INFOCUS IN3128HD User Manual

Déclaration de conformité
Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA
Nous déclarons sous notre seule re et normes suivantes :
Directive ErP 2009/125/CE Directive CEM 2004/108/CE CEM : EN 55024:2010, EN 55022:2010, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,
EN 61000-3-3:2008 Directive basses tensions 2006/95/CE Sécurité : IEC 60950-1 : 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009
sponsabilité que ce projecteur est conforme aux directives
Marques commerciales
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou des marques déposées de Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou une marque déposée de International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des
marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. DLP DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments. InFocus, In Focus et INFOCUS (stylisé) sont des marques déposées ou des marques commerciales de InFocus Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
REMARQUE : Ce produit appartient et est couvert par la Directive de l’Union Européenne sur les appa (« WEEE ») (2002/96/EC). La Directive WE concernés doivent être collectés et jetés séparément des déchets ménagers dans tous les pays membres de l’UE. Veuillez suivre les recommandations de vos autorités environnementales régionales ou contacter le magasin où vous avez acheté cet appareil pour des informations sur la collecte ou le recyclage.
reils électriques et électroniques usagés
EE requiert que les appareils
®
,
Avertissement FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas c nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable. Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil
mérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces
nu limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil est à l’origine d’interférences nuisibles vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences :
--Réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place.
--Éloignez l’appareil du récepteur.
--Branchez l’appareil à une prise
--Consultez le fournisseur ou un technic Les changements ou modifications qui ne seraient pas expr
Corporation, pourraient faire perdre le droit à faire fonctionner l’appareil.
appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
ien radiotélévision expérimenté.
essément approuvés par InFocus
auser d’interférence
Avertissement CE
Ce produit appartient à la Classe A pour le marché de l’Union européenne.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certifications d’agence
cULus D’autres certifications spécifiques s
l’étiquette de certification du produit. Ce document est applicable aux modè Caractéristiques d’entrée : 100-240Vca, 3,8A, 50-60Hz InFocus se réserve le droit de modifier l’offre de produits
sans préavis.
elon le pays peuvent être applicables. Veuillez vérifier
les réglementaires IN3128HD.
et les spécifications à tout moment
1
Table des matières
Introduction 4 Positionner le projecteur 6 Connecter une source ordinateur 7
Connexion VGA 7 Connexion HDMI 7 Branchement de l’alimentation 7
Connexions d’ordinateur optionnelles 7 Afficher une image 8 Ajuster l’image 9 Connecter un appareil vidéo 10
Connexions de l’appareil vidéo 10
Connexion HDMI 10
Connexion vidéo composite 10
Connexion VGA 10
Connexion vidéo composante 10
Connexion S-vidéo 10
Audio 10 Eteindre le projecteur 11
Dépannage de votre configuration 11
Utiliser la télécommande 19 Utiliser l’audio 20 Utiliser les boutons du clavier 21 Optimiser les images de l’ordinateur 22 Fonctions de présentation 22 Optimiser les images vidéo 23 Personnaliser le projecteur 23 Utiliser les menus 24
Menu basique 25
Menu avancé 26 Contrôle du projecteur par le biais d’un environnement LAN 29 Contrôle à distance du projecteur via navigateur web 30 Affichage des images via ifPresenter 34 Affichage des images via un périphérique de stockage USB 37 Entretien 39
Nettoyer l’objectif 39
Utiliser le verrou de sécurité 39 Remplacer la lampe de projection 40
2
Importantes considérations d’utilisation pour la sécurité
5 pieds (1,5m)
8 pieds (2,4 m)
3 pieds (1 m)
3 pieds (1 m)
2 pieds (0,6 m)
Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées.
Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du présent manuel
projecteur.
et du
Placez le projecteur en position
Placer le projecteur à au moins 4 pieds (1,2
ou de refroidissement.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilatio
endroit bien aéré, sans obstacle au niveau de l’entrée ou de l’échappement de l’air. Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui pourrait bloquer les entrées d’air.
Ne placez pas le projecteur à la lumière directe du soleil, ni dans des endroits
humides, gras ou poussiéreux, ni dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec de la fumée ou de la vapeur.
Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du
car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les marques et les dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit.
Ne pas regarder directement dans l’objec
Ne pas faire tomber le projecteur.
Ne pas renverser de liquide sur le projecteur
endommager le projecteur.
Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Branchez le
sur une prise de courant avec une broche de protection de sécurité (terre). Une barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
Ne surchargez pas les prises murales.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tenez
cordon.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé les
La télécommande du projecteur utilise des piles. Assur
des piles (+/-) sont correctement alignés. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux lois locales de mise au rebut.
Utilisez un kit de montage au plafond approuv
une ventilation et une installation corrects. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond non­approuvé ou par l’installation dans un mauvais emplacement.
horizontale sans dépasser 15 degrés de l’axe.
m) de toute bouche de chauffage
n. Placer le projecteur dans un
projecteur avec quoi que ce soit
tif lorsque le projecteur est utilisé.
. Du liquide répandu peut
cordon d’alimentation
la fiche et non le
câbles fournis avec ce produit.
ez-vous que les pôles
é par InFocus pour un montage,
Lorsque le projecteur est au plafond, portez des lunettes
de protection pour
éviter toute blessure à l’œil avant d’ouvrir la trappe de la lampe.
Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. La réparation de votre projecteur peut être dangereuse pour vous et annule la garantie.
Utilisez uniquement des pièc
es de rechange spécifiées par InFocus. Des remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures, et peuvent annuler la garantie
Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisatio
n dans ce projecteur. L’utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur.
Hg–- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois
locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit d’éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant qu’elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente aussi que l’âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque vous voyez le message « Remplacer lampe ».
Dans le cas peu probable d’une rupture d
e la lampe, des particules peuvent sortir par les ouvertures d’aération du projecteur. Maintenez les personnes, la nourriture et les boissons hors de la zone « située sous » et autour du projecteur, comme indiqué par les zones « X » ci-dessous.
Suivez ces instructions pour assurer la qualité de l’image et la durée de vie de la lampe pendant la durée de vie du projecteur. Le non respect de ces instructions peut affecter la garantie. Pour des détails complets sur la garantie, consultez le livret de garantie/sécurité.
3

