• The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer assumes no
responsibility for any errors that may appear in this manual. • The reproduction, transfer or copy of all or any part of
this document is not permitted without express written consent.
REMARQUE
préalable. • Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se trouver dans ce manuel.
• La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de son contenu est interdite sauf autorisation
spéciale écrite.
HINWEIS
Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch enthaltene Fehler. • Die Vervielfältigung,
Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche
Genehmigung nicht gestattet.
NOTA
ninguna responsabilidad por los errores que puedan aparecer en este manual. • No está permitida la reproducción,
transmisión o utilización de este documento ni de su contenido sin autorización expresa por escrito.
NOTA
declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori che potrebbero comparire nel presente manuale. • E’ vietata la
riproduzione, la trasmissione o l’utilizzo del presente documento o del suo contenuto senza espressa autorizzazione
scritta.
MERK
eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken. • Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller
deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
OPMERKING
fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze handleiding. • Reproductie,
overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende
partij.
NOTA
• O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual.
• A reprodução, transmissão ou utilização deste documento ou do seu conteúdo não é permitida sem autorização
기재 오류에 대해서 일절의 책임도 지지 않습니다 .• 본서 내용의 일부 혹은 전부를 무단으로 복사하거나 전재하여
사용하는 것을 절대 금합니다 .
NOTERA
ansvar för eventuella fel i denna bruksanvisning. • Återgivning, översändande eller användning av detta dokument
eller dess innehåll är inte tillåten utan uttrycklig skriftligt medgivande.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Производитель не несет ответственности за ошибки в данном руководстве.
• Воспроизведение, передача и использование данного документа или его содержания запрещено без
письменного разрешения.
HUOM!
mahdollisesti olevista virheistä. • Dokumentin tai sen sisällön jäljentäminen, siirto tai käyttö ei ole sallittua
ilmannimenomaista kirjallista valtuutusta.
UWAGA
odpowiedzialności za ewentualne błędy w podręczniku. • Powielanie, przesyłanie lub inne wykorzystanie tego
dokumentu lub jego treści nie jest dozwolone bez wyraźnej pisemnej zgody.
CATATA N
bertanggung jawab atas kesalahan apa pun yang mungkin timbul dalam panduan ini. • Dilarang memperbanyak,
menyebarluaskan atau menyalin seluruh atau sebagian dokumen ini tanpa adanya persetujuan tertulis.
• Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet dechangements sans avertissement
• Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Der
• La información de este manual puede sufrir modicaciones sin previo aviso. • El fabricante no asume
• Le informazioni riportate in questo manuale sono soggette a modica senza preavviso. • Il produttore
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel. • Produsenten påtar seg intet ansvar for
• De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving veranderd worden. • De
• As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
• 본서에 기재되어 있는 내용은 예고 없이 변경하는 일이 있습니다 .• 본제품의 제조자는 , 본서에 있어서의
• Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan förvarning. • Tillverkaren påtar sig inget
• Содержание данного руководства может изменяться без предварительного уведомления. •
• Tämän ohjekirjan tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. • Valmistaja ei ota mitään vastuuta ohjekirjassa
• Informacje podane w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. • Producent nie ponosi
• Informasi dalam panduan ini tunduk pada perubahan tanpa adanya pemberitahuan. •Pabrik tidak
Lambang dan judul berikut ini digunakan pada panduan dan juga produk, demi
keamanan. Mohon dipelajari dan dipatuhi informasi penting ini.
PERINGATAN
PERHATIAN
PEMBERITAHUAN
Petunjuk penting keselamatan
Petunjuk berikut dibuat untuk menjamin penggunaan produk ini secara aman.
Selalu ikuti petunjuk ini disaat menangani produk. Pabrik tidak bertanggung jawab
atas kerusakan apa pun yang disebabkan karena kesalahan penanganan yang
berada di luar pemakaian normal yang ditetapkan dalam panduan proyektor ini.
Ini memperingatkan akan risiko cedera pribadi yang serius
atau bahkan kematian.
Ini memperingatkan akan cedera pribadi atau kerusakan sik.
Ini memperingatkan akan potensi gangguan yang timbul.
PERINGATAN ►
kondisi abnormal (misalnya, disaat proyektor berasap, bau menyengat, tertumpah
cairan di atas proyektor, kemasukan benda di dalam proyektor, rusak, dsb.). Jika
terjadi kondisi abnormal, segera cabut steker proyektor.
►Jauhkan produk ini dari anak-anak dan hewan piaraan.
►Jauhkan komponen kecil dari anak-anak dan hewan piaraan. Jika komponen ini
tertelan, segera konsultasi ke dokter untuk pengobatan darurat.
►Jangan gunakan produk ini ketika terjadi badai guntur dan petir.
►Cabut steker proyektor dari stopkontak listrik jika tidak digunakan.
►
Jangan sambungkan proyektor ke catu daya jika unit lensa belum terpasang.
►Jangan buka atau melepaskan bagian apa pun dari produk ini, kecuali jika
panduan menganjurkan Anda seperti itu. Perawatan bagian dalam hanya boleh
dilakukan oleh agen Anda atau petugas servis mereka.
►Gunakan saja aksesori yang ditetapkan atau dianjurkan oleh pabrik.
►Dilarang memodikasi proyektor atau aksesori ini.
►Jangan biarkan cairan atau benda apa pun masuk ke bagian dalam produk ini.
►Produk ini jangan sampai basah.
►
Jangan letakkan proyektor ini di mana digunakan minyak apa pun, misalnya minyak untuk
memasak, minyak mesin. Minyak tersebut bisa merusak produk, menyebabkan malfungsi,
atau terjatuh dari posisi penempatan.
►Jangan lakukan getaran atau tekanan pada produk ini.
- Jangan letakkan produk ini di tempat yang tidak stabil seperti permukaan yang
tidak rata atau meja yang miring.
- Jangan letakkan produk ini pada posisi yang tidak stabil. Letakkan proyektor
ini sedemikian rupa sehingga tidak menonjol dari permukaan di mana proyektor
diletakkan di atasnya.
- Tahan proyektor dengan memegang bagian bawah proyektor bila
memindahkannya.
- Lepaskan semua perlengkapan termasuk kabel listrik dan kabel dari proyektor
sebelum proyektor dibawa.
►
Jangan melihat ke lensa atau bukaan proyektor, selama lampu menyala.
►
Selalu jauh dari penutup lampu dan lubang angin pembuangan ketika lampu proyeksi
menyala dan ketika lampu baru saja padam karena lampu tersebut akan sangat panas.
2
Dilarang menggunakan produk ini selama atau setelah
Pemberitahuan resmi
Tentang Gangguan Elektromagnetik
Ini adalah produk Kelas A. Di lingkungan rumah tangga produk ini bisa
menyebabkan gangguan pada radio dalam hal mana pengguna mungkin
diminta untuk mengambil langkah-langkah yang memadai.
