Nous vous remercions d’avoir achete´unve´hicule INFINITI. Ce mode d’emploi s’applique
uniquement au syste`me de navigation des
mode`les INFINITI G35 et contient l’ensemble
des instructions utiles a` son fonctionnement.
Nous vous invitons a` lire attentivement ce
mode d’emploi afin de pouvoir utiliser le syste`me de navigation de manie`re suˆre et
agre´able.
O Veuillez d’abord lire le manuel de l’usager
de votre ve´hicule.
O Veillez a` laisser ce mode d’emploi a`
l’inte´rieur duve´hicule en casde vente dece
dernier. L’utilisateur suivant du syste`mede
navigation pourrait en avoir besoin.
O En raison de changements possibles de
certaines caracte´ristiques techniques, certaines parties de ce moded’emploi peuvent
ne pas s’appliquer a` votre ve´hicule.
O Tous les renseignements, toutes les cotes
techniquesetlesillustrationsdecemanuel,
sont base´s sur les donne´es les plus
re´centes en vigueur au moment de sa pu-
blication. INFINITI se re´serve le droit de
modifier les caracte´ristiques ou le design a`
tout moment et sans pre´avis.
Ce mode d’emploi contient des termes et des
icoˆnes spe´cifiques, utilise´s selon la fonction
qu’ils de´crivent. Nous vous invitons a` vous
reporter aux articles suivants et a` vous
familiariser avec leur signification.
Sur le syste`me de navigation G35, l’affichage
et le panneau de commande sont combine´s.
POUR UNE UTILISATION SANS
RISQUE
ATTENTION
Ce terme est utilise´ pour indiquer la
pre´sence d’un risque de blessures
mortelles ou graves. Pour e´viter ou
re´duire ce risque, les instructions
doivent eˆtre suivies a` la lettre.
1-2
PRE´CAUTION
Ce terme est utilise´ pour indiquer la
pre´sence d’un risque de blessures
le´ge`res ou moyennement graves, ou
de dommages au ve´hicule. Pour
e´viter ou re´duire ce risque, les
instructionsdoiventeˆtre
rigoureusement suivies.
REMARQUE :
Cetermeindiquequel’articlequisuitva
vousaidera` optimiser les performances
de votre ve´hicule. Le fait de l’ignorer
peut entraıˆner une panne ou de faibles
performances.
SYMBOLES DE RE´FE´RENCE
INFORMATION :
Ce terme se rapporte a` des informations qui
s’ave`rent ne´cessaires si vous de´sirez utiliser
votre ve´hicule ou ses accessoires de manie`re
efficace.
Au de´part, ce syste`meae´te´ conçu pour vous
aider a` atteindre votre destination et pouvoir
e´galement re´aliser certaines fonctions qui sont
de´crites dans ce mode d’emploi. Mais c’est a`
vous, conducteur, qu’il incombe d’utiliser
correctement le dispositif et en toute se´curite´.
Les informations relatives aux conditions de
route, aux signaux routiers et a` la disponibilite´
´
des services risquent de ne pas toujours eˆtre
actualise´es. Ce syste`me ne remplace pas
une conduite suˆre, correcte et respectueuse de la loi.
Avant d’utiliser le syste`me de navigation pour
la premie`re fois, nous vous invitons a` lire les
informations suivantes relatives a`lase´curite´.
Veuillez utiliser le syste`me comme sugge´re´
dans ce manuel.
ATTENTION
O
Avant de manipuler le syste`me de
navigation ou la manette (fonctions affiche´es a` l’e´cran), garez
votre ve´hicule sur une aire sans
dangeretserrez le frein a` main. Si
vous utilisez le syste`me tout en
conduisant, de´concentre´dela
conduite, vous risquez de provoquerunaccidentgrave.Il
n’est pas possible de re´gler la
destination pendant la conduite.
O
Ne vous fiez pas uniquement au
guidage vocal. Assurez-vous toujours que les manœuvres de
conduitesontre´alise´esde
manie`re le´gale et suˆre afin
d’e´viter tout accident.
O
Ne de´montez ni ne modifiez ce
syste`me. Dans le cas contraire,
cela risque de provoquer un accident,unincendieouunede´charge
e´lectrique.
