NOTE • The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer
assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. • The reproduction, transfer
or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent.
REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet dechangements sans
avertissement préalable. • Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient
se trouver dans ce manuel. • La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de
son contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite.
HINWEIS • Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. • Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch enthaltene
Fehler. • Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen Inhalts
ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
NOTA • La información de este manual puede sufrir modicaciones sin previo aviso. • El fabricante
no asume ninguna responsabilidad por los errores que puedan aparecer en este manual. • No
está permitida la reproducción, transmisión o utilización de este documento ni de su contenido sin
autorización expresa por escrito.
NOTA • Le informazioni riportate in questo manuale sono soggette a modica senza preavviso. • Il
produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori che potrebbero comparire nel presente
manuale. • E’ vietata la riproduzione, la trasmissione o l’utilizzo del presente documento o del suo
contenuto senza espressa autorizzazione scritta.
OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving veranderd
worden. • De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze
handleiding. • Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder
uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
NOTA • As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
• O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual.
• A reprodução, transmissão ou utilização deste documento ou do seu conteúdo não é permitida sem
autorização expressa por escrito.
• 본서에 기재되어 있는 내용은 예고 없이 변경하는 일이 있습니다 .• 본제품의 제조자는 , 본서
알림
에 있어서의 기재 오류에 대해서 일절의 책임도 지지 않습니다 .• 본서 내용의 일부 혹은 전부를 무단
으로 복사하거나 전재하여 사용하는 것을 절대 금합니다 .
NOTERA • Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan förvarning. • Tillverkaren
påtar sig inget ansvar för eventuella fel i denna bruksanvisning. • Återgivning, översändande eller
användning av detta dokument eller dess innehåll är inte tillåten utan uttrycklig skriftligt medgivande.
ПРИМЕЧАНИЕ. • Содержание данного руководства может изменяться без предварительного
уведомления. • Производитель не несет ответственности за ошибки в данном руководстве.
• Воспроизведение, передача и использование данного документа или его содержания
запрещено без письменного разрешения.
CATATA N • Informasi dalam manual ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. • Pabrikan tidak
bertanggung jawab terhadap segala kesalahan yang mungkin muncul dalam manual ini. •
Penggandaan, transfer atau penyalinan semua atau sebagian dokumen ini tidak diizinkan tanpa
persetujuan tertulis.
Page 4
Page 5
Proyektor
IN5122/IN5124
Panduan Ringkas
Terima kasih telah membeli proyektor ini.
Bacalah manual ini dengan saksama sebelum menggunakan produk ini, agar
dapat menggunakan produk dengan aman dan efektif.
PERINGATAN►Sebelum menggunakan produk ini, pastikan membaca
semua manual produk. Setelah membacanya, simpan di tempat yang aman
untuk referensi mendatang.
►Ikuti semua peringatan dan perhatian dalam manual dan pada produk.
►Ikuti semua petunjuk dalam manual dan pada produk.
CATATAN • Dalam manual ini, kecuali dinyatakan berbeda, “manual”
merujuk pada semua dokumen yang disediakan untuk produk ini, dan “produk”
merujuk pada proyektor ini dan semua aksesori yang menyertainya.
Daftar Isi
Informasi Keselamatan ....................... 2
Penjelasan entri dan simbol gras....................2
Petunjuk keselamatan penting .........................2
Pemberitahuan peraturan ................... 3
Tentang Interferensi Elektro-Magnet ................
- Garansi dan layanan purna jual ... 17
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir
untuk Perangkat Lunak Proyektor......18
BAHASA INDONESIA
1
Page 6
Informasi Keselamatan
Penjelasan entri dan simbol gras
Entri dan simbol gras berikut digunakan dalam manual ini untuk keperluan
keselamatan. Biasakan diri Anda dengan berbagai item ini dan berikan perhatian
khusus bila melihatnya.
PERINGATAN
PERHATIAN Entri ini memperingatkan risiko cedera diri kerusakan sik.
PEMBERITAHUAN Entri ini menunjukkan informasi penting agar
Petunjuk keselamatan penting
Berikut ini adalah petunjuk penting demi keselamatan menggunakan produk.
Ikutilah selalu petunjuknya saat menangani produk. Pabrikan tidak bertanggung
jawab atas kerusakan apa pun yang disebabkan oleh kesalahan penanganan di
luar penggunaan biasa seperti yang ditentukan dalam manual proyektor ini.
PERINGATAN►Jangan menggunakan proyektor jika berfungsi tidak
normal (misalnya mengeluarkan asap, mengeluarkan bau aneh, ada cairan
atau benda asing di dalamnya, atau pecah, dsb.). Jika terjadi hal tersebut,
segera cabut steker proyektor.
►Jauhkan proyektor dari anak-anak dan hewan peliharaan.
►Jangan gunakan proyektor di saat badai petir.
►Cabut steker proyektor dari stopkontak bila proyektor tidak sedang digunakan.
►Jangan membuka atau melepas bagian apa pun pada proyektor, kecuali
manual menyebutkan demikian. Pemeliharaan internal harus diserahkan pada
dealer Anda dan petugas servis.
►Hanya gunakan aksesori yang ditetapkan atau disarankan oleh pabrikan.
►Jangan memodikasi proyektor atau aksesori.
►Jangan biarkan cairan atau bahan lainnya masuk ke proyektor.
►Jangan sampai proyektor basah.
►
Jangan meletakkan proyektor di tempat yang berminyak, seperti minyak goreng
atau oli mesin.
berfungsi atau menyebabkan proyektor jatuh dari tempat pemasangannya.
►Jangan menggoncang atau menekan proyektor ini.
►Jangan meletakkan proyektor pada permukaan yang tidak stabil seperti
permukaan yang tidak rata atau meja yang miring.
►Jangan meletakkan proyektor secara goyah. Letakkan proyektor agar tidak
menonjol dari permukaan tempat memasangnya.
►Lepaskan semua sambungan dari proyektor, termasuk kabel daya dan kabel
lainnya, sebelum membawa proyektor.
►
Jangan menatap lensa atau lubang apa pun pada proyektor, selagi lampunya
menyala.
