InFocus IN3114, IN3116 User Manual [de]

IN3114, IN3116
010-0738-02 DISPERINDAG No. 0287/1.824.51/09.0
Regulatory models: M3100
Konformitätserklärung
Hersteller: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368, USA
EMC-Richtlinie 2004/108/EC EuP-Richtlinie 2005/32/EC EMC: EN 55022
EN 55024 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC Sicherheit: IEC 60950-1:2005, MOD
dass dieser Projektor mit den
Warenzeichen
DisplayLink ist eine Marke der DisplayLink Corporation. Apple, Macintosh und PowerBook sind Warenzeichen oder eingetragene W arenzeichen der Apple Computer Inc.. IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microsoft, PowerPoint und Window s sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Adobe und Acrobat sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated. DLP® und das DLP-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Texas Instruments, und BrilliantColor™ ist ein Warenzeichen von Texas Instrum ents. InFocus, In Focus und INFOCUS (stilisiert) sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der InFocus Corporation in den USA und anderen Ländern.
FCC-Warnhinweis
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für
italgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend
Dig befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen
Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet ­Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
-- Neuausrichtung oder Neuplatzieru
-- Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
-- Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkr Stromkreis.
-- Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers. Änderungen und Modifikationen an diesem Gerät, InFocus Corp. gestattet wurden, können die Berechtigung des Anwenders zur Benutzung des Gerätes erlöschen lassen.
ng der Empfangsantenne(n).
eis des Empfängers getrennten
die nicht ausdrücklich von der
Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Behördliche Zulassungen
cMETus Es können andere länderspezif
des Produktzertifikats. Dieses Dokument bezieht sich Eingangsleistung: 100 - 240 V InFocus behält sich das Recht vor, das Produkt und sein
Ankündigung zu ändern.
ische Zulassungen gelten. Beachten Sie das Etikett
auf das Modell M3100.
AC, 3,7 A, 50 - 60 Hz
e technischen Daten ohne
1
Inhaltsverzeichnis
Einführung 4 Aufstellen des Projektors 6
Netzanschluss 8 Anschließen einer Computerquelle 8
Anzeigen eines Bildes 10
Anschließen eines Videogerätes 12 Videogerätverbindungen 12 Ausschalten des Projektors 14 Problemlösung bei der Einrichtung 14 Verwenden der Fernbedienung 22 Audio Verwenden 23 Verwendung des Bedienfeldes 24 Optimierung von Computerbildern 24 Präsentationsfunktionen 24 Optimierung von Videobildern 25 Anpassung des Projektors 25 Dynamische Mitteilungen 25 Menüs Verwenden 26
Nutzung der Netzwerkfunktionen 33 Nutzung des LitePort 37 Wartung 40
Inhaltsverzeichnis 43
Deckenmontage 7
Optionale Computeranschlüsse 9
Anpassen des Bildes 11
Grundbildeinstellung-Menü 27 Weitere Bildeinstellungen-Menü 28 Einstl.-Menü 29 Status und Service-Menü 32 Hilfe 32
Reinigen des Objektivs 40 Austauschen der Projektionslampe 41 Das Sicherheitsschloss nutzen 42
2
Wichtige Sicherheitshinweise
5
’ / 1,5 m
8
/2,4m
2’ / 0,6 m
zur Bedienung
In diesem Handbuch werden die Schritte für das ordnungsgemäße Ein- und Ausschalten des Projektors beschrieben.
Befolgen Sie sämtliche W arn- und Vorsichtshinweise in diesem Handbuch und
P
rojektor.
am
Stellen Sie den Projektor horizontal mit
einer Neigung von maximal 8 Grad