O
N’utilisez pas ce syste`me si vous
constatez un e´ventuel dysfonctionnement tel qu’un e´cran gele´
ou une absence de son. Un appareil de´fectueux peut provoquer un
accident,unincen-
INTRODUCTION
die ou des chocs e´lectriques.
O
En cas de de´couverte de corps
e´tranger dans l’e´quipement du
syste`me, d’une fuite de liquide,
de fume´e ou d’une odeur, arreˆtez
imme´diatement le syste`me et
contactezleconcessionnaire
INFINITI le plus proche. Dans le
cas contraire, vous risqueriez de
provoquer un accident, un incendie ou une de´charge e´lectrique.
REMARQUE :
Certaines provinces peuvent disposer
de certaines lois limitant l’utilisation
d’e´crans vide´o lors de la conduite automobile.Utilisez ce syste`me uniquement
la`ou` il est le´gal.
syste`me de navigation (MCA)..................... 2-3
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION
QU’ENTEND-ON PAR SYSTE`ME DE NAVIGATION ?
PRE´SENTATION DU SYSTE`ME
DE NAVIGATION UTILISE
Ce syste`me de navigation combine les
donne´es obtenues a` partir du ve´hicule (par
capteur gyroscopique) et des satellites GPS
(syste`me de positionnement global) afin de
calculer l’emplacement re´elduve´hicule. Cet
emplacement est ensuite affiche´a` l’e´cran et
permet d’indiquer l’itine´raire afin d’atteindre
une destination.
´
QUE SIGNIFIE GPS (SYSTE`ME DE POSITIONNEMENT
GLOBAL) ?
GPS est un syste`me de´veloppe´ et exploite´ par
le gouvernement des E´tats-Unis. Ce syste`me,
qui couvre tout le globe, reçoit au minimum
troissignaux radio diffe´rents depuisNAVSTAR
(satellites GPS qui sont en orbite a` 21 000 km
au-dessus de la terre). Les donne´es provenant
2-2
des diffe´rents ensembles de signaux sont
calcule´es de façon trigonome´trique en vue
d’obtenir l’emplacement du ve´hicule.
INFORMATION :
Lecentred’observationauxE´tats-Uniscontroˆle
lessignaux transmis depuis les satellites GPS.
Ce controˆlepeut parfois se traduire par dessignaux a` la pre´cision re´duite ou non existants.
PRE´CISION DU POSITIONNEMENT
INV0901
La couleur de l’indicateur GPSsitue´ dans
le coin gauche supe´rieur de l’e´cran indique le
positionnement comme suit :
O Vert: Le positionnement estpossible de fa-
çon pre´cise
O Jaune: Le positionnement est possible
mais de façon non pre´cise
O Gris: Le positionnement n’est pas possible
INFORMATION :
Environ 3 a` 4 minutes apre`s le de´marrage du
syste`me,l’indicateurGPS
si le positionnement pre´cis est possible.
restegris,meˆme
RE´GLAGE DU POSITIONNEMENT
Lorsque la position du ve´hicule est juge´e incorrecte d’apre`s la vitesse du ve´hicule et les
calculsducapteurgyro, le syste`melacorrigera
avec les signaux GPS.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION
RE´CEPTION DE SIGNAUX A
`
PARTIR DE SATELLITES GPS
Parfois, la re´ception des satellites est faible.
Les emplacements suivants ont tendance a`
affaiblir les signaux :
O A`l’inte´rieur de tunnels et de parcs de
stationnementsouterrainsdansdes
immeubles
O Dans des zones avec de nombreux
immeubles
O Dans un re´seau d’autoroutes superpose´es
O Dans une foreˆt dense
Les ve´hicules situe´s dans ces zones risquent
dene pas recevoir de signaux GPS (couleur de
l’indicateur : gris).
INFORMATION :
L’antenne GPS est situe´e a` l’inte´rieur du
ve´hicule sur la plage arrie`re. Ne de´posez
aucun objet sur cette tablette, en
particulier te´le´phones portables ou
e´metteurs-re´cepteurs qui risquent de
re´duire ou brouiller les signaux GPS dont la
puissance est le milliardie`me de celle d’une
onde TV.
AFFICHAGE DES INFORMATIONS GPS
Ce syste`me affiche des informations GPS.
