Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland,
Oregon 97223 USA
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce projecteur est conforme aux
ctives et normes suivantes :
dire
EMC Directive 2004/108/EC
CEM : EN 55022
Low Voltage Directive (Directive sur la basse tension) 2006/95/EC
Sécurité : IEC 60950-1 : 1
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
e
Édition
Marques déposées
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou déposées
d’Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou déposée d’International
Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint, et Windows sont des marques
commerciales ou déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des
marques commerciales ou déposées d’Adobe Systems Incorporated. HDMI, le logo
HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales
déposées ou non de HDMI Licensing LLC. InFocus, In Focus, et INFOCUS (stylisé)
sont des marques commerciales ou déposées d’InFocus Corporation aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Avertissement FCC
Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites définies pour un appareil
numérique de classe A, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC. Ces
limites ont été sélectionnées pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation commerciale. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie aux fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, peut causer des
interférences pour les communications radio. Le fonctionnement de ce matériel dans
un environnement résidentiel est susceptible de provoquer des interférences
gênantes ; si tel est le cas, l’utilisateur doit remédier à ce problème à ses propres frais.
Cet appareil est conforme à l’article 15 des réglementations de la FCC 15.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivant
pas provoquer de parasites, et (2) il doit pouvoir accepter les interférences reçues, y
compris les interférences susceptible d’entraîner un fonctionnement indésirable.
Les altérations ou modifications apportées qui ne seraient pas expressément
ouvées par InFocus Corporation pourraient annuler l’autorisation d’utiliser cet
appr
appareil.
es : (1) Cet appareil ne doit
Avertissement EN 55022
Cet appareil est de classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer
des interférences radioélectriques. Dans ce cas, l’utilisateur pourra être amené à
prendre des mesures appropriées. Typiquement, cet appareil est utilisé dans une
salle de conférence, une salle de réunion ou un auditorium.
Directive européenne de CEM
Ce produit peut causer des interférences s'il est utilisé dans une zone résidentielle.
Un
e telle utilisation doit être évitée à moins que l'utilisateur ne prenne des mesures
spéciales pour réduire les émissions électromagnétiques et éviter d'interférer avec la
réception des émissions de radio et de télévision.
Canada
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Homologations des organismes
UL, CUL. D’autres approbations spécifiques aux pays peuvent s’appliquer. Voir
l’étiquette de certification du produit.
InFocus se réserve le droit de modifier les offres et les spécifications des produits à
out moment sans préavis.
t
Ce mode d’emploi s’applique aux modèles W59.
Avertissement pour la télécommande
Produit avec rayonnement laser de classe II ; longueur d’onde de 650 nm ; puissance
de sortie maximum de 1 mW. La télécommande est conforme aux exigences
applicables de 21 CFR 1040.10 et 1040.11. La télécommande est conforme aux
exigences applicables de l’article IEC60825-1:1993 +A1:1997 +A2: 2001 ou IEC608251:2007 EN60825-1:2007.
1
AVERTISSEMENT: Emplacement des étiquetttes d’avertissement du fais-
ceau laser sur la télécommande.
ATTENTION: L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution
de procédures autres que ceux qui sont spécifiés dans ce manuel risquent d'entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. Produit
avec laser de classe 2; puissance de sortie maximum de 1mW; longueur
d’onde de 650 nm.
[Class 2 Laser Product] Wavelength 650nm; Maximum output 1mW; No
beam divergence.
[Laser Diode] Wave length 650nm; Maximum power 7mW; Beam divergence 33deg (perpendicular)/8deg (parallel).
IEC60825-1:2007 EN60825-1:2007
IEC60825-1:1993 +A1:1997 +A2:2001
OU de cette étiquette
Ne regardez pas le faisceau laser émis à partir
de l’avant de la télécommande
2
Table des matières
Pour des détails complets sur le bra
projecteur, reportez-vous à ce mode d’emploi.