auf.
Stellen Sie den Projektor mindestens 1,2 m von jeglichen Wärme- oder Kühlöffnungen entfernt auf.
Blockieren Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen. Stellen Sie den Projektor an einem gut belüfteten Ort auf, an dem die Belüftungsöffnungen nicht blockiert werden. Platzieren Sie den Projektor nicht auf einem Tischtuch oder eines anderen weichen Oberfläche, da dadurch die Belüftungsöffnungen blockiert werden können.
Platzieren Sie den Projektor nicht im direkten Sonnenlicht oder an feuchten, schmutzigen oder staubigen Orten; vermeiden Sie auch Orten, an denen der Projektor Rauch oder Dampf ausgesetzt sein kann.
Blicken Sie nicht direkt in das Objektiv, während der Projektor im Betrieb ist.
Lassen Sie den Projektor nicht fallen.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten über
dem Projektor. Verschüttete
Flüssigkeiten können den Projektor beschädigen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. Schließen Sie das Netzkabel
t
an einer S
eckdose mit Erdungskontakt an. Wir empfehlen eine
Mehrfachsteckdose mit Überspannungsschutz.
Überlasten Sie die Steckdose nicht.
,
Ziehen Sie das Netzkabel am Stecker
nicht am Kabel heraus.
Waschen Sie Ihre Hände, nachdem Sie die bei Ihrem Produkt mitgelieferten Kabel berührt haben.
Die Fernbedienung des Projektors ist batteriebetrieben. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+ / -). Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend Ihrer örtlichen Entsorgungsrichtlinien.
Nutzen Sie zur anmessenenen Befestigung, Belüftung und Installation ein von InFocus zugelassenes Deckenmontageset. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch die Verwendung eines nicht zugelassenen Deckenmontagesets oder durch die Installation an einer ungeeigneten Stelle entstanden sind.
Vermeiden Sie Verletzungen Ihrer Augen, indem Sie beim Öffnen der Lampenabdeckung eines deckenmontierten Projektors eine Schutzbrille tragen.
Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten qualifizierten Fachleuten. Die eigenhändige Reparatur Ihres Projektors kann gefährlich sein und lässt die Garantie erlischen.
Verwenden Sie nur die von InFocus angegebenen Ersatzteile.
satz durch
Er unautorisierte Teile birgt Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr; zudem erlischt die Garantie.
Es wurden nur Lampen von InFocus auf die Eignung für diesen Projektor getestet. Die
Nutzung anderer Lampen bir
gt Stromschlag- und Brandgefahr
und lässt die Garantie erlischen.
Hg - Die Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie sie entsprechend der örtlichen Abfallbeseitigungsgesetze. Siehe
Der Projektor nutzt eine Hochdruck-Quecksilberglaslampe. Die Lampe kann bei Stößen, Kratzern oder Berührungen, während sie heiß ist, vorzeitig ausfallen oder mit einem Knallgeräusch zerspringen. Das Risiko eines Lampenfehlers oder des Zerspringens steigt mit zunehmendem Alter der Lampe; bitte ersetzen Sie die Lampe daher, sobald die Meldung "Lampe ersetzen" angezeigt wird.
Im unwahrscheinlichen Fall, dass die Lampe zerspringen sollte, können Splitter durch die seitlichen Belüftungsschlitze aus dem Projektor austreten. Halten Sie Personen, Essen und Getränke von der Unterseite und rund um den Projektor fern (siehe die mit einem "X" gekennzeichneten Bereiche).
Befolgen Sie diese Anweisungen zur Gewährleistung der Bildqualität und einer langen Lampenbetriebslebensdauer. Bei Missachtung dieser Anweisungen kann die Garantie erlischen. Weitere Einzelheiten zur Garantie finden Sie im Garantieheft.
www.lamprecycle.org
.
3