Produk ini bisa menyebabkan gangguan jika digunakan di wilayah pemukiman.
Penggunaan seperti itu harus dihindari kecuali jika pengguna mengambil
langkah-langkah khusus untuk mengurangi emisi elektromagnetik untuk
mencegah gangguan penerimaan siaran radio dan televisi.
Di Kanada
Perangkat digital Kelas A ini memenuhi Canadian ICES-003.
Di AS dan tempat-tempat di mana berlaku peraturan FCC
Perangkat ini memenuhi bagian 15 Peraturan FCC. Pengoperasiannya
tergantung pada dua ketentuan berikut ini: (1) Perangkat ini tidak boleh
menimbulkan gangguan berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima
gangguan apa pun yang ditangkap, termasuk gangguan yang dapat
menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Perangkat ini sudah diuji dan ternyata memenuhi batasan untuk perangkat
digital Kelas A, sesuai Bagian 15 Peraturan FCC.
Batasan ini ditetapkan untuk memberikan perlindungan yang wajar terhadap
gangguan berbahaya disaat perangkat ini dioperasikan di lingkungan komersial.
Perangkat ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi
frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan
pengoperasian, bisa menimbulkan gangguan berbahaya pada komunikasi radio.
Pengoperasian perangkat ini di wilayah pemukiman memungkinkan kasus
gangguan berbahaya dalam hal mana pengguna akan diminta untuk memperbaiki
gangguan tersebut atas biaya sendiri.
PETUNJUK BAGI PENGGUNA:
Beberapa kabel harus digunakan
bersama inti ferit. Gunakan kabel aksesori atau jenis kabel yang ditetapkan
untuk sambungan. Untuk kabel yang memiliki inti ferit di bagian ujung tunggal,
sambungkan ujung inti ferit ke proyektor.
PERHATIAN:
Perubahan atau modikasi yang secara tegas tidak disetujui oleh
yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan hak pengguna
untuk mengoperasikan perangkat ini.
INDO BAHASA
3
Pemberitahuan resmi (lanjutan)
Tentang Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik
Informasi berikut hanya untuk negara-negara anggota UE:
Tanda yang ditunjukkan di sebelah kanan adalah sesuai Petunjuk
Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik 2002/96/EC (WEEE). Tanda
yang menunjukkan persyaratan untuk TIDAK membuang perangkat
ini sama seperti limbah kota yang tidak disortir, tetapi gunakan sistem
pengumpulan dan pengembalian sesuai undang-undang setempat.
Isi kemasan
Proyektor Anda akan dilengkapi dengan itemitem yang ditunjukkan di sebelah kanan. Pastikan
semua item tersebut sudah disertakan. Segera
hubungi agen Anda jika ada item yang hilang.
(1) Kontrol jarak jauh (Tidak termasuk baterai)
(2) Kabel listrik
(3) Kabel komputer
(4) Tutup lensa
(5) Panduan pengguna
(6) Penutup adaptor
PERINGATAN ►Simpan komponen-komponen kecil ini jauh dari anak-
anak dan hewan piaraan. Komponen ini dilarang dimasukkan ke dalam mulut.
Jika komponen ini tertelan, segera konsultasi ke dokter untuk pengobatan
darurat.
CATATAN • Simpan bahan kemasan asli ini untuk pengiriman kembali
nanti. Gunakan bahan kemasan asli ini ketika proyektor dipindahkan. Berikan
perhatian khusus pada lensa.
• Proyektor bisa menimbulkan suara berderak begitu dimiringkan, dipindahkan
atau digoyang, karena penutup untuk mengontrol aliran udara bagian dalam
proyektor bergerak. Perlu diketahui bahwa hal ini bukan gangguan atau
malfungsi.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
4
Menyiapkan kontrol jarak jauh
Silakan masukkan baterai (baterai tidai disertakan) ke dalam kontrol jarak jauh
ini sebelum digunakan. Jika terjadi malfungsi pada kontrol jarak jauh ini, gantikan
baterai terlebih dahulu. Keluarkan baterai dari kontrol jarak jauh ini lalu simpan di
tempat yang aman jika kontrol jarak jauh tidak akan digunakan dalam waktu lama.
Pegang bagian pengait tutup baterai,
1.
lalu keluarkan baterai.
Luruskan dan masukkan baterai AA
2.
(HITACHI MAXELL atau HITACHI
MAXELL ENERGY, No. Komponen.
LR6 atau R6P
minus seperti yang ditunjukkan pada
kontrol jarak jauh.
Pasang kembali penutup baterai sesuai arah panah lalu kancing kembali ke
3.
tempatnya.
PERINGATAN ►
digunakan sesuai petunjuk. Penggunaan yang tidak benar bisa menyebabkan
baterai meledak, pecah atau bocor, yang bisa menimbulkan kebakaran, cedera
dan/atau pencemaran lingkungan sekitarnya.
• Bila mengganti baterai, gantilah kedua baterai itu dengan yang baru dari jenis
yang sama. Jangan gunakan satu baterai baru bersama satu baterai bekas.
• Gunakan saja baterai sesuai yang ditetapkan. Jangan gunakan jenis baterai
lain pada waktu yang sama. Jangan dicampur baterai baru dengan baterai
bekas.
•
Pastikan terminal plus dan minus sejajar dengan benar jika memasang baterai.
• Jauhkan baterai ini dari anak-anak dan hewan piaraan.
• Dilarang mengisi ulang, melakukan hubungan singkat, memateri atau
membongkar baterai ini.
•
Dilarang menaruh baterai di api atau di air. Simpan baterai ini di tempat yang gelap,
sejuk dan kering.
•
Jika Anda mendapati baterai bocor, hapus bagian yang bocor lalu ganti baterai
itu. Jika bagian yang bocor itu menempel di tubuh atau pakaian Anda, segera
bilas dengan air.
• Patuhi undang-undang setempat ketika membuang baterai ini
) sesuai terminal plus dan
Selalu tangani baterai secara hati-hati dan hanya
13
2
INDO BAHASA
5
Penataan
Mengacu ke tabel berikut dan ke tabel T-1 sampai denganT-5 di belakang
panduan ini untuk menentukan ukuran layar dan jarak proyektor. Nilai yang
ditunjukkan di dalam tabel ini dihitung untuk layar ukuran penuh.
Bagian atas
proyektor
Bagian bawah proyektor
Ⓗ × Ⓥ :
ⓐ:
ⓑ,ⓒ
Ukuran layar
Jarak proyektor
(dari depan unit proyektor)
: Tinggi layar
PERINGATAN►Pasang proyektor di mana Anda bisa mengakses
stopkontak listrik dengan mudah.
►Pasang proyektor pada posisi horizontal yang stabil.
• Jangan gunakan aksesori pemasangan apa pun kecuali aksesori yang sudah
ditetapkan oleh pabrik. Baca dan simpan semua panduan aksesori ini.