nchement et le fonctionnement du
Introduction 5
Articles inclus 5
Positionnement du projecteur 7
Raccordement d’un ordinateur 8
Raccordements exigés à l’ordinateur 8
Affichage d’une image provenant d’un ordinateur 10
Réglage de l’image 11
Raccordement d’un appareil vidéo 12
Affichage d’une image vidéo 13
Arrêt du projecteur 15
Dépannage de l’installation 15
Utilisation des boutons du clavier 22
Utilisation de la télécommande 23
Utilisation de l’audio 24
Optimisation des images d’ordinateur 25
Fonctions de présentation 25
Optimisation des images vidéo 26
Personnalisation du projecteur 26
Utilisation des menus 27
Menu Image 28
nu Paramètres 33
Me
Entretien 37
Nettoyage de l’objectif 37
Change
Nettoyage du filtre anti-poussière 40
Utilisation du verrou de sécurité 40
ment de la lampe de projection 38
Le site Internet propose également d
(calculatrice interactive de taille d’image, commandes d’activation d’un
ordinateur portable, brochage des connecteurs, glossaire, fiche de données
du produit), un magasin Internet pour l’achat d’accessoires et une page
pour l’inscription en ligne.
es spécifications techniques
3
Consignes de sécurité importantes pendant le fonctionnement
5
’ /1.5m
8
’
/2.4m
•Placez le projecteur en position horizontal
e, à un angle de 8 degrés
maximum par rapport à l’axe.
•Placez le projecteur dans un lieu bien aéré en veillant à ce que les prises
ou les sorties d’air ne soient pas obstruées. Ne placez pas le projecteur
sur une nappe ou tout autre revêtement mou qui pourrait obstruer les
évents.
•Placez le projecteur à au moins 1,2 m des bouches de chauffage ou de
refroidissement.
•N’utilisez que les systèmes de montage au plafond agréés.
Avertissement : Si le projecteur est monté au plafond, portez des
•
lunettes de protection avant d’ouvrir le volet de la lampe pour éviter
toute lésion oculaire. Une étiquette autocollante d’avertissement est
incluse avec la documentation de l’utilisateur. Si le projecteur est monté
au plafond, placez cette étiquette autocollante sur le volet de la lampe.
•Seules les lampes InFocus authentiques ont été testées et sont
homologuées pour l’utilisation dans ce projecteur. InFocus n’est pas
responsable du fonctionnement, de la sécurité ou de l’homologation
des autres lampes. L’utilisation d’autres lampes constitue une
infraction de la garantie du projecteur et annule toutes les marques
d’homologation de ce projecteur.
•N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni. L’utilisation d’une
barrette de protectio
n contre les surtensions est recommandée.
•Consultez ce manuel pour les procédures de démarrage et d’arrêt.
•La lampe Hg contient du mercure. Éliminer conformément aux
réglementations locales relatives aux déchets de ce type. Voir
www.lamprecycle.org.
•Dans le cas peu probable d’une rupture de la lampe, des particules
peuvent s’échapper par les évents du projecteur. Quand le projecteur
est sous tension, maintenez les gens, la nourriture et les boissons audelà et en-deçà de la zone de « sécurité » du projecteur comme indiqué
par les zones marquées d’un X.
2’ / 0.6 m
3’ / 1 m
Suivez ces instructions pour optimiser la qualité de l’image et la durée de
service de la lampe au cours de l’utilisation du projecteur. Le non-respect de
ces instructions est susceptible d’affecter la garantie. Pour des détails plus
complets sur la garantie, consultez le livret de garantie.
4
Introduction
câble d’ordinateur VGA
câble audio/vidéo
documentation
télécommande
câble d’alimentation
capuchon d’objectif*
projecteur
pied élévateur
déverrouillage
récepteur IR de télécommande
évent de
prise d’air
évent thermique
zoom/volet de décalage
du pied élévateur
point focal
connecteurs
volet de la lampe
interrupteur généralfiche d’alimentation
Votre nouveau projecteur multimédia est doté de trois entrées d’ordinateur,
de trois entrées vidéo et de quatre entrées audio ainsi que d’une sortie audio
et d’une télécommande RS-232 et réseau. Il a une résolution WUXGA
1920x1200. Le projecteur est facile à connecter, facile à utiliser et facile à
entretenir.
Spécification du projecteur
Pour connaître les dernières spécifications de votre projecteur multimédia,
visitez notre site Internet. L’adresse Internet se trouve sur le côté intérieur
de la page de couverture du Mode d’emploi.
Inscription en ligne
Inscrivez votre projecteur à partir de notre site Internet pour recevoir les
mises à jours du produit, les annonces et les bénéfices associés à
l’inscription. Voir l’adresse Internet à l’intérieur de la page de couverture.