Einführung

LiteTouch-Tastenfeld
Objektiv
Fernbedienungsemp fänger (IR)
Vordere Frontabdeckung / Lampenzugangsblende
Obere hintere Abdeckung
Freigabeknopf des ausziehbaren Standfußes
Taste zum Verschieben der Linsenabdeckung
Anschlussfeld
Netzkabelanschluss
Ihr neuer digitaler Projektor lässt sich mühelos anschließen, ist einfach zu bedienen und äußerst pflegeleicht. Es handelt sich hierbei um einen flexiblen Projektor, der sich hervorragend für Präsentationen auf der Arbeit, aber auch zum Ansehen von Videos zu Hause eignet. Der IN3114 besitzt eine native Auflösung von 1024 x 768 (XGA), der IN3116 eine Auflösung von 1280 x 800 (WXGA). Diese Anleitung gilt für beide Produkte. Die Projektoren sind mit einer Vielzahl von Computern und Videogeräten kompatibel.
Technische Daten
Die aktuellsten Spezifikationen zu Ihrem Multimedia-Projektor erhalt en Si e auf unserer Kundendienst-Webseite unter www.infocus.com/support; dies ist wichtig, da die technischen Daten ohne Ankündigung geändert werden können.
Online-Registrierung
Registieren Sie Ihren Projektor auf unserer Webseite unter www.infocus.com/register; so aktivieren Sie Ihre Garantie und erhalten Produktaktualisierungen, Ankündigungen und Registrierungsboni.
Lieferumfang
Das Standardzubehör, we lches mit dem Projektor geliefert wird, ist auf der beiliegenden Schnellstart-Karte aufgelistet.
Optionales Zubehör
Optionales Zubehör beinhaltet Commander-2-Fernbedienungen, Deckenhalterungen, DisplayLink-Erweiterung, DisplayLink-Drahtlosadapter und LiteShow II. Diese Komponenten und weiteres Zubehör finden Sie auf unserer Webseite unter www.infocus.com oder bei Ihrem örtlichen Händler.
4
Anschlussfeld
IR-Sensor
S-Video
Monitorausgang
VGA
DisplayLink­Anschluss
RS-232
Composite Video
Sicherheitsschloss
Audioeingang
HDMI
LAN
LitePort
5 V-DC­Ausgang
Audioausgang
Der Projektor verfügt über folgende Anschlussoptionen für Computer und Videogeräte:
VGA-Computer (2)
HDMI (1)
•S-Video
Composite Video
Separate Audioeingänge für V ideo und Computer
USB-DisplayLink-Anschluss, Audio- und V USB-Verbinden bietet auch eine Stromausgabe an den DisplayLink­Drahtlosadapter (und die Maussteuerung bei Nutzung einer optionalen Commander-2-Fernbedienung).
Der Projektor verfügt darüber hinaus über
Monitorausgang, über den ein Bild sowohl auf dem Compu auf der Projektionsleinwand angezeigt werden kann.
LAN-Anschluss zur Netzwerksteuerung und Verbindung mit einem Webserver.
LitePort, zum Anschließen eines USB-Flash-Laufwerkes, auf dem sich JPEG­Bilder befind
en.
Audioausgang, über den Ton an externe Lautsprecher ausgegeben wird.
•5 Volt-DC-Ausgang
RS-232-Anschluss zur seriellen Steuerung. Befehlssteuerungscodes finden Sie auf unserer Kundendienst-W
ebseite unter
www.infocus.com/support.
HINWEIS: An den Monitorausgang wird nur VGA-Video gesendet.
5 Volt-DC-Ausgang
Die Koaxialbuchse (6,4 mm x 2,2 mm) liefert eine konstante 5 V­Gleichstromausgabe (2 A), wenn der Projektor eingeschaltet ist; der Strom wird auch geliefert, wenn sich der Projektor im Standby-Modus (ausgeschaltet) befindet, sofern die Netzwerk- und DisplayLink-Elemente im "Dauerbetrieb-Funktionen"­Untermenü auf "Ja" eingestellt sind. Dies dient der Stromversorgung eines
deoeingabe vom Computer. Diese
i
die folgenden Anschlüsse:
termonitor als auch
drahtlosen LiteShow II-Gerätes oder eines DisplayLink-Erweiterungsgerätes von InFocus.
5

