 0.6 0.55 0.6 0.5 Dimensions
W x D x H
Weight kg 5 6 6,3 6,5
Output connectors
1 surge protected outlet, 2 surge protected RJ11
Voltage [110-115-120 V ] or [220 - 230 - 240 V]
Voltage range [85 - 140 V] [162 - 290 V]
Frequency 50 - 60 Hz auto detection
Voltage [110-115-120 V ] or [220 - 230 - 240 V]
Regulation +/- 10 % (battery mode)
Frequency 50 or 60 Hz
Type 12V/7AH x 1pc 12V/7AH x 1pc 12V/9AH x 1pc 12V/9AH x 1pc Backup time
(depending on the load)
10 mins 20 mins 22 mins 25 mins
Recharge time 8 hours to 90 % after complete discharge
Spike protection 125 Joules
Noise level < 40 dB at 1 meter Operating
environment AC Mode Green led permanently on
Battery Mode Yellow led flashing
Fault Red led flashing
AC Mode Sounding every 10 seconds Battery
replacement Low battery Sounding every second until automatic stop
Overload or defect Every ½ second
Fault Continuously sounding Communication
port Security / Standard
+ fax/modem line protection
100 X 330 X 140
(mm)
3 UPS protected outlets (IEC type)
0°C - 40°C, 0 to 90% humidity rate
(non condensing)
Sounding every 2 seconds
USB
CE - ISO 9001
8
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
Instrukcja obsługi
W celu zapewnienia prawidłowej instalacji oraz eksploatacji niniejszego produktu, usilnie zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
1. WPROWADZENIE
Niniejsza seria zasilaczy UPS została zaprojektowana z myślą o multimedialnych komputerach osobistych. Ich lekka i kompaktowa konstrukcja nadaje się idealnie do środowisk pracy o ograniczonej przestrzeni. Seria XP zasilaczy UPS jest wyposażona w układ regulacji napięcia AVR, który stabilizuje napięcie wejściowe. Ponadto posiada ona wbudowaną funkcję uruchamiania z prądu stałego. Ta funkcja umożliwia włączenie zasilacza UPS w razie braku zasilania prądem przemiennym. Pomimo niewielkich rozmiarów, zasilacze UPS serii XP są wyposażone w port komunikacyjny Smart USB w celu zapewnienia użytkownikom większej funkcjonalności. Oprogramowanie służy do monitorowania stanu zasilacza UPS. Podstawowe funkcje zasilaczy UPS serii XP zostały wymienione poniżej.
2. PODSTAWOWE FUNKCJE
Sterowanie mikroprocesorowe zapewnia wysoką niezawodność Układ regulacji napięcia AVR Wbudowany port komunikacyjny USB Funkcja „Green Power” zapewnia oszczędność energii Funkcja uruchamiania z prądu stałego Automatyczny restart w przypadku odzyskiwania zasilania prądem przemiennym Kompaktowość i lekkość konstrukcji Ochrona przeciwudarowa modemu/linii telefonicznej
3. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA – Bezpieczeń stwo
Zasilacz UPS wykorzystuje potencjalnie niebezpieczne napięcia. Zabrania się
demontowania urządzenia. Urządzenie nie zawiera części, które mogłyby być wykorzystane lub naprawione przez użytkownika.
Wszystkie naprawy powinny być wykonane wyłącznie przez wykwalifikowanych
techników.
Zasilacz UPS posiada własne wewnętrzne źródło zasilania (akumulator). Należy
pamiętać, że po odłączeniu zasilacza UPS od źródła zasilania sieciowego, na gniazdach wyjściowych może wciąż występować napięcie.
Zasilacz UPS został zaprojektowany do stosowania z komputerami osobistymi. Zabrania
się używania zasilacza z elektronicznymi urządzeniami siłowymi z obciążeniami impedancyjnymi, takimi jak silniki czy lampy fluorescencyjne.
Zabrania się podłączania do zasilacza UPS jakichkolwiek urządzeń niekomputerowych,
takich jak aparatura medyczna do podtrzymywania życia, kuchenki mikrofalowe, odkurzacze itp.
Do zasilacza UPS nie należy podłączać drukarek laserowych, gdyż pobierają one zbyt
dużo mocy.
Sprawdzić, czy wymagane zasilanie nie przekracza parametrów zasilacza UPS. W celu
zapewnienia dłuższego czasu zasilania awaryjnego i przedłużenia żywotności
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
9
akumulatora, zalecamy zastosowanie optymalnego obciążenia siłowego równego połowie lub jednej trzeciej mocy nominalnej.
Nie ustawiać jakichkolwiek pojemników z cieczą na lub w pobliżu zasilacza UPS. Przed przystąpieniem do czyszczenia, odłączyć zasilacz UPS od sieci. Nie nakładać
detergentów w postaci cieczy lub sprayów bezpośrednio na urządzenie.
Zasilacza UPS nie należy stosować w miejscu wilgotnym lub narażonym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, ani też w pobliżu źródeł ciepła. Nie zakrywać otworów wentylacyjnych.
W razie awarii, przestawić włącznik zasilacza UPS w położenie „OFF”, a następnie
odłączyć przewód zasilania od gniazdka w celu całkowitego wyłączenia urządzenia.
W razie wadliwej pracy zasilacza UPS, należy przejść do rozdziału 11: Wykrywanie i
usuwanie usterek.
4. INSTRUKCJA PRZECHOWYWANIA
Zasilacz UPS powinien być przechowywany z całkowicie naładowanym akumulatorem. Należy unikać temperatur przechowywania powyżej 20 żywotność akumulatora. Zasilacz UPS należy ponownie naładować co 3 miesiące. W tym celu należy podłączyć go do zasilania sieciowego i pozostawić na 24 godziny. Przechowywane akumulatory należy ponownie ładować do 3 miesiące; w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia akumulatora.
5. OBSŁ UGA POSPRZEDAŻ NA
WAŻNE!
Zanim użytkownik zadzwoni do Działu Obsługi Posprzedażnej, powinien zgromadzić następujące dane, które będą wymagane niezależnie od problemu: Model zasilacza UPS, numer seryjny oraz data zakupu.
Dokładny opis problemu, z podaniem następujących szczegółowych danych: rodzaj urządzeń zasilanych przez zasilacz UPS, status diody wskaźnikowej, status alarmu, warunki instalacji oraz środowiska pracy.
Ww. informacje techniczne znajdują się w gwarancji lub na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia. Dla własnej wygody, te informacje można wpisać do poniższej tabeli.
0
C, gdyż znacząco skrócą one
Mode l Numer seryjny Data zakupu … XP Office
! Prosimy zachować oryginalne opakowanie. Będzie ono potrzebne, jeżeli zajdzie konieczność przesłania zasilacza UPS do Działu Obsługi Posprzedażnej.
WAŻNE
:
Zasilacze UPS należą go kategorii urządzeń elektronicznych i elektrycznych. Po zakończeniu okresu trwałości użytkowej, należy oddać je do oddzielnej likwidacji.
10
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
6. OPIS
y
PANEL PRZEDNI
PANEL TYLNY
WYMIANA BEZPIECZNIKA
Gniazdo wejścia AC Bezpiecznik
Nowy bezpiecznik
Włącznik zasilania
Dioda zielona świeci się ciągle: tryb AC Dioda czerwona miga: awaria Dioda żółta miga: tryb pracy akumulatorowej
Port komunikacyjny USB
Gniazda RJ11 ochron
1 gniado z ochroną przeciwudarową
3 gniazda ochronne UPS
Gniazdo zasilania
Bezpiecznik
telefonu/telefaksu/internetu
Włożyć śrubokręt w szczelinę i otworzyć płytkę
bezpiecznika
Prawidłowe
położenie
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
11
7. INSTALACJA I OBSŁ UGA
1. Sprawdzenie
Po odebraniu urządzenia należy otworzyć opakowanie i sprawdzić, czy zasilacz UPS nie jest uszkodzony. W opakowaniu znajdują się: zasilacz UPS, 3 przewody wyjściowe IEC, 1 przewód RJ11, 1 przewód interfejsu komunikacyjnego (złącze USB) oraz instrukcja obsługi. W razie wykrycia uszkodzeń, prosimy wystosować standardowe pismo reklamacyjne do Działu Obsługi Posprzedażnej.
2. Ładowanie akumulatorów Niniejsze urządzenie zostało wysłane z zakładu produkcyjnego z całkowicie naładowanym akumulatorem. Akumulator mógł jednak ulec częściowemu rozładowaniu podczas transportu, w związku z czym należy naładować go przed użyciem. Podłączyć urządzenie do właściwego źródła zasilania bez żadnego obciążenia i poczekać co najmniej 8 godzin aż do pełnego naładowania akumulatora.
3. Miejsce ustawienia
Zasilacz UPS został zaprojektowany do pracy w środowisku zabezpieczonym, w zakresie temperatur od 0
0
C do 400C oraz przy wilgotności od 0% do 90% (bez kondensacji).
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. Zainstalować urządzenie w miejscu wolnym od kurzu i pyłów, oparów chemicznych i przewodników. Ponadto, aby uniknąć zakłóceń, ustawić zasilacz UPS co najmniej 20 cm od CPU (jednostki centralnej komputera).
4. Podłączanie Sprawdzić na tabliczce znamionowej z tyłu zasilacza UPS, czy zasilanie jest kompatybilne z napięciem sieciowym oraz czy urządzenie jest dostatecznie mocne, aby obsłużyć odnośne obciążenie siłowe. Podłączyć przewód zasilacza UPS do dwubiegunowego gniazdka z uziemieniem (zaleca się użycie oryginalnego przewodu zasilającego komputera lub przewodu 2P+E/CEE22/10A). Następnie użyć 3 przewodów IEC w celu podłączenia urządzeń komputerowych do poszczególnych gniazd z tyłu zasilacza UPS. Do filtrowanego gniazda z zabezpieczeniem przeciwudarowym można również podłączyć urządzenie, które nie wymaga zasilania awaryjnego, np. drukarkę.
5. Włączanie/wyłączanie Aby włączyć zasilacz UPS, należy lekko nacisnąć włącznik zasilania. Aby wyłączyć zasilacz, należy ponownie nacisnąć włącznik zasilania.
6. Uruchamianie z prądu stałego
Jednostki XP są wyposażone w zintegrowaną funkcję uruchamiania z prądu stałego. Aby uruchomić zasilacz UPS z całkowicie naładowanym akumulatorem w razie braku zasilania sieciowego, należy nacisnąć przycisk.
7. Funkcja oszczędzania energii
Seria XP jest wyposażona w funkcję oszczędzania energii. Jeżeli do zasilacza UPS nie są podłączone żadne pracujące urządzenia, to wyłączy się on samoczynnie po 5 minutach w celu zaoszczędzenia energii na wypadek awarii zasilania. Włącznik zasilania musi znajdować się w położeniu „ON”, gdyż w przeciwnym razie zasilacz UPS zostanie odłączony i nie zapewni ochrony urządzeń komputerowych na wypadek awarii zasilania.
8. Gratisowe pobranie oprogramowania – USPurf Control
Należy przejść do witryny: www.infosec.fr
12
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
8. INTERFEJS KOMPUTEROWY
Interfejs USB z tyłu zasilacza UPS można podłączyć do komputera. Ten port umożliwia kontrolowanie stanu zasilacza UPS z komputera. Podstawowe funkcje wymieniono powyżej:
- Przekazanie alarmu wizualnego w razie awarii zasilania
- Automatyczne zamknięcie plików przed wyczerpaniem się akumulatora
- Wyłączenie zasilacza UPS
9. OCHRONA LINII TELEFONICZNEJ/TELEFAKSOWEJ/MODEMOWEJ
Jeżeli użytkownik chce zabezpieczyć telefaks lub modem, to powinien podłączyć główny przewód telefoniczny do gniazda „IN”. Podłączyć przewód telefoniczny (załączony) z gniazda „OUT” do telefaksu lub modemu. Ostrzeżenie: W razie błędnej instalacji, istnieje ryzyko całkowitego odłączenia piorunochronu linii telefonicznej. Urządzenie ochrony przeciwudarowej jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz budynku. Zabrania się instalowania przewodów telefonicznych podczas burzy z wyładowaniami. Uwaga: To podłączenie jest opcjonalne. Nie ma konieczności użycia zasilacza UPS do tego celu.
10. AKUMULATOR
Akumulator to jedyny podzespół UPS, który nie jest używany ciągle. Jego szacunkowa żywotność wynosi od 3 do 5 lat. Jednakże częste rozładowania lub wystawienie na
temperatury powyżej 20
0
C mogą skrócić jego żywotność. Zalecamy zatem, aby użytkownicy ładowali akumulator raz na 3 miesiące, gdy urządzenie nie jest używane, w celu skompensowania naturalnie następującego rozładowania. Czas zasilania awaryjnego zasilacza UPS zależy zarówno od połączonego obciążenia, jak i od wieku i stanu akumulatorów.
OSTRZEŻENIE!
Akumulator musi być wymieniony przez wykwalifikowanego technika. Akumulatory charakteryzują się bardzo wysokim prądem zwarciowym. błędne podłączenie może
spowodować powstanie łuku elektrycznego, co grozi poważnymi poparzeniami.
11. WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
W razie nieprawidłowej pracy zasilacza UPS, zalecamy wykonanie poniższych procedur testowych przed skontaktowaniem się z gorącą linią.
Lista kontrolna
:
Czy włącznik główny znajduje się w położeniu „ON”?
Czy zasilacz UPS jest podłączony do zasilania sieciowego?
Czy układ zasilania jest zgodny z podanymi parametrami urządzenia?
Czy nie przepalił się bezpiecznik we wtyczce sieciowej?
Czy zasilacz UPS nie jest przeciążony?
Czy akumulator nie jest wyczerpany lub wadliwy?
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
13
OBJAW
POTENCJALNA
PRZYCZYNA
1. Brak akumulatora.
ROZWIĄZANIA
1. Naładować akumulator przez ok. 8 godzin.
Dioda na panelu przednim nie świeci się.
Brzęczyk alarmu włącza się ciągle, gdy stan zasilania prądem przemiennym jest normalny.
Krótszy czas zasilania awaryjnego w razie awarii zasilania.
2. Wadliwy akumulator.
3. Włącznik zasilania nie został naciśnięty na co najmniej 5 sekund.
1. Przeciążenie UPS.
1. Przeciążenie zasilacza UPS lub awaria podłączonych urządzeń.
2. Wyczerpany akumulator.
3. Awaria akumulatora wskutek wysokiej temperatury środowiska pracy lub nieprawidłowej obsługi.
1. Przepalony bezpiecznik.
2. Wymienić na akumulator tego samego typu.
3. Nacisnąć i przytrzymać włącznik zasilania przez co najmniej 5 sekund.
1. Sprawdzić, czy obciążenie jest zgodne z parametrami zasilacza UPS podanymi w specyfikacji.
1. Odłączyć obciążenie niekrytyczne.
2. Naładować akumulator poprzez podłączenie zasilacza UPS do sieci na 24 godziny.
3. Wymienić na akumulator tego samego typu.
1. Wymienić na bezpiecznik tego samego typu.
Zasilanie sieciowe jest normalne, ale dioda błyska i urządzenie emituje alarm.
14
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
2. Poluzowany przewód zasilający.
3. Brak zasilania sieciowego lub zasilacz UPS nie jest włączony.
2. Podłączyć przewód zasilający.
3. Sprawdzić układ zasilania.
12. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
500 XP Office 650 XP Office 800 XP Office
Technologia Liniowa interaktywna, z automatyczną regulacją napięcia (AVR) Kształt napięcia
wyjściowego
TECHNOLOGIA
Ochrona
Podnapięcie/nadnapięcie oraz przeciążenie
Pobór mocy 500 VA 650 VA 800 VA 1000 VA
PARAMETRY FIZYCZNE
Współczynnik mocy Wymiary
Szerokość x głębokość x wysokość
Ciężar (kg) 5 6 6,3 6,5
Przyłącza wyjść
0.6 0.55 0.6 0.5
3 gniazda ochronne UPS (typ IEC), 1 gniado z ochroną
przeciwudarową, 2 gniazda RJ11 z ochroną przeciwudarową
Napięcie [110-115-120 V ] lub [220 - 230 - 240 V]
WEJŚCIE
Zakres napięcia [85 - 140 V] [162 - 290 V] Częstotliwość 50 – 60 Hz, wykrywanie automatyczne Napięcie [110-115-120 V ] lub [220 - 230 - 240 V]
WYJŚCIE
Regulacja +/- 10% (tryb pracy akumulatora) Częstotliwość 50 lub 60 Hz Typ 12V/7AH x 1pc 12V/7AH x 1pc 12V/9AH x 1pc 12V/9AH x 1pc
Czas zasilania
AKUMULATOR
awaryjnego
(w zależności od podłączonego obciążenia)
Czas ponownego ładowania
10 min. 20 min. 22 min. 25 min.