►
Jangan dekat-dekat dengan pintu lampu atau ventilasi keluaran, selagi lampu
proyektor menyala. Selain itu, jika lampunya padam, jangan menyentuh lampu
kecuali sudah dingin.
Minyak dapat merusak proyektor, menyebabkan proyektor gagal
Entri ini memperingatkan risiko cedera diri yang serius
atau bahkan kematian.
proyektor Anda tetap berfungsi.
2
Page 7
Pemberitahuan peraturan
Peringatan FCC
Peralatan ini telah diuji dan terbukti mematuhi batas-batas untuk perangkat digital
Kelas A, sesuai dengan bagian 15 pada Peraturan FCC. Batas-batas ini dirancang
untuk memberikan perlindungan yang sewajarnya terhadap interferensi merusak
bila peralatan dioperasikan di lingkungan komersial. Peralatan ini menghasilkan,
menggunakan dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan, jika
tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan petunjuk, dapat menyebabkan
interferensi yang mengganggu komunikasi radio.
Pengoperasian peralatan ini di area tempat tinggal mungkin menyebabkan
interferensi merusak yang mengharuskan pengguna mengatasi sendiri interferensi
tersebut. Perangkat ini telah sesuai dengan bagian 15 pada Peraturan FCC.
Pengoperasian tunduk pada dua persyaratan berikut: (1) Perangkat ini tidak
dapat menyebabkan interferensi yang berbahaya dan (2) Perangkat ini harus
menerima segala interferensi yang masuk, termasuk interferensi yang mungkin
menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara resmi oleh InFocus
Corporation dapat membatalkan kewenangan mengoperasikan peralatan.
ID 55022 Peringatan
Ini adalah produk Kelas A. Di lingkungan rumah tangga, peralatan ini dapat
menyebabkan interferensi radio sehingga dalam hal ini pengguna perlu
mengambil tindakan yang semestinya. Biasanya digunakan di ruangan konferensi,
ruangan pertemuan atau auditorium.
ID Arahan EMC
Produk ini dapat menyebabkan interferensi jika digunakan di area tempat tinggal.
Penggunaan demikian harus dihindari kecuali jika pengguna melakukan tindakan
pencegahan khusus untuk mengurangi emisi elektromagnet untuk mencegah
interferensi terhadap penerimaan siaran radio dan televisi.
Kanada
Ini adalah alat digital Kelas A yang telah sesuai dengan Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
PERHATIAN: Perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara resmi oleh
pihak penanggung jawab kepatuhan dapat membatalkan kewenangan pengguna
untuk mengoperasikan peralatan ini.
3
BAHASA INDONESIA
Page 8
Pemberitahuan peraturan (sambungan)
Tentang Limbah Peralatan Elektronik dan Listrik
Ini menandakan kepatuhan pada Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE).
Tanda ini menunjukkan ketentuan untuk TIDAK membuang peralatan
termasuk baterai atau aki yang sudah lemah atau habis sebagai limbah
rumah tangga yang tidak disortir, melainkan menggunakan sistem
pengembalian dan pengumpulan yang tersedia.
Jika baterai atau aki yang disertakan bersama peralatan ini, menampilkan
simbol bahan kimia Hg, Cd, atau Pb, berarti baterai mengandung logam
berat lebih dari 0,0005% Merkuri atau lebih dari 0,002% Kadmium, atau
lebih dari 0,004% Timbal.
Isi kemasan
Proyektor Anda seharusnya disertai dengan
item-item yang ditampilkan di bawah ini. Periksa
apakah semua item telah disertakan. Segera
beri tahu dealer jika ada item yang hilang.
(1) Kontrol jarak-jauh
(2) Kabel daya
(3) Kabel komputer
(4) Penutup lensa
(5) Dokumentasi
(6) Label keamanan
(7) Kabel A/V
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
CATATAN • Simpan bahan kemasan aslinya untuk pengiriman yang akan
datang. Pastikan menggunakan bahan kemasan aslinya saat memindah
proyektor. Gunakan pemberitahuan untuk lensa.
• Proyektor mungkin mengeluarkan bunyi berderik saat dimiringkan, dipindah
atau digoncang, karena ap untuk mengontrol aliran udara masuk pada proyektor
akan bergerak. Waspadailah bahwa ini bukan kerusakan atau kegagalan fungsi.
4
Page 9
Persiapan
Memasukkan baterai ke dalam kontrol jarak-jauh
Masukkan baterai ke dalam kontrol jarak-jauh sebelum menggunakannya. Jika
kontrol jarak-jauh mulai gagal berfungsi, cobalah mengganti baterainya. Jika
Anda tidak akan menggunakan kontrol jarak-jauh dalam waktu lama, keluarkan
baterainya dan simpan di tempat yang aman.
Geserlah penutup baterai untuk
1.
mengeluarkannya.
Sejajarkan dan masukkan dua baterai
2.
AA sesuai dengan kutub positif dan
negatif yang ditunjukkan di kontrol
jarak-jauh.
Pasang kembali penutup baterai searah panah dan masukkan kembali pada
3.
tempatnya.
PERINGATAN ►Peganglah selalu baterai dengan hati-hati dan gunakan
sebagaimana pengarahan saja. Penggunaan tidak benar dapat menyebabkan
baterai meledak, retak atau bocor, yang dapat menyebabkan kebakaran,
cedera dan/atau polusi terhadap lingkungan sekitar.
• Saat mengganti baterai, gantilah kedua baterai dengan baterai baru yang
sama jenisnya. Jangan gunakan baterai baru bersama baterai bekas.
• Pastikan hanya menggunakan baterai yang ditetapkan. Jangan gunakan
baterai bersama jenis yang berbeda. Jangan mencampur baterai baru dengan
yang bekas.
•
Pastikan terminal positif dan negatif telah disejajarkan dengan benar saat memuat
baterai.
• Jauhkan baterai dari anak-anak dan hewan peliharaan.
• Jangan mengisi ulang, membuat hubungan singkat, menyolder atau
membongkar baterai.
•
Jangan masukkan baterai ke api atau air. Simpan baterai di tempat gelap, dingin
dan kering.