Aufstellen des Projektors

Bedenken Sie bei der Bestimmung des Aufstellungsortes Ihres Projektors die Größe und das Aussehen der Leinwand, den Standort der Steckdosen und die Entfernung zwischen Projektor und dem restlichen Zubehör. Hier sind einige allgemeine Richtlinien:
Platzieren Sie den Projektor auf einer fl zur Leinwand. Der Projektor muss sich mindestens 1,5 m (4,9 Fuß) von der Projektionsleinwand entfernt befinden.
Stellen Sie den Projektor nicht weiter als 3 m von der St weiter als 1,8 m vom Videogerät entfernt auf (außer bei der Verwendung von Verlängerungskabeln). Damit alle Kabel gut zugänglich sind, sollten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Projektor und der Wand bzw. anderen Gegenständen einhalten.
Stellen Sie den Projektor in der gewü Der Abstand zwischen Projektorobjektiv und Leinwand, die Zoomeinstellung und das Videoformat sind ausschlaggebend für die Größe des projizierten Bildes.
Das Bild wird vom Projektor in einem bestimmten Winkel ausge geben. Der Bildversatz beträgt 115 %. Das Bedeutet, dass sich bei einem Bild mit einer Höhe von 25,4 cm die Unterkante des Bildes 2,92 cm über der Mitte des Objektivs befindet.
achen Oberfläche im rechten Winkel
romquelle und nicht
nschten Entfernung
zur Leinwand auf.
Tabelle 1: IN3114 (XGA)
Mögliche Abstände zwischen Projektor und Leinwand bei
gegebener Leinwandgröße
Diagonale Leinwandgröße (Zoll/m)
Entfernung zur Leinwand Minimaler
Absta
nd (Fuß/m)
Maximaler Abstand (Fuß/m)
60 Zoll / 1,52m 6,48 Fuß / 1,98m 7,80 Fuß / 2,38m 80 Zoll / 2,03m 8,64 Fuß / 2,63m 10,40 Fuß / 3,17m 90 Zoll / 2,29m 9,72 Fuß / 2,96m 11,70 Fuß / 3,57m 150 Zoll / 3,81m 16,20 Fuß / 4,94m 19,50 Fuß / 5,94m
Tabelle 2: IN3116 (WXGA)
oje
Mögliche Abstände zwischen Pr
ktor und Leinwand bei
gegebener Leinwandgröße
Diagonale Leinwandgröße (Zoll/m)
Entfernung zur Leinwand Minimaler
Absta
nd (Fuß/m)
Maximaler Abstand (Fuß/m)
60 Zoll / 1,52m 6,21 Fuß / 1,89m 7,74 Fuß / 2,36m 80 Zoll / 2,03m 8,34 Fuß / 2,54m 10,36 Fuß / 3,16m 90 Zoll / 2,29m 9,40 Fuß / 2,86m 11,68 Fuß / 3,56m 150 Zoll / 3,81m 15,77 Fuß / 4,81m 19,55 Fuß / 5,96m
6

Deckenmontage

Falls Sie Ihren Projektor unter der Decke montieren möchten:
Wir empfehlen Ihnen dringend, von InFocus zugelassene Deckenmontagehalterungen zu verwenden, die eine angemessene Befestigung, Belüftung und Installation gewährleisten. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der bei dem InFocus-Deckenmontageset (Produktnummer: SP-CEIL­UNIV) mitgelieferten Installationsanleitung. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch die Verwendung eines nicht zugelassenen Deckenmontagesets oder durch die Installation an einer ungeeigneten Stelle entstanden sind.
Die Decke muss stark genug sein und der Belastung durch den Projektor standhalten; die Installation muss entsprechend der lokalen Gebäuderichtlinien durchgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Die maximal unterstützte physikalische Neigung beträgt +/-
Die maximal unterstützte physikalische ho
rizontale Neigung beträgt +/-8 º.
Halten Sie zur Gewährleistung einer guten Luftzirkulation rund um den Projektor einen angemessenen Freiraum ein: 76 mm seitlich, vor und hinter dem Projektor und 22 mm unterhalb des Projektors.
8 °.
7

Netzanschluss

Netzkabel anschließen
USB-Kabel anschließen Computerkabel anschließen
Verbinden Sie das schwarze Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Projektors und einer Netzsteckdose. Die Betriebs-LED am Statusanzeigefeld (Seite 14) leuchtet gelb auf.
Sie ein HDMI-Kabel an den Videoausgang des Videogerätes und den HDMI- Anschluss des Projektors an.
Profitieren Sie von der hohen Farbtiefe (30-bit) von HDMI
1.3-kompatible Quelle nutzen.
HDMI 1.3, indem Sie eine
HINWEIS: Ve Netzkabel.
rwenden Sie ausschließlich das bei Ihrem Projektor mitgelieferte