Introduction

objectif
récepteur de télécommande (IR)
clavier
zoom
mise au point
Panneau des connecteurs
Connecteur pour cordon d’alimentation
Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et commode à entretenir. C’est un projecteur complet qui est assez flexible pour les présentations commerciales et également pour l’affichage vidéo domestique. Le IN3128HD propose une résolution native de 1920 x 1080. Ils sont compatibles avec une grande variété d’ordinateurs et d’appareils vidéo.
Spécifications du produit
Pour consulter les dernières spécifications de votre projecteur multimédia, visitez notre site Web www.infocus.com, les spécifications étant sujettes à modification.
Accessoires
Les accessoires standard fournis avec votre projecteur sont listés dans le guide Démarrage rapide fourni. Vous pouvez trouver les accessoires optionnels sur notre site Web www.infocus.com/support ou chez votre revendeur ou distributeur.
Inscription en ligne
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web sur www.infocus.com/register pour activer votre garantie et recevoir des mises à jour produit, des annonces et des incitations à l’enregistrement.
4
Panneau des connecteurs
RS 232
Vidéo composite
S-Vidéo
HDMI
USB type A
LAN
Sortie monitor
USB mini B
Ordinateur
Verrou de sécurité
Entrée microphone
Entrée audio
Sortie audio
Sortie c.c. 12V
Vidéo composante
Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques, comprenant :
HDMI (2)
Ordinateur VGA (2)
Vidéo composante
•S-Vidéo
Vidéo composite
Sortie moniteur (pour moniteurs externes)
Entrées audio (1 x RCA ; 2 x 3,5mm)
Sortie audio
Entrée microphone
USB A (pour les présentations JPEG d branchement d’une souris, d’un clavier ou d’un adaptateur sans-fil et pour les mises à jour du microprogramme)
USB mini B (pour le contrôle de la projection de la par prise USB)
Port LAN (RJ45 pour le contrôle réseau
Sortie c.c. 12 V (max. 0,75A; pour le déclench
RS232 (codes de commande disponibles sur le site www.infocus.com/support)
epuis une clé USB, ou pour le
présentation et l'affichage
et la vidéo via LAN)
ement de l’écran)
5