Veuillez vousreporter a`«E´cran des
informations GPS» de la page 11-14.
REMARQUE :
Le guidage directionnel du syste`mede
navigation ne tient pas compte des
voies d’un parc a` autos, en particulier
lorsque celles-ci sont se´pare´es des
autres voies de circulation.
CARTE DE´TAILLE´E DES
ZONES COUVERTES PAR LE
SYSTE`ME DE NAVIGATION
(MCA)
Ce syste`meae´te´ conçu pour vous aider a`
atteindrevotredestinationetpouvoir
e´galement re´aliser certaines fonctions qui sont
de´crites dans ce mode d’emploi. Mais c’est a`
vous, conducteur, qu’il incombe d’utiliser
correctement le dispositif et en toute se´curite´.
Les informations relatives aux conditions de
route, aux signaux routiers et a` la disponibilite´
des services risquent de ne pas toujours eˆtre
actualise´es. Ce syste`me ne remplace pas une
conduite suˆre, correcte et respectueuse de la
loi.
Les renseignements cartographiques portent
sur les principales zones urbaines des E´tatsUnis.
Ils sont grave´s sur disques DVD. Pour tout
renseignement concernant les cartes sur
2-3
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION
disques DVD, veuillez vous adresser a` votre
concessionnaire INFINITI ou appeler le bureau
des Syste`mes de navigation Infiniti au 800662-6200.
Deux sortes de zones de couverture sont
repre´sente´es : les zones de couverture
de´taille´es sur lesquelles figurent toutes les
routes de la zone couverte et les autres zones
sur lesquelles figurent uniquement les routes
principales.
Les donne´es cartographiques de´taille´es ne
sont pas disponibles sur la plupart des zones
ge´ographiques ; elles sont en ge´ne´ral limite´es
aux zones urbaines de grande importance.
Si vous de´sirez savoir quelles zones urbaines
sontrepre´sente´es dans leszonesdecouverture
de´taille´es, reportez-vous a` la brochure du
logiciel de syste`me de navigation Infiniti
(incluse). Une nouvelle brochure vous sera
remise lors de l’achat d’une mise a` jour des
cartes sur disque DVD.
2-4
3FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION
INFINITI
Guidage de l’itine´raire.................................. 3-2
Re´pertoire des points d’inte´reˆt (PI) ............ 3-2
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
GUIDAGE DE L’ITINE´RAIRE
La fonction principale du syste`me de
navigation Infiniti est le guidage visuel et
sonore de l’itine´raire. En utilisant le re´seau des
satellites GPS (syste`me de positionnement
global), le syste`me de navigation Infiniti
localise votre emplacement sur la carte et vous
dirige la`ou` vous voulez aller.
Unefoisquevotre destination est programme´e,
le syste`me de navigation Infiniti de´terminera
l’itine´raire a` suivre a` partir de votre
emplacement re´el jusqu’a` votre destination. Le
conducteur pourra anticiper les bifurcations a`
venir graˆce a` l’aide de l’affichage des cartes
mobiles et du guidage vocal «bifurcation par
bifurcation».
Cette fonction est particulie`rement utile pour
localiserdesemplacementsoudes
infrastructures qui ne vous sont pas familiers.
Lorsque la destination se trouve en dehors
d’une zone couverte par la carte de´taille´e du
3-2
secteur, le dispositif ne sera pas toujours en
mesure de la de´finir et/ou de calculer la
distance. De meˆme, si la destination se trouve
en dehors d’une zone couverte par la carte
de´taille´e du secteur, le guidage vocal du
parcours ne fonctionnera pas toujours. Pour
plusd’informations surla fac¸onde
programmer une destination, veuillez vous
reporter a` la section 5.
RE´PERTOIRE DES POINTS
D’INTE´REˆT (PI)
Le syste`me de navigation Infiniti offre un
re´pertoire de points d’inte´reˆt pour votre
commodite´. Ce re´pertoire comprend une
grande varie´te´ de destinations comme les
stations-service,lesbilletteries,les
restaurants, les casinos, les stations de sport
d’hiver, les centres commerciaux ou votre lieu
de travail. A`partir du re´pertoire des points
d’inte´reˆt, il vous sera possible de trouver
l’adresse et le nume´rodete´le´phone de votre
destination. Sur simple pression d’une touche,
le syste`me de navigation Infiniti dressera
l’itine´raire a` suivre pour y arriver.