Anschließen einer Computerquelle

DisplayLink
Falls Sie einen Windows- oder Macintosh-Computer besitzen, verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Computers und dem DisplayLink- Anschluss* des Projektors. Beginnen Sie dann mit der Installation der DisplayLink-Software:
Windows: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Macintosh:
Sie diese Datei und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. * Detaillierte Anweisungen und Problemlösungen zu DisplayLink sowie die
aktuellste DisplayLink-Software erhalten Sie unter
www.infocus.com/support/displaylink.
VGA-Anschluss
Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Computerkabels mit dem VGA 1- oder VGA 2-Anschluss am Projektor und das andere Ende mit dem VGA-Anschluss des
Computers. W enn Sie einen Desktop-Computer verwenden, müssen Sie zuerst das Monitorkabel vom Videoanschluss des Computers trennen (Sie können dieses Monitorkabel mit dem Monitorausgang des Projektors verbinden; siehe nächste Seite).
HDMI 1.3-Verbindung
HDMI ist eine Standardschnittstelle zur Übertragung unkomprimier ter , volldigitaler Audio- und Videodaten. HDMI ermöglicht die Verbindung verschiedener Quellen, wie Digitalempfänger, DVD-Player und Receiver, mit Ihrem Projektor. Schließen
Ein Ordner mit der Datei DisplayLink Installer.pkg öffnet sich. Öffnen
8

Optionale Computeranschlüsse

Audiokabel anschließen
Monitorkabel anschließen
Damit der Ton über den Projektor ausgegeben wird, müssen Sie ei n Audiokab el (optionales Kabel, nicht mitgeliefert) mit dem Computer und dem Audio 1- oder Audio 2-Anschluss am Projektor verbinden. (Die Standardeinstellungen sind wie folgt: Audio 1 wird mit VGA 1 und VGA 2 genutzt; Audio 2 wird mit S-Video und Composite genutzt.) Sie können eine Quelle auch einem anderen Audioeingang
g
zuweisen; siehe Seite 25 und Seite 32. Unter Umständen benöti Adapter.
Wenn Sie einen Desktop-Computer verwenden und das Bild auf dem Computermonitor und der Projektionsleinwand ansehen möchten, verbinden Sie das Monitorkabel des Computers mit dem
HINWEIS: An den Monitorausgang wird nur VGA-Video gesendet. Informationen zur Anzeige einer Präsentation von einem USB-Flash-Laufwerk finden
Sie im "LitePort nutzen"-Abschnitt auf Seite 39. Diese Funktion macht eine Computerquelle überflüssig; sie kann in herkömmliche Wandplatten und Eingangs-/ Ausgangs
Sie können den Folienwechsel einer PowerPoint-Präsentation mit Hilfe der Fernbedienung beschleunigen, indem Sie den DisplayLink-Anschluss des Projektors über ein USB-Kabel mit Ihrem Computer verbinden. Drücken Sie dann zum Durchschalten der Folien die Aufwärts-/Abwärtstasten der Fernbedienung.
paneele von Konferenzräumen integriert werden.
Monitorausgang
des Projektors.
en Sie auch einen
9