8 godzin do 90% po całkowitym rozładowaniu
Ochrona przed
FILTR
ŚRODOWISKO PRACY
wyskokami impulsu
Poziom hałasu < 40 dB przy 1 metrze
Środowiska pracy
Tryb pracy AC Dioda zielona świeci się ciągle
WSKAŹNIK
Tryb pracy akumulatorowej
Awaria Dioda czerwona miga Tryb pracy AC Co 10 sekund
Wymiana akumulatora
ALARM DŹWIĘKOWY
Niski poziom akumulatora
Co sekunda aż do zatrzymania automatycznego
Przeciążenie lub awaria
Awaria Włączony ciągle
INTERFEJS
NORMY
Port komunikacyjny
Bezpieczeństwo /
norma
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
1000 XP Office
Sinusoida zmodyfikowana
+ ochrona linii telefaksowej/modemowej
100 X 330 X 140 (mm)
125 dżuli
0°C - 40°C, wilgotność od 0 do 90%
(bez kondensacji)
Dioda żółta miga
Co 2 sekundy
Co pół sekundy
USB
CE - ISO 9001
15
Notice d'utilisation
Afin d’assurer une installation correcte et une utilisation appropriée de ce produit, nous vous conseillons de lire attentivement cette notice.
1. INTRODUCTION
Cette gamme d’onduleurs a été conçue pour constituer le compagnon idéal de l’ordinateur multimédia. Son faible poids ainsi que son design compact permettent de l’intégrer facilement dans un environnement à espace restreint. La gamme XP est équipée de la fonction « Boost & Buck » AVR de façon à stabiliser la tension d’entrée (secteur). Elle bénéficie de la fonction de démarrage à froid qui permet la mise sous tension de l’ordinateur même lorsque ce dernier n’est pas alimenté par le courant principal. L’onduleur est également équipé du port de communication USB qui offre davantage de convivialité à l’utilisateur en permettant entre autre d’utiliser le logiciel UPSurf Control qui assure la gestion de l’état de l’onduleur. Les principales fonctions de la gamme XP sont détaillées ci­après.
2. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
Contrôlé par microprocesseur pour garantir une haute fiabilité Equipé de l’AVR (système de régulation de tension) Port de communication USB Fonction économie d’énergie Démarrage à froid Redémarrage automatique lorsque l’alimentation est réactivée Faible encombrement, faible poids Protection ligne téléphone / fax / modem
3. INSTRUCTIONS DE SECURITE
Des tensions dangereuses existent à l’intérieur de l’onduleur. Ne démontez pas cet
appareil. Celui-ci ne contient pas de composants accessibles pour son dépannage par l’utilisateur excepté le remplacement du fusible
Toutes les opérations de maintenance doivent être effectuées par du personnel qualifié. L’onduleur a sa propre source d’énergie (batterie). Les prises de sortie peuvent être sous
tension même lorsque l’onduleur n’est pas alimenté par le courant du secteur.
L’onduleur est conçu pour alimenter des ordinateurs ; il n’est pas conçu pour alimenter
des équipements électroniques avec des charges inductives telles que moteurs et lampes fluorescents, ni des charges résistives.
Ne pas connecter à l’onduleur d’éléments non informatiques tels que matériel médical
d’entretien artificiel pour la vie, four micro-onde, aspirateur, etc.
Ne pas raccorder d’imprimante laser sur l’onduleur car elle consomme beaucoup trop
d’énergie
S’assurer que la charge alimentée n’est pas supérieure à la capacité de l’onduleur. Une
charge égale au tiers de la puissance nominale est recommandée pour une plus grande autonomie et une plus longue durée de vie des batteries.
Ne pas poser de récipient ouvert contenant un liquide sur ou près de l’onduleur.
16
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
Débranchez l’onduleur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser directement de détergent
liquide ou aérosol uniquement sur un chiffon légèrement humide.
Ne pas installer l’onduleur en milieu humide. Ne pas l’exposer aux rayonnements solaires
ou à une source de chaleur. Ne pas couvrir les grilles de ventilation.
En cas d’urgence, mettre l’interrupteur de tension sur “OFF”, puis débrancher le câble
d’alimentation de la prise de courant afin de désactiver complètement l’onduleur.
Lorsque l’onduleur est en panne se référer au chapitre 11 : Dépannage.
4. INSTRUCTIONS DE STOCKAGE
L’onduleur doit être stocké avec une batterie totalement rechargée. Une température de stockage supérieur à 20° C réduira de façon significative la durée de vie des batteries. Les batteries de l’onduleur doivent être rechargées tous les 3 mois en cas de non utilisation.
5. SERVICE APRES VENTE
IMPORTANT !
Lors d’un l’appel au Service Après Vente, nous vous recommandons de transmettre les informations suivantes qui vous seront dans tous les cas demandées : le modèle de l’onduleur, le numéro de série, la date d’achat et le type de matériel alimenté par l’onduleur, ainsi qu’une description précise du problème comprenant : état des voyants, état de l’alarme, conditions d’installations et d’environnement.
Ces renseignements sont notés sur le bon de garantie ou inscrits sur la plaque signalétique à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez également les reporter dans le cadre ci-dessous.
Modèle Numéro de série Date d’achat … XP Office
!
Veuillez conserver l’emballage d’origine, il sera indispensable pour un éventuel retour de
votre onduleur en nos locaux.
IMPORTANT !
Les onduleurs appartiennent à la catégorie des équipements électriques et électroniques. En fin de vie, ces produits doivent faire l’objet d’une collecte sélective et ne pas être jetés avec les ordures ménagères.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
17
6. DESCRIPTION
)
FACE AVANT
Bouton marche/arrêt
Voyant vert allumé: alimentation normale Voyant rouge clignotant: défaut Voyant jaune clignotant: mode batterie
FACE ARRIERE
Port de communication USB
Connecteurs RJ11(protection Tél./Fax/Modem
1 prise parafoudre
3 prises secourues
Prise d’alimentation
PROCEDURE DE REMPLACEMENT DE FUSIBLE
Fusible
Prise d’alimentation
Porte fusibles
Ici fusible de rechange
Insérer un tournevis plat dans l’encoche. Tirer pour dégager le porte fusibles
Fusible de
protection
en place
18
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
7. INSTALLATION et MISE EN SERVICE
1. Contrôle
Dès réception du matériel, ouvrir l’emballage et vérifier le parfait état de l’onduleur. L’onduleur est fournit avec : 3 câbles de sortie prises IEC, 1 câble RJ11, 1 câble USB et un manuel d’utilisation. En cas de problème, veuillez contacter le Service Après Vente.
2. Chargement des batteries Cet onduleur est expédié au départ de l’usine avec les batteries internes entièrement chargées. Toutefois, une perte de charge étant possible durant le transport, il conviendra de les recharger. Les batteries atteindront leur efficacité maximum après environ 8 heures de charge.
3. Lieu et installation
L’onduleur est conçu pour une installation en environnement protégé à une température comprise entre 0°C et 40°C et un taux d’humidité compris entre 0% et 90% sans condensation.
Ne pas obstruer les grilles de ventilation. Installer l’appareil dans un endroit exempt de poussière, de vapeurs chimiques et de contaminants conducteurs.
Par ailleurs, afin d’éviter toute perturbation électromagnétique, éloigner l’onduleur d’au moins 20 cm de l’unité centrale et du moniteur.
4. Connexion Vérifier, sur la plaque signalétique au dos de l’onduleur, que la tension d’alimentation est compatible avec celle du réseau et que la puissance de l’appareil est suffisante pour l’alimentation de la charge à protéger. Brancher le cordon d’alimentation (utiliser celui de l’ordinateur ou il est recommandé d’utiliser un cordon secteur 2P+T/CE22/10A) sur une prise de courant secteur, puis utiliser les 3 câbles de sortie IEC pour connecter les périphériques informatiques aux prises secourues de l’onduleur. Vous avez aussi la possibilité de connecter un périphérique ne requérrant pas d’autonomie d’énergie (tel que l’imprimante) sur la prise parafoudre filtrée mais non secourue.
5. Marche / arrêt Pour mettre en route l’onduleur, appuyer sur le bouton poussoir (interrupteur) en le maintenant légèrement enfoncé. Pour éteindre l’onduleur appuyer de nouveau sur le bouton poussoir.
6. Démarrage à froid
L’onduleur XP Pro est équipé d’une fonction démarrage DC. Pour démarrer l’onduleur en l’absence de courant et avec la batterie à pleine charge, appuyer sur le bouton poussoir.
7. Fonction économiseur d’énergie
L’onduleur XP Pro est équipé d’une fonction économiseur d’énergie lors de l’absence de la tension secteur. Si aucune charge n’est connectée à l’onduleur, cette fonction se met en service automatiquement au bout de 5 minutes. L’onduleur s’arrête pour ainsi éviter de décharger complètement la batterie.
8. Téléchargement gratuit du logiciel – UPsurf Control
Téléchargement sur le site: www.infosec.fr
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
19
8. INTERFACE ORDINATEUR
L’interface USB à l’arrière de l’onduleur peut être raccordé à l’ordinateur. Ce port de communication permet à l’ordinateur de contrôler l’état de l’onduleur:
- Transmettre une alarme visuelle en cas de coupure de l’alimentation
- Fermer automatiquement les fichiers avant la fin d’autonomie batterie
- Arrêter l’onduleur
9. PROTECTION DE LA LIGNE TELEPHONE, FAX, MODEM
Pour protéger un fax ou un modem, connectez l'arrivée de la ligne téléphonique sur la prise '' IN '' et utilisez le câble fourni pour la liaison de la prise ''OUT'' au téléphone / fax / modem.
Attention: Une utilisation mal appropriée de ces connecteurs RJ11 peut rendre la protection parafoudre inopérante. Ne pas installer cette connexion durant un orage.
Note: La non utilisation de ces connecteurs sur votre onduleur ne gêne en rien sans fonctionnement normal.
10. BATTERIE
La batterie est la seule partie occasionnellement utilisée dans l’onduleur. Sa durée de vie est de l’ordre de 3 à 5 ans. Par contre, de fréquentes décharges profondes et une température supérieure à 20° C réduisent cette durée de vie. Il est recommandé de recharger la batterie tous les 3 mois en cas de non utilisation de l’onduleur pour compenser l’autodécharge. L’autonomie de l’onduleur dépend de la charge alimentée, de l’âge et de l’état de charge des batteries.
ATTENTION !
Seul un technicien qualifié peut remplacer les batteries. Les batteries ont un courant de court-circuit très élevé : une erreur de branchement peut provoquer un arc
électrique et causer de graves brûlures.
11. DEPANNAGE
Dans le cas où l’onduleur ne fonctionnerait pas correctement, nous vous recommandons d’effectuer les tests suivants avant d’appeler le Service Après Vente.
Vérifier que
:
L’interrupteur est en position « marche » (ON)?
L’onduleur est-il raccordé à une prise de courant sous tension (2P+T)?
La tension d’alimentation est-elle comprise dans les valeurs spécifiées ?
Le fusible d’alimentation est grillé? Si oui, procéder à son remplacement (voir schéma).
L’onduleur est en surcharge ?
La batterie est complètement déchargée ou défectueuse ?
20
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS
L’onduleur ne démarre pas lorsqu’on appuie sur l’interrupteur marche/arrêt
Alarme sonore déclenchée en continu alors que l’alimentation secteur est normale
En cas de panne de secteur, temps de sauvegarde réduit
1. La batterie est manquante
2. La batterie est
défectueuse
3. L’ interrupteur n’as pas été bien enfoncé
1. Onduleur surchargé
1. L’onduleur est surchargé ou l’équipement connecté est défectueux
2. Les batteries sont déchargées
3. Les batteries ne sont pas capables de supporter une charge maximum, elles sont trop usées
1. Mettre une batterie et charger l’onduleur pendant 8 heures
2. Remplacer par une batterie de même type
3. Enfoncer l’interrupteur
1. Vérifier que la charge branchée correspond à la capacité de l’onduleur. Retirer les éléments de charge non indispensable ex : imprimante Arrêter puis redémarrer l’onduleur
1. Retirer les charges non indispensables
2. Pour recharger les batteries, brancher l’onduleur pendant 24 heures
3. Remplacer les batteries
Le secteur est normal mais le voyant vert est clignotant et un signal sonore est émis
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
1. Le fusible est grillé
de même type (fusible de remplacement fourni)
1. Remplacer par un fusible
2. Câble d’alimentation mal emboîté
3. Secteur non présent
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
2. Reconnecter le câble d’alimentation correctement
3. Vérifier la présence du secteur
21
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Technologie
Caractéristiques
physiques
Entrée
Sortie
Batterie
Filtre
Environnement
Voyants lumineux
Alarmes sonores
Interface
Normes
500 XP Office 650 XP Office 800 XP Office 1000 XP Office
Technologie Line Interactive avec régulation de tension Forme d’onde Pseudo sinusoïdale
Protection
Décharge / protection surcharge et surtension + protection
Puissance 500 VA 650 VA 800 VA 1000 VA Facteur de
puissance
0,6 0,55 0,6 0,5
Dimensions
L x P x H
Poids ( kg) 5 6 6,3 6,5 Connecteurs
3 prises secourues (IEC type), 1 prise parafoudre,
de sortie Tension d’entrée [110-115-120 V ] ou [220 - 230 - 240 V]
Plage de tension [85 - 140 V] [162 - 290 V] Fréquence 50 - 60 Hz auto détection Tension de sortie [110-115-120 V ] ou [220 - 230 - 240 V] Régulation +/- 10 % (mode batterie) Fréquence 50 ou 60 Hz Type 12V/7AH x 1pc 12V/7AH x 1pc 12V/9AH x 1pc 12V/9AH x 1pc
Autonomie
(selon charge connectée)
10 mn 20 mn 22 mn 25 mn
Temps de recharge 8 heures à 90 % après décharge complète Protection pics de
tension Niveau sonore < 40 dB à 1 m
Environnement
0° C - 40° C, 0 à 90 % d’humidité
Mode normal Voyant vert allumé Mode autonomie Voyant jaune clignote Défaut Voyant rouge clignote Mode normal Signal toutes les 10 secondes
Remplacement de la batterie
Signal toutes les 2 secondes
Batterie faible Signal toutes les secondes jusqu’à arrêt auto. Surcharge Signal chaque ½ second Défaut Signal en continu
Port de communication
Sécurité/Fabrication
ligne fax modem
100 X 330 X 140
(mm)
2 prises protégées RJ11
125 Joules
(sans condensation)
USB
CE - ISO 9001
22
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
Guía de usuario
Para asegurarse de que este producto se instala y se usa correctamente, le recomendamos que lea con mucha atención esta guía de usuario.
1. INTRODUCCIÓN
La gama UPS está diseñada especialmente para Ordenadores Personales multimedia. Su diseño ligero y compacto se adapta a entornos de trabajo limitados. El gama XP de UPS está equipada con AVR (regulador de tensión) para estabilizar la tensión de entrada. También dispone de una función de arranque DC instalada. Esta función permite al UPS arrancar sin fuente de alimentación AC. Sin embargo este producto es un UPS pequeño, equipado con un puerto de comunicaciones USB inteligente que ofrece más beneficios a los usuarios. El software ayuda a los usuarios a controlar el estado del UPS. Seguidamente se indican las principales características del XP UPS.
2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
El control del microprocesador garantiza la alta fiabilidad. Equipado con AVR (regulador de tensión) Puerto de comunicaciones USB instalado Función económica de energía Función de arranque DC Reinicio automático durante la restauración de la alimentación AC Ligero y con tamaño compacto Ofrece protección de sobretensiones en la línea telefónica / módem
3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Seguridad
La unidad UPS utiliza tensiones potencialmente peligrosas. No desmonte este equipo. No
contiene componentes accesibles que se puedan reparar por los usuarios.
Todas las reparaciones deben realizarse solamente por técnicos cualificados. El UPS dispone de su propia fuente de alimentación interna (batería). Hay un riesgo en
las tomas de salida ya que pueden estar todavía cargadas después de haber desconectado el UPS de la fuente de alimentación de la red eléctrica.
El UPS se ha diseñado para la alimentación de ordenadores. No debe utilizarse con
equipamientos electrónicos tales como motores o luces fluorescentes ya que contienen cargas inductivas.
No conecte al UPS ninguna unidad que no sea un ordenador, como equipos médicos,
microondas, aspiradoras, etc.
No se deben conectar impresoras láser al UPS ya que consumen demasiada energía. Asegúrese de que el suministro de alimentación no excede la capacidad del UPS.
Recomendamos utilizar una carga de potencia óptica equivalente a la mitad o a un tercio de la potencia nominal para alargar el tiempo de autonomía y la vida de la batería.
No deje ningún contenedor con líquido sobre el UPS o ciérrelo adecuadamente. Desconecte el UPS antes de proceder a limpiarlo. No aplique directamente ningún
detergente líquido o spray.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
23
El UPS no debe utilizarse en lugares húmedos ni debe estar expuesto directamente a la
luz del sol o a fuentes de emisión de calor. No cubra las ranuras de ventilación.
En caso de emergencia, conmute el UPS a la posición “OFF” y después desconecte el
cable de la alimentación de la toma de la alimentación para deshabilitar el UPS completamente.
Si el UPS no funcionara correctamente consulte la sección 11: Localización de Averías.
4. INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
El UPS debe almacenarse con sus baterías totalmente recargadas. Se deben evitar temperaturas por encima de 20º C ya que esto podría acortar la vida de la batería. El UPS debe recargarse una vez cada 3 meses. Esto se hace dejándolo conectado a la red eléctrica durante 24 horas. Las baterías almacenadas deben recargarse cada 3 meses ya que si no se hace esto se podrían dañar.
5. SERVICIO POST-VENTA
¡IMPORTANTE!
Cuando avise al Departamento Post-Venta, tenga preparada la siguiente información ya que se le requerirá a pesar del problema: Modelo del UPS, número de serie y fecha de compra.