Le re´pertoire de points d’inte´reˆt offre une
grande varie´te´ d’usages. Par exemple, le
re´pertoirepeuteˆtre classe´ selon divers types de
restaurants proches de votre emplacement
actuel. Si vous avez besoin d’essence ou
d’argent, le syste`me de navigation Infiniti vous
indiquera la station-service ou la billetterie la
plus proche ou encore la station-service ou la
billetterie de votre fournisseur habituel la plus
proche.
Pour plus d’informations sur la fac¸on d’utiliser
le re´pertoire de points d’inte´reˆt, veuillez vous
reporter a` la section 6.
CARNET D’ADRESSES
En utilisant la fonction du carnet d’adresses,
vous aurez la possibilite´ d’enregistrer jusqu’a`
50emplacementsdansunre´pertoire
personnel. Ceci est particulie`rement utile pour
retrouverdesemplacementssouvent
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
fre´quente´s, comme par exemple ceux de vos
clients, vos relations, ou vos amis. La fonction
du carnet d’adresses vous permettra de vous
rendre facilement a` ces emplacements souvent
fre´quente´s lorsque vous les programmerez
comme votre destination.
Pour plus d’informations sur la fac¸on d’utiliser
le carnet d’adresses, veuillez vous reporter a`la
section 7.
ZONE D’E´VITEMENT
En utilisant la fonction de zone d’e´vitement,
vous pouvez identifier les zones ou routes que
vous voudriez que le syste`me de navigation
Infiniti e´vite lors du trac¸age de l’itine´raire. Par
exemple, si vous savez qu’une zone ou route
est toujoursencombre´e, vouspouvez
programmer le syste`me de navigation Infiniti
de fac¸on a` ce que le trac¸age de l’itine´raire
contourne cette route ou zone en particulier.
Pour plus d’informations sur la fonction de
zone d’e´vitement, veuillez vous reporter a`la
section 8.
CHANGEMENT AUTOMATIQUE D’ITINE´RAIRE
Si vous manquez un embranchement tout en
utilisant la fonction de guidage d’itine´raire, le
syste`me de navigation Infiniti recalculera
automatiquement un nouvel itine´raire vers
votre destination.
Pour plus d’informations sur la fonction de
changement automatique d’itine´raire, veuillez
vous reporter a` la section 9.
DE´VIATION
Lorsque vous entendez a` la radio qu’un
accident s’est produit a` 6 km de votre position
et que la circulation commence a` ralentir, la
fonction DE´VIATION vous permettra de
calculer un autre itine´raire pour e´viter les
bouchons occasionne´s par l’accident. Le
syste`me de navigation Infiniti peut trouver un
itine´raire de remplacement en utilisant les
routes secondaires qui vous rame`nerontsur la
route principale quelques kilome`tres apre`s le
secteur perturbe´.
Pour plus d’informations sur la fonction de
de´viation, veuillez vous reporter a` la section 9.
BIRDVIEW
Le syste`me de navigation Infiniti vous donne
la possibilite´ de choisir entre deux styles de
vue de carte diffe´rents, une carte a` VUE DE
PLANbi-dimensionelleetunecarte
TM
INV0902
3-3
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
BIRDVIEWTMtri-dimensionelle. La carte
BIRDVIEW
TM
tri-dimensionelle repre´sente une
zone ge´ographique vue d’une perspective
e´leve´e,defac¸on a` ce que vous ayez une
meilleure approche de l’itine´raire a` venir.
Pour plus d’informations sur la fonction
BIRDVIEW
TM
, veuillez vous reporter a`la
section 11.
GUIDAGE VOCAL
INV0903
Le guidage de parcours se fait avec des
instructions vocales et des instructions a`
3-4
l’e´cran. A`l’approche d’un carrefour ou` vous
devez bifurquer, le guidage vocal vous signale
la direction a` prendre.
Le syste`me affiche e´galement :
O le plan agrandi des carrefours ou
embranchements
O un nouvel itine´raire a` suivre lorsque le
ve´hicule a de´vie´ deson itine´raire(si lacarte
est affiche´e).
