Nous vous remercions d’avoir achete´unve´hicule INFINITI. Ce mode d’emploi s’applique
uniquement au syste`me de navigation des
mode`les INFINITI G35 et contient l’ensemble
des instructions utiles a` son fonctionnement.
Nous vous invitons a` lire attentivement ce
mode d’emploi afin de pouvoir utiliser le syste`me de navigation de manie`re suˆre et
agre´able.
O Veuillez d’abord lire le manuel de l’usager
de votre ve´hicule.
O Veillez a` laisser ce mode d’emploi a`
l’inte´rieur duve´hicule en casde vente dece
dernier. L’utilisateur suivant du syste`mede
navigation pourrait en avoir besoin.
O En raison de changements possibles de
certaines caracte´ristiques techniques, certaines parties de ce moded’emploi peuvent
ne pas s’appliquer a` votre ve´hicule.
O Tous les renseignements, toutes les cotes
techniquesetlesillustrationsdecemanuel,
sont base´s sur les donne´es les plus
re´centes en vigueur au moment de sa pu-
blication. INFINITI se re´serve le droit de
modifier les caracte´ristiques ou le design a`
tout moment et sans pre´avis.
Ce mode d’emploi contient des termes et des
icoˆnes spe´cifiques, utilise´s selon la fonction
qu’ils de´crivent. Nous vous invitons a` vous
reporter aux articles suivants et a` vous
familiariser avec leur signification.
Sur le syste`me de navigation G35, l’affichage
et le panneau de commande sont combine´s.
POUR UNE UTILISATION SANS
RISQUE
ATTENTION
Ce terme est utilise´ pour indiquer la
pre´sence d’un risque de blessures
mortelles ou graves. Pour e´viter ou
re´duire ce risque, les instructions
doivent eˆtre suivies a` la lettre.
1-2
PRE´CAUTION
Ce terme est utilise´ pour indiquer la
pre´sence d’un risque de blessures
le´ge`res ou moyennement graves, ou
de dommages au ve´hicule. Pour
e´viter ou re´duire ce risque, les
instructionsdoiventeˆtre
rigoureusement suivies.
REMARQUE :
Cetermeindiquequel’articlequisuitva
vousaidera` optimiser les performances
de votre ve´hicule. Le fait de l’ignorer
peut entraıˆner une panne ou de faibles
performances.
SYMBOLES DE RE´FE´RENCE
INFORMATION :
Ce terme se rapporte a` des informations qui
s’ave`rent ne´cessaires si vous de´sirez utiliser
votre ve´hicule ou ses accessoires de manie`re
efficace.
Au de´part, ce syste`meae´te´ conçu pour vous
aider a` atteindre votre destination et pouvoir
e´galement re´aliser certaines fonctions qui sont
de´crites dans ce mode d’emploi. Mais c’est a`
vous, conducteur, qu’il incombe d’utiliser
correctement le dispositif et en toute se´curite´.
Les informations relatives aux conditions de
route, aux signaux routiers et a` la disponibilite´
´
Page 7
des services risquent de ne pas toujours eˆtre
actualise´es. Ce syste`me ne remplace pas
une conduite suˆre, correcte et respectueuse de la loi.
Avant d’utiliser le syste`me de navigation pour
la premie`re fois, nous vous invitons a` lire les
informations suivantes relatives a`lase´curite´.
Veuillez utiliser le syste`me comme sugge´re´
dans ce manuel.
ATTENTION
O
Avant de manipuler le syste`me de
navigation ou la manette (fonctions affiche´es a` l’e´cran), garez
votre ve´hicule sur une aire sans
dangeretserrez le frein a` main. Si
vous utilisez le syste`me tout en
conduisant, de´concentre´dela
conduite, vous risquez de provoquerunaccidentgrave.Il
n’est pas possible de re´gler la
destination pendant la conduite.
O
Ne vous fiez pas uniquement au
guidage vocal. Assurez-vous toujours que les manœuvres de
conduitesontre´alise´esde
manie`re le´gale et suˆre afin
d’e´viter tout accident.
O
Ne de´montez ni ne modifiez ce
syste`me. Dans le cas contraire,
cela risque de provoquer un accident,unincendieouunede´charge
e´lectrique.