•
Jika Anda melihat kebocoran baterai, seka bocoran tersebut kemudian ganti
baterainya. Jika bocorannnya mengenai badan atau pakaian Anda, segera bilas
dengan air.
•
Patuhi hukum setempat bila membuang baterai.
231
BAHASA INDONESIA
5
Page 10
Susunan
Lihat tabel T-1 dan T-2 di bagian belakang manual serta yang berikut ini untuk
menentukan ukuran layar dan jarak proyeksi.
Bagian atas
proyektor
Bagian bawah
proyektor
Ⓗ× Ⓥ
: Ukuran layar
ⓐ
: Jarak proyeksi (dari ujung proyektor)
ⓑ, ⓒ
Tinggi layar
PERINGATAN►Pasang proyektor di mana Anda dapat mengakses
stopkontak dengan mudah.
Jangan memasang proyektor di tempat yang tidak stabil. Pasang proyektor di
►
posisi horizontal yang stabil.
► Jangan gunakan aksesori pemasangan selain yang ditetapkan oleh pabrikan.
Baca dan simpan manual aksesori yang telah digunakan.
►
Untuk pemasangan khusus, seperti pemasangan di langit-langit, pastikan
berkonsultasi dengan dealer Anda terlebih dahulu. Aksesori pemasangan dan
layanan tertentu mungkin diperlukan.
► Jangan memasang proyektor dekat barang yang menghantar panas atau
mudah terbakar.
►
Jangan meletakkan proyektor di tempat yang berminyak, seperti minyak goreng
atau oli mesin.
►Jangan sampai proyektor basah.
PERHATIAN►Pasang proyektor di tempat yang dingin dengan ventilasi
memadai.
►Jaga jarak 1’ (30 cm) atau lebih antara sisi-sisi proyektor dan benda lain
seperti tembok.
►Jangan menyumbat, menghalangi atau menutupi ventilasi proyektor.
► Jangan memasang proyektor di tempat yang mengandung medan magnet;
karena dapat menyebabkan kipas pendingin di dalam proyektor gagal berfungsi.
►Hindari memasang proyektor di tempat yang berasap, lembap atau berdebu.
► Jangan meletakkan proyektor dekat alat pelembap udara. Khususnya dengan
alat pelembap ultrasonik, khlor dan mineral yang terkandung dalam air keran
akan terurai dan dapat terkumpul di proyektor yang akhirnya menyebabkan
degradasi citra atau masalah lainnya.
PEMBERITAHUAN • Posisikan proyektor agar sinar tidak langsung
mengenai sensor jarak-jauh proyektor.
• Jangan memasang produk di tempat yang dapat terjadi interferensi radio.
6
Page 11
Menghubungkan dengan perangkat Anda
Sebelum menghubungkan proyektor ke perangkat, bacalah manual perangkat
untuk mengkonrmasi bahwa perangkat cocok untuk dihubungkan dengan
proyektor ini dan siapkan aksesori yang diperlukan, seperti kabel yang kompatibel
dengan sinyal perangkat. Tanyakan pada dealer Anda bila aksesori yang diperlukan
tidak disertakan bersama produk atau aksesori tersebut rusak.
Setelah memastikan proyektor dan perangkat telah dimatikan, lakukan
penyambungan, sesuai dengan petunjuk berikut. Lihat gambar F-1 sampai F-4 di
belakang manual ini.
Untuk perinciannya, lihat Manual Pengguna. Sebelum menghubungkan proyektor
ke sistem jaringan, pastikan juga membaca Panduan Jaringan.
PERINGATAN ►Gunakan hanya aksesori yang sesuai. Jika tidak, dapat
terjadi kebakaran atau kerusakan pada proyektor atau perangkat.
► Hanya gunakan aksesori yang ditetapkan atau disarankan oleh pabrikan
proyektor. Pabrikan mungkin mengikuti standar peraturan.
► Jangan membongkar atau memodikasi proyektor atau aksesorinya.
► Jangan gunakan aksesori yang rusak. Hindari kerusakan aksesori. Atur kabel
agar tidak terinjak atau tergencet.
PERHATIAN►Untuk kabel dengan inti di satu ujung, hubungkan ujung
yang mempunyai inti ke proyektor. Ini mungkin diharuskan oleh peraturan EMI.
► Sebelum menghubungkan proyektor ke sistem jaringan, pastikan
memperoleh izin administrator jaringan.
►Jangan hubungkan port LAN ke jaringan yang mungkin berlebihan voltasenya.
► Sebelum melepas perangkat penyimpanan USB dari port proyektor, pastikan
menggunakan fungsi REMOVE USB pada layar miniatur untuk melindungi
data Anda.
CATATAN • Jangan menghidupkan atau mematikan proyektor selagi
terhubung ke perangkat yang mengoperasikannya, kecuali jika diperintahkan
demikian dalam manual perangkat.
• Beberapa port masukan dapat dipilih. Untuk perinciannya, lihat Manual Pengguna.
• Berhati-hatilah agar tidak salah menghubungkan konektor ke port yang salah.
• Jika perangkat penyimpanan USB yang terlalu besar ukurannya menghalangi
port LAN, gunakan kabel sambungan USB untuk menghubungkan ke
perangkat penyimpanan USB.
• Jika terdengar berisik keras dari speaker, pindahkan mikrofon dari speaker.
• Proyektor ini tidak memasok daya ke mikrofon.
7
BAHASA INDONESIA
Page 12
Menghubungkan catu daya
STANDBY/ON SOURCE MENU
SECURITY
LAMP
TEMP
POWER
Masukkan konektor kabel daya ke AC IN (AC
1.
inlet) pada proyektor.
Tancapkan dengan erat steker kabel daya
2.
ke stopkontak listrik. Beberapa detik setelah
listrik terhubung, indikator POWER akan
terus menyala jingga.
Ingatlah bahwa bila fungsi AC POWER ON diaktifkan,
menghubungkan listrik akan menyebabkan proyektor
dihidupkan.