Positionner le projecteur

Image de 60 pouces (1,5 m - hauteur)
bas de l’image 20,4 pouces (51,8 cm) au-dessus du centre de l’objectif
Angle de projection
centre de l’objectif
174
227
71
Vis pour montage au plafond : M4x8 (L max.= 8mm) Unité de mesure : mm
Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentation et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques recommandations générales :
Positionnez le projecteur sur l’écran. Le projecteur doit être situé à au moins à 48 pouces (1,2 m) de l’écran de projection.
Si vous voulez installer le projecteur au plafo fortement d’utiliser un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage, une ventilation et une installation corrects. Reportez-vous au guide d’installation fourni avec le kit de Montage plafond InFocus (rf PRJ­MNT-UNIV) pour plus d’informations. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond non­approuvé ou par l’installation dans un mauvais emplacement. Pour retourner l’image, voir « Montage au plafond » sur page 26. Il est recommandé d’utiliser un kit de montage au plafond agréé par InFocus.
Positionnez le projecteur à la l’objectif du projecteur à l’écran et le format vidéo déterminent la taille de l’image projetée.
La compensation de l’image est 134% +/-5%. une image d’une hauteur de 60 pouces (1,5 mètres) avec un projecteur installé sur une table, le bas de l’image sera 20,4 pouces (51,8 cm) au-dessus du centre de l’objectif.
une surface plane à angle droit par rapport à
nd, nous vous conseillons
distance souhaitée de l’écran. La distance de
Cela signifie que si vous avez
Tableau 1: Taille de l’écran IN3128HD (1080P)
Taille de la diagonale de l’écran (pouces/m)
Taille de la largeur
de l’image projetée (pouces/m)
Distance à l’écran
Distance mini
mum
(pouces/m)
Distance maximum (pouces/m)
40”/1,0m 35”/0,9m 48”/1,2m 72”/1,8m 60”/1,5m 52”/1,3m 72”/1,8m 108”/2,7m 80”/2,0m 70”/1,8m 96”/2,4m 144”/3,7m 100”/2,5m 87”/2,2m 120”/3,1m 180”/4,6m 150”/3,8m 131”/3,3m 180”/4,6m 270”/6,9m
6

Connecter une source ordinateur

branchez le câble VGA
branchez le HDMI
branchez l’alimentation
branchez le câble audio

Connexion VGA

Connectez l’une des extrémités du câble d’ordinateur fourni sur le connecteur Computer 1/Computer 2 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VGA de l’ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devrez débrancher en premier le câble du moniteur du port vidéo de l’ordinateur.

Connexion HDMI

HDMI est une interface audio/vidéo toute-numérique standard, incompressée. HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI dans le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et dans le connecteur HDMI 1 ou
HDMI 2 du projecteur.

Affichage par prise USB

Connectez l'ordinateur source au projecteur à l'aide d'un câble USB-A vers Mini USB-B. Dans le menu Source, sélectionnez l'entrée Mini-B. L'application s'exécute automatiquement depuis le projecteur si AutoRun est activé sur l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, ouvrez le disque intitulé « ifPresenter » et lancez autorun.exe. Le programme sélectionne automatiquement la résolution native du projecteur.

Branchement de l’alimentation

Connectez le cordon d’alimentation noir au connecteur Power sur l’arrière du projecteur et à votre prise électrique. Si la fonction Mode Eco. d’én est éteinte, le voyant DEL d’alimentation sur le panneau d’état (page 11) clignote en bleu. Si la fonction Mode Eco. d'én est activée, bleu. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer le réglage, voir page 27. REMARQUE : Utilisez toujours le cordon d’alimentation livré avec le projecteur.
le voyant DEL d’alimentation est allumé en

Connexions d’ordinateur optionnelles

Pour avoir le son sur le projecteur, connectez un câble audio (câble optionnel, non inclus) à votre ordinateur et au connecteur Audio 1 ou Audio 2 sur le projecteur. Un adaptateur peut également être nécessaire.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si vous souhaitez ordinateur en même temps que sur l’écran de projection, connectez le câble de l’ordinateur sur Computer 1, et le câble du moniteur de l’ordinateur sur le connecteur Monitor out sur le projecteur.
voir l’image sur l’écran de votre
7