Anzeigen eines Bildes

Ein-/Austaste drücken
Computer oder Videogerät einschalten
Externe Schnittstelle des Notebooks aktivieren
Monitortaste oder LCD/CRT-Taste
Fn-Taste
Drücken Sie die Ein-/Austaste am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. Daraufhin blinkt die Power-Taste grün auf und das Gebläse läuft an. Wenn sich die
mpe einschaltet, wird das S tartbild angeze igt; die Ein-/Austaste leuchtet grün. Es
La kann etwa eine Minute dauern, bis das Bild seine volle Helligkeit erreicht hat.
f
Kein Startbild? Hil
Schieben Sie die Linsenabdeckung zur Seite, falls sie die Linse bedeck. Schalten Sie den Computer oder das Vi Das Bild sollte auf der Projektionsleinwand erschein
angezeigt wird, drücken Sie auf die Source-Taste am Bedienfeld des Projektors oder auf der Fernbedienung.
Bei der Verwendung eines VGA-Kabels Projektor (statt DisplayLink):
Wenn Sie ein Notebook verwenden, stellen Sie sich Videoanschluss aktiv ist.
Viele Notebooks aktivieren den externe Videoansc hlus s nich t a utom atisch, w en n ein Projektor angeschlossen wird. Üblicherw eise können Sie das externe Anzeigegerät m it Hilfe einer Tastenko m bination (z. B. Fn + F8 oder CRT/LCD) ein- und ausschalten. Sehen Sie nach der mit CRT/LCD bezeichneten Funktionstaste oder einer Funktionstaste mit einem Monitorsymbol. Drücken Sie gleichzeitig die Fn- und gekennzeichnete Funktionstaste. Tastenkombinationen Ihres Notebooks entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Notebooks oder der InFocus-Webseite.
www.infocus.com/Support/La ptopA ctiva tion.asp x
Kein Notebook-Bild? Drücken Sie die Auto Image-Taste auf dem
Bedienfeld.
Ist Ihr Notebook mit dem DisplayLink-Anschluss des Projektors
bunden? Informationen zur Problemlösung entnehmen Sie bitte der
ver
e erhalten Sie auf Seite 15.
deogerät ein.
zur
Weitere Informationen über die
en. Wenn das Bild nicht
Verbindung von Computer und
er
, dass der externe
http://
.
Bedienungsanleitung der DisplayLink-Software (verfügbar auf der InFocus­Webseite unter www.infocus.com/displaylink).
10

Anpassen des Bildes

Höhe anpassen
Abstand anpassen
Zoom und Fokus anpassen
Trapezkorrektur anpassen
Passen Sie bei Bedarf die Höhe des Projektors an, indem Sie auf die Freigabetaste des verlängerbaren Fußes drücken und den Fuß herausziehen.
Drehen Sie die höhenverstellbaren Fuß zur exakten Anpassung der Projektorhöhe. Halten Sie Ihre Hände von den Belüftungsöffnungen an der Seite des Projektors fern, da aus ihnen heiße Luft austreten kann.
Halten Sie Ihre Hände von den Belüftungsöffnung fern, da aus ihnen heiße Luft austreten kann.
en an der
Seite des Projektors
Stellen Sie den Projektor im gewünschten Abstand und einem W
inkel von 90 Grad zur Leinwand auf. Auf Seite 6 finden Sie eine Tabelle, in der Leinwandgrößen und Abstände aufgelistet sind.
Passen Sie Zoom oder Fokus an.
W enn das Bild nicht rechtwinklig ist, stellen Sie zunächst sicher, dass der
Projektor im rechten Winkel zur Leinwa nd aufge stellt ist. Reduzieren Sie die Breite der oberen Bildkante, indem Sie die obere Trapezkorrektur-Taste drücken. Reduzieren Sie die Breite der unteren Bildkante, indem Sie die untere Trapezkorrektur-Taste drücken.
Wenn die linke oder rechte Seite des Bildes größer oder kleiner ist als die jeweils andere Seite, können Sie den Projektor etwas nach links oder rechts drehen, bis das Bild rechteckig erscheint. Einzelheiten finden Sie auf Seite 6.
Passen Sie im Grundbildeinstellung-Menü Kontrast und Helligkeit an. Auf Seite 29 erhalten Sie Informationen zur Anpassung dieser Menüoptionen.
11