Pour plus d’informations sur la fonction de
guidage vocal, veuillez vous reporter a`la
section 10.
MENUS COURTS
INV0904
Pour faciliter l’utilisation du syste`me de
navigation Infiniti, celui-ci a e´te´e´quipe´ d’un
menu raccourci dans lequel diffe´rentes
fonctions sont repre´sente´es par des chiffres.
Lorsquelete´moin est allume´, lesmenuscourts
(mode simplifie´) s’affichent. Lorsqu’il est
e´teint, l’affichage revient aux menus par de´faut
du syste`me (mode expert).
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INFORMATION :
O A`la livraison d’un ve´hicule neuf, l’e´cran
initial affichage par de´faut le mode
simplifie´.
O La terminologie [Mode expert] est utilise´e
dans ce manuel pour indiquer l’e´cran
affiche´ lorsque la touche
est de´sactive´e. Lorsque la touche est
active´e (te´moin vert allume´), le syste`me est
re´gle´ sur le [Mode simplifie´].
O La touche
appuyez sur la toucheREGLAGE ,
DESTouITINERAIREen mode
simplifie´.
Pour plus d’informations sur la fonction de
OUVERTURE/FERMETURE DE
L’E´CRAN A`CRISTAUX
LIQUIDES
Utilisez toujours le syste`me avec le moteur en
marche.
REMARQUE :
N’utilisez pas le syste`me pendant trop
longtempsavec le moteur e´teint(cle´ sur
ON ou ACC) pour ne pas de´charger la
batterie, car vous ne pourrez plus faire
de´marrer le moteur.
OUVERTURE DE L’E´CRAN A
`
CRISTAUX LIQUIDES
PRE´CAUTION
O
Ne posez aucun objet sur le
tableau de bord. Si vous faites
tomber quelque chose sur le
4-2
tableau de bord ou versez de l’eau
dessus, le syste`me risque de ne
pas fonctionner correctement.
O
Rentrez l’e´cran chaque fois que
vous garez votre ve´hicule.
Appuyez sur le bouton qui se trouve sur la
partie supe´rieure de l’e´cran.
L’e´cran sort sur le haut du tableau de bord.
INI0074
INFORMATION :
O Vouspouvez inclinerl’e´cran vers l’avant ou
vers l’arrie`re pour re´gler la visibilite´.
O Rentrez l’e´cran de`s que vous ne l’utilisez
plus pour le prote´ger au maximum.
FERMETURE DE L’E´CRAN A
`
CRISTAUX LIQUIDES
Appuyez au centre de la partie supe´rieure de
l’e´cran.
L’e´cran rentre dans la partie supe´rieure du
tableau de bord.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INI0075
INFORMATION :
O Rentrez l’e´cran de`s que vous ne l’utilisez
plus pour le prote´ger au maximum.
O En position incline´e, l’e´cran est
difficile a` rentrer. Ramenez-le bien
droit avant de le pousser dans son
logement.
O Si vous appuyez sur les coˆte´s de l’e´cran,
vous aurez du mal a` le faire descendre.
4-3
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
FONCTIONS DES BOUTONS
DU PANNEAU DE COMMANDE
INI0072
4-4
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
DE´SIGNATION DES E´LE´MENTS
1. Bouton VOICE / VOIX ; reportez-vous
a` la page 10-4.
Pour activer les commandes vocales a`
partir de la position actuelle du ve´hicule.
2. Bouton ROUTE /
tez-vous a` la page 4-13.
Pour afficher l’e´cran du menu des
parame´trages au moment de calculer
l’itine´raire.
ITINERAIRE ; repor-
INI0073
3. Bouton SETTING / REGLAGE ; reportez-vous a` la page 4-8.
Pouractiver les re´glagesetajustements qui
vous permettront de mieux utiliser le
syste`me de navigation.
4. Bouton INFO :reportez-vousa` lasection
12.
Pour afficher l’e´cran [INFO SUR LE
VEHICULE] ou l’e´cran [TEMOIN].
5. Bouton MAP / CARTE ;reportez-vous
a` la page 5-32.