Afficher une image

Allumez l’ordinateur ou l’appareil vidéo
Activez le port externe de l’ordinateur portable
touche moniteur ou touche LCD/CRT
Tou che F N
Appuyez le bouton Power
Appuyez sur le bouton Power. Le voyant DEL d’alimentation s’allume en bleu et le ventilateur s’allume. Quand la lampe s’allume, l’écran de démarrage s’affiche. Une minute peut être nécessaire pour que l’image atteigne sa complète luminosité.
Pas d’écran de démarrage ? Obtenez
Allumez votre ordinateur o
u l’appareil vidéo.
de l’aide à la page 12.
L’image devrait apparaître sur l’écran de projection. Si ce n’est pas le cas, appuyez le bouton Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Si vous utilisez un câble VGA pour connec
Si vous utilisez un ordinateur portable,
ter votre ordinateur au projecteur :
assurez-vous que le port vidéo externe est
actif.
De nombreux ordinateurs portables n’activent
pas automatiquement leur port vidéo lorsqu’un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches, telle que FN + F8 or CRT/LCD, active et désactive l’affichage externe. Trouvez une touche de fonction marquée CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction.
Consultez la documentation de votre ordinate
ur portable pour plus de détails
sur les combinaisons de touches.
Pas d’image sur l’ordinateur portable ? Essayez d’appuyer
sur le bouton
Auto du clavier du projecteur, ou sur le bouton Auto image de la télécommande. Obtenez de l’aide à lapage 12.
8

Ajuster l’image

Ajuster la distance
ajuster le zoom ou le focus
Ajuster le trapèze Ajuster le Menu basique
Format d'image
Image auto Luminosité Contraste Trapèze auto Trapèze Prédéfinis Netteté Volume Volume du microphone Montage plafond
Menu avancé
(
Menu basique
)
MDL: IN3128HD
FW: 0.10
16:9
Exécuter 50 50 Marche + 0 Présentation 0 16 0 Arrêt
Ajuster la hauteur
Bouton de dégagement du pied rehausseur
pied de mise à niveau
Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en appuyant le bouton de déblocage du pied de réglage de la hauteur pour sortir le pied.
Si nécessaire, faites pivoter le
pied de réglage du niveau situé à l’arrière du
projecteur.
Positionnez le projecteur à la
distance souhaitée de l’écran à un angle de 90 degré
par rapport à l’écran.
Vo i r page 6 pour un tableau des tailles d’écran et des distances.
Ajustez le zoom ou la mise au point.
Si l’image n’est pas carrée, assurez-
vous d’abord que le projecteur est
perpendiculaire par rapport à l’écran. Si l’image est plus grande ou plus petite en haut ou en bas de l’écran, appuyez sur le bouton Keystone en haut pour réduire la partie supérieure de l’image, et appuyez sur le bouton Keystone en bas pour réduire la partie inférieure.
Si la partie gauche ou droite de l’écr
an est plus grande ou plus petite que l’autre, vous pouvez tourner le projecteur vers la gauche ou la droite pour rendre l’image carrée.
Ajustez le Contraste ou la Luminosité dans le d’informations sur les réglages des menus.
Menu basique. Voir page 25 pour plus
9

Connecter un appareil vidéo

Vous pouvez connecteur des appareils vidéo tels que magnétoscopes, lecteurs de DVD, caméscopes, appareils photo numériques, consoles de jeux vidéo, récepteurs HDTV et tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l’audio directement au projecteur pour obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser le système audio du projecteur et connecter l’audio directement de votre source à un système stéréo ou home vidéo.
Vous pouvez connecter le projecteur à la plupart des appareils vidéo qui peuvent sortir la vidéo. Vous ne pouvez pas connecter directement le câble coaxial qui entre dans votre maison depuis un câble ou satellite, le signal doit d’abord passer par un tuner. Des exemples de tuners sont les décodeurs du câble numériques, les magnétoscopes, les enregistreurs vidéo numériques et les décodeur TV satellite. Essentiellement, tout appareil qui peut changer les chaînes est considéré comme un tuner.
Avant de connecter votre projecteur, vous devez décider quel format d’image vous souhaitez utiliser. Le réglage Format d’image du projecteur est accédé via le bouton Resize sur la télécommande ou via le Menu basique du projecteur. Voir page 25 pour plus d’informations.

Connexions de l’appareil vidéo

Aucun câble vidéo n’est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les câbles auprès de InFocus ou utiliser les vôtres.

Connexion HDMI

HDMI est une interface audio/vidéo toute-numérique standard, incompressée. HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI (HDMI 1 ou HDMI 2) de votre projecteur.