• Untuk pemasangan khusus seperti pemasangan di langit-langit,
berkonsultasilah terlebih dahulu dengan agen Anda. Aksesori pemasangan
dan layanan tertentu mungkin diperlukan.
• Jangan tempatkan proyektor di bagian samping, depan maupun belakangnya
• Jangan pasang atau letakkan sesuatu di atas proyektor kecuali jika ditetapkan
dalam panduan ini.
►Jangan pasang proyektor dekat dengan benda-benda penghantar panas atau
yang mudah terbakar.
►Jangan letakkan proyektor ini di mana digunakan minyak apa pun, misalnya
minyak untuk memasak, minyak mesin.
►Jangan letakkan proyektor ini di tempat di mana perangkat ini bisa terkena
basah.
PERHATIAN ►Letakkan proyektor ini di tempat yang sejuk dengan
ventilasi yang cukup.
• Pertahankan jarak 30 cm atau lebih antara bagian samping proyektor dengan
benda lain seperti dinding.
• Jangan sumbat, blokir atau tutup lubang udara.
• Jangan letakkan proyektor di tempat yang terpapar dengan medan magnit.
Melakukan hal ini bisa menyebabkan kipas angin pendingin pada bagian
dalam proyektor malfungsi.
►Hindari penempatan proyektor di tempat yang berasap, lembab atau kotor.
• Jangan letakkan proyek dekat dengan alat pelembab udara.
PERHATIAN ►Tempatkan proyektor pada posisi yang dapat mencegah
agar sensor jarak jauh proyektor tidak terkena cahaya langsung.
►Jangan letakkan produk ini di tempat di mana bisa terinduksi gangguan
radio.
►Pastikan pengaturan KETINGGIAN pada OPSI>menu LAYANAN sudah
benar. Di bawah kondisi normal, dianjurkan agar proyektor diatur pada status
OTOMATIS. Jika proyektor menggunakan pengaturan yang salah, bisa
menyebabkan kerusakan proyektor itu sendiri atau kerusakan pada komponen
bagian dalam. Untuk informasi lengkap, lihat
Pengoperasian
6
.
Panduan Pengguna - Petunjuk
Menyambungkan perangkat Anda
Sebelum menyambungkan proyektor ke sebuah perangkat, baca panduan
perangkat tersebut untuk menjamin kompatibilitas proyektor dan memahami
aksesori apa yang perlu untuk disambungkan. Hubungi agen Anda jika aksesori
yang diperlukan tidak terdapat pada produk ini atau aksesori rusak.
Setelah memastikan bahwa proyektor dan perangkat dalam keadaan mati,
sambungkan peralatan, sesuai petunjuk berikut ini. Lihat gambar F-1 sampai
dengan F-4 dibagian belakang panduan ini.
Untuk informasi lengkap, lihat Panduan Pengguna - Petunjuk Pengoperasian.
Sebelum menyambungkan proyektor ke sistem jaringan, baca juga Panduan
Pengguna - Petunjuk Jaringan.
PERINGATAN ►Gunakan saja aksesori yang kompatibel. Jika tidak, bisa
terjadi kebakaran atau kerusakan pada proyek dan perangkat.
• Gunakan saja aksesori yang ditetapkan atau dianjurkan oleh pabrik proyektor.
Beberapa peraturan atau standar mungkin berlaku.
• Dilarang membongkar atau memodikasi proyektor ini maupun aksesorinya.
• Jangan gunakan aksesori yang sudah rusak. Berhati-hatilah agar tidak
merusak aksesori. Atur kabel sehingga tidak tergencet atau terinjak.
►
Panas bisa ditimbulkan dari adaptor nirkabel USB, untuk menghindari
kemungkinan terbakar, lepaskan kabel listrik pada proyektor selama 10 menit
sebelum adaptor disentuh.
• Bila menggunakan adaptor nirkabel USB, sambungkan adaptor ke porta
USB TYPE A lebih lanjut dari porta LAN dan gunakan penutup adaptor yang
disediakan (8).
PERHATIAN ►Untuk kabel dengan inti ferit pada bagian ujung tunggal,
sambungkan bagian ujung itu dengan inti ke proyektor. Peraturan EMI bisa
berlaku.
►Sebelum menyambungkan proyektor ke sistem jaringan, minta izin ke
administrator jaringan.
►
Jangan sambungkan porta LAN ke jaringan apa pun yang yang mungkin
terdapat tegangan yang berlebihan.
►
Adaptor nirkabel USB yang dijual sebagai opsi menggunakan fungsi jaringan
nirkabel proyektor ini. Sebelum menyambungkan adaptor nirkabelUSB , matikan
daya proyektor dan lepaskan kabel listrik.
►
Sebelum mengeluarkan perangkat penyimpanan USB dari porta proyektor,
gunakan fungsi LEPAS USB pada layar mini untuk pengamanan data Anda.
CATATAN • Jangan hidupkan proyektor atau matikan ketika disambungkan
ke perangkat operasional, kecuali jika diatur dalam panduan perangkat ini.
• Beberapa porta input dapat dipilih pengguna. Untuk informasi lengkap lihat
Panduan Pengguna - Petunjuk Pengoperasian.
• Berhati-hatilah agar tidak menyambungkan konektor ke porta yang salah.
• Jika perangkat penyimpanan terlalu besar sehingga merintangi porta LAN,
gunakan kabel ekstensi untuk menyambungkan perangkat penyimpanan USB.
INDO BAHASA
7
Mengencangkan penutup adaptor
Bila menggunakan adaptor nirkabel USB,
pastikan untuk menyambung adaptor ke porta
USB TYPE A
dan gunakan penutup adaptor yang disediakan
Kendurkan sekrup (bertanda segitiga) di
1.
sebelah kiri bawah porta
Masukkan tab penutup ke lubang di
2.
sebelah kanan atas porta
Sejajarkan lubang sekrup pada proyektor dan penutup. Lalu
3.
masukkan sekrup yang sudah dilepas dari proyektor ke
lubang dan kencangkan sekrup itu.
PERINGATAN ►Simpan komponen-komponen kecil
ini jauh dari anak-anak dan hewan piaraan. Dilarang
memasukkan komponen apa pun ke dalam mulut.
►Panas bisa dihasilkan pada adaptor nirkabel USB. Untuk
menghindari kemungkinan terbakar lepaskan kabel listrik
proyektor selama 10 menit sebelum menyentuh adaptor.
yang paling jauh dari porta
USB TYPE A
USB TYPE A
LAN
.
1
.
sesuai arah panah.
Tab
2
3
Menyambungkan catu daya
Colok kabel listrik ke konektor
1.
masuk AC) pada proyektor.
Colok steker kabel listrik dengan kuat ke stopkontak.
2.
Dalam waktu beberapa detik setelah sambungan
catu daya, lampu indikator
oranye terang.