PERINGATAN►Lebih berhati-hatilah saat menghubungkan kabel daya,
karena penyambungan yang tidak benar atau salah dapat menyebabkan
kebakaran dan/atau sengatan listrik.
• Hanya gunakan kabel daya yang disertakan bersama proyektor. Jika sudah
rusak, konsultasikan dengan dealer untuk mendapatkan yang baru.
• Hanya tancapkan kabel daya ke stopkontak dengan voltase yang sama.
Stopkontak listrik harus dekat dengan proyektor dan mudah diakses.
Lepaskan kabel daya untuk memutus sama sekali aliran listrik.
• Jangan sekali-kali memodikasi kabel data.
AC IN
Kabel
daya
Menghidupkan proyektor
Pastikan kabel daya telah terhubung dengan
1.
erat dan benar ke proyektor dan stopkontak.
Pastikan bahwa indikator POWER tetap
2.
menyala jingga. Kemudian lepaskan
penutup lensa.
Tekan tombol STANDBY/ON pada
3.
proyektor atau kontrol jarak-jauh.
Lampu proyeksi akan menyala dan indikator
POWER akan mulai berkedip hijau. Bila
sudah benar-benar hidup, indikator akan
berhenti berkedip dan menjadi hijau terus.
Tombol STANDBY/ON
Indikator POWER
PERINGATAN►Cahaya kuat terpancar saat proyektor dihidupkan.
Jangan menatap lensa proyektor atau melihat bagian dalam proyektor melalui
lubang apa pun pada proyektor.
CATATAN • Hidupkan proyektor sebelum menghidupkan perangkat yang
terhubung.
• Proyektor mempunyai fungsi AC POWER ON, yang dapat membuat proyektor
dihidupkan secara otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Manual
Pengguna.
8
Page 13
Menyesuaikan elevator proyektor
Bila permukaan proyeksi sedikit tidak rata di kiri atau
kanan, gunakan kaki elevator untuk memperbaiki
penempatan proyektor. Kaki tersebut juga dapat
digunakan untuk memiringkan proyektor dan dapat
menaikkan sisi depan proyektor hingga 12 derajat.
Proyektor ini mempunyai 2 kaki elevator dan 2 tombol
elevator. Kaki elevator dapat disesuaikan bila Anda
menekan tombol elevator pada sisi yang sama secara
bersamaan.
Sambil menahan proyektor, tekan tombol elevator
1.
untuk melonggarkan kaki elevator.
Posisikan bagian depan proyektor hingga ketinggian
2.
yang diinginkan.
Lepaskan tombol elevator agar dapat mengunci kaki
3.
elevator.
Setelah memastikan kaki elevator terkunci, pelan-
4.
pelan turunkan proyektor.
Jika perlu, kaki elevator dapat diputar secara
5.
manual untuk penyesuaian yang lebih akurat. Tahan
proyektor saat memutar kakinya.
Untuk melonggarkan
kaki elevator, tekan
tombol elevator pada
sisi yang sama.
Untuk
menyesuaikan lebih
akurat, putar
kakinya.
PERHATIAN ►Jangan memegang tombol elevator tanpa menahan
proyektor, karena proyektor bisa jatuh.
►Jangan memiringkan proyektor kecuali dengan menaikkan bagian depannya
tidak lebih dari 12 derajat dengan kaki pengaturnya. Proyektor yang dimiringkan
lebih dari ukuran tersebut dapat gagal berfungsi, atau memperpendek usia
bahan pakainya atau masa pakai proyektornya sendiri.
9
BAHASA INDONESIA
Page 14
Menampilkan gambar
Aktifkan sumber sinyal Anda. Hidupkan
1.
sumber sinyal dan buat agar ia mengirim
sinyal ke proyektor.
Gunakan tombol VOLUME + / VOLUME -
2.
untuk menyesuaikan volume.
Untuk mematikan suara proyektor, tekan
tombol MUTE pada kontrol jarak-jauh.
Tekan tombol SOURCE pada proyektor.
3.
Setiap kali Anda menekan tombol,
proyektor akan berputar ke setiap port
masukan.
Anda juga dapat menggunakan kontrol
jarak jauh untuk memilih sinyal masukan.
Tekan tombol RESIZE pada kontrol jarak
4.
jauh. Setiap kali Anda menekan tombol,
proyektor akan berputar ke setiap mode
rasio aspek.
Gunakan cincin ZOOM untuk
5.
menyesuaikan ukuran layar.
Gunakan cincin FOCUS untuk
6.
memfokuskan gambar.
Tombol VOLUME+
Tombol VOLUME-
Tombol MUTE
Tombol SOURCE
STANDBY/ON SOURCE MENU
Putar pengatur VERTICAL untuk memutar
7.
berlawanan arah jarum jam. Kemudian
putar searah jarum jam dan sesuaikan
posisi lensa vertikal ke atas.
Putar LOCK berlawanan arah jarum
8.
jam untuk melonggarkan kunci pengatur
HORIZONTAL.
Putar pengatur HORIZONTAL searah
9.
jarum jam atau berlawanan arah jarum
jam untuk menyesuaikan posisi lensa
horizontal.
Putar LOCK searah jarum jam untuk
10.
mengencangkannya dan mengunci posisi
lensa horizontal.
(bersambung ke halaman berikutnya)
10
LOCK
Tombol SOURCE
Tombol RESIZE
Cincin FOCUS
Cincin ZOOM
LOCK
(kunci posisi
lensa horizontal)
Pengatur
HORIZONTAL
Pengatur
VERTICAL
Page 15
STANDBY/ON SOURCE MENU
SECURITY
LAMP
TEMP
POWER
Menampilkan gambar (sambungan)
PERHATIAN ►Jika Anda ingin menampilkan layar kosong saat lampu
proyektor menyala:
- Gunakan fungsi BLANK (lihat Manual Pengguna).
Melakukan tindakan lain dapat menyebabkan kerusakan pada proyektor.
CATATAN • Tombol RESIZE tidak berfungsi bila masukan sinyalnya tidak benar.
• Untuk perincian mengenai cara menyesuaikan gambar, lihatlah Manual
Pengguna.