Articles inclus
Composants et fonctions du projecteur : avant
Composants et fonctions du projecteur : arrière
*Le cache de la lentille est attaché au projecteur.
5
Panneau de connexion
verrou
HDMI
s-vidéo
RJ-45
ordinateur VGA
composante vidéo
haut-parleur
entrée audio 1,2
contrôle série
RS-232
entrée
audio 3,4
vidéo
composite
connecteur et
interrupteur
d’alimentation
haut-parleurs
externes
(sortie audio)
moniteur
BNC
USB
télécommande câblé
récepteur
de
télécommande
(IR)
Le projecteur est doté de trois options de connexion d’ordinateurs et de trois
options de connexion vidéo :
•une option pour ordinateur VGA
•une option pour HDMI™ (High Definition
•une option pour composant BNC (G/Y, B/C
•une option pour composant vidéo RCA (Pr, Pb, Y)
•une entrée S-vidéo
•une option vidéo composite RCA
Le projecteur est muni de connecteurs pour ordinateurs et vidéo pour
support audio :
•deux audio stéréo composites RCA (L, R)
•une sortie audio
•quatre entrées audio
Le projecteur est également doté des connecteurs suivants :
•une télécommande câblée
•une sortie de moniteur
•un connecteur série RS-232 (pour contrôle série)
•un connecteur RJ-45 (pour contrôle en réseau)
Les spécifications et les commandes de l’interface de la ligne de commande
(CLI)
2 se trouvent sur notre site Internet ainsi que dans l’annexe
RS-23
(www.infocus.com/support).
* L’interface HDMI (une interface audio-vidéo, numérique, sans compression
au
x normes industrielles) permet d’interfacer entre les sources, comme les
coffrets d’abonnées, les lecteurs de DVD, les récepteurs et votre projecteur.
Pour tirer partie de l’interface HDMI 1.3, vous devez avoir une source
compatible 1.3. La spécification HDMI est un signal numérique qui permet
la transmission d’une image de très haute définition. Il est courant que ces
aux soient chiffrés avec le système de protection du droit de copie
Votre nouveau projecteur contient les codes de déchiffrage de cette norme afin
qu
s puissiez bénéficier de ces images numériques de très haute qualité.
e vou
6
Positionnement du projecteur
10:0
1:1
lens center
Image de 3 m
de haut
10:0
bas de l’image à
0 % en dessous
du centre de
l’objectif
centre de l’objectif
1:1
bas de l’image
50 % en dessous
du centre de
l’objectif
Angle de projection au format 16:10 (par défaut)
Pour déterminer l’emplacement du projecteur, considérez la taille et la
forme de votre écran, les emplacements des prises de courant et la distance
entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques règles
élémentaires :
surfa
•Positionnez le projecteur sur une
l’écran. Le projecteur doit être au minimum à 0,9 m (3 pieds) de l’écran
de projection.
•Positionnez le projecteur à moins de 3 mètres (10 pieds) de la source de
courant et de 1,8 mètres (6 pieds) de l’appareil vidéo (sauf si vous
disposez de rallonges). Pour assurer un accès adéquat aux câbles, ne
placez pas le projecteur à moins de 0,15 m (6 pouces) du mur ou d’un
autre objet.
•Si vous installez le projecteur au plafond, repo
d’installation du Kit de montage plafond pour plus de détails. Pour
inverser l’image projetée, reportez-vous à « Montage au plafond »
page 33. Nous recommandons l’utilisation d’un mont
agréé par InFocus. Le kit de montage plafond est vendu séparément.
Pour de plus amples renseignements, visitez notre site Internet.
•Placez le projecteur à la distance voulue par rapport à l’écran. La
distance entre l’objectif du projecteur et l’écran, le réglage du zoom et le
format vidéo déterminent la taille de l’image projetée.
•Avec l’objectif livré en standard avec le projecteur, l’image sort du
projecteur à un certain angle. Toutefois, la fonction de décalage de
l’objectif permet d’obtenir un décalage d’image variable. Le décalage
d’image est de 100% à la taille d’écran 10:0 lorsque le projecteur est au
format 16:10 (mode par défaut). Ce qui signifie que si vous avez une
image de 3 mètres de haut, le bas de l’image est à 0 cm au-dessus du
centre de l’objectif.