O
N’utilisez pas ce syste`me si vous
constatez un e´ventuel dysfonctionnement tel qu’un e´cran gele´
ou une absence de son. Un appareil de´fectueux peut provoquer un
accident,unincen-
INTRODUCTION
die ou des chocs e´lectriques.
O
En cas de de´couverte de corps
e´tranger dans l’e´quipement du
syste`me, d’une fuite de liquide,
de fume´e ou d’une odeur, arreˆtez
imme´diatement le syste`me et
contactezleconcessionnaire
INFINITI le plus proche. Dans le
cas contraire, vous risqueriez de
provoquer un accident, un incendie ou une de´charge e´lectrique.
REMARQUE :
Certaines provinces peuvent disposer
de certaines lois limitant l’utilisation
d’e´crans vide´o lors de la conduite automobile.Utilisez ce syste`me uniquement
la`ou` il est le´gal.
syste`me de navigation (MCA)..................... 2-3
Page 10
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION
QU’ENTEND-ON PAR SYSTE`ME DE NAVIGATION ?
PRE´SENTATION DU SYSTE`ME
DE NAVIGATION UTILISE
Ce syste`me de navigation combine les
donne´es obtenues a` partir du ve´hicule (par
capteur gyroscopique) et des satellites GPS
(syste`me de positionnement global) afin de
calculer l’emplacement re´elduve´hicule. Cet
emplacement est ensuite affiche´a` l’e´cran et
permet d’indiquer l’itine´raire afin d’atteindre
une destination.
´
QUE SIGNIFIE GPS (SYSTE`ME DE POSITIONNEMENT
GLOBAL) ?
GPS est un syste`me de´veloppe´ et exploite´ par
le gouvernement des E´tats-Unis. Ce syste`me,
qui couvre tout le globe, reçoit au minimum
troissignaux radio diffe´rents depuisNAVSTAR
(satellites GPS qui sont en orbite a` 21 000 km
au-dessus de la terre). Les donne´es provenant
2-2
des diffe´rents ensembles de signaux sont
calcule´es de façon trigonome´trique en vue
d’obtenir l’emplacement du ve´hicule.
INFORMATION :
Lecentred’observationauxE´tats-Uniscontroˆle
lessignaux transmis depuis les satellites GPS.
Ce controˆlepeut parfois se traduire par dessignaux a` la pre´cision re´duite ou non existants.
PRE´CISION DU POSITIONNEMENT
INV0901
La couleur de l’indicateur GPSsitue´ dans
le coin gauche supe´rieur de l’e´cran indique le
positionnement comme suit :
O Vert: Le positionnement estpossible de fa-
çon pre´cise
O Jaune: Le positionnement est possible
mais de façon non pre´cise
O Gris: Le positionnement n’est pas possible
INFORMATION :
Environ 3 a` 4 minutes apre`s le de´marrage du
syste`me,l’indicateurGPS
si le positionnement pre´cis est possible.
restegris,meˆme
RE´GLAGE DU POSITIONNEMENT
Lorsque la position du ve´hicule est juge´e incorrecte d’apre`s la vitesse du ve´hicule et les
calculsducapteurgyro, le syste`melacorrigera
avec les signaux GPS.
Page 11
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION
RE´CEPTION DE SIGNAUX A
`
PARTIR DE SATELLITES GPS
Parfois, la re´ception des satellites est faible.
Les emplacements suivants ont tendance a`
affaiblir les signaux :
O A`l’inte´rieur de tunnels et de parcs de
stationnementsouterrainsdansdes
immeubles
O Dans des zones avec de nombreux
immeubles
O Dans un re´seau d’autoroutes superpose´es
O Dans une foreˆt dense
Les ve´hicules situe´s dans ces zones risquent
dene pas recevoir de signaux GPS (couleur de
l’indicateur : gris).
INFORMATION :
L’antenne GPS est situe´e a` l’inte´rieur du
ve´hicule sur la plage arrie`re. Ne de´posez
aucun objet sur cette tablette, en
particulier te´le´phones portables ou
e´metteurs-re´cepteurs qui risquent de
re´duire ou brouiller les signaux GPS dont la
puissance est le milliardie`me de celle d’une
onde TV.
AFFICHAGE DES INFORMATIONS GPS
Ce syste`me affiche des informations GPS.