Descripción precisa del problema suministrando los siguientes detalles: tipo de equipo alimentado por el UPS, estado del led indicador, estado de la alarma, condiciones de instalación y ambientales.
Encontrará la información técnica que necesita en su garantía o en la placa de identificación en la parte de atrás de la unidad. Si fuera conveniente puede introducir los detalles en la siguiente tabla.
Modelo Número de Serie Fecha de compra … XP Office
! Guarde el embalaje original. Se le pedirá en el caso de que se devuelva el UPS al
Departamento de Post-Venta.
¡IMPORTANTE!
Los UPS forman parte de la categoría de equipos eléctricos y electrónicos. Al final de su vida útil, tiene que ser recogido por separado.
24
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
6. DESCRIPCIÓN
PANEL DELANTERO
PANEL TRASERO
SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE
Conector entr. AC Fusible
Sustituya el fusible
Interruptor On/Off
Led verde siempre encendido: Modo AC Led rojo destello: Fallo Led amarillo destello: Modo batería
Puerto de comunicación USB
Tomas protegidas RJ11 Teléfono/Fax/Internet
1 toma protegida de sobretensiones
3 tomas UPS protegidas
Conector de suministro de alimentación
Fusible
Inserte un destornillador en la ranura para abrir el pasador
Posición del
fusible de
protección
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
25
7. INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
1. Comprobación
Cuando reciba su equipo, abra el embalaje y compruebe que su UPS no ha sido dañado. El embalaje incluye: una unidad UPS, 3 cables de salida IEC, 1 cable RJ11, 1 cable de interfaz de comunicación (conector USB) y una guía de usuario. En caso de daño, envíe una reclamación estándar al departamento de servicio post-venta.
2. Carga de las baterías Esta unidad se envía desde la fábrica con su batería interna totalmente cargada, sin embargo, puede que se haya perdido alguna carga durante el envío y la batería deberá recargarse antes de su uso. Conecte la unidad a una fuente de alimentación adecuada y deje al UPS cargarse totalmente dejándolo conectado, sin carga, durante al menos 8 horas.
3. Dónde instalarlo
El UPS ha sido diseñado para funcionar en un ambiente protegido, a temperaturas de entre 0ºC y 40ºC y con rangos de humedad entre 0% y 90% (sin condensación). No obstruya las ranuras de ventilación. Instale la unidad en un entorno que esté libre de polvo, de vapores químicos y conductores. Además, para evitar cualquier interferencia, mantenga el UPS al menos 20 cm de distancia de la CPU (unidad central de proceso).
4. Conexión Compruebe en la placa de identificación de la parte trasera del UPS que la fuente de alimentación es compatible con la tensión de la red y que el dispositivo es suficientemente efectivo para proteger la carga de potencia suministrada. Conecte el UPS en una salida puesta a tierra de 2 polos (utilice el cable de la alimentación original para su ordenador o se recomienda utilizar un cable de alimentación 2P+E/CEE22/10A). Después utilice los 3 cables IEC para conectar un dispositivo relacionado con el ordenador para cada una de las salidas de la alimentación que se encuentran en la parte trasera del UPS. También podrá conectar un dispositivo que no requiera tiempo de autonomía, tal como una impresora, a una salida filtrada y protegida de sobretensiones.
5. Apagado/Encendido Para encender la unidad UPS, presione ligeramente el interruptor de encendido. Para apagarlo, presione el interruptor nuevamente.
6. Arranque DC
Las unidades XP están equipadas con una función integrada de arranque DC. Para arrancar el UPS en ausencia de suministro de alimentación y con una batería totalmente cargada, presione el botón.
7. Función de Ahorro de Energía
La gama XP está equipada con una Función de Ahorro de Energía. Si no se conecta ninguna carga al UPS, se cortará automáticamente después de 5 minutos para ahorrar energía durante un fallo de la alimentación. En interruptor de encendido debe estar en la posición ‘ON’, de lo contrario el UPS será deshabilitado y su equipo no será protegido durante el fallo de la alimentación.
8. Software de Descarga Libre- USPurf Control
Entre en la web: www.infosec.fr
26
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
8. INTERFAZ DEL ORDENADOR
El interfaz USB en la parte trasera del UPS puede conectarse al ordenador. Este puerto permite al ordenador controlar el estado del UPS. Seguidamente se describen las funciones principales:
- Transmisión de una alarma visual en el caso de fallo de la alimentación
- Fichero de cierre automático antes de la activación de la batería
- Cierre del UPS
9. PROTECCIÓN DE LA LÍNEA DE TELÉFONO/FAX/MÓDEM
Si desea proteger un fax o un módem, conecte el cable del teléfono desde la toma de la pared hasta la toma “IN”. Conecte el cable del teléfono (suministrado) desde la toma “OUT” hasta el fax o el módem. Precaución: Si se hace una instalación defectuosa se puede inutilizar el protector de descargas de rayos de la línea de teléfono. Este dispositivo de protección de sobretensiones solo es para el uso de interiores. No instale nunca el cableado del teléfono durante una tormenta con aparato eléctrico.
Nota: Esta conexión es opcional. No es necesario utilizar este UPS.
10. BATERÍA
La batería es el único componente del UPS que no está en uso permanente. Dispone de un tiempo de vida de aproximadamente de 3 a 5 años. Sin embargo, si se somete a descargas mayores o a la exposición de temperaturas por encima de 20ºC se acortará su vida útil. Por lo tanto, recomendamos que los usuarios recarguen la batería una vez cada 3 meses cuando la unidad no esté en uso para compensar la descarga natural. El tiempo de autonomía del UPS dependerá de la carga alimentada, además de la antigüedad y del estado de las baterías.
¡ADVERTENCIA!
Las baterías deben retirarse siempre por técnicos cualificados. Las baterías tienen una corriente de cortocircuito muy alta. los errores de conexión podrían causar arcos
eléctricos y provocar quemaduras serias.
11. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Si el UPS no funcionara correctamente recomendamos realizar las siguientes pruebas antes de llamar a la Línea de Atención.
Lista de control
:
¿Está el interruptor principal en la posición “ON”?
¿Está el UPS conectado a la red eléctrica?
¿Está la fuente de alimentación dentro de los valores de unidad especificados?
¿El fusible ha desaparecido de la toma de la red eléctrica?
¿Está sobrecargado el UPS?
¿Está descargada la batería o defectuosa?
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
27
SÍNTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCIONES
No se ve ningún led en el panel delantero.
La alarma suena constantemente cuando la alimentación AC es normal.
Caso de fallo de la alimentación o tiempo reducido de autonomía.
1. No hay batería.
2. Fallo de la batería.
3. Presione y Mantenga el interruptor de encendido durante 5 segundos por lo menos.
1. Sobrecarga del UPS
1. Sobrecarga del UPS o el equipo conectado está defectuoso.
2. Batería descargada.
3. Defecto en la batería debido a la alta temperatura del entorno de funcionamiento, o mal uso de la batería.
1. Cargue la batería hasta 8 horas.
2. Sustitúyala con el mismo tipo de batería.
3. Presione y Mantenga el interruptor de encendido durante 5 segundos por lo menos.
1. Verifique que la carga está de acuerdo con la capacidad del UPS establecida en las especificaciones.
1. Retire alguna carga que no sea crítica.
2. Recargue la batería conectando el UPS durante 24 horas.
3. Sustitúyala con el mismo tipo de batería.
La red eléctrica es correcta pero el LED está centelleando y emitiendo sonidos.
28
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
1. Fusible fundido.
2. El cable de la alimentación está flojo.
3. No hay alimentación de la red o el UPS no está encendido.
1. Sustitúyala por el mismo tipo de fusible.
2. Vuelva a conectar adecuadamente el cable de la alimentación.
3. Compruebe la alimentación
12. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TECNOLOGÍA
CARACTERISTI
CAS FÍSICAS
ENTRADA
SALIDA
BATERÍA
FILTRO
ENTORNO
INDICADOR
ALARMA
AUDIBLE
INTERFAZ
ESTÁNDARES
Tecnología Línea interactiva con autoregulación de tensión Onda de salida Onda sinusoidal modificada
Protección
Potencia 500 VA 650 VA 800 VA 1000 VA Factor de potencia
Dimensiones
W x D x H
Peso kg Conectores de
salida Tensión [110-115-120 V ] o [220 - 230 - 240 V]
Rango de tensión [85 - 140 V] [162 - 290 V] Frecuencia Detección automática 50 - 60 Hz Tensión [110-115-120 V ] o [220 - 230 - 240 V] Regulación +/- 10 % (modo batería) Frecuencia 50 o 60 Hz Tipo 12V/7AH x 1pc 12V/7AH x 1pc 12V/9AH x 1pc 12V/9AH x 1pc
Tiempo de autonomía
(dependiendo de la carga)
Tiempo de recarga 8 horas hasta el 90 % después de la descarga completa Protección de
picos de tensión Nivel de ruido < 40 dB en 1 metro Entorno de
funcionamiento Modo AC Led verde permanentemente activo
Modo de Batería Led amarillo brillando Fallo Led rojo brillando Modo AC Sonido cada 10 segundos
Sustitución de la batería.
Batería baja Sonido cada segundo hasta parada automática Sobrecarga o
defecto Fallo Sonido continuo Puerto de
comunicaciones Seguridad /
Estándar
500 XP Office 650 XP Office 800 XP Office 1000 XP Office
Protección de cargas / descargas y sobrecargas +protección
0.6 0.55 0.6 0.5
5 6 6,3 6,5
3 tomas protegidas del UPS (tipo IEC), 1 toma protegida de
sobretensiones, 2 RJ11 protegidos de sobretensiones
10 min 20 min 22 min 25 min
0°C - 40°C, 0 a 90% de grado de humedad
de la línea de fax/módem
100 X 330 X 140
(mm)
125 Julios
(sin condensación)
Sonido cada 2 segundos
Cada ½ segundo
USB
CE - ISO 9001
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
29
Εγχειρίδιο χρήσης
Για να βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει και χρησιµοποιείτε σωστά το προϊόν αυτό, συνιστάται να διαβάσετε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης πολύ προσεκτικά.
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Αυτή η σειρά µονάδων αδιάλειπτης παροχής ισχύος UPS έχει σχεδιαστεί ειδικά για προσωπικούς υπολογιστές πολυµέσων. Το µικρό βάρος της και η συµπαγής σχεδίασή της την καθιστούν κατάλληλη για περιβάλλοντα εργασίας περιορισµένου χώρου. Η σειρά XP διαθέτει τεχνολογία ανύψωσης και υποβιβασµού τάσης AVR για να σταθεροποιεί την τάση εισόδου. Επίσης διαθέτει µια ενσωµατωµένη λειτουργία εκκίνησης συνεχούς ρεύµατος. Η λειτουργία αυτή επιτρέπει στη µονάδα UPS να πραγµατοποιήσει εκκίνηση χωρίς παροχή εναλλασσόµενου ρεύµατος. Παρά το µικρό µέγεθος αυτής της UPS, διαθέτει θύρα επικοινωνίας Smart USB προσφέροντας έτσι στους χρήστες περισσότερα πλεονεκτήµατα. Το λογισµικό βοηθά τους χρήστες να παρακολουθούν την κατάσταση της UPS. Τα κύρια χαρακτηριστικά της XP UPS παρουσιάζονται παρακάτω.
2. ΚΥΡΙΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
∆ιαθέτει έλεγχο µε µικροεπεξεργαστή που εξασφαλίζει υψηλή αξιοπιστία∆ιαθέτει τεχνολογία ανύψωσης και υποβιβασµού τάσης AVR  Ενσωµατωµένη θύρα επικοινωνίας USBΛειτουργία εξοικονόµησης ισχύοςΛειτουργία εκκίνησης συνεχούς ρεύµατοςΑυτόµατη επανεκκίνησηΣυµπαγής σχεδίαση, µικρό βάροςΠροστασία κατά των εξάρσεων τάσης για µόντεµ / τηλεφωνική γραµµή
3. Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΑσφάλεια
Η µονάδα UPS χρησιµοποιεί τάσεις που είναι δυνητικά επικίνδυνες. Μην
αποσυναρµολογείτε τον εξοπλισµό αυτό. δεν περιέχει εξαρτήµατα που είναι προσπελάσιµα και µπορούν να επιδιορθωθούν από τους χρήστες.
Όλες οι επισκευές πρέπει να διεξάγονται αποκλειστικά από εξειδικευµένους τεχνικούς. Η µονάδα UPS διαθέτει τη δικής της εσωτερική παροχή ρεύµατος (µπαταρία). Υπάρχει
κίνδυνος να παραµείνουν ενεργές οι υποδοχές εξόδου, αφού η µονάδα UPS αποσυνδεθεί από την κύρια παροχή δικτύου.
Η µονάδα UPS έχει σχεδιαστεί για υπολογιστές εξωτερικής τροφοδοσίας ρεύµατος. ∆εν
πρέπει να χρησιµοποιείται µε ηλεκτρονικό εξοπλισµό ισχύος µε επαγωγικά φορτία όπως κινητήρες ή λαµπτήρες φθορίου.
Μη συνδέετε καµία µονάδα που δεν είναι υπολογιστής ή περιφερειακό υπολογιστή στη
µονάδα UPS, όπως ιατρικό εξοπλισµό για τεχνητή ζωή, φούρνους µικροκυµάτων, ηλεκτρικές σκούπες, κ.λπ.
Μη συνδέετε εκτυπωτές λέιζερ µε τη µονάδα UPS, γιατί καταναλώνουν υπερβολική
ποσότητα ισχύος.
Βεβαιωθείτε ότι η απαιτούµενη παροχή ρεύµατος δεν υπερβαίνει τη χωρητικότητα της
UPS. Συνιστάται η χρήση ενός βέλτιστου φορτίου ισχύος ισοδύναµου µε το µισό ή το ένα
τρίτο της ονοµαστικής ισχύος, προκειµένου να διασφαλιστεί ένας µεγαλύτερος χρόνος εφεδρικής τροφοδοσίας και µια µεγαλύτερη διάρκεια ζωής της µπαταρίας.
κατά την επαναφορά σε περίπτωση απώλειας ρεύµατος
30
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
Μην αφήνετε δοχεία µε υγρό πάνω ή κοντά στη µονάδα UPS. Αποσυνδέστε τη µονάδα UPS από το ρεύµα, προτού την καθαρίσετε. Μην φέρνετε την
επιφάνεια της µονάδας σε άµεση επαφή µε υγρό απορρυπαντικό ή σπρέι.
Η µονάδα UPS δεν πρέπει να χρησιµοποιείτε σε χώρο µε υγρασία και δεν πρέπει να
εκτίθεται σε άµεση ηλιακή ακτινοβολία ή πηγές θερµότητας. Μην καλύπτετε τις σχισµές εξαερισµού.
Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, απενεργοποιήστε τη µονάδα UPS πατώντας το
διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και, στη συνέχεια, τραβήξτε το καλώδιο από την πρίζα για να την απενεργοποιήσετε εντελώς.
Σε περίπτωση που η UPS δεν λειτουργεί σωστά, ανατρέξτε στην ενότητα 11:
Αντιµετώπιση προβληµάτων.
4. Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ
Η µονάδα UPS θα πρέπει να αποθηκεύεται µε τη µπαταρία της πλήρως φορτισµένη. Οι θερµοκρασίες αποθήκευσης άνω των 20 °C θα πρέπει να αποφεύγονται, εφόσον κάτι τέτοιο θα µειώσει σηµαντικά τη διάρκεια ζωής της µπαταρίας. Η UPS θα πρέπει να επαναφορτίζεται µία φορά κάθε 3 µήνες. Αυτό επιτυγχάνεται αφήνοντας την συνδεδεµένη µε την κύρια παροχή ρεύµατος για ένα 24ωρο. Οι µπαταρίες που φυλάσσονται θα πρέπει να επαναφορτίζονται κάθε 3 µήνες, διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στη µπαταρία.
5. ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Όταν επικοινωνείτε µε το τµήµα τεχνικής υποστήριξης, να έχετε διαθέσιµες τις ακόλουθες πληροφορίες, οι οποίες θα σας ζητηθούν ανεξάρτητα από τη φύση του προβλήµατος που αντιµετωπίζετε: Μοντέλο UPS, σειριακός αριθµός και ηµεροµηνία αγοράς.
Ακριβή περιγραφή του προβλήµατος, καθώς και τις ακόλουθες λεπτοµέρειες: τον τύπο του εξοπλισµού που τροφοδοτείται από τη µονάδα UPS, την κατάσταση των ενδεικτικών λυχνιών, την κατάσταση των συναγερµών προειδοποίησης, τις συνθήκες εγκατάστασης και περιβάλλοντος.
Θα βρείτε τις τεχνικές πληροφορίες που χρειάζεστε είτε στην εγγύησή σας είτε στην ετικέτα µε τα στοιχεία προϊόντος που βρίσκεται στο πίσω µέρος της µονάδας. Εάν θέλετε, µπορείτε να σηµειώσετε τις λεπτοµέρειες στο ακόλουθο πλαίσιο.