Harap diketahui bahwa fungsi HIDUPKAN LANGSUNG
diaktifkan, sambungan catu daya akan membuat proyektor hidup.
PERINGATAN
lensa belum terpasang.
►Mohon berikan perhatian ekstra bila menyambungkan kabel listrik, karena
sambungan yang salah atau gagal bisa menimbulkan kebakaran dan/atau
sengatan listrik.
• Jangan sentuh kabel listrik dengan tangan basah.
• Gunakan saja kabel listrik yang menyertai proyektor ini. Jika rusak, hubungi
agen Anda untuk mendapatkan kabel listrik yang baru. Jangan pernah
memodikasi kabel listrik ini.
• Colok saja kabel listrik ke stopkontak yang tegangannya sesuai dengan kabel
listrik. Stop kontak listrik harus dekat ke proyek dan mudah diakses. Lepaskan
kabel listrik untuk pemisahan yang lengkap.
• Jangan membagi catu daya ke berbagai perangkat. Melakukan hal ini bisa
melebihi beban stopkontak dan konektor, mengendurkan sambungan, atau
menimbulkan kebakaran, sengatan listrik ataupun kecelakaan lainnya.
• Sambungkan terminal pembumian untuk saluran masuk AC pada unit ini ke
terminal pembumian bangunan dengan menggunakan kabel listrik yang sesuai
(diikat).
PERHATIAN ►Produk ini juga dirancang untuk sistem daya TI dengan
tegangan fase-ke-fase 220 - 240 V.
8
►Jangan sambungkan proyektor ke catu daya bila unit
AC IN
POWER
(saluran
akan berwarna
Daya
kabel
AC IN
Menghidupkan listrik
Pastikan bahwa kabel listrik kuat dan disambungkan dengan benar ke
1.
proyektor dan stopkontak.
Pastikan bahwa lampu indikator
2.
menyala warna oranye terang. Lalu
lepaskan tutup lensa.
Tekan tombol
3.
proyektor atau tombol ON pada kontrol
jarak jauh.
Lampu proyektor akan menyala dan lampu
indikator
warna hijau. Bila sudah menyala sempurna,
lampu indikator akan berhenti berkedip dan
berwarna hijau terang.
Jangan melihat ke lensa proyektor atau melihat bagian dalam proyektor pada
setiap bukaan proyektor.
CATATAN • Hidupkan proyektor sebelum perangkat disambungkan.
• Proyektor ini memiliki fungsi HIDUPKAN LANGSUNG, yang dapat
menyebabkan proyektor menyala dengan sendirinya. Untuk informasi lengkap,
silakan lihat Panduan Pengguna - Petunjuk Pengoperasian.
POWER
PERINGATAN ►Cahaya yang kuat dipancarkan bila daya proyektor nyala.
STANDBY/ON
akan mulai berkedip
POWER
pada
Indikator
Tombol
POWER
NYALA
Tombol
STANDBY/ON
9
INDO BAHASA
Menyesuaikan elevator proyektor
Bila proyektor ditempatkan pada permukaan yang agak
tidak rata, gunakan kaki elevator untuk meletakkan
proyektor secara horizontal. Penggunaan kaki ini juga
bisa memiringkan proyektor untuk diproyeksikan pada
sudut yang sesuai (sampai 9 derajat) pada layar.
Proyektor ini memiliki 2 kaki elevator dan 2 tombol
elevator. Kaki elevator dapat disesuaikan begitu Anda
menekan tombol elevator yang berada di bagian samping
yang sama.
Tahan proyektor, tekan tombol elevator untuk
1.
mengendurkan kaki elevator.
Tempatkan bagian samping depan proyektor pada
2.
ketinggian yang diinginkan.
Bebaskan tombol elevator untuk mengunci kaki
3.
elevator.
Setelah memastikan bahwa kaki elevator sudah
4.
terkunci, turunkan proyektor secara hati-hati.
Bila perlu, kaki elevator bisa diputar secara manual
5.
untuk membuat penyesuaian yang lebih tepat. Tahan
proyektor bila memutar kaki.
PERHATIAN ►Jangan gunakan tombol elevator tanpa memegang proyektor,
karena proyektor bisa jatuh.
►Jangan miringkan proyektor lebih dari 9 derajat dengan menggunakan kaki pengatur.
Memiringkan proyektor di luar batas ini dapat menyebabkan proyektor malfungsi dan
memperpendek umur barang habis pakai. Untuk IN5142, IN5144, IN5144a dan IN5145 saja: Kemungkinan untuk proyektor IN5142, IN5144, IN5144a dan IN5145 pada arah
apa pun dengan aksesori pemasangan yang telah ditetapkan. Hubungi agen Anda
tentang pemasangan khusus seperti ini.
Untuk
melonggarkan
kaki elevator,
tekan tombol
elevator pada
sisi yang sama
dengan itu.
Untuk
menyesuaikan
dengan sempurna,
putar kaki tersebut.
Menyesuaikan posisi lensa
Menggeser posisi lensa berarti menggeser
posisi proyektor.
Setelah menekan tombol
panel kontrol atau kontrol jarak jauh, gunakan
tombol kursor untuk menggeser posisi lensa.
PERHATIAN ►
di sekitar lensa. Lensa yang bergerak dapat menggencet jari
tangan di tempat sekitar lensa bisa menimbulkan cedera.
CATATAN • Proyektor bisa mengabaikan kerja tombol bila lensa bergerak.
• Umumnya, kualitas gambar yang lebih baik tersedia bila lensa diatur ke posisi
tengah.
10
LENS SHIFT
Jangan letakkan jari Anda atau benda lain
pada
Tombol
LENS SHIFT
Tombol
SHIFT
LENS
Menampilkan gambar
Aktifkan sumber sinyal Anda. Hidupkan
1.
sumber sinyal, lalu kirim sinyal ke proyektor.
Tekan tombol
2.
Setiap kali Anda tekan tombol, proyektor
menggeser porta inputnya secara berurutan.
Anda bisa menggunakan kontrol jarak
jauh untuk memilih sinyal input. Tekan
sembarang tombol dari
LAN, USB TYPE A
/ 2,
COMPONENT, S-VIDEO
memilih sinyal input dari setiap porta.
Gunakan tombol
3.
volume
INPUT
VOL + / -
pada proyektor.
COMPUTER 1
HDMI 1
/ B,
VIDEO
atau
untuk mengatur
/ 2,
untuk
Tombol
Tombol untuk porta
INPUT
input
Tombol
VOL + / -
Tekan tombol
4.
jauh. Setiap kaki Anda tekan tombol, proyektor
menggeser modus rasio aspek secara berurutan.
Gunakan tombol
5.
jauh atau tombol
pada proyektor untuk menyesuaikan ukuran
layar.
Gunakan tombol
6.
atau kontrol jarak jauh untuk fokus gambar.