Mematikan proyektor
Tekan tombol STANDBY/ON pada
1.
proyektor atau kontrol jarak-jauh.
Pesan “Power off?” akan muncul pada
layar sekitar 5 detik.
Tekan lagi tombol STANDBY/ON saat
2.
pesan muncul.
Lampu proyektor akan padam, dan
indikator POWER akan mulai berkedip
jingga. Kemudian indikator POWER
akan berhenti berkedip dan menjadi
tetap jingga setelah lampu menjadi
dingin.
Pasang penutup lensa, hanya setelah
3.
indikator POWER terus menyala jingga.
Jangan hidupkan proyektor selama 10 menit atau lebih setelah mematikannya.
Juga, jangan matikan proyektor setelah sebentar menghidupkannya. Pengoperasian
demikian dapat menyebabkan kegagalan fungsi atau memperpendek masa pakai
beberapa komponen, termasuk lampu.
Tombol STANDBY/ON
Indikator POWER
PERINGATAN►Jangan menyentuh area apa pun sekitar pintu lampu
atau ventilasi keluaran selama penggunaan atau setelah penggunaan, karena
terlalu panas.
►Lepaskan kabel daya untuk memutus sama-sekali listriknya. Stopkontak
listrik harus dekat dengan proyektor dan mudah diakses.
CATATAN • Matikan proyektor setelah semua perangkat yang terhubung
dimatikan.
• Proyektor ini mempunyai fungsi AUTO POWER yang dapat membuat proyektor
dimatikan secara otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Manual Pengguna.
BAHASA INDONESIA
11
Page 16
Mengganti lampu
Lampu mempunyai masa pakai yang terbatas. Menggunakan lampu dalam waktu
lama dapat menyebabkan gambar menjadi redup dan nuansa warna menjadi
buruk. Setiap lampu mempunyai masa pakai berbeda, dan sebagian mungkin
meletup atau hangus tidak lama setelah Anda mulai menggunakannya.
Disarankan membeli lampu pengganti lebih dahulu. Untuk membeli lampu baru,
hubungi dealer Anda dan beri tahu nomor komponen lampu tersebut.
Nomor komponen: SP-LAMP-064
Matikan proyektor dan cabut steker kabel daya.
1.
Biarkan proyektor dingin paling tidak selama 45 menit.
Beli lampu baru. Jika proyektor dipasang di langit-
2.
langit, atau jika lampu pecah, Anda dapat meminta
dealer memasangkan lampu tersebut.
Jika Anda memasang sendiri lampu tersebut, ikuti
prosedur ini:
Longgarkan sekrupnya (bertanda panah) pada
3.
pintu lampu kemudian geser dan angkat pintu
lampu ke samping untuk melepasnya.
Longgarkan 3 sekrupnya (bertanda panah)
4.
pada lampu, dan pelan-pelan lepaskan
lampu menggunakan pegangannya. Jangan
melonggarkan sekrup lainnya.
Masukkan lampu baru, dan kencangkan lagi
5.
3 sekrup pada lampu dengan erat (yang tadi
dilonggarkan) untuk mengunci pada tempatnya.
Masukkan kembali pintu lampu pada tempatnya.
6.
Kemudian kencangkan dengan erat sekrup pada
pintu lampu.
Hidupkan proyektor dan reset waktu lampu
7.
menggunakan item RESET LAMP HOURS dalam
menu SERVICE.
(1) Tekan tombol MENU untuk menampilkan menu.
(2) Pilih ADVANCED MENU dalam menu menggunakan
tombol V / Λ, kemudian tekan tombol >.
(3) Pilih OPTION di kolom kiri pada menu menggunakan
tombol V / Λ, kemudian tekan tombol >.
(4) Pilih SERVICE dalam menu menggunakan tombol V / Λ,
kemudian tekan tombol >.
(5) Pilih RESET LAMP HOURS menggunakan tombol V / Λ,
kemudian tekan tombol >. Sebuah dialog akan muncul.
(6)
Tekan tombol > untuk memilih “YES” pada dialog. Ini akan mereset waktu lampu.
Pintu lampu
Pegangan
3
4
6
PERHATIAN►Jangan menyentuh area bagian dalam tempat lampu
dilepas dari proyektor.
12
Page 17
Mengganti lampu (sambungan)
VOLTASE TINGGI
SUHU TINGGI TEKANAN TINGGI
PERINGATAN ►Proyektor menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan
tinggi. Lampu bisa pecah dengan bunyi yang keras, atau terbakar, jika
diguncang atau digaruk, dipegang selagi panas, atau aus dengan sendirinya.
Perhatikan, setiap lampu mempunyai masa pakai berbeda, dan sebagian
mungkin meletup atau hangus tidak lama setelah Anda mulai menggunakannya.
Selain itu, jika bola lampu meletup, kemungkinan serpihan kacanya terserak di
dalam rumah lampu, dan gas berisi merkuri serta debu berisi partikel kaca yang
halus keluar dari ventilasi proyektor.
►Tentang membuang lampu: Produk ini berisi lampu merkuri; jangan
membuangnya di tempat sampah. Buanglah sesuai undang-undang lingkungan.
• Untuk mendaur ulang lampu, kunjungi www.lamprecycle.org (di AS).
• Untuk membuang produk, tanyakan pada dinas pemerintah daerah Anda
atau www.eiae.org (di AS) atau www.epsc.ca (di Kanada).
Untuk informasi lebih lanjut, tanyakan pada dealer Anda.
• Seandainya lampu pecah, cabut steker kabel daya dari stopkontak, dan
pastikan meminta lampu pengganti dari dealer di tempat Anda. Perhatikan,
serpihan kaca dapat merusak komponen proyektor, dan menyebabkan
luka saat memegang, jadi jangan coba-coba membersihkan proyektor atau
mengganti lampu sendiri.
Lepaskan
steker dari
stopkontak
listrik
• Jika lampu pecah, biarkan udara mengaliri ruangan dengan baik, dan
pastikan tidak menghirup gas atau partikel halus yang berasal dari ventilasi
proyektor, dan masuk ke mata atau mulut Anda.