Pendant un guidage sur un parcours,
l’e´cranindiquealternativementles
carrefoursetlacarte routie`re.L’affichage de
la carte se fait a` partir du menu de re´glage.
6. Bouton DEST ; reportez-vous a` la page
4-11.
Pour afficher le menu qui permet de de´finir
unedestination«Re´glagedela
destination».
7. ManetteetboutonPUSHENTER/
EXE´CUTION ; reportez-vous a` la page 4-6.
Pour faire de´filer la carte, se´lectionner et
de´finir les re´glages.
8. BoutonPREVIOUS / PRECEDENT ;
reportez-vous a` la page 4-6.
Pour revenir a` l’e´cran pre´ce´dent lors des
re´glages.
Valide le re´glage une fois termine´.
4-5
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
9. Bouton ZOOM OUT / ZOOM IN
E´LOIGNEMENT/RAPPROCHEMENT ;
reportez-vous a` la page 11-2.
Pour modifier l’e´chelle de la carte.
10.Bouton CANCEL / ANNULER ; reportez-vous a` la page 4-7.
Pour annuler une ope´ration ou le guidage
de parcours.
11.Bouton D/N ; reportez-vous a` la page 11-
21.
Pour modifier la luminosite´ de l’affichage.
12.Bouton
4-17.
Pour e´jecteur le disque DVD.
; reportez-vous a` la page
COMMENT UTILISER LA MANETTE ET LE BOUTON PUSH
ENTER ?
Dans l’ensemble, le syste`me de navigation
fonctionne en se´lectionnant les touches de
l’e´cran a` l’aide de la manetteet en appuyant sur
le bouton PUSH ENTER. Veillez a` bien
4-6
comprendre le fonctionnement de la manette
avant d’utiliser le syste`me de navigation.
Se´lection des touches a` l’e´cran
Utilisez la manette pour se´lectionner les
touches a` l’e´cran.
La manette peut eˆtre incline´e dans huit
directions. La touche se´lectionne´e est mise en
e´vidence en jaune.
INFORMATION :
Utilisez la manette pour faire de´filer la carte.
Exe´cuter la fonction de la touche
se´lectionne´e
Appuyez sur le bouton PUSH ENTER.
L’e´cran utilise´ pour exe´cuter la fonction de la
touche se´lectionne´e s’affiche(mise en
e´vidence en jaune).
UTILISATION DU BOUTON
PRECEDENT
Ce bouton a deux fonctions.
Pour revenir a` l’e´cran pre´ce´dent :
Lorsque vous appuyez sur ce bouton durant la
configuration, cette dernie`re est annule´e et
vous revenez a` l’e´cran pre´ce´dent.
Pour terminer la configuration :
Lorsque vous appuyez sur ce bouton apre`s
avoirre´alise´ la configuration, les parame´trages
sontrenouvele´sselonlesinstructions et l’e´cran
revient a` la carte.
INFORMATION :
Lorsque vous devez appuyer sur le bouton
PRECEDENT , (par exemple apre`s avoir
termine´ la configuration), les instructions sont
donne´es dans la proce´dure de fonctionnement
de chaque section de ce manuel. Si vous
appuyezsurle bouton PRECEDENT avantde
terminer la configuration, le parame´trage est
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
annule´ et l’e´cran pre´ce´dent s’affiche.
UTILISATION DU BOUTON
ANNULER
Comporte deux fonctions :
O annule une ope´ration en cours
O affiche l’e´cran [CONFIRMATION] pendant
le guidage d’un parcours sur la carte de
localisation en cours d’utilisation.
INV0905
Lorsque le bouton ANNULER est appuye´,
vouspouvezafficher l’e´cran[CONFIRMATION]
a` l’aide des trois touches qui suivent.
O Toutes destinations
O Point de passage 1
O Ne pas annuler
Si vous se´lectionnez la touche
Toutes destinations
Le guidage de parcours est momentane´ment
de´sactive´.
INV0906
1. Se´lectionnez la touche
Toutes destinations .
2. Se´lectionnez
guidage de parcours.
INFORMATION :
O Si vous se´lectionnez la touche
carte s’affiche. Si vous appuyez sur le
bouton PRECEDENT , l’e´cran pre´ce´dent
s’affiche.
O Appuyez sur la toucheVOIXpour
reprendre le guidage de parcours.