Tombol
Tombol
PERHATIAN ►Jika Anda menginginkan layar bersih disaat lampu
proyektor nyala, gunakan tutup lensa atau fungsi AV SENYAP. (Lihat Panduan Pengguna - Petunjuk Pengoperasian). Penggunaan tindakan lain bisa
menyebabkan kerusakan pada proyektor.
CATATAN • Tombol ASPECT tidak bekerja bila sinyal yang baik tidak terinput.
• Untuk informasi tentang cara menyesuaikan gambar, silakan lihat Panduan
Pengguna- Petunjuk Pengoperasian.
ASPECT
ZOOM + / -
ZOOM
FOCUS + / -
ZOOM
FOCUS - / +
pada kontrol jarak
pada kontrol jarak
dan tombol kursor ◄/►
pada proyektor
Tombol
ZOOM +
Tombol
FOCUS +
Tombol
ASPECT
-
/
-
/
INDO BAHASA
11
Mematikan listrik
Tekan tombol
1.
proyektor atau tombol
kontrol jarak jauh.
Pesan "Matikan?" akan muncul
di layar sekitar 5 detik.
Tekan lagi tombol
2.
tombol
Lampu proyektor akan padam, dan
lampu indikator
berkedip warna oranye. Kemudian
lampu indikator
berkedip dan berwarna oranye terang
bila lampu sudah cukup dingin.
Pasang tutup lensa, begitu lampu indikator
3.
Jangan nyalakan proyektor selama 10 menit atau lebih setelah
mematikannya.
Juga, jangan matikan proyektor beberapa saat setelah menghidupkannya.
Tindakan seperti ini bisa menyebabkan lampu malfungsi atau memperpendek
umur beberapa komponen termasuk lampu.
PERINGATAN ►Jangan sentuh di sekitar penutup lampu dan lubang
udara pembuangan selama pemakaian atau baru saja digunakan, karena
masih terlalu panas.
►Lepaskan kabel listrik agar proyektor benar-benar sudah dimatikan. Stop
kontak listrik harus dekat ke proyek dan mudah diakses.
STANDBY/ON
STANDBY
POWER
POWER
pada
STANDBY
STANDBY/ON
disaat muncul pesan.
akan mulai
akan berhenti
pada
atau
POWER
Indikator
Tombol
berwarna oranye terang.
POWER
Tombol
STANDBY
STANDBY/ON
CATATAN • Matikan proyektor setelah semua perangkat yang disambungkan
sudah dimatikan.
• Proyektor ini memiliki fungsi MATIKAN OTOMATIS yang dapat mematikan
proyektor secara otomatis. Untuk informasi lengkap, silakan lihat Panduan
Pengguna - Petunjuk Pengoperasian.
12
Mengganti lampu
Lampu memiliki umur produk terbatas. Pemakaian lampu untuk jangka waktu
lama bisa menyebabkan gambar terlihat lebih gelap atau kualitas warna rendah.
Ketahuilah bahwa setiap lampu memiliki umur yang berbeda, dan sebagian
mungkin pecah atau terbakar segera setelah Anda mulai menggunakannya.
Dianjurkan agar Anda menyimpan sendiri lampu cadangan. Untuk memesan
lampu baru, hubungi agen Anda dan beritahu mereka nomor komponen lampu.
Nomor komponen <IN5132, IN5134, IN5134a, IN5135>: SP-LAMP-080
Nomor komponen <IN5142, IN5144, IN5144a, IN5145>: SP-LAMP-081
Matikan proyektor, dan cabut kabel listrik. Biarkan
1.
proyektor dingin selama paling sedikit 45 menit.
Dapatkan lampu yang baru. Jika proyektor
2.
terpasang di langit-langit, atau jika lampu pecah,
Anda bisa meminta agen untuk untuk menggantikan
lampu yang baru, bila diinginkan.
Dalam hal penggantian oleh Anda sendiri, ikuti prosedur berikut.
Kendurkan sekrup penutup lampu (ditandai oleh panah)
3.
lalu geser ke bawah penutup lampu dan lepaskan
penutup.
Kendurkan 3 sekrup lampu (ditandai oleh panah),
4.
lalu perlahan-lahan tarik keluar lampu dengan
pegangan. Jangan pernah mengendurkan sekrup
lain.
Masukkan lampu baru, lalu kencangkan
5.
kembali 3 sekrup lampu dengan kuat untuk
menguncinya
Sejajarkan penutup lampu dengan proyektor
6.
dan geser penutup lampu ke belakang. Lalu
kencangkan dengan kuat sekrup penutup lampu
tersebut.
Hidupkan proyektor dan tata ulang waktu lampu dengan
7.
menggunakan item WAKTU LAMPU pada menu OPSI.
(1) Tekan tombol
(2) Sorot MENU LANJUTAN pada menu dengan menggunakan
tombol ▼/▲, lalu tekan tombol ►.
(3) Sorot OPSI pada kolom kiri menu dengan menggunakan
tombol ▼/▲, lalu tekan tombol ►.
(4) Sorot WAKTU LAMPU dengan menggunakan tombol ▼/▲,
lalu tekan tombol ►. Akan muncul dialog.
(5)
Tekan tombol ► untuk memilih “OK” pada dialog dan tata ulang waktu lampu
MENU
untuk menampilkan menu.
3
Pegangan
Penutup lampu
4, 5
6
INDO BAHASA
PERHATIAN ►Jangan sentuh bagian dalam proyektor, saat lampu
dikeluarkan.
CATATAN • Tata ulang waktu lampu hanya setelah lampu diganti untuk
menjamin penghitung lampu berfungsi dengan baik.
13
Mengganti lampu (lanjutan)
TEGANGAN TINGGI
PERINGATAN ►Proyektor ini menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan
tinggi. Lampu bisa terbakar atau pecah dengan ledakan keras jika lampu tersentak
atau tergores, digunakan disaat panas, atau aus dari waktu ke waktu. Ketahuilah
bahwa setiap lampu memiliki umur yang berbeda, dan sebagian mungkin pecah atau
terbakar segera setelah Anda mulai menggunakannya. Selain itu, jika bola lampu
pecah, kemungkinan pecahan kaca terbang ke dalam rumah lampu, dan gas yang
mengandung merkuri dan debu yang mengandung partikel kaca halus keluar dari
lubang udara proyektor.
►Tentang pembuangan lampu: Produk ini mengandung lampu merkuri; jangan buang
di tempat sampah. Buanglah sesuai dengan undang-undang lingkungan.
• Untuk lampu daur ulang, pergi ke www.lamprecycle.org (di AS).
• Untuk pembuangan produk, hubungi badan pemerintah setempat Anda
atau www.eiae.org (di AS) atau www.epsc.ca (di Kanada).
Untuk informasi lebih lanjut, tanyakan agen Anda.