• Sebelum mengganti lampu, matikan proyektor dan cabut steker kabel daya,
kemudian tunggu setidaknya 45 menit hingga lampu cukup dingin.
selagi panas bisa menyebabkan melepuh, serta merusak lampu.
• Jangan membuka sekrup selain yang bertanda panah.
• Jangan membuka pintu lampu selagi proyektor menggantung dari langitlangit. Ini berbahaya, karena jika bola lampu pecah, serpihannya akan jatuh
bila penutupnya dibuka. Selain itu, bekerja di tempat yang tinggi berbahaya,
jadi mintalah dealer di tempat Anda untuk memasangkan lampunya jika bola
lampu pecah.
• Jangan gunakan proyektor dengan pintu lampu dilepas. Saat mengganti
lampu, pastikan sekrupnya telah dikencangkan dengan erat. Sekrup yang
longgar dapat menyebabkan bahaya atau luka.
Memegang lampu
• Hanya gunakan jenis lampu yang ditetapkan. Menggunakan lampu yang tidak
memenuhi spesifikasi lampu untuk model ini dapat menyebabkan kebakaran,
kerusakan proyektor atau memperpendek masa pakai produk ini.
• Jika lampunya pecah tidak lama setelah digunakan pertama kali, kemungkinan
ada masalah kelistrikan di bagian lain di samping lampu. Jika hal ini terjadi, tanyakan
pada dealer di tempat Anda atau perwakilan layanan.
• Pegang dengan hati-hati: mengguncang atau menggaruk dapat menyebabkan
bola lampu meletup saat digunakan.
• Menggunakan lampu dalam waktu lama dapat menyebabkan lampu menjadi
redup, tidak menyala atau meletup. Bila gambarnya tampak redup, atau bila
Periksa dan bersihkan lter udara secara rutin. Bila indikator atau pesan meminta
Anda membersihkan lter udara, lakukan sesegera mungkin.
Filter udara pada proyektor terdiri dari penutup lter dan unit lter dengan dua
jenis bahan lter. Jika salah satu atau kedua lter rusak atau kotor sekali, gantilah
unit lter dengan yang baru.
Mintalah perangkat saringan dengan nomor komponen berikut ini dari agen Anda
saat membeli baru
Nomor komponen: SP-FILTER-04
Catatan: Unit lter juga dipasarkan bersama lampu
pengganti. Gantilah unit lter saat Anda mengganti
lampunya.
Matikan proyektor dan cabut steker kabel
1.
daya. Biarkan proyektor cukup dingin.
Gunakan penyedot debu pada dan
2.
sekeliling penutup lter.
Pegang dan tarik kenop penutup lter untuk
3.
melonggarkan lternya.
Tekan sedikit kenop sisi bawah untuk
4.
membuka kunci sisi bawah unit lter. Tarik
kenop tengah untuk melepas unit lter.
Gunakan penyedot debu untuk
5.
membersihkan ventilasi lter proyektor dan
sisi luar unit lter.
Unit lter terdiri dari dua komponen. Tekan
6.
ke bawah sekeliling komponen penghubung
untuk membuka kuncinya, dan pisahkan
kedua komponen.
Gunakan penyedot debu untuk
7.
membersihkan sisi dalam setiap komponen
unit lter. Jika lternya rusak atau kotor
sekali, gantilah dengan yang baru.
Satukan kedua komponen untuk memasang
8.
kembali unit lter.
Masukkan kembali unit lter ke proyektor.
9.
Penutup
lter
Kenop
penutup lter
Unit lter
Kenop
unit lter
Komponen
penghubung
(bersambung ke halaman berikutnya)
14
Page 19
Membersihkan dan mengganti lter udara (sambungan)
Masukkan kembali penutup lter pada tempatnya.
10.
Hidupkan proyektor dan reset waktu lter menggunakan item RESET
11.
FILTER HOURS dalam BASIC MENU.
(1) Tekan tombol MENU untuk menampilkan menu.
(2) Pilih RESET FILTERS HOURS menggunakan tombol kursor Λ / V,
kemudian tekan kursor > (atau tombol SELECT). Sebuah dialog akan
muncul.
(3) Tekan tombol kursor > untuk memilih “OK” pada dialog. Ini akan
mereset waktu lter.
PERINGATAN ► Sebelum merawat lter udara, pastikan kabel daya telah
dilepas stekernya, dan biarkan agar proyektor cukup dingin.
►Hanya gunakan lter udara yang ditetapkan. Jangan gunakan proyektor
tanpa lter udara atau penutup lter. Ini dapat menyebabkan kebakaran atau
kerusakan pada proyektor.
►Bersihkan lter udara secara rutin. Jika lter udara tersumbat oleh debu atau
sejenisnya, suhu internalnya dapat naik dan menyebabkan proyektor terbakar,
hangus atau gagal berfungsi.
CATATAN
mengganti lter udara, sehingga indikator lter udara tetap akurat.
• Proyektor mungkin menampilkan pesan seperti “CHECK THE AIR FLOW”
atau mematikan proyektor secara otomatis untuk mencegah agar proyektor
tidak kepanasan.
• Reset waktu lter hanya bila Anda telah membersihkan atau
BAHASA INDONESIA
15
Page 20
Spesikasi
ItemSpesikasi
Nama produkProyektor kristal cair
Panel Kristal
Cair
Lampu245 W UHP
Speaker16 W mono (8 W x2)
IN5122: 786.432 piksel (1024 horizontal x 768 vertikal)
IN5124: 1.024.000 piksel (1.280 horizontal x 800 vertikal)
Catu daya/
Batas arus
Konsumsi daya AC100-120 V: 380 W, AC220-240 V: 360 W
Kisaran suhu5 ~ 35 °C (Pengoperasian)
Ukuran
Berat (massa)sekitar 4,7 kg (10,4 lbs.)
Port
AC100-120 V: 4,0 A, AC220-240 V: 2,0 A
15,8” (L) x 4,4” (T) x 12,6”
401 (L) x 111 (T) x 318,5 (P) mm
* Tidak termasuk komponen yang menonjol. Lihat gambar F-5
di belakang manual ini.