Μοντέλο Σειριακός αριθµός Ηµεροµηνία αγοράς … XP Office
! Φυλάσσετε την αρχική συσκευασία. Θα σας ζητηθεί, σε περίπτωση επιστροφής της µονάδας USP στο τµήµα τεχνικής υποστήριξης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
:
Οι µονάδες UPS ανήκουν στους ηλεκτρονικούς και ηλεκτρικούς εξοπλισµούς. Όταν φτάσουν στο τέλος της ωφέλιµης ζωής τους, πρέπει να συλλέγονται και να απορρίπτονται ξεχωριστά.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
31
6. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Α
Α
ΠΡΟΣΟΨΗ
ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ
Υποδοχή εισόδου εναλλασσόµενου ρεύµατος
∆ιακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
Μόνιµα αναµµένη πράσινη λυχνία: Λειτουργία µε ρεύµα Παλλόµενη κόκκινη λυχνία: Βλάβη Παλλόµενη κίτρινη λυχνία: Λειτουργία µε µπαταρία
Θύρα επικοινωνίας USB
Υποδοχές τύπου RJ11 µε προστασία για τηλέφωνο/φαξ/Internet
1 υποδοχή µε προστασία κατά των εξάρσεων τάσης
3 υποδοχές µε προστασία για αδιάλειπτη παροχή ισχύος
Υποδοχή παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος
σφάλεια
Τοποθετήστε ένα κατσαβίδι στη σχισµή για να ανοίξετε τη συρόµενη υποδοχή
σφάλεια
αντικατάστασης
32
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
Θέση ασφάλειας
7. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1. Έλεγχος
Όταν παραλάβετε τον εξοπλισµό σας, ανοίξτε τη συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι η µονάδα UPS δεν έχει υποστεί ζηµιά. Η συσκευασία περιλαµβάνει: µια µονάδα UPS, 3 καλώδια εξόδου IEC, 1 καλώδιο RJ11, 1 καλώδιο διασύνδεσης
επικοινωνίας (υποδοχή USB) και ένα εγχειρίδιο χρήσης. Σε περίπτωση ζηµιάς, υποβάλετε αίτηµα για επισκευή στο τµήµα τεχνικής υποστήριξης.
2. Αλλαγή µπαταριών
Η µονάδα αυτή αποστέλλεται από το εργοστάσιο µε την εσωτερική µπαταρία της πλήρως φορτισµένη, ωστόσο, ενδέχεται να χαθεί κάποιο φορτίο κατά τη διάρκεια της αποστολής και η µπαταρία θα πρέπει να επαναφορτιστεί πριν από τη χρήση. Συνδέστε τη µονάδα µε την κατάλληλη τροφοδοσία και αφήστε την να φορτίσει πλήρως, ενώ είναι συνδεδεµένη για τουλάχιστον 8-10 ώρες χωρίς φορτίο.
3. Τοποθέτηση
Η µονάδα UPS έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σε ένα προστατευµένο περιβάλλον, µε θερµοκρασία που κυµαίνεται ανάµεσα στους 0 °C και 40 °C και τιµές υγρασίας ανάµεσα στους 0 % και 90% (για την αποφυγή συµπύκνωσης). Μην φράζετε τις σχισµές εξαερισµού. Εγκαταστήστε τη µονάδα σε περιβάλλον που είναι απαλλαγµένο από σκόνη, χηµικούς ατµούς και αγωγούς. Επιπλέον, προκειµένου να αποφευχθούν τυχόν παρεµβολές, κρατήστε τη µονάδα UPS τουλάχιστον 20 εκ. µακριά από την κεντρική µονάδα επεξεργασίας (CPU).
4. Σύνδεση
Στην
ετικέτα µε τα στοιχεία προϊόντος που βρίσκονται στο πίσω µέρος της µονάδας
UPS ελέγξτε ότι η παροχή ρεύµατος είναι συµβατή µε την τάση δικτύου και ότι η συσκευή είναι αρκετά ισχυρή, ώστε να παράσχει προστασία στο δεδοµένο φορτίο ισχύος. Συνδέστε τη µονάδα UPS σε µια πρίζα δύο πόλων µε γείωση (χρησιµοποιήστε το αρχικό καλώδιο τροφοδοσίας του υπολογιστή σας ή συνιστάται να χρησιµοποιήσετε ένα καλώδιο τροφοδοσίας 2P+E/CEE22/10 A). Στη συνέχεια, χρησιµοποιήστε τα 3 καλώδια τύπου IEC για να συνδέσετε µια συσκευή υπολογιστή σε κάθε µία από τις υποδοχές ισχύος που βρίσκονται στο πίσω µέρος της µονάδας UPS. Μπορείτε επίσης να συνδέσετε στην υποδοχή µε φίλτρο και προστασία κατά των εξάρσεων τάσης µια συσκευή που δεν απαιτεί χρόνο εφεδρικής τροφοδοσίας, όπως ένα εκτυπωτή.
5. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
Για να ενεργοποιήσετε τη µονάδα UPS, πατήστε ελαφρά το διακόπτη ισχύος. Για να την απενεργοποιήσετε, πατήστε ξανά το διακόπτη ισχύος.
6. Λειτουργία εκκίνησης συνεχούς ρεύµατος
Οι µονάδες XP διαθέτουν µια ενσωµατωµένη λειτουργία εκκίνησης συνεχούς ρεύµατος. Για να εκκινήσετε τη µονάδα UPS απουσία ηλεκτρικού ρεύµατος, βεβαιωθείτε ότι η µπαταρία είναι πλήρως φορτισµένη και πατήστε το κουµπί.
7. Λειτουργία εξοικονόµησης ισχύος
Η σειρά XP διαθέτει µια λειτουργία εξοικονόµησης ισχύος. Εάν δεν υπάρχει συνδεδεµένο φορτίο στη µονάδα UPS, θα απενεργοποιηθεί αυτόµατα µετά από 5 λεπτά, προκειµένου να εξοικονοµηθεί ενέργεια σε περίπτωση διακοπής ρεύµατος. Ο διακόπτης ισχύος πρέπει να παραµείνει στη θέση ενεργοποίησης "ON", διαφορετικά η UPS θα απενεργοποιηθεί και ο εξοπλισµός σας δεν θα προστατεύεται κατά τη διάρκεια µιας διακοπής ρεύµατος.
8. ∆ωρεάν λήψη λογισµικού ελέγχου – USPurf
Μεταβείτε στην τοποθεσία της εταιρείας µας στο web : www.infosec.fr
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
33
8. ∆ΙΑΣΥΝ∆ΕΣΗ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ
Η διασύνδεση USB στο πίσω µέρος της µονάδας UPS µπορεί να συνδεθεί µε τον υπολογιστή. Η θύρα αυτή δίνει τη δυνατότητα στον υπολογιστή να ελέγχει την κατάσταση της UPS. Οι κύριες λειτουργίες είναι οι εξής:
- Μετάδοση οπτικού συναγερµού σε περίπτωση διακοπής ρεύµατος
- Αυτόµατο κλείσιµο αρχείων, προτού εξαντληθεί η µπαταρία
- Απενεργοποίηση της µονάδας UPS
9. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΓΡΑΜΜΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ/ΦΑΞ/ΜΟΝΤΕΜ
Εάν θέλετε να προστατεύσετε ένα φαξ ή ένα µόντεµ, συνδέστε το καλώδιο τηλεφώνου από την πρίζα στην υποδοχή εισόδου "IN". Συνδέστε το καλώδιο τηλεφώνου (συµπεριλαµβάνεται) από την υποδοχή εξόδου "OUT" µε το φαξ ή το µόντεµ. Προσοχή: Η αντικεραυνική προστασία της τηλεφωνικής γραµµής ενδέχεται να καταστεί µη λειτουργική, εάν δεν τοποθετηθεί σωστά. Αυτή η συσκευή προστασίας κατά των εξάρσεων τάσης χρησιµοποιείται αποκλειστικά σε εσωτερικούς χώρους. Ποτέ µην εκτελείτε εργασίες στο τηλεφωνικό δίκτυο, όταν έχει καταιγίδα µε κεραυνούς.
Σηµείωση: Η σύνδεση αυτή είναι προαιρετική. ∆εν χρειάζεται να χρησιµοποιείτε αυτή τη µονάδα UPS.
10. ΜΠΑΤΑΡΙΑ
Η µπαταρία είναι το µοναδικό εξάρτηµα της UPS που δεν χρησιµοποιείται µόνιµα. Η ωφέλιµη ζωή της κυµαίνεται από 3 έως 5 χρόνια περίπου. Ωστόσο, οι συχνές µεγάλες αποφορτίσεις ή η έκθεση σε θερµοκρασίες άνω των 20 °C θα µειώσουν τη διάρκεια ζωής της. Κατά συνέπεια, συνιστάται στους χρήστες να επαναφορτίζουν τη µπαταρία µία φορά κάθε 3 µήνες, όταν η µονάδα δε χρησιµοποιείται για να αντισταθµίζεται η φυσική αποφόρτιση. Ο χρόνος εφεδρικής λειτουργίας της µονάδας UPS θα εξαρτηθεί από το φορτίο λειτουργίας, την ηλικία και την κατάσταση των µπαταριών.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ!
Οι µπαταρίες πρέπει πάντα να αντικαθιστούνται από εξειδικευµένους τεχνικούς. Οι µπαταρίες διαθέτουν ένα πολύ υψηλό ρεύµα βραχυκύκλωσης: σφάλµατα σύνδεσης
ενδέχεται να προκαλέσουν ηλεκτρικά τόξα που µπορεί να προκαλέσουν σοβαρά εγκαύµατα.
11. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Σε περίπτωση που η µονάδα UPS δεν λειτουργεί σωστά συνιστάται να πραγµατοποιήσετε τους ακόλουθους ελέγχους, προτού επικοινωνήσετε µε τη γραµµή τεχνικής υποστήριξης.
Λίστα ελέγχου
:
Έχετε πατήσει τον κύριο διακόπτη έτσι, ώστε να βρίσκεται στη θέση ενεργοποίησης;
Είναι η µονάδα UPS συνδεδεµένη µε την κύρια παροχή ηλεκτρικού ρεύµατος;
Συµφωνεί η παροχή ρεύµατος µε τις καθορισµένες τιµές της µονάδας;
Έχει τοποθετηθεί η ασφάλεια µέσα στην υποδοχή κύριας παροχής ρεύµατος;
Έχει υπερφορτωθεί η UPS;
Είναι η µπαταρία άδεια ή ελαττωµατική;
34
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
ΣΥΜΠΤΩΜΑ
ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΕΙΣ
∆εν ανάβει καµία ενδεικτική λυχνία LED στην πρόσοψη.
Ο συναγερµός προειδοποίησης ηχεί συνεχόµενα, όταν η παροχή εναλλασσόµενου ρεύµατος είναι κανονική.
Σε περίπτωση διακοπής ρεύµατος, ο χρόνος εφεδρικής τροφοδοσίας είναι µειωµένος.
1. Έχει εξαντληθεί η µπαταρία.
2. Η µπαταρία είναι ελαττωµατική.
3. ∆εν πατήσατε το διακόπτη
ισχύος για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
1. Η µονάδα UPS έχει υπερφορτιστεί .
1. Η UPS έχει υπερφορτωθεί ή ο συνδεδεµένος εξοπλισµός είναι ελαττωµατικός.
2. Η µπαταρία είναι άδεια.
3. Βλάβη στη µπαταρία
εξαιτίας περιβάλλοντος λειτουργίας υψηλής θερµοκρασίας ή ακατάλληλη λειτουργίας της µπαταρίας.
1. Αφήστε την µπαταρία να φορτίσει έως και 8 ώρες.
2. Αντικαταστήστε την µε µπαταρία ίδιου τύπου.
3. Πατήστε και κρατήστε
πατηµένο το διακόπτη ισχύος για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
1. Βεβαιωθείτε ότι το φορτίο αντιστοιχεί µε τη χωρητικότητα της UPS όπως ορίζεται στις προδιαγραφές.
1. Αφαιρέστε φορτίο δευτερεύουσας προτεραιότητας.
2. Επαναφορτίστε τη µπαταρία συνδέοντας τη µονάδα UPS στο ρεύµα για 24 ώρες.
3. Αντικαταστήστε την µπαταρία µε µία ίδιου τύπου.
Η παροχή ρεύµατος είναι κανονική, αλλά η ενδεικτική λυχνία LED αναβοσβήνει και παράγει ηχητική προειδοποίηση.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
1. Καµένη ασφάλεια.
2. Το καλώδιο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί.
3. ∆εν υπάρχει παροχή
ρεύµατος ή η UPS δεν έχει ενεργοποιηθεί.
1. Αντικαταστήστε την ασφάλεια µε µια ίδιου τύπου.
2. Επανασυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σωστά.
3. Ελέγξτε την παροχή ρεύµατος
35
12. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ
ΦΥΣΙΚΑ
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Τεχνολογία
Μορφή εξόδου
Προστασία
Ισχύς Συντελεστής
ισχύος ∆ιαστάσεις Π x Β x Υ
Βάρος σε κιλά
Υποδοχές εξόδου
500 XP Office 650 XP Office 800 XP Office 1000 XP Office
Τεχνολογία ενεργητικής αναµονής 'Line Interactive' µε Αυτόµατη
Προστασία από αποφόρτιση/ υπερφόρτιση/ υπερφόρτωση
500 VA 650 VA 800 VA 1000 VA
0,6 0,55 0,6 0,5
5 6 6,3 6,5
3 υποδοχές UPS µε προστασία (τύπου IEC), 1 υποδοχή µε
προστασία κατά των εξάρσεων τάσης, 2 υποδοχές µε
προστασία κατά των εξάρσεων τάσης τύπου RJ11
Τάση
ΕΙΣΟ∆ΟΣ
ΕΞΟ∆ΟΣ
ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΦΙΛΤΡΟ
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
ΦΩΤΕΙΝΕΣ ΕΝ∆ΕΙΞΕΙΣ
ΗΧΗΤΙΚΗ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
∆ΙΑΣΥΝ∆ΕΣΗ Θύρα επικοινωνίας
ΠΡΟΤΥΠΑ
Εύρος τάσης Συχνότητα Τάση Ρύθµιση Συχνότητα Τύπος
Χρόνος εφεδρικής τροφοδοσίας *ανάλογα µε το
φορτίο Χρόνος επαναφόρτισης
Προστασία από
αιχµές τάσης
Επίπεδο θορύβου
Λειτουργικό
περιβάλλον
Λειτουργία µε
ρεύµα
Λειτουργία µε
µπαταρία
Βλάβη
Λειτουργία µε
ρεύµα
Αντικατάσταση
µπαταρίας
Χαµηλή στάθµη
µπαταρίας
Υπερφόρτωση ή
βλάβη
Βλάβη
Ασφάλεια /
Πρότυπο
12V/7AH x 1pc 12V/7AH x 1pc 12V/9AH x 1pc 12V/9AH x 1pc
10 λεπτά 20 λεπτά 22 λεπτά 25 λεπτά
Ηχεί κάθε δευτερόλεπτο, έως ότου διακοπεί αυτόµατα
Ρύθµιση Τάσης (AVR)
∆ιαφοροποιούµενο ηµιτονοειδές κύµα
προστασία + γραµµής φαξόντεµ
100 X 330 X 140 (χιλ)
[110-115-120 V ] ή [220 - 230 - 240 V]
[85 - 140 V] [162 - 290 V]
Αυτόµατος εντοπισµός 50 - 60 Hz
[110-115-120 V ] ή [220 - 230 - 240 V]
+/- 10 % (λειτουργία µε µπαταρία)
50 ή 60 Hz
8 ώρες σε 90 % µετά από πλήρη αποφόρτιση
125 Joules
< 40 dB σε 1 µέτρο
0 °C - 40 °C, τιµές υγρασίας από 0 έως 90%
(χωρίς συµπύκνωση)
Συνεχώς αναµµένη πράσινη λυχνία
Παλλόµενη κίτρινη λυχνία
Παλλόµενη κόκκινη λυχνία
Ηχεί κάθε 10 δευτερόλεπτα
Ηχεί κάθε 2 δευτερόλεπτα
Κάθε ½ δευτερόλεπτο
Ηχεί συνεχόµενα
USB
CE - ISO 9001
36
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
Manual do Utilizador
Para garantir a correcta instalação e utilização deste produto, recomendamos vivamente que leia cuidadosamente este manual.
1. INTRODUÇÃO
A gama UPS é especialmente concebida para computadores pessoais multimédia. A sua concepção leve e compacta adequam-se a ambientes exíguos de trabalho. A gama XP de UPS está equipada com AVR “boost and buck” para estabilizar a voltagem de entrada. Também se encontra munida de uma função integrada de arranque DC. Esta função permite à UPS arrancar sem uma alimentação AC. Apesar de ser uma UPS pequena, está equipada com uma porta de comunicação Smart USB para proporcionar mais vantagens aos utilizadores. O software ajuda os utilizadores a acompanhar o estado da UPS. As principais características da UPS encontram-se na lista abaixo.
2. PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
Controlo por microprocessador garante elevada fiabilidade Equipado com AVR Boost and buck Porta de comunicações USB integrada Função Energia Verde para economia de energia Função de arranque DC Arranque automático durante o restabelecimento da alimentação eléctrica Tamanho compacto, leve Proporciona protecção contra picos de corrente na linha do modem/telefónica
3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA – Segurança
O elemento UPS faz uso de voltagens potencialmente perigosas. Não desmonte este
equipamento. Não contém componentes acessíveis que possam ser reparados pelos utilizadores.