• Jika lampu akan pecah (ia akan mengeluarkan ledakan keras bila terjadi),
cabut kabel listrik dari stopkontak, dan pastikan untuk meminta lampu
pengganti dari agen setempat Anda. Ketahuilah bahwa pecahan kaca
bisa merusak bagian dalam proyektor, atau menyebabkan cedera selama
digunakan, karena itu mohon jangan coba membersihkan proyektor ini atau
mengganti sendiri lampu tersebut.
• Jika lampu akan pecah (lampu akan mengeluarkan ledakan keras bila terjadi),
buka lubang udara ruangan dengan baik, dan pastikan untuk tidak menghirup
Mencabut
steker
stopkontak
listrik
14
gas atau partikel halus yang muncul dari lubang udara proyektor, dan jangan
biarkan partikel tersebut masuk ke mata atau mulut.
• Sebelum mengganti lampu, matikan proyektor dan cabut kabel listrik, lalu
dari
tunggu paling sedikit 45 menit hingga lampu cukup dingin.
disaat panas bisa menyebabkan terbakar, dan juga kerusakan pada lampu
• Jangan pernah membuka sekrup apa pun kecuali sekrup yang ditetapkan
(ditandai oleh panah)
• Jangan buka penutup lampu disaat proyektor tergantung dari langit-langit.
Ini berbahaya, karena jika bola lampu sudah pecah, pecahannya akan jatuh
begitu penutup dibuka. Selain itu, bekerja di tempat ketinggian berbahaya,
karena itu minta Agen setempat Anda untuk mengganti lampu jika bola lampu
tidak pecah.
• Jangan gunakan proyektor dengan penutup lampu yang sudah dilepas.
Pada saat penggantian lampu, pastikan bahwa sekrup sudah benar-benar
dikencangkan. Sekrup yang kendur bisa menyebabkan kerusakan atau cedera.
• Gunakan saja lampu-lampu yang sudah ditetapkan. Lampu yang tidak memenuhi
spesikasi lampu untuk model ini bisa menimbulkan kebakaran, kerusakan atau
memperpendek umur produk ini.
• Jika lampu putus segera setelah pertama kali digunakan, kemungkinan terjadi
gangguan listrik di mana pun di sekitar lampu. Jika ini terjadi, hubungi agen
tunggal atau perwakilan servis Anda.
•
Tangani dengan hati-hati: sentakan atau goresan bisa menyebabkan bola lampu pecah
selama digunakan.
• Pemakaian lampu untuk jangka waktu lama bisa menyebabkan lampu buram,
tidak terang atau pecah. Bila gambar terlihat gelap, atau bila kualitas warna
rendah, silakan ganti lampu tersebut secepat mungkin. Jangan gunakan lampu
lama (bekas); ini merupakan penyebab kerusakan.
SUHU TINGGI TEKANAN TINGGI
Penanganan lampu
Membersihkan dan mengganti saringan udara
Silakan periksa dan bersihkan saringan udara secara berkala. Bila indikator atau
pesan meminta Anda untuk membersihkan saringan udara, patuhilah secepat
mungkin.
Unit saringan dengan 2 lembar saringan berada di bagian dalam penutup
saringan. Selain itu, saringan udara ekstra dipasang pada sisi bagian dalam
penutup saringan
rusak atau sangat kotor, gantilah semua perangkat saringan dengan yang baru.
Mintalah perangkat saringan dengan nomor komponen berikut ini dari agen Anda
saat membeli baru.
Nomor komponen <IN5132, IN5134, IN5134a, IN5135>: SP-FILTER-02
Nomor komponen <IN5142, IN5144, IN5144a, IN5145>: SP-FILTER-03
IN5142, IN5144, IN5144a
dan IN5
145
. Jika salah satu saringan
Matikan proyektor, dan cabut kabel listrik.
1.
Biarkan proyektor cukup dingin.
Gunakan pembersih hampa pada dan sekitar
2.
penutup saringan.
Pilih dan tarik tombol penutup saringan
3.
untuk mengeluarkannya.
Tekan sedikit ke atas tombol sebelah
4.
bawah untuk membuka kunci sebelah
bawah pada unit saringan. Tarik tombol
tengah untuk mengeluarkan unit saringan.
Gunakan pembersih hampa untuk lubang
5.
angin saringan proyektor dan sebelah
luar unit saringan.
Unit saringan terdiri dari dua komponen.
6.
Tekan ke bawah sekitar komponen yang
saling mengunci untuk membuka, lalu
pisahkan dua komponen tersebut.
Gunakan pembersih hampa pada sebelah
7.
dalam setiap komponen unit saringan
untuk membersihkannya. Jika saringan
rusak atau sangat kotor, gantilah saringan
yang baru.
Gabungkan dua komponen untuk
8.
memasang kembali unit saringan.
Masukkan kembali unit saringan ke dalam
9.
proyektor.
(lanjut ke halaman berikutnya)
2
3
Tombol
penutup
saringan
< Hanya untuk IN5142, IN5144,
IN5144a dan IN5145>
4, 5
6
7
Penutup
saringan
Saringan
udara
ekstra
Unit saringan
Tombol unit
saringan
Komponen
saling
mengunci
INDO BAHASA
15
Membersihkan dan mengganti saringan udara (lanjutan)
Letakkan kembali penutup saringan ke tempatnya.
10.
Hidupkan proyektor dan tata ulang waktu saringan dengan menggunakan
11.
item WAKTU FILTER pada MENU GAMPANG.
(1) Tekan tombol MENU untuk menampilkan menu.
(2) Sorot WAKTU FILTER dengan menggunakan tombol kursor ▲/▼, lalu
tekan kursor ► (atau ENTER / tombol RESET). Akan muncul dialog.
(3) Tekan tombol kursor ► untuk memilih “OK” pada dialog. Ini menata
ulang waktu saringan.
PERINGATAN ► Sebelum merawat saringan udara, pastikan kabel listrik
tidak dicolok, lalu biarkan proyektor cukup dingin.
►Gunakan saja saringan udara dari tipe yang sudah ditetapkan. Jangan
gunakan proyektor ini tanpa saringan udara atau penutup saringan. Ini bisa
menyebabkan kebakaran atau malfungsi proyektor.
►Bersihkan saringan udara secara berkala. Jika saringan udara tersumbat oleh
debu atau sejenisnya, suhu bagian dalam meningkat dan bisa menimbulkan
kebakaran, terbakar atau proyektor malfungsi.
CATATAN • Silakan tata ulang waktu saringan hanya bila Anda sudah
membersihkan atau mengganti saringan udara untuk memastikan pesan
saringan udara tepat.
• Proyektor bisa menampilkan pesan seperti "PERIKSA ALIRAN UDARA" atau
matikan proyektor, guna mencegah tingkat panas bagian dalam meningkat.