•Le décalage de l’image est de 50 % quand le décalage de l’objectif est
dans un
3 mètres de haut, le bas de l’image est à 150 cm au-dessus du
l’objectif.
rapport 1:1. Ce qui signifie que si vous avez une image de
ce plane à angle droit avec
rtez-vous au guide
age au plafond
centre de
7
Raccordement d’un ordinateur
raccordez le câble de l’ordinateur
branchez le câble d’alimentation
branchez le câble BNCbranchez le câble HDMI
branchez le câble audio
Raccordements exigés à l’ordinateur
Branchez une extrémité noire du câble de l’ordinateur VGA au connecteur
Computer 2 du projecteur. Raccordez l’autre extrémité au port vidéo de
l’ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devez
déconnecter le câble du moniteur de l’ordinateur du port vidéo de
l’ordinateur.
Branchez le câble d’alimentation noir au connecteur situé à l’arrière du
projecteur e
REMARQUE :
projecteur.
Connexions d’ordinateur en option
Vous pouvez également vous brancher à votre ordinateur en utilisant le
câble en option BNC ou HDMI. Branchez les connecteurs BNC sur le câble
BNC aux connecteurs appropriés de l’ordinateur (Computer 3) sur le
projecteur. Raccordez l’autre extrémité au port vidéo de l’ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous de
du moniteur de l’ordinateur du port vidéo de l’ordinateur.
Ou branchez le câble HDMI sur le connecteur Computer 1.
t à votre prise électrique.
U
tilisez toujours le câble d’alimentation qui accompagne le
vez dé
connecter le câble
Pour sonoriser votre présentation, raccordez le câble audio à votre
ordi
nateur et au connecteur d’entrée audio (Audio In) d’ordinateur
correspondante sur le projecteur. Vous pouvez affecter une source
particulière à une audio particulière dans le connecteur, voir page 33.
8
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et que vous souhaitez voir l’image
raccordez le câble du moniteur
raccordez le câble RS-232
branchez le câble CAT-5
Network
sur l’écran de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de
projection, branchez le câble du moniteur au connecteur de sortie du
moniteur (Monitor out) sur le projecteur.
Vous pouvez commander le projecteur à partir d’un
panneau de commande
d’affichage à cristaux liquides, d’un écran tactile ou d’un autre dispositif de
commande ou d’ordinateur en raccordant un câble RS-232 au connecteur
série (Serial Control).Les commandes RS-232 spécifiques sont décrites dans
la section Service et Support (Service et assistance) de notre site Internet
ainsi que dans l’annexe.
Le projecteur peut être piloté par le logiciel réseau en utilisant le connecteur
réseau Network (RJ-45). Co
nsultez le
site Internet pour obtenir des
instructions détaillées sur cette fonction.
9
Affichage d’une image provenant d’un ordinateur
retirez le capuchon de l’objectif
appuyez sur
I
O
2
1
l’interrupteur Power
appuyez sur le bouton
de marche/arrêt
d’alimentation
démarrez votre ordinateur
activez le port externe de l’ordinateur portable
Retirez le capuchon de l’objectif.
Basculez l’interrupteur alimentation
sur le cô
té du projecteur en position
marche (I). Le voyant d’alimentation sur le panneau des indicateurs d’état
(page 15) s’allume en vert.
tué
Appuyez sur le bouton d’alimentation (Power) si
sur le haut du
projecteur ou sur la télécommande.
Le voyant lumineux d’alimentation se met à
clignote
r en vert et les
ventilateurs commencent à tourner. Quand la lampe s’éclaire, l’écran de
démarrage apparaît et le voyant lumineux passe en vert continu. Il faut
environ une minute pour que l’image atteigne sa luminosité complète.
? Aucun écran de démarrage ? Re
portez-vous à
l’aide page 16.
Démarrez votre ordinateur.
L’image de l’ordinateur doit apparaître sur l’écran de projection. Si ce n’est
pas le cas, appuyez sur le bouton Source du clavier du projecteur ou de la
télécommande.
Vérifiez que le port vidéo externe de l’ordinateur portable est actif.