Todas as reparações deverão ser efectuadas apenas por técnicos qualificados. A UPS tem a sua fonte de alimentação interna (bateria). Há risco de as tomadas de saída
poderem estar electrizadas após uma UPS ter sido desligada da tomada de parede.
A UPS foi concebida para a alimentação de computadores. Não deverá ser usada com
equipamento electrónico com carga indutiva, como motores ou iluminação fluorescente.
Não ligue nenhum artigo que não seja um computador à UPS como, por exemplo,
equipamentos artificiais de apoio à vida, micro-ondas, aspiradores, etc.
As impressoras laser não deverão ser ligadas à UPS pois consomem muita energia. Assegure-se de que a alimentação necessária não excede a capacidade da UPS.
Recomendamos a utilização de uma carga eléctrica óptima equivalente a metade ou a um terço da potência nominal para uma maior autonomia e vida da bateria.
Não deixe nenhum recipiente com líquidos sobre a UPS ou perto desta. Desligue a UPS da tomada antes de limpá-la. Não aplique directamente quaisquer
detergentes líquidos ou aspersores.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
37
A UPS não deverá ser usada em locais húmidos, nem exposta à luz solar directa ou
fontes de emissão de calor. Não tape as ranhuras de ventilação.
Em caso de emergência, mude a UPS para a posição “OFF” e depois desligue o cabo de
alimentação da tomada de parede para desligar completamente a UPS.
Se a UPS não funcionar correctamente, consulte a secção 11: Resolução de problemas.
4. INSTRUÇÕES DE ARRUMAÇÃO
A UPS deverá ser arrumada com a sua bateria totalmente recarregada. As temperaturas de armazenamento acima de 20ºC deverão ser evitadas porque isso reduzirá significativamente a vida da bateria. A UPS deverá ser recarregada de três em três meses. Isto realiza-se deixando-a ligada à tomada de parede durante 24 horas. As baterias arrumadas deverão ser recarregadas de três em três meses e caso isso não seja efectuado, poderão danificar-se.
5. SERVIÇO APÓS-VENDA
IMPORTANTE!
Ao contactar o Departamento Após-Venda, tenha a seguinte informação à mão pois será sempre necessária: Modelo da UPS, número de série e data de compra.
Uma descrição pormenorizada do problema fornecendo os dados seguintes: tipo de equipamento alimentado pela UPS, estado dos LEDs, estado do alarme, condições de instalação e ambientais.
A informação técnica necessária poderá ser encontrada no certificado de garantia ou na placa de identificação na parte de trás do aparelho. Se for mais prático, poderá anotar esses dados no quadro seguinte.
Mode l o Número de Série Data de compra … XP Office
! Por favor, guarde a embalagem original. Será necessária na eventualidade de envio da
UPS ao Departamento Após-Venda.
IMPORTANTE
38
:
As UPS pertencem à categoria de equipamento electrónico e eléctrico. No final da sua vida útil, têm que ser recolhidas separadamente.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
6. DESCRIÇÃO
PAINEL FRONTAL
PAINEL TRASEIRO
SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL
Tomada AC Fusível
Fusível de substituição
Interruptor On / Off
LED verde sempre aceso: modo AC LED vermelho a piscar: Erro LED amarelo a piscar: modo de bateria
Porta USB
Tomadas protegidas RJ11Telefone/Fax/Internet
Tomada protegida contra picos de corrente
3 tomadas UPS protegidas
Tomada do cabo de alimentação
Fusível
Insira uma chave de fendas na ranhura para abrir o compartimento
Posição do
fusível de protecção
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
39
7. INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO
1. Verificação
Quando receber o seu equipamento, abra a embalagem e verifique se a sua UPS não está danificada. A embalagem inclui: um elemento UPS, 3 cabos de saída IEC, 1 cabo RJ11, 1 cabo de comunicação por interface (conector USB) e um manual de utilizador. Na eventualidade de terem ocorrido danos, envie uma reclamação normal ao Departamento de Após-Venda.
2. Carregamento das baterias Este equipamento é embalado de fábrica com a sua bateria interna totalmente carregada; contudo, durante o transporte, poderá sofrer uma ligeira descarga que deverá ser reposta antes da utilização. Ligue a UPS a uma tomada adequada e permita que a UPS carregue totalmente deixando-a ligada, sem aparelhos acoplados, durante, pelo menos, 8 horas.
3. Onde instalá-la
A UPS foi concebida para funcionar num ambiente protegido, a temperaturas entre 0ºC e 40ºC e com uma humidade relativa entre 0% e 90% (sem condensação). Não tape as ranhuras de ventilação. Instale o aparelho num ambiente isento de poeiras, vapores químicos e condutores. Além disso, para evitar qualquer interferência, mantenha a UPS a uma distância mínima de 20cm do CPU (unidade central de processamento).
4. Ligação Verifique na placa de identificação na parte traseira da UPS se a alimentação é compatível com a voltagem da rede eléctrica e que o aparelho é suficientemente potente para proteger toda essa carga eléctrica. Ligue a UPS a uma tomada de 2 pólos e com terra (use o cabo original do seu computador ou recomenda-se a utilização um cabo de alimentação 2P+E/CEE22/10A). Depois, use os 3 cabos IEC para ligar um aparelho relacionado com o computador a cada uma das tomadas situadas na parte de trás da UPS. Poderá também ligar aparelhos que não exijam tempo de autonomia, como impressoras, à tomada protegida e filtrante.
5. Ligar/Desligar Para ligar a UPS, prima delicadamente o botão de alimentação. Para desligar a UPS, prima novamente o mesmo botão.
6. Arranque DC
Os aparelhos XP estão equipados com uma função integrada de arranque DC. Para arrancar a UPS na ausência de energia eléctrica e com uma bateria totalmente carregada, prima o botão.
7. Função de Economia de Energia
Os aparelhos XP estão equipados com uma função de economia de energia. Se não houver carga ligada à UPS, desliga-se automaticamente após 5 minutos para economizar energia durante uma falta de corrente eléctrica. O interruptor de alimentação deverá ser mantido na posição “ON” (Ligado) ou, de contrário, a UPS desliga-se e o seu equipamento não estará protegido durante falhas de corrente.
8. Software Gratuito – USPurf Control
Vá ao portal: www.infosec.fr
40
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
8. INTERFACE DE COMPUTADOR
O interface USB na parte de trás da UPS poderá ser ligado ao computador. Esta porta permite ao computador controlar o estado da UPS. As funções principais são as seguintes:
- Transmissão de um alarme visual na eventualidade de uma falha de corrente
- Fechamento automático de ficheiros antes de a bateria se esgotar
- Desligamento da UPS
9. PROTECÇÃO DA LINHA TELEFÓNICA/DE FAX/DE MODEM
Se pretender proteger um fax ou um modem, ligue o cabo da linha telefónica da sua tomada de parede à entrada “IN”. Ligue o cabo telefónico (fornecido) a partir da saída “OUT” ao fax ou ao modem.
Cuidado: A protecção contra raios da linha telefónica poderá ficar inoperacional em caso de instalação inadequada. Este aparelho de protecção contra picos de corrente destina-se unicamente a uso doméstico. Nunca instale cabos telefónicos durante uma tempestade.
Nota: Esta ligação é opcional. Não é necessário usar esta UPS.
10. BATERIA
A bateria é o único componente da UPS que não está a ser permanentemente utilizado. Tem uma vida útil de aproximadamente 3 a 5 anos. Contudo, descargas fortes frequentes ou a exposição a temperaturas elevadas acima de 20ºC reduzem este limite. Por isso, recomendamos que os utilizadores recarreguem a bateria uma vez e três em três meses quando o aparelho não estiver a ser usado, para compensar a descarga natural. O tempo de autonomia da UPS depende da carga que lhe é exigida, bem como da idade e do estado das baterias.
AVISO!
As baterias deverão ser sempre substituídas por técnicos qualificados. As baterias têm uma corrente muito elevada: erros de ligação poderão causar curto-circuitos de
que resultarão queimaduras graves.
11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se houver algum problema de funcionamento da UPS, recomendamos que execute os seguintes testes antes de ligar para a linha de apoio.
Lista de Verificação
:
O interruptor principal está na posição “ON” (Ligado)?
A UPS está ligada à tomada de parede?
A alimentação encontra-se dentro dos valores específicos para o aparelho?
Instalou o fusível na ficha da tomada?
A UPS está em sobrecarga?
A bateria está em baixo ou com defeito?
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
41
SINTOMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÕES
Nenhum LED se acende no painel frontal.
O alarme sonoro funciona continuamente quando a alimentação AC é normal.
Na eventualidade de uma falha de corrente, tempo reduzido de autonomia.
1. Falta de bateria.
2. Falha da bateria.
3. O interruptor não foi pressionado durante, pelo menos, 5 segundos.
1. Sobrecarga da UPS.
1. Sobrecarga da UPS ou o equipamento ligado tem um problema.
2. Falta de bateria.
3. Defeito da bateria devido a elevadas temperaturas de utilização ou utilização indevida para a bateria.
1. Carregue a bateria durante 8 horas.
2. Substitua por uma bateria do mesmo tipo.
3. Prima e mantenha pressionado o interruptor durante, pelo menos, 5 segundos.
1. Verifique se a carga coincide com a capacidade da UPS definida nas características técnicas.
1. Retire alguma carga não crítica.
2. Recarregue a bateria ligando a UPS à corrente durante 24 horas.
3. Substitua por uma bateria do mesmo tipo.
Corrente normal mas o LED está a piscar e a soar
42
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
1. Fusível queimado
2. Cabo de alimentação frouxo.
3. Não há alimentação ou a UPS não está ligada.
1. Substitua por um fusível do mesmo tipo.
2. Ligue correctamente o cabo de alimentação.
3. Verifique a alimentação.
12. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECNOLOGIA
FÍSICO
ENTRADA
SAÍDA
BATERIA
FILTRO
AMBIENTE
INDICADOR
ALARME
SONORO
INTERFACE
PADRÕES
500 XP Office 650 XP Office 800 XP Office 1000 XP Office
Tecnologia Linha interactiva com Regulação Automática de Voltagem
Saída Onda seno modificada
Protecção
Descarga/Sobrecarga e protecção de sobrecarga
+ protecção na linha do modem/telefónica
Alimentação 500 VA 650 VA 800 VA 1000 VA Factor de
Alimentação Dimensões
W x D x H
0.6 0.55 0.6 0.5
Peso kg 5 6 6,3 6,5 Conectores de
Saída
3 tomadas UPS protegidas (tipo IEC), 1 tomada protegida
contra picos de corrente, 2 RJ11 protegidas
Voltagem [110-115-120 V ] ou [220 - 230 - 240 V] Amplitude de
Voltagem Frequência 50 - 60 Hz auto detecção
Voltagem [110-115-120 V ] ou [220 - 230 - 240 V]
Regulação +/- 10 % (modo bateria)
Frequência 50 ou 60 Hz
Tipo 12V/7AH x 1pc 12V/7AH x 1pc 12V/9AH x 1pc 12V/9AH x 1pc Autonomia
(dependendo da carga ligada)
10 mins 20 mins 22 mins 25 mins
Tempo de recarga 90% em 8 horas após descarga completa
Protecção contra picos
Nível de ruído < 40 dB a 1 metro Ambiente de
funcionamento Modo AC LED verde permanentemente ligado
Modo de bateria LED amarelo a piscar
Erro LED vermelho a piscar
Modo AC Audível a cada 10 segundos Substituição da
bateria Bateria fraca Audível de segundo em segundo até à paragem automática Sobrecarga ou
defeito Erro Som contínuo Porta de
comunicação Segurança/Padrão
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
100 X 330 X 140 (mm)
[85 - 140 V] [162 - 290 V]
125 Joules
0°C - 40°C, 0 a 90% de humidade
(sem condensação)
Audível a cada 2 segundos
A cada ½ segundo
USB
CE - ISO 9001
43
Руководство пользователя
Для правильной установки и эксплуатации данного изделия настоятельно рекомендуем внимательно прочитать настоящее руководство по эксплуатации.
1. ВВЕДЕНИЕ
Данная линейка источников бесперебойного питания (ИБП) специально предназначена для мультимедийных персональных компьютеров. Легкий и компактный дизайн подходит для ограниченного рабочего пространства. Линейка ИБП XP оснащена автоматической системой регулировки для стабилизации входного напряжения. Устройство также имеет встроенную функцию пуска от постоянного тока. Эта функция позволяет запустить ИБП даже при отсутствии питания от сети переменного тока. Несмотря на маленький размер, данный ИБП оснащен портом связи Smart USB, дающим еще больше возможностей для пользователей. Программное обеспечение позволяет пользователям отслеживать статус работы ИБП. Основные характеристики ИБП XP перечислены ниже.
2. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Микропроцессорное управление гарантирует высокую надежностьИБП оборудован автоматической системой стабилизации напряженияВстроенный порт связи USB  Функция Green Power для экономии электроэнергииФункция пуска от постоянного токаАвтоматический перезапуск при восстановлении питания от сетиКомпактный размер, небольшой весЗащита телефонной / модемной линии от помех
3. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
В данном ИБП применяется потенциально опасное напряжение. Не разбирайте
устройство. Оно не содержит компонентов, подлежащих ремонту силами пользователей.
Все ремонтные работы должны производиться только квалифицированным
техническим персоналом.
ИБП оборудован собственным внутренним источником питания (аккумулятором).
Имеется риск того, что разъемы могут быть под напряжением даже после отсоединения ИБП от сети переменного тока.
ИБП предназначен для питания компьютеров. Его не следует использовать с
электронными устройствами с индуктивной нагрузкой: двигателями, флуоресцентными лампами и др.
Не подключайте к ИБП не компьютерное оборудование: медицинское оборудование
для искусственного жизнеобеспечения, микроволновые печи, пылесосы и т.п.
Не подключайте к ИБП лазерные принтеры, так как они потребляют слишком много
энергии.
Убедитесь, что потребляемая подключенными устройствами мощность не
превышает мощности ИБП. Мы рекомендуем использовать оптимальную нагрузку в размере половины или трети от номинальной мощности устройства для более продолжительного времени автономной работы и большего срока службы аккумулятора.
44
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
Не ставьте емкости с жидкостями на ИБП или около него. Отключайте ИБП перед его очисткой. Не применяйте жидкие моющие средства и
спреи.
ИБП нельзя использовать с помещениях с высокой влажностью, подвергать
воздействию прямого солнечного света или размещать около источников тепла. Не закрывайте вентиляционные щели.
В случае аварийной ситуации, переключите ИБП в положение «ВЫКЛ.» и затем
выдерните шнур питания из розетки для полного отключения ИБП.
При обнаружении неисправностей обратитесь к разделу 11: Устранение
неисправностей.
4. УКАЗАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ
ИБП необходимо хранить с полностью заряженным аккумулятором. Нежелательно хранить при температурах выше 20°C, так как это значительно сократит срок службы аккумулятора. Необходимо перезаряжать ИБП каждые 3 месяца. Это осуществляет путем подключения устройства к сети питания на 24 часа. Отдельно хранящиеся аккумуляторы необходимо перезаряжать каждые 3 месяца. В противном случае они могут быть повреждены.
5. ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО!
При обращении в отдел послепродажного обслуживания, пожалуйста, имейте наготове следующую информацию – она потребуется независимо от проблемы: модель ИБП, серийный номер и дата приобретения.
Точное описание проблемы, включая следующую информацию: тип оборудования, подключенного к ИБП, статус светодиодных индикаторов, статус звукового сигнала, условия, в которых находится устройство.
Требуемую техническую информацию можно обнаружить на гарантийном талоне или идентификационной табличке, расположенной на задней стенке устройства. Для вашего удобства можете указать ее ниже.
Модель
Серийный номер Дата приобретения
… XP Office
! Пожалуйста, сохраняйте упаковку. Она потребуется в случае возврата ИБП в отдел послепродажного обслуживания.
ВАЖНО
:
ИБП относятся к категории электронного и электрического оборудования. После окончания срока службы подлежат отдельной утилизации.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
45
6. ОПИСАНИЕ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
Разъем питания Предохранитель
Предохранитель на замену
Вкл. / Выкл.
Горит зеленый индикатор: работа от сети Мигает красный индикатор: сбой Мигает желтый индикатор: работа от аккумулятора
Порт связи USB
Защ. разъемы RJ11 для тел./факса/модема
1 разъем, защ. от перепадов напряжения
3 защищенных разъема ИБП
Разъем подключения питания
Предохранитель
Вставьте отвертку в щель для открытия крышки
Положение предохранителя
46
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
7. УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. Проверка
После получения оборудования вскройте упаковку и убедитесь, что ваш ИБП не поврежден. Упаковка должна содержать следующее: ИБП, 3 выходных кабеля стандарта МЭК, 1 кабель RJ11, 1 кабель интерфейса связи (USB) и руководство пользователя. В случае повреждения, пожалуйста, направьте стандартную рекламацию в отдел послепродажного обслуживания.
2. Зарядка аккумулятора
Устройство поставляется с завода с полностью заряженным аккумулятором. Однако часть заряда может быть потеряна за время поставки, поэтому перед началом использования аккумулятор требуется перезарядить. Включите устройство в сеть и дайте ему полностью зарядиться без нагрузки в течение 8 часов.
3. Место установки
ИБП предназначен для эксплуатации в помещениях при температуре окружающего воздуха от 0°C до 40°C и относительной влажности в диапазоне от 0% до 90% (без конденсации). Не закрывайте вентиляционные щели. Устанавливайте устройство в месте, где нет пыли, паров химических соединений и токопроводящих сред. Кроме того, для избежания возникновения помех размещайте ИБП на расстоянии не менее 20 см от ЦПУ (центрального процессора).