Anschließen eines Videogerätes

Sie können Videogeräte, z. B. V ideorekorder, DVD-Player, Camcorder, Digitalkameras, Videospielkonsolen, HDTV-Empfänger und TV-Tuner, an den Projektor anschließen. Sie können die Audioquelle direkt an den Proje ktor anschließen, um Sound über den eingebauten Lautsprecher auszugeben. Oder Sie können das Audiosystem des Projektors umgehen und die Audioquelle direkt mit einer Stereoanlage oder einem Heimkinosystem verbinden.
Am Projektor können Sie die meisten gängigen Videogeräte anschließen, die Videobilder ausgeben. Das Koaxialkabel, das Ihr Haus mit einem Kabel- oder Satellitendienst verbindet, lässt sich nicht direkt an den Projektor anschließen. Das Signal muss erst durch einen Tuner geleitet werden. Bei Tunern handelt es sich zum Beispiel um digitale Kabeldosen, Videorekorder , digitale Videorekorder und Satellitenreceiver. Grundsätzlich werden alle Geräte, die Kanäle ändern können, als Tuner bezeichnet.
Obwohl das Seitenverhältnis entsprechend des Signaleingangs automatisch vom Projektor ausgewählt wird, können Sie es bei Bedarf ändern. Auf die Seitenverhältnis-Einstellung des Projektors können Sie über die Resize-Taste auf der Fernbedienung oder das Grundbildeinstellung-Menü des Projektors zugreifen. Einzelheiten finden Sie auf Seite 29.

Videogerätverbindungen

Der Projektor wird ohne Videokabel geliefert. Sie können Kabel bei InFocus bestellen oder eigene Kabel verwenden.
HDMI 1.3-Anschluss
HDMI ist eine Standardschnittstelle zur Übertragung unkomprimier ter , volldigitaler Audio- und Videodaten. HDMI ermöglicht die Verbindung verschiedener Quellen, wie Digitalempfänger, DVD-Player und Receiver, mit Ihrem Projektor. Schließen Sie ein HDMI-Kabel an den Videoausgang des Videogerätes und den HDMI- Anschluss des Projektors an.
Profitieren Sie von der hohen Farbtiefe (30-bit) v HDMI 1.3-kompatible Quelle nutzen.
on HDMI 1.3, indem Sie eine
Composite Video-Verbindung
Verbinden Sie den gelben Stecker des Composite-Videokabels mit dem Videoausgang am Videogerät. Stecken Sie den gelben Stecker in den gelben Composite-Anschluss am Projektor.
Stecken Sie den weißen Mini-Stecker eines Audio-Y Audioausgang des Videogerätes, verbinden Sie den roten Stecker mit dem rechten Audioausgang des Videogerätes. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Audioeingang des Projektors.
Denken Sie daran, dass der Videoau schlechtere Qualität bietet als S-Video.
sgang bei Composite-Verbindungen eine
-Kabels in den linken
S-Video-Verbindung
Wenn das Videogerät einen runden 4-poligen S-Video-Anschluss besitzt, stecken Sie ein S-Video-Kabel in den S-Video-Anschluss am Videogerät und den Anschluss S-Video-Anschluss des Projektors. Verwenden Sie das Audiokabel wie oben beschrieben.
Denken Sie daran, dass der Videoausgang bei S-Video-Verbindungen eine schlechtere Qualität bietet als Component.
VGA-Anschluss
W enn das Videogerät einen 15-poligen VGA-Ausgang besitzt, stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Computerkabels in den VGA-Anschluss des Videogerätes. Dieser Anschluss am Videogerät ist möglicherweise mit "To Monitor" gekennzeichnet. Verbinden Sie das Computerkabel mit dem VGA 1- oder VGA 2­Anschluss des Projektors.
Component Video-Verbindung
Sie können einen Component-auf-VGA-Adapter in Verbindung mit den VGA­Anschlüssen nutzen. Stecken Sie das Component-Kabel in das Videogerät. Verbinden Sie das andere Ende des Component-Kabels mit dem Adapter, schließen
VGA 1
- oder
VGA 2
Sie den Adapter am Component bietet die beste analoge Videoausgabequalität.
-Anschluss an.
12
Was ist das Seitenverhältnis?
4:3-Leinwand 16:9-Leinwand
4:3­Modus
16:9­Modus
Native­Modus
Das Seitenverhältnis ist das Verhältnis von Bildbreite zu Bildhöhe. Standardfernsehbildschirme und ältere Notebooks nutz en da s 4: 3-Fo rma t; HD TV un d die meisten DVDs sind im 16:9-Format; Computer mit Breitbildschirm verwenden 16:10. W enn Sie auf e ine Leinwand pro jizieren, beeinflusst die Größe/Form dieser das von Ihnen genutzte Seitenverhältnis. Wenn Sie auf eine leere Wand projizieren, gibt es keine Beschränkungen der Bildgröße. Der proji zierte Inhalt kann bei der Ausw ahl zwischen 4 :3, 16:9 und 16:10 helfen. Viele Fernsehsendungen verwenden 4:3, wohingegen die meisten Filme 16:9 nutzen.
Wenn Sie eine Leinwand mit dem Seitenverhältnis 16:9 verwenden, sollten Sie bei Filmen im Breitbildformat oder HDTV 16:9 und bei 4:3-Inhalten Native auswählen. Auch wenn Sie eine 4:3-Leinwand verwenden, sollten Sie bei Filmen im Breitbildformat oder HDTV die Option 16:9 nutzen; bei 4:3-Inhalten können Sie entweder 4:3 (zum Ausfüllen der Leinwand) oder Native (zum direkten Pixel­Mapping) auswählen. Auch können Sie zum automatischen Anpassen der Größe ungewöhnlicherer Seitenverhältnisse auf 16:10 die Option "Breitbild forcieren" aktivieren.
13