Veuillez vousreporter a`«E´cran des
informations GPS» de la page 11-14.
REMARQUE :
Le guidage directionnel du syste`mede
navigation ne tient pas compte des
voies d’un parc a` autos, en particulier
lorsque celles-ci sont se´pare´es des
autres voies de circulation.
CARTE DE´TAILLE´E DES
ZONES COUVERTES PAR LE
SYSTE`ME DE NAVIGATION
(MCA)
Ce syste`meae´te´ conçu pour vous aider a`
atteindrevotredestinationetpouvoir
e´galement re´aliser certaines fonctions qui sont
de´crites dans ce mode d’emploi. Mais c’est a`
vous, conducteur, qu’il incombe d’utiliser
correctement le dispositif et en toute se´curite´.
Les informations relatives aux conditions de
route, aux signaux routiers et a` la disponibilite´
des services risquent de ne pas toujours eˆtre
actualise´es. Ce syste`me ne remplace pas une
conduite suˆre, correcte et respectueuse de la
loi.
Les renseignements cartographiques portent
sur les principales zones urbaines des E´tatsUnis.
Ils sont grave´s sur disques DVD. Pour tout
renseignement concernant les cartes sur
2-3
Page 12
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION
disques DVD, veuillez vous adresser a` votre
concessionnaire INFINITI ou appeler le bureau
des Syste`mes de navigation Infiniti au 800662-6200.
Deux sortes de zones de couverture sont
repre´sente´es : les zones de couverture
de´taille´es sur lesquelles figurent toutes les
routes de la zone couverte et les autres zones
sur lesquelles figurent uniquement les routes
principales.
Les donne´es cartographiques de´taille´es ne
sont pas disponibles sur la plupart des zones
ge´ographiques ; elles sont en ge´ne´ral limite´es
aux zones urbaines de grande importance.
Si vous de´sirez savoir quelles zones urbaines
sontrepre´sente´es dans leszonesdecouverture
de´taille´es, reportez-vous a` la brochure du
logiciel de syste`me de navigation Infiniti
(incluse). Une nouvelle brochure vous sera
remise lors de l’achat d’une mise a` jour des
cartes sur disque DVD.
2-4
Page 13
3FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION
INFINITI
Guidage de l’itine´raire.................................. 3-2
Re´pertoire des points d’inte´reˆt (PI) ............ 3-2
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
GUIDAGE DE L’ITINE´RAIRE
La fonction principale du syste`me de
navigation Infiniti est le guidage visuel et
sonore de l’itine´raire. En utilisant le re´seau des
satellites GPS (syste`me de positionnement
global), le syste`me de navigation Infiniti
localise votre emplacement sur la carte et vous
dirige la`ou` vous voulez aller.
Unefoisquevotre destination est programme´e,
le syste`me de navigation Infiniti de´terminera
l’itine´raire a` suivre a` partir de votre
emplacement re´el jusqu’a` votre destination. Le
conducteur pourra anticiper les bifurcations a`
venir graˆce a` l’aide de l’affichage des cartes
mobiles et du guidage vocal «bifurcation par
bifurcation».
Cette fonction est particulie`rement utile pour
localiserdesemplacementsoudes
infrastructures qui ne vous sont pas familiers.
Lorsque la destination se trouve en dehors
d’une zone couverte par la carte de´taille´e du
3-2
secteur, le dispositif ne sera pas toujours en
mesure de la de´finir et/ou de calculer la
distance. De meˆme, si la destination se trouve
en dehors d’une zone couverte par la carte
de´taille´e du secteur, le guidage vocal du
parcours ne fonctionnera pas toujours. Pour
plusd’informations surla fac¸onde
programmer une destination, veuillez vous
reporter a` la section 5.
RE´PERTOIRE DES POINTS
D’INTE´REˆT (PI)
Le syste`me de navigation Infiniti offre un
re´pertoire de points d’inte´reˆt pour votre
commodite´. Ce re´pertoire comprend une
grande varie´te´ de destinations comme les
stations-service,lesbilletteries,les
restaurants, les casinos, les stations de sport
d’hiver, les centres commerciaux ou votre lieu
de travail. A`partir du re´pertoire des points
d’inte´reˆt, il vous sera possible de trouver
l’adresse et le nume´rodete´le´phone de votre
destination. Sur simple pression d’une touche,
le syste`me de navigation Infiniti dressera
l’itine´raire a` suivre pour y arriver.