4. Подключение
Проверьте данные на идентификационной табличке на задней стенке ИБП и убедитесь, что напряжение соответствует вашему напряжению сети, а нагрузка не превышает мощности устройства. Включите ИБП в 2-контактную заземленную розетку
(используйте сетевой шнур от вашего компьютера или рекомендуемый кабель 2P+E/CEE22/10A). После этого при помощи 3 кабелей стандарта МЭК подсоедините
каждое из компьютерных устройств к соответствующему разъему на задней панели ИБП. Вы также можете подключить устройство, не требующее бесперебойного питания (например, принтер), к разъему, защищенному от перепадов напряжения.
5. Включение/выключение
Для включения ИБП нажмите кнопку включения питания. Для выключения нажмите на эту кнопку повторно.
6. Пуск от постоянного тока
Устройства XP оснащены встроенной функцией пуска от постоянного тока. Для пуска ИБП при отсутствии питания в сети и полностью заряженном аккумуляторе, нажмите эту кнопку.
7. Функция энергосбережения
Линейка устройств XP оснащена функцией энергосбережения. Если к ИБП не подключена нагрузка, он автоматически отключится через 5 минут для экономии энергии в случае ее отказа питания. Кнопка включения должна оставаться в положении «ВКЛ.», иначе ИБП отключится полностью и ваше оборудование не будет защищено в случае отказа питания.
8. Загрузите бесплатное программное обеспечение – UPSurf Control
Посетите веб-сайт: www.infosec.fr
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
47
8. КОМПЬЮТЕРНЫЙ ИНТЕРФЕЙС
ИБП можно подключить к компьютеру при помощи интерфейса USB, разъем которого расположен на задней стенке устройства. Этот порт позволяет управлять статусом ИБП через компьютер. Основные функции следующие:
- Передача визуального сигнала в случае отказа питания
- Автоматическое закрытие файлов до полной разрядки аккумулятора
- Выключение ИБП
9. ЗАЩИТА ЛИНИИ ТЕЛЕФОНА/ ФАКСА/МОДЕМА
Если вы хотите защитить факс или модем, подсоедините телефонный кабель от настенной розетки к разъему «IN». Подсоедините телефонный кабель (входит в комплект поставки) от разъема «OUT» к факсу или модему. Внимание: Разрядник телефонной линии для защиты от грозовых перенапряжений может отключиться при неправильной установке. Это устройство защиты от перепадов напряжения предназначено для использования в помещении. Никогда не прокладывайте телефонные кабели в грозу. Примечание: Данное подключение является опциональным. Для использования ИБП наличие этого подключения не обязательно.
10. АККУМУЛЯТОР
Аккумулятор является единственным компонентом ИБП с ограниченным сроком службы. Продолжительность его использования составляет 3-5 лет. Однако частые сильные разрядки или эксплуатация при температурах свыше 20°C уменьшат его срок службы. Поэтому мы рекомендуем пользователям перезаряжать аккумулятор каждые 3 месяца при не использовании устройства для компенсации естественной разрядки. Время автономной работы ИБП зависит от подключенной нагрузки, а также возраста и состояния аккумуляторной батареи.
ВНИМАНИЕ!
Замена аккумуляторов должна производиться только квалифицированным техническим персоналом. У аккумуляторов очень высокий ток короткого замыкания: ошибки при установки могут вызвать возникновение
электрических дуг, ведущих к серьезным ожогам.
11. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При неправильной работе ИБП рекомендуем вам проверить следующие моменты перед звонком в «горячую линию».
Перечень вопросов для проверки
:
Главный выключатель в положении «ВКЛ.»?
ИБП включен в розетку сети питания?
Напряжение питания соответствует указанному на устройстве?
Не перегорел ли предохранитель?
ИБП не перегружен?
Не разряжен ли аккумулятор или может быть он неисправен?
48
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
СИМПТОМ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЯ
Не горят индикаторы на передней панели.
Звуковой сигнал постоянно пищит при работе от сети.
Время автономной работы при отключении питания меньше обычного.
1. Аккумулятор разряжен.
2. Аккумулятор неисправен.
3. Выключатель питания не
был нажат в течение минимум 5 секунд.
1. ИБП перегружен.
1. ИБП перегружен или
неисправно подключенное оборудование.
2. Аккумулятор разряжен.
3. Аккумулятор неисправен
из-за высокой температуры окружающей среды или неправильной эксплуатации аккумулятора.
1. Заряжайте аккумулятор в течение 8 часов.
2. Замените на аккумулятор того же типа.
3. Нажмите и удерживайте нажатым выключатель питания в течение минимум 5 секунд.
1. Проверьте соответствие нагрузки мощности ИБП, указанной в спецификациях устройства.
1. Снимите часть некритичной нагрузки.
2. Зарядите аккумулятор путем включения ИБП в сеть на 24 часа.
3. Замените на аккумулятор того же типа.
Напряжение в сети нормальное, но индикатор мигает и пищит.
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
1. Перегорел предохранитель.
2. Плохо подключен кабель питания.
3. Нет питания в сети или ИБП не включен.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
1. Замените на
предохранитель того же типа.
2. Внимательно подключите кабель питания еще раз.
3. Проверьте наличие питания в сети
49
12. ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
500 XP Office 650 XP Office 800 XP Office 1000 XP Office
Технология
Интерактивный источник питания с автоматической
системой регулировки напряжения
Выходная форма Модифицированная синусоида
ТЕХНОЛОГИЯ
Защита
Разряд / перезаряд и защита от перегрузки
+ защита линии факса/модема
Мощность 500 В-А 650 В-А 800 В-А 1000 В-А
ФИЗИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТ
ИКИ
Коэффициент мощности Габариты
Ш х Д х В
Масса, кг 5 6 6,3 6,5
Выходные разъемы
0.6 0.55 0.6 0.5
3 защищенных ИБП разъема (тип МЭК), 1 разъем, защ. от
перепадов напряжения, 2 разъема RJ11 с защитой от
Напряжение [110-115-120 В ] или [220 - 230 - 240 В]
ВХОД
Диапазон напряжений
Частота 50 – 60 Гц автоматическое определение Напряжение [110-115-120 В ] или [220 - 230 - 240 В]
ВЫХОД
Регулировка +/- 10 % (в режиме работы от аккумулятора) Частота 50 или 60 Гц Тип 12В/7Ач x 1шт 12В/7Ач x 1шт 12В/9Ач x 1шт 12В/9Ач x 1шт
Время
АККУМУЛЯТОР
автономной работы
(зависит от нагрузки)
Время перезарядки
10 мин 20 мин 22 мин 25 мин
8 часов до 90% после полной разрядки
Защита от
ФИЛЬТР
скачков напряжения
ОКРУЖАЮЩАЯ
СРЕДА
Уровень шума < 40 дБ на расстоянии 1 м Условия
0°C - 40°C, относительная влажность 0 до 90%
эксплуатации Работа от сети Горит зеленый индикатор
ИНДИКАТОР
Работа от аккумулятора
Сбой Мигает красный индикатор Работа от сети Сигнал каждые 10 секунд
Замена аккумулятора
ЗВУКОВОЙ
СИГНАЛ
Аккумулятор почти разряжен
Сигнал каждую секунду до автоматического останова
Перегрузка или неисправность
Сбой Постоянный сигнал
ИНТЕРФЕЙС
СТАНДАРТЫ
Порт связи USB Безопасность /
Стандарт
100 X 330 X 140
(мм)
перепадов напряжения
[85 - 140 В] [162 - 290 В]
125 Дж
(без конденсата)
Мигает желтый индикатор
Сигнал каждые 2 секунды
Каждую половину секунды
CE - ISO 9001
50
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا ﻰﻬﺘﻨﻤﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ةءاﺮﻗ ةروﺮﺿ ﻰﻠﻋ ةﺪﺸﺑ ﺪآﺆﻥ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﻦﻡ ىﻮﺼﻘﻟا ةدﺎﻔﺘﺳﻻاو ﺪﻴﺠﻟا ﺐﻴآﺮﺘﻟا نﺎﻤﻀﻟ.
دﺪﻌﺘﻡ ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺝأ ﻊﻡ ﺔﻤﺋﻼﻤﻠﻟ ﺎﺼﻴﺼﺧ عﺎﻄﻘﻥﻻا ﺪﺿ ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﻤﻋﺪﻡ ﻦﻡ ﺔﻋﻮﻤﺠﻤﻟا ﻩﺬه ﻢﻴﻤﺼﺕ ﻢﺕ ة
ﻢﻋﺪﻟا مﺎﻈﻥ لﻼﺧ ﻦﻡ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا ﻂﺑﺎﻀﺑ ﺔﺹﺎﺨﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﻤﻋﺪﻡ ةﺰﻬﺝأAVR ﻞﺧﺪﻤﻟا ﺖﻟﻮﻔﻟا ىﺪﻡ تﺎﺒﺛ نﺎﻤﻀﻟ
1 .ﺔـﻡﺪـﻘـﻡ
ﻂﺋﺎﺳﻮﻟا .ةدوﺪﺤﻤﻟا ﻞﻤﻌﻟا ﺔﺌﻴﺑ فوﺮﻇ ﻊﻡ مءﻼﺘﺘﻟ ﺞﻡﺪﻡ ﻢﻴﻤﺼﺘﺑو نزﻮﻟا ﺔﻔﻴﻔﺧ تءﺎﺝ ﺪﻗو . ﺔﻠﺴﻠﺳ تدوز ﺪﻗوXP ﻦﻡ
ةﺰﻬﺝﻷﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا .ﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻴﻥﺎﻜﻡإ ﺔﻴﺹﺎﺨﺑ دوﺰﻡ ﻀﻳأ ﻮهو نوﺪﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺕ ءﺪﺑ ﺢﻴﺘﺕ ﻲﺘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻡ ماﺪﺨﺘﺳا
رﺪﺼﻡ رﺎﻴﺕ ﺮﺵﺎﺒﻡ ﻲﺑﺮﻬآ . لﺎﺼﺕا ﺬﻔﻨﻤﺑ دوﺰﻡ ﻪﻥأ ﻻإ ،ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﻤﻋﺪﻡ ةﺰﻬﺝأ ﻦﻡ زﺎﻬﺠآ ﻪﻤﺠﺡ ﺮﻐﺹ ﻢﻏﺮﺑو USB زﺎﻬﺠﺑﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟاﺔﻴﻓﺎﺿإ تاﺰﻴﻤﻡ مﺪﺨﺘﺴﻤﻠﻟ ﺮﻓﻮﻴﻟ .ﺔﻟﺎﺡ ﺔﺒﻗاﺮﻡ ﻰﻠﻋ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻪﺑ ﻖﺤﻠﻤﻟا ﺞﻡﺎﻥﺮﺒﻟا ﺪﻋﺎﺴﻳو
ةﺪﺡﻮﻟا . تاﺪﺡﻮﻟ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ﺺﺋﺎﺼﺨﻟا ﻢهأ ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓوXP UPS.
ﺔﻴـﺴﻴـﺋﺮـﻟا ﺺﺋﺎـﺼﺨـﻟا .2
ﻪﻴﻠﻋ دﺎﻤﺘﻋﻻا نﺎﻤﻀﻟ ﺮﻐﺼﻟا ﻖﻴﻗد ﺞﻟﺎﻌﻡ ةﺪﺡﻮﺑ دوﺰﻡ. ﻢﻋﺪﻟا مﺎﻈﻥ لﻼﺧ ﻦﻡ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا ﻂﺑﺎﺿ ﺔﻴﺹﺎﺨﺑ دوﺰﻡAVR. لﺎﺼﺕا ﺬﻔﻨﻤﺑ دوﺰﻡUSBﺞﻡﺪﻡ . ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا ﺔﻴﺹﺎﺨﺑ دوﺰﻡء. ﺔﻴﺹﺎﺧ DC ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺒ. ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ةدﺎﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةدﺎﻋإ. طﻮﻐﻀﻡ ﻢﺠﺡﻒﻴﻔﺧ ،نزﻮﻟا . مدﻮﻤﻟا ﺔﻳﺎﻤﺡ ﺮﻓﻮﻳ / ﺪﺋاﺰﻟا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﻤﺤﻟا ﺪﺿ نﻮﻔﻴﻠﺘﻟا ﻂﺧﺊﺝﺎﻔﻤﻟاو .
3 . نﺎﻡﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺕﺔﻡﻼﺴﻟا
ةﺪﺡو مﺪﺨﺘﺴﺕUPSﻖﻋﺎﺹ ﻲﺑﺮﻬآ رﺎﻴﺕ . تﺎﻥﻮﻜﻡ ﺔﻳأ ﻰﻠﻋ ىﻮﺘﺤﺕ ﻻ ﻲﻬﻓ ،ةﺪﺡﻮﻟا ﻚﻴﻜﻔﺕ ﺔﻟوﺎﺤﻡ مﺪﻌﺑ ﺢﺼﻨﻴﻓ
ﺎﻬﺘﻥﺎﻴﺹ وأ ﺎﻬﺡﻼﺹإ مﺪﺨﺘﺴﻤﻠﻟ ﻦﻜﻤﻳ.
ﻂﻘﻓ ﻦﻴﺼﺼﺨﺘﻤﻟا ﻦﻴﻴﻨﻔﻠﻟ ﺔﻥﺎﻴﺼﻟاو حﻼﺹﻹا لﺎﻤﻋأ ﻊﻴﻤﺝ دﺎﻨﺳإ ﻰﻋاﺮﻳ. ةﺪﺡو ىﻮﺘﺤﺕUPS ﻲﻠﺧاد ﺔﻗﺎﻃ رﺪﺼﻡ ﻰﻠﻋ )ﺔﻳرﺎﻄﺑ .( رﺪﺼﻡ ﻦﻋ ةﺪﺡﻮﻟا ﻞﺼﻓ ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا ﻰﻋاﺮﻴﻓ رﺎﻴﺘﻟا
ﺔﻴﻟﺎﻋ ةرﻮﻄﺧ ﻞﻜﺸﺕ ﺔﻴﺑﺮﻬآ ﺔﻨﺤﺵ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﺬﻐﺘﻟا جﺮﺨﻡ ىﻮﺘﺤﻳ ﺪﻘﻓ ؛ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا.
تاﺪﺡو ﻢﻴﻤﺼﺕ ﻢﺕUPSﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺝأ ﻊﻡ ﻞﻤﻌﺘﻟ . ﺔﻴﻥوﺮﺘﻜﻟﻹا ةﺰﻬﺝﻷا ﻊﻡ ةﺪﺡﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﻰﻋاﺮﻴﻓ اﺬﻟ
ﺖﻨﺳرﻮﻠﻔﻟا تﺎﺒﻤﻟ وأ ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا ﺮﻴﺕاﻮﻤﻟا ﻞﺜﻡ ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا لﺎﻤﺡﻷا تاذ.
ةﺪﺡو ﻞﻴﺹﻮﺕ مﺪﻋ ﻰﻋاﺮﻳUPS ﺔﻳﺎﻋﺮﺑ ﺔﺹﺎﺨﻟا ﺔﻴﺒﻄﻟا تاﺪﻌﻤﻟا ﻞﺜﻡ ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺝأ ﺮﻴﻏ ىﺮﺧأ ةﺰﻬﺝأ ﺔﻳﺄﺑ
ﺔﺝﺮﺤﻟا تﻻﺎﺤﻟا)ﻲﻋﺎﻨﺼﻟا ﺲﻔﻨﺘﻟا ةﺰﻬﺝﺄآ(ﺦﻟإ،ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا ﺲﻥﺎﻜﻤﻟا وأ ﻒﻳووﺮﻜﻴﻤﻟا ناﺮﻓأ وأ ،.
ةﺪﺡو ﻞﻴﺹﻮﺕ مﺪﻋ ﻰﻋاﺮﻳUPSةﺮﻴﺒآ ﺔﻗﺎﻃ ﻚﻠﻬﺘﺴﺕ ﺎﻬﻥأ ﺚﻴﺡ رﺰﻴﻠﻟا تﺎﻌﺑﺎﻄﺑ . ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻦﻡ ﺪآﺄﺘﻟا ﻰﻋاﺮﻳ ةﺪﺡو ﺔﻌﺳ ىﺪﻌﺘﺕ UPS . ﺎﻡ ﻮهو ﻞﺜﻡﻷا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﻤﺤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺢﺼﻨﻳو
ةﺪﺡو ﺔﻌﺳ ﺚﻠﺛ وأ ﻒﺼﻥ يوﺎﺴﻳUPSﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ لﻮﻃأ ﺮﻤﻋو ﻞﻴﻐﺸﺕ ﻢﻋد ةﺮﺘﻓ لﻮﻃأ نﺎﻤﻀﻟ .
ةﺪﺡو ﻰﻠﻋ ﻞﺋﺎﺳ ﻪﺑ ءﺎﻋو يأ ﻊﺿو مﺪﻋ ﻰﻋاﺮﻳUPSﺎﻬﻨﻡ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ . ةﺪﺡو ﻞﺼﻓ ﻰﻋاﺮﻳUPSﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺒﻗ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ .ﻋاﺮﻳو ذاذﺮﻟا وأ ﺔﻠﺋﺎﺴﻟا تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ
ةﺪﺡو ﻰﻠﻋUPS ةﺮﺵﺎﺒﻡ .