Ouipour de´sactiver le
Non , la
Si vous se´lectionnez la touche
Point de passage 1
INFORMATION :
Ne peut eˆtre se´lectionne´e que si vous avez
auparavant fixe´ un point de passage.
Le guidage de parcours vers le point de
passage suivant s’annule.
4-7
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Si vous se´lectionnez la touche
Ne pas annuler
L’e´cran [Confirmation] revient a` l’affichage de
INV0907
1. Se´lectionnez la touche
Point de passage 1 .
2. Si vous se´lectionnez la touche
point de passage s’annule et le calcul
d’itine´raire va de´marrer.
INFORMATION :
Lorsquevous se´lectionnezla touche
carte s’affiche. Lorsque vous appuyez sur le
boutonPRECEDENT , l’e´cran pre´ce´dent
s’affiche.
Oui , le
Non , la
la carte.
UTILISATION DU BOUTON
REGLAGE
INV0908
Lorsque vous appuyez sur le bouton
REGLAGE , l’e´cran [REGLAGE] s’affiche.
Par mesure de se´curite´, certaines
fonctions du menu sont rendues
indisponibles lorsque le ve´hicule est
en marche. Si vous souhaitez les
utiliser,garez d’abord le ve´hicule sur
une aire suˆre, de´placez le se´lecteur
de vitesse sur P ou sur N et serrez le
frein a` main.
Diffe´rents re´glages et ajustements vous
permettront d’optimiser lesyste`me de
navigation.
Touche
Se´lectionnez la touche
l’heure. Reportez-vous a` la page 11-23.
Touche
Permetdere´glerlemoded’affichage.Reportezvous a` la page 11-18.
ATTENTION
Horloge :
Horloge pour re´gler
Affichage :
4-8
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Touche Langue/Unite´ :
Permetdere´glerlalangue et la unite´. Reportezvous a` la page 4-9.
Touche
Navigation :
Permet de modifier les re´glagesdu syste`me de
navigation Reportez-vous a` la page 4-10.
Touche
Menus courts :
Permet de commuter entre le [Mode expert] et
le [Mode simplifie´].
Reportez-vous a` la page 3-4.
Touche
Volume du guidage :
Permet de re´gler le volume de la voix ou
e´teindre le guidage vocal.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage du volume
de guidage» de la page 10-2.
Touche
Aide :
Ne s’affiche qu’en mode simplifie´ (menus
courts).
Pour afficher les explications de chaque
fonction du navigateur.
Si vous se´lectionnez la touche
Langue/Unite´
1. Se´lectionnez la touche
appuyez sur le bouton PUSH ENTER pour
faire apparaıˆtre l’e´cran de se´lection de la
langue et des unite´s de mesure.
Langue : anglais ou français
Unite´s : US — Mile, MPG
Syste`me me´trique — km, /100km
Langue/Unite´et
INV1115
INV1116
2. Se´lectionnez la langue et l’unite´ de mesure
4-9
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
avec la manette et avec le bouton PUSH
ENTER.
Si vous se´lectionnez la touche
Navigation
Se´lectionnez la touche
appuyez sur le bouton PUSH ENTER pour faire
apparaıˆtre l’e´cran suivant.
Touche
Vous permet de choisir entre les affichages
Birdview
Vue :
TM
et Vue de plan (Planview).
4-10
Navigationet
INV0910
Veuillez vous reporter a` «Commuter entre les
affichages Birdview
TM
et Vue de plan
(Planview)» de la page 11-3.
Touche
Direction :
Vous pouvez re´gler la carte de manie`re a` fixer
le cap sur la direction actuelle du ve´hicule ou
sur le Nord.
Veuillez vous reporter a` «Modifier la direction
de l’affichage» de la page 11-7.
Touche
Affichage des icoˆnes Proximite´ :
Pour afficher cinq points d’inte´reˆt dans les
environs de la position actuelle.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche Proximite´» de la page 6-11.
Touche
Enregistrez la position actuelle :
Pour enregistrer l’emplacement actuel dans le
carnet d’adresses.
Veuillezvousreportera`«Enregistrer
l’emplacement actuel du ve´hicule» de la page
7-3.