De nombreux ordinateurs portables n’active
nt pas automatiquement leur
port vidéo externe quand un projecteur est raccordé. En général, une
combinaison de touches (par exemple FN + F5) permet d’arrêter et de
mettre en marche l’affichage externe. Consultez la documentation de votre
ordinateur pour trouver cette combinaison de touches.
? Aucune image sur l’ordinateur ? Reportez-vous à l’aide page 16.
10
Réglage de l’image
réglez la hauteur
pied
élévateur
pied
élévateur
bouton
de déverrouillage
bouton
de déverrouillage
réglez la distance
réglez le zoom et le point focal
réglez le décalage de l’objectif
réglez le contraste et la luminosité
contraste
luminosité
Au besoin, réglez la hauteur du projecteur en appuyant sur les boutons de
déverrouillage de chaque côté de l’avant du projecteur, pour allonger le
pied élévateur.
l’écran à un angle de 90 degrés
Placez le projecteur à la distance désirée de
par rapport à l’écran.
Réglez le zoom en tournant la bague de zoom, située à l'intérieur de
bturateur de prot
l'o
ection, jusqu'à obtenir la taille d'image désirée.
Réglez la mise au point en tournant la bague de mise au point sur la lentille
jusqu'à obtenir la mise au point désirée.
Si l’image n’apparaît pas sur l’écran ou la zone d’aperçu, réglez-la en
utilisant les boutons de décalage de l’objectif à l’intérieur du volet de
l’objectif.
Utilisez le bouton droit pour effectuer un décalage vers la gauche ou la
r
oite. Utilisez le bouton gauche pour monter ou descendre l’objectif.
d
Réglez le contraste ou la luminosité dans le menu Image.
Voir page 27 pour obtenir de l’aide sur les menus.
11
Raccordement d’un appareil vidéo
branchez le câble A/V
branchez le câble d’alimentation
branchez le câble S-video
et le câble vidéo
et les câbles vidéo
branchez les câbles de composants
Connexions vidéo standard
Branchez le connecteur jaune du câble vidéo (A/V) dans le connecteur de
sortie vidéo sur l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur jaune dans le
connecteur jaune Video 3 sur le projecteur. Branchez un connecteur blanc
dans le connecteur de sortie audio gauche sur l’appareil vidéo et branchez
un connecteur rouge dans le connecteur de sortie audio droit sur l’appareil
vidéo. Branchez le connecteur blanc restant sur un connecteur audio in
(d’entrée audio) gauche sur le projecteur et branchez le connecteur rouge
dans un connecteur audio in droit sur le projecteur. Vous pouvez affecter
une source particulière à une audio particulière dans le connecteur, voir
page 33.
Branchez le câble d’alimentation noir au connecteur situé à l’arrière du
projecteur e
REMARQUE : U
projecteur.
Connexions vidéo en option
Si l’appareil vidéo utilise un connecteur S-video rond à quatre broches,
branchez un câble S-video (vendu séparément) dans le connecteur S-video
de l’appareil vidéo et dans le connecteur Video 2 sur le projecteur. Utilisez
les connecteurs audio du câble A/V comme décrit ci-dessus (les
connecteurs jaunes du câble A/V ne sont pas utilisés).
Si l’appareil vidéo utilise des connecteurs de câble de composant (vendus
séparément), branchez les conn
vert de sortie de composant sur l’appareil vidéo et dans le connecteur de
composant vert Video 1 (repéré par « Y ») sur le projecteur. Branchez les
connecteurs bleus de câble de composant dans le connecteur bleu de sortie
de composant sur l’appareil vidéo et dans le connecteur bleu de composant
(repéré par « Cb/Pb ») sur le projecteur. Branchez les connecteurs rouges de
câble de composant dans le connecteur rouge de sortie de composant sur
l’appareil vidéo et dans le connecteur rouge de composant (repéré par
« Cr/Pr ») sur le projecteur. Utilisez les connecteurs audio du câble A/V
c
me décrit ci-dessus (les connecteurs jaunes du câble A/V ne sont pas
om
utilisés). REMARQUE : Les connecteurs de composants peuvent être utilisés
pour les sources HDTV (formats 480i, 480p, 720p, 576i et 1080i).
votre prise électrique.
t à
tilisez toujours le câble d’alimentation qui accompagne le
ec
teurs verts du câble dans le connecteur
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.