ةﺪﺡو ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﻰﻋاﺮﻳUPSﻊﺸﻡ يراﺮﺡ رﺪﺼﻡ وأ ﺮﺵﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ ﺎﻬﻀﻳﺮﻌﺕ وأ ﺐﻃر نﺎﻜﻡ ﻲﻓ .
ةﺪﺡﻮﻟﺎﺑ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺔﻴﻄﻐﺕ مﺪﻋ ﻰﻋاﺮﻳ ﺎﻤآ.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
51
ةﺪﺡو حﺎﺘﻔﻡ ﻊﺿﻮﻳ ،ئراﻮﻄﻟا تﻻﺎﺡ ﻲﻓUPS ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ ﻊﺿو ﻰﻠﻋ "OFF " ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺑﺎآ ﻞﺼﻓ ﻢﺘﻳو
ةﺪﺡو لﺰﻋ ﻦﻡ مﺎﺘﻟا ﺪﻴآﺄﺘﻟ ﺔﻳﺬﻐﺘﻟا رﺪﺼﻡ ﻦﻋUPS.
ةﺪﺡو ﻞﻴﻐﺸﺕ ﻲﻓ ﻞﻠﺧ يأ ثوﺪﺡ ﺪﻨﻋUPS ﻰﻟإ عﻮﺝﺮﻟا ءﺎﺝﺮﺑ ، ﻢﻗر ﻢﺴﻘﻟا11 : لﺎﻄﻋﻷا ﻒﺸآ ناﻮﻨﻌﺑ
ﺎﻬﺡﻼﺹإو.
ةﺪﺡو ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺵ ﻰﻋاﺮﻳUPSةﺪﺡﻮﻟا ﻦﻳﺰﺨﺕ ﺪﻨﻋ ﻞﻡﺎﻜﻟﺎﺑ . ﺐﻨﺠﺕ ﻰﻋاﺮﻳ ﺎﻤآ ﻦﻋ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺝرد ةدﺎﻳز20 ﺔﺝرد
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ ﻲﺿاﺮﺘﻓﻻا ﺮﻤﻌﻟا ﻞﻴﻠﻘﺕ ﻰﻟإ ﻚﻟذ ىدﺆﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺡ . ةﺪﺡو ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺵ ﻰﻋاﺮﻳوUPS ﻞآ ةﺮﻡ 3ﺮﻬﺵأ .
ةﺪﻤﻟ ﻲﻡﻮﻤﻌﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻤﺑ ﺔﻠﺼﺘﻡ ةﺪﺡﻮﻟا كﺮﺕا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﻟو24ﺔﻋﺎﺳ . ﺔﻥﺰﺨﻤﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺵ ﻰﻋاﺮﻳ ﺎﻤآ
ﻞآ3ﻤهإ ىدﺆﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺡ ،ﺎ ﻀﻳأ ﺮﻬﺵأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻠﺕ ﻰﻟإ ﻚﻟذ لﺎ.
مﺎــه
زاﺮﻃ وأ ﻞﻳدﻮﻡ ﻰهو تﻻﺎﺤﻟا ﻊﻴﻤﺝ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻡﻮﻠﻌﻤﻟا ﺮآذ ﻰﻋاﺮﻳ ،ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻡﺪﺧ ﻢﺴﻘﺑ لﺎﺼﺕﻻا ﺪﻨﻋ
ةﺪﺡﻮﻟ ﻞﺴﻠﺴﻤﻟا ﻢﻗﺮﻟاو ةﺪﺡﻮﻟاUPSءاﺮﺸﻟا ﺦﻳرﺎﺕو .
ا تﻼﻴﺼﻔﺘﻟا ﻞﻤﺸﻳ ﺔﻠﻜﺸﻤﻠﻟ ﻖﻴﻗد ﻒﺹو ءﺎﻄﻋإ ﺎﻀﻳأ ﻰﻋاﺮﻳوﺔﻴﻟﺎﺘﻟ : ةﺪﺡﻮﺑ ﻞﺼﺘﻤﻟا زﺎﻬﺠﻟا عﻮﻥUPS ﺔﺒﻤﻟ ﻊﺿو ،
ةﺪﺡﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻮﺝو ﺐﻴآﺮﺘﻟاو ،راﺬﻥﻹا نﺎﻴﺑ ،نﺎﻴﺒﻟا.
ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﺘﺒﺜﻤﻟا ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا ﺔﺡﻮﻟ ﻰﻠﻋ وأ نﺎﻤﻀﻟا ةدﺎﻬﺵ ﻰﻠﻋ ﺔﻥوﺪﻡ ﺎﻬﺝﺎﺘﺤﺕ فﻮﺳ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻡﻮﻠﻌﻤﻟا ﺪﺠﺘﺳ
ةﺪﺡﻮﻠﻟ .ﻲﻟﺎﺘﻟا لوﺪﺝ ﻲﻓ ﻞﻴﺹﺎﻔﺘﻟا ﻦﻳوﺪﺕ ﻚﻥﺎﻜﻡﺈﺑ.
4 .ﻦیﺰﺨﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺕ
5 .ﻊﻴﺒﻟا ﺪﻌﺏ ﺎﻡ ﺔﻡﺪﺥ
ءاﺮﺸﻟا ﺦیرﺎﺕ
52
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
ﻞﺴﻠﺴﻤﻟا ﻢﻗﺮﻟا
ﻟاﻞیدﻮﻤ
...XP Office
! عﻮﺝﺮﻟا ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻠﻄﻡ نﻮﻜﺕ ﺪﻗ ﺎﻬﻥﻷ ﺔﻴﻠﺹﻷا ﻒﻴﻠﻐﺘﻟا ةﻮﺒﻌﺑ ظﺎﻔﺘﺡﻻا ءﺎﺝر
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻡﺪﺧ ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ.
زﻮﻴﻓ
زﻮﻴﻔﻟا لﺪﺒﺘﺳا
6 .ﻒﺹﻮﻟا
ةﺪﺣﻮﻟا
ﺔﻬﺟاو
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻡ /ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ
ءاﺮﻀﺧ ةءﺎﺿا ﺔﺒﻤﻟ =ﻰﺑﺮﻬآ رﺎﻴﺕ ﻊﺿو
ءاﺮﻤﺡ ﺾﻴﻡو ﺔﺒﻤﻟ =ﻞﻄﻋ
ءاﺮﻔﺹ ﺾﻴﻡو ﺔﺒﻤﻟ = ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻊﺿو
ةﺪﺣﻮﻟا ةﺮﺥﺆﻡ
لﺎﺼﺕا ﺬﻔﻨﻡUSB
ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺬﻔﻨﻣRJ11 نﻮﻔﻴﻠﺘﻠﻟ /مدﻮﻤﻟا
دﺪﻋ1ﺪﺋاﺰﻟا ﻞﻤﺤﻟا ﺪﺿ ﻲﺴﻴﺋر ﻲﺑﺮﻬآ جﺮﺨﻡ
دﺪﻋ3رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻥا ﺪﺿ ﺔﻴﻤﺤﻡ ﺔﻗﺎﻃ تﺎﻳﺬﻐﻡ جﺮﺨﻡ
ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا لﺎﺧدإ ﺬﻔﻨﻡ
زﻮﻴﻔﻟا
زﻮﻴﻔﻟا لاﺪﺒﺘﺱا
ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا لﺎﺧدإ ﺬﻔﻨﻡ
جرد ﺢﺘﻔﻟ ﻖﺸﻟا ﻲﻓ ﻚﻔﻡ ﻞﺧدأ
زﻮﻴﻔﻟا
ﻊﻗﻮﻡزﻮﻴﻔﻟا
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
53
ﺎﻬﻓﻼﺕإ مﺪﻋو ةﺪﺡﻮﻟا ﺔﻡﻼﺳ ﻦﻡ ﺪآﺄﺕو ﻒﻴﻠﻐﺘﻟا ةﻮﺒﻋ ﺢﺘﻓا ،ةﺪﺡﻮﻟا مﻼﺘﺳا ﺪﻨﻋ .ﻲﻠﻳ ﺎﻡ ﻰﻠﻋ ةﻮﺒﻌﻟا ىﻮﺘﺤﺕ:
دﺪﻋ ،عﺎﻄﻘﻥﻻا ﺪﺿ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻢﻋد ةﺪﺡو3 زاﺮﻃ ءﺎﺑﺮﻬآ ﻞﺑﺎآ IEC دﺪﻋ ،1 دﺪﻋ ،نﻮﻔﻴﻠﺕ ﻞﺑﺎآ 1ﻞﺑﺎآ USB
ﻞﻴﺹﻮﺘﻠﻟﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد ،.ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻡﺪﺧ ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ ىﻮﻜﺸﻟا جذﻮﻤﻨﺑ مﺪﻘﺘﻟا ﻰﺝﺮﻳ ،ﻒﻠﺘﻟا ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓو .
ﺪﻗ ﺚﻴﺡ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺵ ﻰﻋاﺮﻳ ﻦﻜﻟو ﻞﻡﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻥﻮﺤﺸﻡ ﺔﻳرﺎﻄﺒﺑ ﻊﻨﺼﻤﻟا ﻦﻡ تاﺪﺡﻮﻟا ﻩﺬه ﺪﻳرﻮﺕ ﻢﺘﻳ
ﻞﻘﻨﻟاو ﺪﻳرﻮﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻡ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﺪﻘﻓ ثﺪﺤﻳ .او ﺐﺳﺎﻨﻡ ﻲﺑﺮﻬآ رﺪﺼﻤﺑ ةﺪﺡﻮﻟا ﻞﺹ ﺎﻡﺎﻤﺕ ﻦﺤﺸﻠﻟ ﺎﻬآﺮﺕ
ةﺪﻤﻟ8ﻞﻤﺡ يأ نوﺪﺑ تﺎﻋﺎﺳ .
ﻦﻴﺑ ةراﺮﺡ ﺔﺝرد ﻲﻓ ،ﺔﻨﻡﺁ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ﻞﻤﻌﺘﻟ ةﺪﺡﻮﻟا ﻢﻴﻤﺼﺕ ﻢﺕ0و 40 ﻦﻴﺑ حواﺮﺘﺕ ﺔﺑﻮﻃر ﺔﺒﺴﻥو ﺔﻳﻮﺌﻡ ﺔﺝرد 0 %
ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺔﻗﺎﻋإ مﺪﻋ ﻰﻋاﺮﻳ .ﺕﻷا ﻦﻋ اﺪﻴﻌﺑ ﺔﻔﻴﻈﻥ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ةﺪﺡﻮﻟا ﺐﻴآﺮﺕ ﺐﺠﻳ ﺔﻳوﺎﻤﻴﻜﻟا ةﺮﺨﺑﻷاو ﺔﺑﺮ
ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا تﻼﺹﻮﻤﻟاو.
ﺔﻓﺎﺴﻡ ﻰﻠﻋ ةﺪﺡﻮﻟا ﻊﺿو ﻰﻋاﺮﻳ ،ﻞﺧاﺪﺕ يأ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻚﻟﺬﻟ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑو20 ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ةﺪﺡو ﻦﻋ اﺪﻴﻌﺑ ﻢﺳ
ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﺑ.
ةﺪﺡو ﻞﺹوأUPS ضرﺆﻡ ﻲﺛﻼﺛ ﻞﺑﺎﻜﺑ)ﺼﻨﻳ وأ ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﺑ صﺎﺨﻟا ﻲﻠﺹﻷا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺑﺎآ مﺪﺨﺘﺳا
زاﺮﻃ ﻦﻡ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺑﺎآ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ )2P+E/CEE22/10A .( ﻦﻡ ةﺪﺡﻮﻟﺎﺑ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﺔﺛﻼﺜﻟا تﻼﺑﺎﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا ﻢﺛ
عﻮﻥIEC جرﺎﺨﻤﻟا ﻦﻡ يﺄﺑ ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا تاﺪﺡو ﻦﻡ يأ ﻞﻴﺹﻮﺘﻟ ةﺪﺡو ﻒﻠﺧ ﻲﻓ ةدﻮﺝﻮﻤﻟاUPS . ﺎﻀﻳأ ﻚﻨﻜﻤﻳ
ﺎﻬﺠﺑ ةﺪﺡو ﻲﻓ دﻮﺝﻮﻤﻟا ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻨﺤﺸﻟا ﺪﺿ ﻦﻡﺆﻤﻟا جﺮﺨﻤﻟا ﻞﻴﺹﻮﺕ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻢﻋﺪﻠﻟ ةﺪﻡ ﺐﻠﻄﺘﻳ ﻻ ز
ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا ﻞﺜﻡ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻡ.
ةﺪﺡو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟUPSﺔﻔﺨﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻂﻐﺿا ، . ةﺪﺡو ﻞﻴﻐﺸﺕ فﺎﻘﻳﻹوUPS رز ﻰﻠﻋ ىﺮﺧأ ةﺮﻡ ﻂﻐﺿا ،
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا.
تاﺪﺡو ﺪﻳوﺰﺕ ﻢﺕXP ﺔﻠﻡﺎﻜﺘﻡ ةﺪﺡﻮﺑ ﺔﻴﺹﺎﺧ ماﺪﺨﺘﺳﻻDC ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺒﻟ .ةﺪﺡو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟو UPS ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓ
ﻂﻐﺿا ،ﻲﺑﺮﻬآ رﺎﻴﺕ دﻮﺝو مﺪﻋ ﻊﻡ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ ﻞﻡﺎﻜﻟاﻰﻠﻋ رﺰﻟا .
ﺔﻠﺴﻠﺳ ﺪﻳوﺰﺕ ﻢﺕXPﺔﻗﺎﻄﻟا ﺮﻴﻓﻮﺕ ﺔﻴﺹﺎﺨﺑ .ةﺪﺡو مﻮﻘﺕ ﺚﻴﺡ UPS ﺪﻌﺑ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا قﻼﻏﻹﺎﺑ 5 مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺡ ﻦﻡ ﻖﺋﺎﻗد
ﺘﻟا عﺎﻄﻘﻥا ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ﻚﻟذو لﺎﻤﺡأ دﻮﺝوﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴ. ﻰﻋاﺮﻳ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﺿو ﻰﻠﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻡ ءﺎﻘﺑإ
ﺎﻬﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا ةﺰﻬﺝﻷا.
ﻊﻗﻮﻤﻟا ةرﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗﺐﻳﻮﻟا :fr.infosec.www
7 . ﻞﻴـﻐﺸﺘـﻟاو ﺐﻴـآﺮﺘـﻟا
1 .ﺺﺤﻔﻟا
2 . ﻦﺤﺸﻟا
3 .ﺐﻴآﺮﺘﻟا نﺎﻜﻡ
و90) %ﻒﺜﻜﺕ ﺪﺝﻮﻳ ﻻ.(
4 .ﻞﻴﺹﻮﺘﻟا
5 .ةﺪﺣﻮﻟاو ﻞﻴﻐﺸﺕ فﺎﻘیإو ﻞﻴﻐﺸﺕ
6 . ﻞﻴﻐﺸﺕDC
7 .ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺮﻴﻓﻮﺕ ﺔﻴﺹﺎﺥ
ON ةﺪﺡو ﻞﺼﻓ ﻢﺘﻳ فﻮﺴﻓ ﻻإو ،UPS ﻦﻋ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻥا ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا ﺮﻴﻓﻮﺕ مﺪﻋ ﻰﻨﻌﻳ ﺎﻤﻡ
8 .ﺞﻡﺎﻧﺮﺒﻠﻟ ﻲﻧﺎﺠﻤﻟا ﻞﻴﻤﺤﺘﻟا : ﻢﻜﺤﺕUSPurf
54
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
8 .ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺟ ﺔﻬﺟاو
ﺬﻔﻨﻡ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﺑ ةﺪﺡﻮﻟا ﻞﻴﺹﻮﺕ ﻦﻜﻤﻳUSBةﺪﺡو ةﺮﺧﺆﻡ ﻲﻓ دﻮﺝﻮﻤﻟا UPS .اﺬه ﺢﻴﺘﻳ لﺎﺼﺕﻻا
ةﺪﺡو ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟاUPS ﺮﺕﻮﻴﺒﻤﻜﻟا لﻼﺧ ﻦﻡ .ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا مﺎﻬﻤﻟا ﻞﺜﻤﺘﺕو:
- ﺡ ﻲﻓ ﻲﺋﻮﻀﻟا راﺬﻥﻹا ﻞﻘﻥﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻥا ﺔﻟﺎ.
- ﺎﻡﺎﻤﺕ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻃ ءﺎﻬﺘﻥا ﻞﺒﻗ تﺎﻔﻠﻤﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺕ قﻼﻏإ.
- فﺎﻘﻳإﻞﻴﻐﺸﺕ ةﺪﺡو UPS.