COMPUTER IN1 ......................... Jack mini D-sub 15 pin x1
MONITOR OUT ............................ Jack mini D-sub 15 pin x1
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) ...................... Jack RCA x3
S-VIDEO ............................................ Jack DIN mini 4 pin x1
VIDEO .............................................................. Jack RCA x1
AUDIO IN1 ............................... 3,5 mm (stereo) jack mini x1
AUDIO IN2 ............................... 3,5 mm (stereo) jack mini x1
AUDIO IN3 (R, L) ............................................. Jack RCA x2
AUDIO OUT (R, L) ........................................... Jack RCA x2
USB TYPE A .................................. Konektor USB jenis A x1
USB TYPE B .................................. Konektor USB jenis B x1
CONTROL .......................................... Steker D-sub 9 pin x1
LAN ................................................................. Jack RJ45 x1
MIC ........................................... Jack mini 3,5 mm (mono) x1
REMOTE CONTROL .............. Jack mini 2,5 mm (stereo) x1
16
Page 21
Pemecahan Masalah - Garansi dan layanan purna
jual
Jika terjadi pengoperasian abnormal (seperti asap, bau aneh atau suara
berlebihan), segera hentikan penggunaan proyektor.
Jika masalah terjadi pada proyektor, pertama-tama lihatlah “Pemecahan Masalah”
pada Manual Pengguna, Panduan Cepat Memulai dan Panduan Jaringan dan
jalankan pemeriksaan yang disarankan.
Jika ini tidak juga mengatasi masalah, tanyakan pada dealer Anda atau
perusahaan servis. Mereka akan memberi tahu Anda persyaratan garansi yang
berlaku.
Periksalah alamat web berikut di mana Anda dapat menemukan informasi terbaru
untuk proyektor ini.
Informasi Produk
dan Manual:
http://www.infocus.com/support
CATATAN • Informasi dalam manual ini dapat berubah tanpa
pemberitahuan.
• Pabrikan tidak bertanggung jawab terhadap segala kesalahan yang mungkin
muncul dalam manual ini.
• Penggandaan, transfer atau penyalinan semua atau sebagian dokumen ini
tidak diizinkan tanpa persetujuan tertulis.
Pengumuman merek dagang
®
• Mac
, Macintosh® dan Mac OS® adalah merek dagang terdaftar dari Apple Inc.
• Pentium
•
Adobe® dan Acrobat®, Reader® adalah merek dagang terdaftar dari Adobe Systems
Incorporated.
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® dan Windows Vista® adalah
merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di A.S. dan/atau negara lainnya.
• PowerPC
Corporation.
• HDMI
atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC di Amerika serikat dan negara
lainnya.
• Blu-ray Disc adalah merek dagang.
Semua merek dagang lainnya adalah properti dari pemiliknya masing-masing.
®
adalah merek dagang terdaftar dari Intel Corp.
®
adalah merek dagang terdaftar dari International Business Machines
®
, logo HDMI dan High-Denition Multimedia Interface adalah merek dagang
BAHASA INDONESIA
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir untuk Perangkat Lunak Proyektor
• Perangkat lunak pada proyektor ini terdiri dari berbagai modul perangkat
lunak bebas dan terdapat hak cipta atau/dan hak cipta pihak ketiga untuk
setiap modul perangkat lunak.
• Pastikan untuk membaca “Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir untuk Perangkat
Lunak Proyektor" pada CD.
17
Page 22
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir untuk Perangkat
Lunak Proyektor
Perangkat lunak di proyektor terdiri dari sejumlah modul perangkat lunak independen
dan ada hak cipta kami atau/dan hak cipta pihak ketiga untuk tiap modul perangkat lunak
tersebut. Proyektor juga menggunakan modul perangkat lunak yang kami kembangkan
atau/dan produksi. Dan ada hak cipta kami atau kekayaan intelektual untuk tiap
perangkat lunak tersebut serta item terkait, termasuk namun tidak terbatas pada dokumen
menyangkut perangkat lunak tersebut.
Hak-hak di atas ini dilindungi oleh hukum hak cipta dan hukum lainnya yang berlaku.
Dan proyektor ini menggunakan berbagai modul perangkat lunak yang berlisensi Freeware
berdasar GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Versi 2 dan GNU LESSER GENERAL
PUBLIC LICENSE Versi 2.1 yang ditetapkan oleh Free Software Foundation, Inc. (A.S.)
atau perjanjian lisensi untuk tiap perangkat lunak.
Lihatlah halaman Web berikut untuk perjanjian lisensi bagi modul perangkat lunak demikian
dan perangkat lunak lainnya: http://www.infocus.com
Hubungi dealer di wilayah Anda untuk mendapatkan informasi mengenai perangkat
lunak berlisensi. Lihat untuk perjanjian lisensi setiap perangkat lunak di halaman berikut
dan perjanjian lisensi tiap perangkat lunak di halaman Web guna mengetahui perincian
persyaratan lisensi dan seterusnya. (Aslinya dalam bahasa Inggris adalah yang berlaku
karena perjanjian lisensi dibuat oleh pihak ketiga selain kami.)