Le re´pertoire de points d’inte´reˆt offre une
grande varie´te´ d’usages. Par exemple, le
re´pertoirepeuteˆtre classe´ selon divers types de
restaurants proches de votre emplacement
actuel. Si vous avez besoin d’essence ou
d’argent, le syste`me de navigation Infiniti vous
indiquera la station-service ou la billetterie la
plus proche ou encore la station-service ou la
billetterie de votre fournisseur habituel la plus
proche.
Pour plus d’informations sur la fac¸on d’utiliser
le re´pertoire de points d’inte´reˆt, veuillez vous
reporter a` la section 6.
CARNET D’ADRESSES
En utilisant la fonction du carnet d’adresses,
vous aurez la possibilite´ d’enregistrer jusqu’a`
50emplacementsdansunre´pertoire
personnel. Ceci est particulie`rement utile pour
retrouverdesemplacementssouvent
Page 15
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
fre´quente´s, comme par exemple ceux de vos
clients, vos relations, ou vos amis. La fonction
du carnet d’adresses vous permettra de vous
rendre facilement a` ces emplacements souvent
fre´quente´s lorsque vous les programmerez
comme votre destination.
Pour plus d’informations sur la fac¸on d’utiliser
le carnet d’adresses, veuillez vous reporter a`la
section 7.
ZONE D’E´VITEMENT
En utilisant la fonction de zone d’e´vitement,
vous pouvez identifier les zones ou routes que
vous voudriez que le syste`me de navigation
Infiniti e´vite lors du trac¸age de l’itine´raire. Par
exemple, si vous savez qu’une zone ou route
est toujoursencombre´e, vouspouvez
programmer le syste`me de navigation Infiniti
de fac¸on a` ce que le trac¸age de l’itine´raire
contourne cette route ou zone en particulier.
Pour plus d’informations sur la fonction de
zone d’e´vitement, veuillez vous reporter a`la
section 8.
CHANGEMENT AUTOMATIQUE D’ITINE´RAIRE
Si vous manquez un embranchement tout en
utilisant la fonction de guidage d’itine´raire, le
syste`me de navigation Infiniti recalculera
automatiquement un nouvel itine´raire vers
votre destination.
Pour plus d’informations sur la fonction de
changement automatique d’itine´raire, veuillez
vous reporter a` la section 9.
DE´VIATION
Lorsque vous entendez a` la radio qu’un
accident s’est produit a` 6 km de votre position
et que la circulation commence a` ralentir, la
fonction DE´VIATION vous permettra de
calculer un autre itine´raire pour e´viter les
bouchons occasionne´s par l’accident. Le
syste`me de navigation Infiniti peut trouver un
itine´raire de remplacement en utilisant les
routes secondaires qui vous rame`nerontsur la
route principale quelques kilome`tres apre`s le
secteur perturbe´.
Pour plus d’informations sur la fonction de
de´viation, veuillez vous reporter a` la section 9.
BIRDVIEW
Le syste`me de navigation Infiniti vous donne
la possibilite´ de choisir entre deux styles de
vue de carte diffe´rents, une carte a` VUE DE
PLANbi-dimensionelleetunecarte
TM
INV0902
3-3
Page 16
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
BIRDVIEWTMtri-dimensionelle. La carte
BIRDVIEW
TM
tri-dimensionelle repre´sente une
zone ge´ographique vue d’une perspective
e´leve´e,defac¸on a` ce que vous ayez une
meilleure approche de l’itine´raire a` venir.
Pour plus d’informations sur la fonction
BIRDVIEW
TM
, veuillez vous reporter a`la
section 11.
GUIDAGE VOCAL
INV0903
Le guidage de parcours se fait avec des
instructions vocales et des instructions a`
3-4
l’e´cran. A`l’approche d’un carrefour ou` vous
devez bifurquer, le guidage vocal vous signale
la direction a` prendre.
Le syste`me affiche e´galement :
O le plan agrandi des carrefours ou
embranchements
O un nouvel itine´raire a` suivre lorsque le
ve´hicule a de´vie´ deson itine´raire(si lacarte
est affiche´e).