Ausschalten des Projektors

Problemlösung bei der Einrichtung

Bildschirmschonerzeit
Sie können festlegen, dass nach einer voreingestellten Minutenzahl ein schwarzer Bildschirm angezeigt wird, indem Sie die Bildschirmschonerzeit im Einstl.-Menü aktivieren. Siehe Seite 31.
Autom. Ausschalten
Der Projektor verfügt über eine Funktion zur automatischen Ausschaltung; der Projektor schaltet sich aus, wenn 30 Minuten lang keine aktive Quelle erkannt und keine Tasten bedient werden. Standardmäßig ist diese Funktion deaktiviert. Sie können die eingestellte Dauer ändern. Siehe hierzu Seite 31.
Projektor ausschalten
Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die Ein-/Austaste am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. Die Lampe schaltet sich aus und die LED blinkt 10 Sekunden lang gelb, während die Lüfter zur Kühlung der Lampe weiter laufen. Nachdem die Lampe abgekühlt ist, leuchtet die LED gelb und die Lüfter werden deaktiviert. Ziehen Sie zum vollständigen Abschalten des Projektors das Netzkabel.
Das Statusanzeigenfeld an der Oberseite des Projektors zeigt den Projektorstatus und hilft so bei der Problemlösung
.
Tabelle 3: Leuchtverhalten und Bedeutung der Statusanzeigen
Symbol Bedeutung
Betriebs-LED, leuchtet gelb
Betriebs-LED, blinkt grün
Betriebs-LED, leuchtet grün Betriebs-LED, blinkt gelb
Temperatur
Lampe
Der Projektor wird mit Strom versorgt.
Die Ein-/Austaste wurde gedrückt, die Software wi
Der Projektor ist e initialisiert.
Die Ein-/Austaste wurde zum Ausschalten
s Pro
de arbeiten zur Kühlung des Gerätes.
Der Projektor ist zu heiß. Stellen Sie sicher, dass die Belüftung söf fnungen nicht blockiert sind (siehe Seite 22). Schalten Sie den Projektor aus, warten Sie eine Minu Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst, falls das Problem weiterhin bestehen sollte. Kontaktieren Sie den Kundendienst unter www. i nfocus.com/ support.
Schalten Sie den Projektor aus, warte n Sie eine Minute, schalten Sie ihn dann wieder ein. Wenn die Lampenleuchte wieder aufleuchtet, tauschen Sie d i e Lampe aus, und setzen Sie den Lampentimer zurück
rd initialisiert.
ingeschaltet und wird
jektors gedrücktn. Die Lüfter
te, schalten Sie ihn dann wieder ein.
(Seite 44).
14
Loading...
+ 32 hidden pages