Connexion VGA

Si votre appareil vidéo a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du câble ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source vidéo. Ce connecteur peut être marqué « câble d’ordinateur sur le connecteur Computer 1 ou sur le connecteur Computer 2 du projecteur.
Vers moniteur » sur la source vidéo. Branchez le

Connexion vidéo composante

Si votre appareil vidéo HD est doté de connecteurs composants, branchez une extrémité d’un câble composant RCA sur les connecteurs de sortie vidéo composante de l’appareil source vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble composant RCA sur les connecteurs Y Cb/Pb Cr/Pr du projecteur. Vous pouvez utilisez un adaptateur composant vers VGA optionnel. Branchez le câble composante sur l’appareil vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble composante sur l’adaptateur et branchez l’adaptateur sur le connecteur Computer 1 ou Computer 2.

Connexion S-vidéo

Branchez le connecteur du câble S-vidéo sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur sur le connecteur jaune S-Video du projecteur.

Audio

Pour recevoir l’audio d’un PC, branchez un câble stéréo 3,5mm sur le connecteur Audio 1 ou Audio 2 du projecteur et sur votre source. Si votre source possède des connecteurs audio RCA, un câble Y ou un adaptateur peut être utilisé. Pour une prise audio RCA, branchez le câble stéréo RCA sur le connecteur Audio/L et Audio/R du projecteur et sur votre source. (Remarque séparée n’est pas requise avec les sources HDMI.)
: une connexion audio

Connexion vidéo composite

Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite dans le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur jaune sur le connecteur jaune
Video du projecteur.
10

Eteindre le projecteur

Arrêt automatique
Le projecteur propose une fonction d’Arrêt automatique qui éteint automatiquement le projecteur si aucune source active n’est détectée ou si l’utilisateur n’interagit pas avec le projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer la durée, voir à lapage 27.
Éteindre le projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez le bouton Power sur la télécommande ou le clavier. La lampe s’éteint et le voyant DEL d’alimentation clignote en bleu pendant 1 minute pendant que les ventilateurs continuent à tourner pour refroidir la lampe. Si la fonction Mode Eco. d’én est allumée et que la lampe s’est refroidie, le voyant DEL bleu s’éteint et les ventilateurs s’arrêtent. Si la fonction Mode Eco. d’én est éteinte et que la lampe s’est refroidie, le voyant DEL clignote en bleu et les ventilateurs s’arrêtent. Débranchez le câble d’alimentation pour éteindre complètement le projecteur.

Dépannage de votre configuration

Si votre image apparaît correctement à l’écran, ignorez ceci et passez à la section suivante. Si ce n’est pas le cas, vérifiez la configuration.
Le panneau des voyants d’état en haut du projecteur indique l’état du projecteur et
peut vous aider au dépannage.
Tableau2: Comportement et signification des diodes voyants d’état
Voyant d’état Signification
POWER : Bleu fixe
POWER : Bleu clignotant
POWER : Bleu clignotant TEMP : Rouge clignotant LAMP : Rouge clignotant
POWER : Bleu fixe TEMP : Rouge clignotant LAMP : Rouge clignotant
POWER : Bleu fixe TEMP : Arrêt LAMP : Rouge clignotant
1. Si la fonction Mode Eco. d'én est activée, le projecteur est branché.
2. Le projecteur est allumé et initialisé.
3. Le projecteur fonctio
1. Si la fonction Mode Eco. d'én est désactivée,
2. Le projecteur est en train de s’éteindre et les ventilate
Les ventilateurs du projecteur ne
onctionnent pas correctement et le
f projecteur s’est éteint.
La lampe ne s’est pas allumée. Contactez le support technique si le probl www.infocus.com/support pour contacter le Service.
La lampe a atteint la fin de sa durée de vie et doit continuera de fonctionner jusqu’à défaillance. Contactez le Support technique. Une
éparation peut être nécessaire.
r
le projecteur est branché.
urs refroidissent le projecteur.
ème persiste. Visitez
être remplacée. La lampe
nne normalement.
POWER : Bleu fixe TEMP : Rouge clignotant LAMP : Arrêt
11
1. Le projecteur surchauffe et la lampe va éteindre. Les ventilateurs continueront
s’ de fonctionner.
2. Le projecteur ne se rallumera que
sque l’opération de refroidissement est
lor terminée.
Problème Solution Résultat
Ecran de
démarrage
A
Ecran de
démarrage
Redémarrez l’ordinateur portable
A
A
Pas d’écran de démarrage
Branchez le cordon d’alimentation sur le projecteur Appuyez le bouton Power
Image correcte
Seul l’écran de démarrage apparaît
Appuyez le bouton Source Activez le port externe de l’ordinateur portable
12
Image de l’ordinateur projetée
Loading...
+ 31 hidden pages