Touche
Re´glage de l’emplacement actuel :
Pour re´gler l’emplacement et la direction de
l’icoˆneduve´hicule.
Veuillez vous reporter a` «Mettre a` jour
l’emplacement actuel du ve´hicule et la
direction» de la page 11-15.
Touche
Changement automatique d’itine´raire :
Lorsque vous avez de´vie´ du chemin propose´,
un nouvel itine´raire sera automatiquement
calcule´ jusqu’au point de destination si le
guidage de parcours est active´.
Veuillez vous reporter a` «Changement
automatique d’itine´raire» de la page 9-2.
Touche
Re´glage des zones a`e´viter :
Pour de´finir les zones a`e´viter sur l’itine´raire.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Veuillez vous reporter a` «De´terminerles zones
d’e´vitement» de la page 8-2.
Touche
Pour activer ou de´sactiver le son du bip
automatique.
Veuillez vous reporter a` «Re´gler le son du bip
automatique» de la page 11-17.
Touche
Pour effacer toutes les informations mises en
me´moire (carnet d’adresses, zones a`e´viter,
destination pre´ce´dente.)
Veuillez vous reporter a` «Effacement de la
me´moire» de la page 4-20.
Touche
Pour modifier les noms et emplacements des
lieux enregistre´s.
Veuillez vous reporter a` «Cre´erete´diter le
carnet d’adresses» de la page 7-2.
Bip marche/arreˆt :
Effacement de la me´moire :
Editez le carnet d’adresses :
Touche
Pour afficher les informations du GPS.
Veuillez vousreporter a`«E´cran des
informations GPS» de la page 11-14.
Touche
Re´glage personnalise´ des escales :
Pour re´gler les arreˆts courts et les points
d’inte´reˆt (PI) de´finis par l’utilisateur.
Veuillez vous reporter a` «Arreˆt rapide
personnalise´ par le client» de la page 5-38.
Touche
Veuillez vous reporter a` «Re´glagede la vitesse
moyenne» de la page 4-21.
Touche
Vous permet d’afficher ou non le chemin suivi
du de´part jusqu’a` la position actuelle.
Veuillez vous reporter a`«Afficher la
trajectoire» de la page 11-13.
Information GPS :
Re´gler la vitesse moyenne :
Trajectoire :
INV0911
Mode simplifie´ — Si vous se´lectionnez la touche
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Vue :
Direction :
Menus courts
UTILISATION DU BOUTON
DEST
Ce bouton permet de de´finir les destinations
(destinations finales et points de passage) qui
4-11
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
permettront de tracer un itine´raire.
INV0912
Ce bouton active un certain nombre de
fonctions de navigation.
ATTENTION
Par mesure de se´curite´, certaines
fonctions du menu sont rendues
indisponibles lorsque le ve´hicule est
en marche. Si vous souhaitez les
utiliser, garez le ve´hicule sur une
4-12
aire suˆre, mettez au point mort (sur
P ou sur N) et serrez le frein a` main.
O Touche Carnet d’addresses :
A`utiliser pour vous rendre vers des lieux
enregistre´s dans le carnet d’adresses.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Carnet d’addresses » de la page 5-3.
touche
O Touche
Pour se´lectionner une des 10 dernie`res
destinations enregistre´es.
Pour plus de de´tails, reportez-vous a`
«Re´glage avec la touche
Dest. pre´ce´dentes. » de la page 5-5.
O Touche
A`utiliser lorsque vous connaissez le nom de
la ville, de la rue et le nume´ro d’habitation de
votre destination (points de passage).
Dest. pre´ce´dentes :
Adresse (Ville/Rue) :
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Adresse(Ville/Rue) »delapage5-7.
touche
O Touche
Pour de´finir une destination a` partir de
l’intersection de deux rues.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
A`utiliser pour vous rendre vers un restaurant,
un hoˆtel, une station service ou tout autre lieu
d’inte´reˆt.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
Pour de´finir la destination (point de passage)
sur l’e´cran de la carte des environs de la ville
du disque.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
Intersection :
Intersection » de la page 5-12.
Point d’inte´reˆt (PI) :
Point d’inte´reˆt(PI) »de la page 6-2.
Ville :
Ville » de la page 5-17.
Loading...
+ 155 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.