16
Spesikasi
ItemSpesikasi
Nama produkProyektor kristal cair
IN5132, IN5142:
786.432 piksel (1024 horizontal x 768 vertikal)
Panel Kristal
Cair
Lampu
Pengeras
Suara
Catu daya,
Arus terukur
Pemakaian
listrik
Kisaran suhu
Ukuran
Berat (massa)
(lanjut ke halaman berikutnya)
IN5134, IN5134a, IN5144, IN5144a:
1.024.000 piksel (1280 horizontal x 800 vertikal)
IN5135, IN5145:
2.304.000 piksel (1920 horizontal x 1200 vertikal)
AC100-120 V: 3,8 A, AC220-240 V: 1,9 A
IN5142, IN5144, IN5144a, IN5145:
AC100-120 V: 4,9 A, AC220-240 V: 2,4 A
IN5132, IN5134, IN5134a, IN5135:
AC100-120 V: 375 W, AC220-240 V: 355 W
IN5142, IN5144, IN5144a, IN5145:
AC100-120 V: 480 W, AC220-240 V: 455 W
IN5132, IN5134, IN5134a, IN5135:
0 ~ 40 °C (Suhu kerja)
IN5142, IN5144, IN5144a, IN5145:
0 ~ 45 °C (Suhu kerja)
* Bila proyektor digunakan pada ketinggian yang tinggi,
sekalipun dengan IN5142, IN5144, IN5144a atau IN5145,
umur kegiatan komponen optik bisa berkurang oleh suhu
sekitarnya di atas sekitar 40°C. Dianjurkan untuk mengurangi
suhu sejauh mungkin.
498 (L) x 135 (T) x 396 (D) mm
* Tidak termasuk komponen yang menonjol. Lihat gambar F-5
di belakang panduan ini.
IN5132, IN5134, IN5134a: sekitar 8,3 kg
IN5135: sekitar 8,6 kg
IN5142, IN5144, IN5144a, IN5145: sekitar 8,7 kg
INDO BAHASA
17
ItemSpesikasi
COMPUTER IN1 .......................... D-sub 15 pin jack mini x1
LENS-072 (Lensa sorot panjang)
LENS-073 (Lensa sorot panjang Ultra)
Adaptor nirkabel USB: SP-DONGLE-USB
* Untuk informasi lebih lanjut, silakan hubungi agen Anda.
Spesikasi (lanjutan)
(H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr)
18
Mengatasi gangguan - Garansi dan layanan
purnajual
PERINGATAN ►Dilarang menggunakan produk ini selama atau setelah kondisi
abnormal (misalnya, disaat proyektor berasap, bau menyengat, tertumpah cairan
di atas proyektor, kemasukan benda di dalam proyektor, rusak, dsb.). Jika terjadi
kondisi abnormal, segera cabut steker proyektor.
Sebaliknya, jika terjadi masalah dengan proyektor tersebut, lihat ke bagian
“Mengatasi Gangguan” pada Panduan Pengguna - Petunjuk Pengoperasian,
Panduan Berkas Langsung
saran pemeriksaan.
Jika ini tidak menyelesaikan masalah, harap hubungi agen Anda atau perusahaan.
Mereka akan memberitahu Anda jika proyektor Anda masih dalam garansi.
Anda bisa mendapatkan informasi terbaru untuk proyektor ini pada alamat web
berikut:
Panduan Jaringan
dan
, dan dijalankan menurut
Informasi produk
dan Panduan:
CATATAN
• Informasi dalam panduan ini tunduk terhadap perubahan tanpa
www.infocus.com/support
adanya pemberitahuan.
• Gambaran yang ditunjukkan dalam panduan ini digunakan hanya untuk
maksud sebagai contoh. Proyektor Anda bisa berbeda dari gambaran yang
ditunjukkan
• Pabrik tidak bertanggung jawab atas kesalahan apa pun yang mungkin
terdapat dalam panduan ini.
• Dilarang memperbanyak, memindahkan atau menyalin seluruh atau sebagian
dokumen ini tanpa izin tertulis.
Pengakuan merek dagang
• Mac®, Macintosh® dan Mac OS® adalah merek dagang Apple Inc. terdaftar
• Pentium® adalah merek dagang Intel Corp. terdaftar.
•
Adobe® dan Acrobat®, Reader® adalah merek dagang Adobe Systems Incorporated.
terdaftar.
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® dan Windows Vista® adalah
merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di AS dan/atau negara lain.
• HDMITM, logo HDMI dan Antarmuka Multimedia Denisi Tinggi adalah merek dagang
atau merek dagang terdaftar pada HDMI Licensing LLC di Amerika Serikat dan negara
lainnya.
• Blu-ray DiscTM dan Blu-rayTM adalah merek dagang Blu-ray Disc Association.
Semua merek dagang lain adalah milik pemilik masing-masing
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir untuk Perangkat Lunak Proyektor
• Perangkat lunak pada proyektor ini terdiri dari berbagai modul perangkat
lunak bebas dan terdapat hak cipta atau/dan hak cipta pihak ketiga untuk
setiap modul perangkat lunak.
• Pastikan untuk membaca “Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir untuk Perangkat
Lunak Proyektor".
INDO BAHASA
19
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir untuk
Perangkat Lunak Proyektor
Perangkat lunak di proyektor terdiri dari sejumlah modul perangkat lunak
independen dan ada hak cipta kami atau/dan hak cipta pihak ketiga untuk tiap
modul perangkat lunak tersebut. Proyektor juga menggunakan modul perangkat
lunak yang kami kembangkan atau/dan produksi. Dan ada hak cipta kami atau
kekayaan intelektual untuk tiap perangkat lunak tersebut serta item terkait,
termasuk namun tidak terbatas pada dokumen menyangkut perangkat lunak
tersebut.
Hak-hak di atas ini dilindungi oleh hukum hak cipta dan hukum lainnya yang
berlaku. Dan proyektor ini menggunakan berbagai modul perangkat lunak yang
berlisensi Freeware berdasar GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Versi 2 dan
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Versi 2.1 yang ditetapkan oleh Free
Software Foundation, Inc. (A.S.) atau perjanjian lisensi untuk tiap perangkat lunak.
Lihatlah halaman Web berikut untuk perjanjian lisensi bagi modul perangkat lunak
demikian dan perangkat lunak lainnya: http://www.infocus.com
Hubungi dealer di wilayah Anda untuk mendapatkan informasi mengenai
perangkat lunak berlisensi. Lihat untuk perjanjian lisensi setiap perangkat lunak di
halaman berikut dan perjanjian lisensi tiap perangkat lunak di halaman Web guna
mengetahui perincian persyaratan lisensi dan seterusnya. (Aslinya dalam bahasa
Inggris adalah yang berlaku karena perjanjian lisensi dibuat oleh pihak ketiga
selain kami.)