9 .ﺲآﺎﻔﻟا ﻂﺥ ﺔیﺎﻤﺣ/مدﻮﻤﻟا
ﺔﺤﺘﻔﺑ راﺪﺠﻟا ﺬﻔﻨﻡ ﻦﻡ جرﺎﺨﻟا نﻮﻔﻴﻠﺘﻟا ﻞﺑﺎآ ﻞﻴﺹﻮﺕ ﻦﻜﻤﻳ ،مدﻮﻤﻟا وأ ﺲآﺎﻔﻟا ﺔﻳﺎﻤﺡ ﻲﻓ ﺔﺒﻏﺮﻟا ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓ"IN" . ﻢﻗ ﻢﺛ
ﻔﻴﻠﺘﻟا ﻞﺑﺎآ ﻞﻴﺹﻮﺘﺑ نﻮ)ﻖﻓﺮﻤﻟا ( ﺔﺤﺘﻔﺑ ﺔﻴﺡﺎﻥ ﻦﻡ"OUT"مدﻮﻤﻟا وأ ﺲآﺎﻔﻟا زﺎﻬﺠﺑ ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﺡﺎﻨﻟا ﻦﻡو .
ﻪﻴﺒﻨﺕ :ﺔﻨﻜﻤﻡ ﺮﻴﻏ نﻮﻜﺕ حﻼﺹﻹا ةدﺎﻋإ نﺈﻓ نﻮﻔﻴﻠﺘﻟا ﻂﺧ ﺔﻳﺎﻤﺡ ﺔﻴﺹﺎﺧ تﻼﺹﻮﻟ ﺊﻃﺎﺧ ﺐﻴآﺮﺕ ثﺪﺡ اذإ . ﻢﻴﻤﺼﺕ ﻢﺕ
ﺐﻴآﺮﺕ اﺪﺑأ ﺐﺠﻳ ﺎﻤآ ﻞﺧاﺪﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺘﻟ ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻨﺤﺸﻟا ﻦﻡ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا ةﺪﺡو ﻒﺹاﻮﻌﻟا ءﺎﻨﺛأ نﻮﻔﻴﻠﺘﻟا تﻼﺹو
ﺔﻳﺪﻋﺮﻟا .
ﺔﻈﺣﻼﻡ: ةﺪﺡو ماﺪﺨﺘﺳا يروﺮﻀﻟا ﻦﻡ ﺲﻴﻟو ،ﺔﻳرﺎﻴﺘﺧا تﻼﺹﻮﻟا ﻩﺬه UPS ﻩﺬه.
10 .ﺔیرﺎﻄﺒﻟا
ةﺪﺡو ﻞﺧاد ةﺮﻤﺘﺴﻡ ﺔﻔﺼﺑ ﻞﻤﻌﻳ يﺬﻟا ﺪﻴﺡﻮﻟا ءﺰﺠﻟا ﻲه ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﺒﺘﻌﺕUPS . ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ ﻲﺿاﺮﺘﻓا ﺮﻤﻋ كﺎﻨهو
ﻦﻴﺑ حواﺮﺘﻳ3 ﻰﻟإ 5 ﺎﺒﻳﺮﻘﺕ تاﻮﻨﺳ . ةراﺮﺡ تﺎﺝرﺪﻟ ضﺮﻌﺘﻟا وأ رﺮﻜﺘﻤﻟا ﻦﺤﺸﻟا ءﻮﺳ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ ﻚﻟذ ﻦﻡ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑو
ىﺪﻌﺘﺕ20ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ ﻲﺿاﺮﺘﻓﻻا ﺮﻤﻌﻟا ﺮﻴﺼﻘﺕ ﻲﻓ ﺔﻳﻮﺌﻡ ﺔﺝرد . ﻞآ ةﺮﻡ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﺑ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺢﺼﻨﻥ ﻚﻟذ ﻰﻠﻋو3
ةﺪﺡو ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺡ ﻲﻓ ﺮﻬﺵأUPSﻦﺤﺸﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﺪﻘﻔﻟا ﺾﻳﻮﻌﺕ ﻞﺝأ ﻦﻡ .ﻴﺹﺎﺧ ةﺪﻡ ﺪﻤﺘﻌﺕو ﻰﻠﻋ ﻢﻋﺪﻟا
تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻟﺎﺡو ﺮﻤﻋو ﻞﻤﺤﻟا ةرﺪﻗ.
ﺮیﺬﺤﺕ!
ﺐﺠﻳ ﻤﺋاد ﻦﻴﺼﺼﺨﺘﻤﻟا ﻦﻴﻴﻨﻔﻟا ﺔﻓﺮﻌﻤﺑ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﻦﻴﻠهﺆﻤﻟاﻂﻘﻓ .ﺪﻗو رﺎﻴﺕ ﻰﻠﻋ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ىﻮﺘﺤﺕ
لﺎﻋ ﻲﺑﺮﻬآ :ةﺮﻴﻄﺥ قوﺮﺣ ﻪﻨﻋ ﺞﺘﻨی ﻲﺏﺮﻬآ رﺮﺵ ثوﺪﺣ ﻲﻓ تﻼﻴﺹﻮﺘﻟا ﺄﻄﺥ ﺐﺒﺴﺘی ﺪﻗ.
11 .ﺎﻬﺣﻼﺹإو لﺎﻄﻋﻷا ﻒﺸآ
ﻲﻓ ةﺪﺡو مﺎﻴﻗ مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺡUPS ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻲﻓ ةدراﻮﻟا ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تارﺎﺒﺘﺧﻻا ﺪﺡأ ءاﺮﺝﺈﺑ ﺢﺼﻨﻥ ،ﺢﻴﺤﺹ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺎﺑ
ﺔﻥﺎﻴﺼﻠﻟ ﻦﺧﺎﺴﻟا ﻂﺨﻟﺎﺑ لﺎﺼﺕﻻا ﻞﺒﻗ صﻮﺤﻔﻟا
ﺺﺤﻔﻟا تاءاﺮﺟإ ﺔﻤﺋﺎﻗ:
« ON »؟
ﻊﺿﻮﻟا ﻰﻠﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻡ ﻊﺿو ﻞه
ةﺪﺡو ﻞﻴﺹﻮﺕ ﻢﺕ ﻞهUPS؟ﻲﺴﻴﺋر ﻲﺑﺮﻬآ رﺪﺼﻤﺑ
ﻟا رﺪﺼﻤﻟا ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﻞه؟ةﺪﺡﻮﻠﻟ ةدﺪﺤﻤﻟا ﻢﻴﻘﻟا قﺎﻄﻥ ﻊﻡ ﻲﺑﺮﻬﻜ
؟ةﺪﺡﻮﻠﻟ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺬﻔﻨﻤﻟا ﻲﻓ دﻮﺝﻮﻤﻟا زﻮﻴﻔﻠﻟ فﻼﺕإ ثﺪﺡ ﻞه
ةﺪﺡو ﻰﻠﻋ ﺪﺋاز ﻞﻴﻤﺤﺕ كﺎﻨه ﻞهUPS؟
؟ﺔﻔﻟﺎﺕ وأ ﺔﺒﻴﻌﻡ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻃ ﻞه
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
55
لﻮﻠﺤﻟا ﻞﻤﺘﺤﻤﻟا ﺐﺒﺴﻟا ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا
1 . ةﺪﻤﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﺑ ﻢﻗ8تﺎﻋﺎﺳ . 1 .ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟﺎﺑ ﺔﻨﺤﺵ دﻮﺝو مﺪﻋ.
2 . ﺲﻔﻥ ﻦﻡ ىﺮﺧﺄﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لﺪﺒﺘﺳا
عﻮﻨﻟا.
3 . حﺎﺘﻔﻡ ﻰﻠﻋ اﺮﻤﺘﺴﻡ ﺎﻄﻐﺿ ﻂﻐﺿا
ةﺪﻤﻟ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا5ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ناﻮﺛ .
1 . ةﺪﺡو ﻰﻠﻋ ﻞﻤﺤﻟا نأ ﻦﻡ ﺪآﺄﺕUPS
ﻓاﻮﺘﻳ ﻲﻓ ةدﺪﺤﻤﻟا ةﺪﺡﻮﻟا ةرﺪﻗ ﻊﻡ ﻖ
ﺎﻬﺕﺎﻔﺹاﻮﻡ.
1 .ﺔﻳروﺮﻀﻟا ﺮﻴﻏ لﺎﻤﺡﻷا ﺾﻌﺑ ﻞﺼﻓا.1 . ةﺪﺡو ﻰﻠﻋ ﺪﺋاﺰﻟا ﻞﻴﻤﺤﺘﻟاUPS.
2 . ةﺪﻤﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺵا8 ﻰﻠﻋ تﺎﻋﺎ
ﻞﻗﻷا.
3 . ﺲﻔﻥ ﻦﻡ ىﺮﺧﺄﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لﺪﺒﺘﺳا
عﻮﻨﻟا.
1 .عﻮﻨﻟا ﺲﻔﻥ ﻦﻡ ﺮﺧﺂﺑ زﻮﻴﻔﻟا لﺪﺒﺘﺳا. 1 .ﻒﻟﺎﺕ زﻮﻴﻔﻟا.
2 . ﻞﻴﺹﻮﺕ ﺪﻋأ ةرﻮﺼﺑ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺑﺎﻜﻟا
ﺔﺤﻴﺤﺹ.
3 . ﻞﻴﺹﻮﺕ ﺪﻋأ ةرﻮﺼﺑ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺑﺎﻜﻟا
ﺔﺤﻴﺤﺹ.
ﺊﻃﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا وأ ةراﺮﺤﻟا ﺔﻌﻔﺕﺮﻡ ﺔﻴﺌﻴﺑ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ.
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ ﺖﺴﻴﻟ ﺎﻬﻥأ وأ.
2 .ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻠﺕ.
3 . ةﺪﻤﻟ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻡ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ 5ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻠﺼﺘﻡ ناﻮﺛ .
ﺪﻨﻋ ﺮﻤﺘﺴﻡ يﺮﻳﺬﺤﺕ تﻮﺹ روﺪﺹ
1 . ةﺪﺡو ﻰﻠﻋ ﺪﺋاﺰﻟا ﻞﻴﻤﺤﺘﻟاUPS.
2 . اﺪﺝ ﻒﻴﻌﺿ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا.
رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻥا ﺪﻨﻋ ﻢﻋﺪﻟا ﺖﻗو ﺮﺼﻗ
3 . فوﺮﻇ ﻲﻓ ﻞﻤﻌﻟا ﺔﺠﻴﺘﻥ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻠﺕ
2 .ﻢﻜﺤﻡ ﺮﻴﻏ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺑﺎﻜﻟا.
يﺮﻳﺬﺤﺕ تﻮﺹ دﻮﺝو ﻊﻡ ﺾﻡﻮﺕ نﺎﻴﺒﻟا.
3 . ةﺪﺡﻮﻟﺎﺑ ﻞﺼﺘﻡ ﻲﺴﻴﺋر رﺪﺼﻡ ﺪﺝﻮﻳ
ىدﺎﻋ ﻲﺑﺮﻬآ رﺪﺼﻤﺑ ﻞﻴﺹﻮﺘﻟا.
ﻟو ﻲﻌﻴﺒﻃ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺪﺼﻤﻟا ﺔﺒﻤﻟ ﻦﻜ
ﺔﺒﻤﻟﺊﻀﺕ ﻻ ةﺪﺡﻮﻟا ﺔﻬﺝاو ﻲﻓ نﺎﻴﺒﻟا.
ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا.
56
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
12V/9AH x 1pc
1000 XP
Office
1000 ﺖﻟﻮﻓ/ﺮﻴﺒﻡأ
800 XP
Office
800
ﺖﻟﻮﻓ/ﺮﻴﺒﻡأ
12V/9AH x
1pc
CE - ISO 9001
12V/7AH x
125لﻮﺝ
)ﻒﺜﻜﺕ ﺪﺝﻮﻳ (
650 XP
Office
100 × 330 × 140) ﻢﻡ(
دﺪﻋ 2ﺬﻔﻨﻡ RJ11ﻰﻤﺤﻡ
1pc
650 ﺖﻟﻮﻓ/ﺮﻴﺒﻡأ
دﺪﻋ3 رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻥا ﺪﺿ ﺔﻴﻤﺤﻡ ﺬﻓﺎﻨﻡ ) عﻮﻨﻟا ﻦﻡIEC(
12V/7AH x
ةراﺮﺡ ﺔﺝرد0 ﺔﻳﻮﺌﻡ ﺔﺝرد 40 ﺔﺑﻮﻃر ﺔﺒﺴﻥو ﺔﻳﻮﺌﻡ ﺔﺝرد 0 ﻰﻟإ 90%
500 XP
Office
500
ﺖﻟﻮﻓ/ﺮﻴﺒﻡأ
1pc
10ﻖﺋﺎﻗد 20 ﺔﻘﻴﻗد 22ﺔﻘﻴﻗد 25 ﺔﻘﻴﻗد
ﺔﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺎﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺘﻟا ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا ﻢﻴﻈﻨﺕ ﺢﺋاﻮﻟ ﻊﻡ ﻞﻋﺎﻔﺘﻡ ﻂﺧ
ﺔﺟرﺎﺨﻟا ﺔیﺬﻐﺘﻟا ﺔﻟﺪﻌﻡ ﺔﻴﺑﺮﻬآ ﺔﺝﻮﻡ
ﺔیﺎﻤﺤﻟا ﻎﻳﺮﻔﺕ ﻦﻡ ﺔﻳﺎﻤﺡ/ ﺪﺋاز ﻞﻤﺡو ﺪﺋاز ﻦﺤﺵ+مدﻮﻤﻟاو ﺲآﺎﻔﻟا ﻂﺧ ﺔﻳﺎﻤﺡ
ةرﺪﻘﻟا
ةرﺪﻘﻟا ﻞﻡﺎﻌﻡ 0.6 0.55 0.6 0.5
دﺎﻌﺏﻷا
لﻮﻃ×ضﺮﻋ×عﺎﻔﺕرا
ﻢﺠآ نزﻮﻟا 5 6 6.3 6.5
ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا تﻼﺹﻮﻟا
ﻲﺏﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا ]110115120ﺖﻟﻮﻓ [ وأ]220230240ﺖﻟﻮﻓ [
قﺎﻄﻧﻲﺏﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا ]85140ﺖﻟﻮﻓ ] [162290ﺖﻟﻮﻓ [ ددﺮﺘﻟا ﻲﺋﺎﻘﻠﺕ ﻒﺸآ5060ﺰﺕﺮه
ﻲﺏﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا ]110115120ﺖﻟﻮﻓ [ وأ]220230240ﺖﻟﻮﻓ [
قﺎﻄﻧﺪﻬﺠﻟاﻲﺏﺮﻬﻜﻟا +10) %ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻊﺿو( ددﺮﺘﻟا 50 وأ 60ﺰﺕﺮه
عﻮﻨﻟا
ﻢﻋﺪﻟا ﺖﻗو
ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻡ 8 ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ تﺎﻋﺎﺳ 90 %ﻞﻡﺎﻜﻟا غاﺮﻓﻹا ﺪﻌﺑ ﻦﺤﺸﻟا ﻦﻡ
رﺮﺸﻟا ﺪﺿ ﺔیﺎﻤﺤﻟا ةرﺪﻗ
ﻲﺏﺮﻬﻜﻟا
ءﺎﺿﻮﻀﻟا لﺪﻌﻡ >40 ﻞﻜﻟ ﻞﺒﺴﻳد 1ﺮﺘﻡ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺌﻴﺏ
ددﺮﺘﻡ رﺎﻴﺕ ءاﺮﻀﺧ نﺎﻴﺑ ﺔﺒﻤﻟ
ﺔیرﺎﻄﺒﻟا ﻊﺿو ءاﺮﻔﺹ ﺾﻴﻡو ﺔﺒﻤﻟ
ﻞﻄﻋ ﻤﻟءاﺮﻤﺡ ﺾﻴﻡو ﺔﺒ
ددﺮﺘﻡ رﺎﻴﺕ ﻞآ ﺎﺕﻮﺹ رﺪﺼﻳ10ناﻮﺛ
ﺔیرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺱا ﻞآ ﺎﺕﻮﺹ رﺪﺼﻳ2ﺔﻴﻥﺎﺛ
ﺔﻔﻴﻌﺿ ﺔیرﺎﻄﺒﻟا ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﻒﻗﻮﺘﻟا ﻰﺘﺡ ﺔﻴﻥﺎﺛ ﻞآ ﺎﺕﻮﺹ رﺪﺼﻳ
ﻞﻄﻌﻟا وأ ﺪﺋاﺰﻟا ﻞﻤﺤﻟا ﻞآ1/2ﺔﻴﻥﺎﺛ
ﻞﻄﻌﻟا اﺮﻤﺘﺴﻡ ﺎﺕﻮﺹ رﺪﺼﻳ
نﺎﻡﻷا /ﺮﻴیﺎﻌﻤﻟا
12 .ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻔﺹاﻮﻤﻟا
تﺎﻔﺹاﻮﻡ
ﺎﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺘﻟا
تﺎﻔﺹاﻮﻤﻟا
ﺔیدﺎﻤﻟا
تﻼﺥﺪﻤﻟا
تﺎﺟﺮﺨﻤﻟا
ﺔیرﺎﻄﺒﻟا
)ﻞﻤﺤﻟا ﺐﺴﺡ ﻰﻠﻋ(
ﺢﺵﺮﻤﻟا
ﺔﻴﺌﻴﺒﻟا فوﺮﻈﻟا
تاﺮﺵﺆﻤﻟا
ﻲﺕﻮﺼﻟا راﺬﻧﻹا
ﺔﻬﺟاﻮﻟا لﺎﺼﺕﻻا ﺬﻔﻨﻡ USB
ﺼﺘﻟاﻊﻴﻨ
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 09 05 04 206 03
57
Loading...