Karena program (modul perangkat lunak) berlisensi bebas biaya, maka program ini
disediakan "apa adanya" tanpa garansi apa pun, baik tersurat maupun tersirat, sejauh yang
diizinkan oleh hukum yang berlaku. Dan kami tidak bertanggung jawab atau mengganti
segala kerugian apa pun (termasuk namun tidak terbatas pada kehilangan data, kehilangan
akurasi atau kehilangan kompatibilitas pada antarmuka dengan program lainnya) melalui
perangkat lunak terkait atau/dan penggunaan perangkat lunak terkait sejauh yang diizinkan
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and
change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your
freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its
users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's
software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free
Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are
referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure
that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service
if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change
the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these
things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you
these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For
example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must
give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they know their
rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you
this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software. If the software is modied by
someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the
original, so that any problems introduced by others will not reect on the original authors'
reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We
wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent
licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear
that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
1
Page 24
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by
the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public
License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based
on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
modications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term "modication".) Each licensee is addressed as "you". Activities
other than copying, distribution and modication are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the
Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent
of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the
Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other
recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge
a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a
work based on the Program, and copy and distribute such modications or work under the
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modied les to carry prominent notices stating that you changed
the les and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or
publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof,
to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modied program normally reads commands interactively when run, you must
cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or
display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there
is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute
the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable sections of that
work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent
and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the
whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is
not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely
2
Page 25
by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work
not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a
volume of a storage or distribution medium does not bring theother work under the scope
of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in
object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least
three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically
performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you
received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed
only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code
or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source
code for a work means the preferred form of the work for making modications to it. For
an executable work, complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface denition les, plus the scripts used to control
compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source
or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating
system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the
same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute
the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,
nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore,
by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate
your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or
3
Page 26
modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do
not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations,
then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and
this License would be torefrain entirely from distribution of the Program. If any portion
of this section is held invalid or unenforceable underany particular circumstance, the
balance of the section is intended toapply and the section as a whole is intended to apply
in othercircumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section
has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system,
which is implemented by public license practices. Many people have made generous
contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is
willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of
the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those
countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General
Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is
given a distinguishing version number. If the Program species a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose
distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software
4
Page 27
Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two
goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR
CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE
TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR
A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to
the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can
redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the
program. It is safest to attach them to the start of each source le to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each le should have at least the "copyright" line and
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of
the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed
5
Page 28
in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the
GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Also add
information on how to contact you by electronic and paper mail.
your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a
sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which
makes passes at compilers)
written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary
programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit
linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU
Library General Public License instead of this License.
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document,
but changing it is not allowed. [This is the rst released version of the Lesser GPL. It also
counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version
number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and
change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee
your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for
all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially
designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and
other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you rst think
carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better
strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of
free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software
(and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you
want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and
that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you
these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example,
if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients
all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. If you link other code with the library, you must provide complete object les
to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the
library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer
you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the
free library. Also, if the library is modied by someone else and passed on, the recipients
should know that what they have is not the original version, so that the original author's
7
Page 30
reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally,
software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish
to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by
obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent
license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use
specied in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License.
This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated
libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this
license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the
combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original
library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the
entire combination ts its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits
more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the "Lesser"
General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the
ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of
an advantage over competing nonfree programs. These disadvantages are the reason we
use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license
provides advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest
possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this,
non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free
library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to
gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public
License. In other cases, permission to use a particular library in nonfree programs enables
a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission
to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the
whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it
does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and
the wherewithal to run that program using a modied version of the Library. The precise
terms and conditions for copying, distribution and modication follow. Pay close attention to
the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The
former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with
the library in order to run.
8
Page 31
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may
be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this
License"). Each licensee is addressed as "you". A "library" means a collection of software
functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs
(which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below,
refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim
or with modications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term "modication".) "Source code" for a work
means the preferred form of the work for making modications to it. For a library, complete
source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the
library. Activities other than copying, distribution and modication are not covered by this
License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not
restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work
based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether
that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library
does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as
you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish
on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all
the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a
copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of
transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming
a work based on the Library, and copy and distribute such modications or work under
the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The
modied work must itself be a software library. b) You must cause the les modied to carry
prominent notices stating that you changed the les and the date of any change. c) You
must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the
terms of this License. d) If a facility in the modied Library refers to a function or a table
of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an
argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to
ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility
9
Page 32
still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example,
a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-dened
independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any applicationsupplied function or table used by this function must be optional: if the application does not
supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements
apply to the modied work as a whole. If dentiable sections of that work are not derived
from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you
distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of
a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the
terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole,
and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this
section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent
is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on
the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with
the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution
medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of
this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that
refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version
2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General
Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do
not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy,
it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when
you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2)
in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code
from the same place satises the requirement to distribute the source code, even though
third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to
work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the
Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls
outside the scope of this License. However, linking a "work that uses the Library" with the
Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions
of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore
10
Page 33
covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When
a "work that uses the Library" uses material from a header le that is part of the Library, the
object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source
code is not. Whether this is true is especially signicant if the work can be linked without
the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely
dened by law. If such an object le uses only numerical parameters, data structure layouts
and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length),
then the use of the object le is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under
Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object
code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also
fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that
uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library,
and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit
modication of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging
such modications. You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must
supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices,
you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a)
Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for
the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed
under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library,
with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or
source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modied
executable containing the modied Library. (It is understood that the user who changes
the contents of denitions les in the Library will not necessarily be able to recompile the
application to use the modied denitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for
linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the
library already present on the user's computer system, rather than copying library functions
into the executable, and (2) will operate properly with a modied version of the library, if the
user installs one, as long as the modied version is interface-compatible with the version
that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least
three years, to give the same user the materials specied in Subsection 6a, above, for a
charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is
made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the
above specied materials from the same place. e) Verify that the user has already received
a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable,
the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility
11
Page 34
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception,
the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in
either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of
other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a
contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable
that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a
single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute
such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the
Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do
these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based
on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under
the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of
the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to nd the
accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense,
link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,
nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your
acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing
or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient
automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or
modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do
not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations,
then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent
12
Page 35
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and
this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this
section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the
sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices. Many people have made generous contributions
to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of
the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those
countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser
General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to
the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each
version is given a distinguishing version number. If the Library species a version number
of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following
the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may
choose any version ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose
distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided
by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/
OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
13
Page 36
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE
TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR
A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN
IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public,
we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can
do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the
library. It is safest to attach them to the start of each source le to most effectively convey
the exclusion of warranty; and each le should have at least the "copyright" line and a
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the
GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in
the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of
the GNU
Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add
information on how to contact you by electronic and paper mail. You should also get
your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
14
Page 37
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for
tweaking knobs) written by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
15
Page 38
T-1
IN5122/IN5122c (1024X768) (±10%)
4:316:9
Screen
type
size
Screen
Ⓗ Ⓥ
(inch) m m m inch m inch cm inch cm inch m m m inch m inch cm inch cm inch