Karena program (modul perangkat lunak) berlisensi bebas biaya, maka program
ini disediakan "apa adanya" tanpa garansi apa pun, baik tersurat maupun tersirat,
sejauh yang diizinkan oleh hukum yang berlaku. Dan kami tidak bertanggung
jawab atau mengganti segala kerugian apa pun (termasuk namun tidak terbatas
pada kehilangan data, kehilangan akurasi atau kehilangan kompatibilitas pada
antarmuka dengan program lainnya) melalui perangkat lunak terkait atau/dan
penggunaan perangkat lunak terkait sejauh yang diizinkan oleh hukum yang
berlaku.
20
Screen size
Projection distance
( from the front of the
Projector top
Ⓗ x Ⓥ :
ⓐ:
projector unit)
: Screen height
ⓑ,ⓒ
Projector bottom
T-1
IN5132/IN5132c with LENS-070
4 : 316 : 9
Screen
size
type
Screen
HVa
mmm inch m inch cm inch cm inch mmm inch m inch cm inch cm inch
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and
change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your
freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its
users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's
software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free
Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are
referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure
that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service
if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change
the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these
things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you
these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For
example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must
give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they know their
rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you
this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software. If the software is modied by
someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the
original, so that any problems introduced by others will not reect on the original authors'
reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We
wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent
licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear
that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by
1
the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public
License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based
on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
modications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term "modication".) Each licensee is addressed as "you". Activities
other than copying, distribution and modication are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the
Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent
of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the
Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other
recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge
a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a
work based on the Program, and copy and distribute such modications or work under the
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modied les to carry prominent notices stating that you changed
the les and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or
publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof,
to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modied program normally reads commands interactively when run, you must
cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or
display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there
is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute
the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable sections of that
work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent
and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the
whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is
not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely
by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or
2
collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work
not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a
volume of a storage or distribution medium does not bring theother work under the scope
of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in
object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least
three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically
performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you
received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed
only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code
or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source
code for a work means the preferred form of the work for making modications to it. For
an executable work, complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface denition les, plus the scripts used to control
compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source
or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating
system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the
same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute
the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,
nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore,
by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate
your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or
modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further
3
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do
not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations,
then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and
this License would be torefrain entirely from distribution of the Program. If any portion
of this section is held invalid or unenforceable underany particular circumstance, the
balance of the section is intended toapply and the section as a whole is intended to apply
in othercircumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section
has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system,
which is implemented by public license practices. Many people have made generous
contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is
willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of
the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those
countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General
Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is
given a distinguishing version number. If the Program species a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose
distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software
Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two
4
goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR
CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE
TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR
A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to
the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can
redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the
program. It is safest to attach them to the start of each source le to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each le should have at least the "copyright" line and
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of
the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed
in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
5
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the
GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Also add
information on how to contact you by electronic and paper mail.
your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a
sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which
makes passes at compilers)
written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary
programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit
linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU
Library General Public License instead of this License
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document,
but changing it is not allowed. [This is the rst released version of the Lesser GPL. It also
counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version
number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and
change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee
your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for
all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially
designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and
other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you rst think
carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better
strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of
free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software
(and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you
want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and
that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you
these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example,
if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients
all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. If you link other code with the library, you must provide complete object les
to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the
library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer
you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the
free library. Also, if the library is modied by someone else and passed on, the recipients
should know that what they have is not the original version, so that the original author's
reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally,
7
software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish
to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by
obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent
license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use
specied in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License.
This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated
libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this
license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the
combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original
library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the
entire combination ts its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits
more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the "Lesser"
General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the
ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of
an advantage over competing nonfree programs. These disadvantages are the reason we
use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license
provides advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest
possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this,
non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free
library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to
gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public
License. In other cases, permission to use a particular library in nonfree programs enables
a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission
to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the
whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it
does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and
the wherewithal to run that program using a modied version of the Library. The precise
terms and conditions for copying, distribution and modication follow. Pay close attention to
the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The
former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with
the library in order to run.
8
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may
be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this
License"). Each licensee is addressed as "you". A "library" means a collection of software
functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs
(which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below,
refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim
or with modications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term "modication".) "Source code" for a work
means the preferred form of the work for making modications to it. For a library, complete
source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the
library. Activities other than copying, distribution and modication are not covered by this
License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not
restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work
based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether
that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library
does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as
you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish
on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all
the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a
copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of
transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming
a work based on the Library, and copy and distribute such modications or work under
the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The
modied work must itself be a software library. b) You must cause the les modied to carry
prominent notices stating that you changed the les and the date of any change. c) You
must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the
terms of this License. d) If a facility in the modied Library refers to a function or a table
of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an
argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to
ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility
9
still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example,
a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-dened
independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any applicationsupplied function or table used by this function must be optional: if the application does not
supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements
apply to the modied work as a whole. If dentiable sections of that work are not derived
from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you
distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of
a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the
terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole,
and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this
section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent
is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on
the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with
the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution
medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of
this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that
refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version
2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General
Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do
not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy,
it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when
you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2)
in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code
from the same place satises the requirement to distribute the source code, even though
third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to
work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the
Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls
outside the scope of this License. However, linking a "work that uses the Library" with the
Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions
of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore
covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When
10
a "work that uses the Library" uses material from a header le that is part of the Library, the
object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source
code is not. Whether this is true is especially signicant if the work can be linked without
the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely
dened by law. If such an object le uses only numerical parameters, data structure layouts
and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length),
then the use of the object le is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under
Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object
code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also
fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that
uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library,
and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit
modication of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging
such modications. You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must
supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices,
you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a)
Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for
the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed
under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library,
with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or
source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modied
executable containing the modied Library. (It is understood that the user who changes
the contents of denitions les in the Library will not necessarily be able to recompile the
application to use the modied denitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for
linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the
library already present on the user's computer system, rather than copying library functions
into the executable, and (2) will operate properly with a modied version of the library, if the
user installs one, as long as the modied version is interface-compatible with the version
that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least
three years, to give the same user the materials specied in Subsection 6a, above, for a
charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is
made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the
above specied materials from the same place. e) Verify that the user has already received
a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable,
the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception,
the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in
11
either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of
other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a
contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable
that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a
single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute
such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the
Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do
these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based
on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under
the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of
the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to nd the
accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense,
link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,
nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your
acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing
or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient
automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or
modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do
not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations,
then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and
this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this
12
section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the
sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices. Many people have made generous contributions
to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of
the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those
countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser
General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to
the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each
version is given a distinguishing version number. If the Library species a version number
of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following
the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may
choose any version ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose
distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided
by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/
OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
13
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE
TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR
A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN
IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public,
we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can
do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the
library. It is safest to attach them to the start of each source le to most effectively convey
the exclusion of warranty; and each le should have at least the "copyright" line and a
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the
GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in
the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of
the GNU
Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add
information on how to contact you by electronic and paper mail. You should also get
your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for
tweaking knobs) written by James Random Hacker.
14
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
15
Printed in China
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.