Pour plus d’informations sur la fonction de
guidage vocal, veuillez vous reporter a`la
section 10.
MENUS COURTS
INV0904
Pour faciliter l’utilisation du syste`me de
navigation Infiniti, celui-ci a e´te´e´quipe´ d’un
menu raccourci dans lequel diffe´rentes
fonctions sont repre´sente´es par des chiffres.
Lorsquelete´moin est allume´, lesmenuscourts
(mode simplifie´) s’affichent. Lorsqu’il est
e´teint, l’affichage revient aux menus par de´faut
du syste`me (mode expert).
Page 17
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INFORMATION :
O A`la livraison d’un ve´hicule neuf, l’e´cran
initial affichage par de´faut le mode
simplifie´.
O La terminologie [Mode expert] est utilise´e
dans ce manuel pour indiquer l’e´cran
affiche´ lorsque la touche
est de´sactive´e. Lorsque la touche est
active´e (te´moin vert allume´), le syste`me est
re´gle´ sur le [Mode simplifie´].
O La touche
appuyez sur la toucheREGLAGE ,
DESTouITINERAIREen mode
simplifie´.
Pour plus d’informations sur la fonction de
OUVERTURE/FERMETURE DE
L’E´CRAN A`CRISTAUX
LIQUIDES
Utilisez toujours le syste`me avec le moteur en
marche.
REMARQUE :
N’utilisez pas le syste`me pendant trop
longtempsavec le moteur e´teint(cle´ sur
ON ou ACC) pour ne pas de´charger la
batterie, car vous ne pourrez plus faire
de´marrer le moteur.
OUVERTURE DE L’E´CRAN A
`
CRISTAUX LIQUIDES
PRE´CAUTION
O
Ne posez aucun objet sur le
tableau de bord. Si vous faites
tomber quelque chose sur le
4-2
tableau de bord ou versez de l’eau
dessus, le syste`me risque de ne
pas fonctionner correctement.
O
Rentrez l’e´cran chaque fois que
vous garez votre ve´hicule.
Appuyez sur le bouton qui se trouve sur la
partie supe´rieure de l’e´cran.
L’e´cran sort sur le haut du tableau de bord.
INI0074
INFORMATION :
O Vouspouvez inclinerl’e´cran vers l’avant ou
vers l’arrie`re pour re´gler la visibilite´.
O Rentrez l’e´cran de`s que vous ne l’utilisez
plus pour le prote´ger au maximum.
FERMETURE DE L’E´CRAN A
`
CRISTAUX LIQUIDES
Appuyez au centre de la partie supe´rieure de
l’e´cran.
L’e´cran rentre dans la partie supe´rieure du
tableau de bord.
Page 21
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INI0075
INFORMATION :
O Rentrez l’e´cran de`s que vous ne l’utilisez
plus pour le prote´ger au maximum.
O En position incline´e, l’e´cran est
difficile a` rentrer. Ramenez-le bien
droit avant de le pousser dans son
logement.
O Si vous appuyez sur les coˆte´s de l’e´cran,
vous aurez du mal a` le faire descendre.
4-3
Page 22
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
FONCTIONS DES BOUTONS
DU PANNEAU DE COMMANDE
INI0072
4-4
Page 23
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
DE´SIGNATION DES E´LE´MENTS
1. Bouton VOICE / VOIX ; reportez-vous
a` la page 10-4.
Pour activer les commandes vocales a`
partir de la position actuelle du ve´hicule.
2. Bouton ROUTE /
tez-vous a` la page 4-13.
Pour afficher l’e´cran du menu des
parame´trages au moment de calculer
l’itine´raire.
ITINERAIRE ; repor-
INI0073
3. Bouton SETTING / REGLAGE ; reportez-vous a` la page 4-8.
Pouractiver les re´glagesetajustements qui
vous permettront de mieux utiliser le
syste`me de navigation.
4. Bouton INFO :reportez-vousa` lasection
12.
Pour afficher l’e´cran [INFO SUR LE
VEHICULE] ou l’e´cran [TEMOIN].
5. Bouton MAP / CARTE ;reportez-vous
a` la page 5-32.
Pendant un guidage sur un parcours,
l’e´cranindiquealternativementles
carrefoursetlacarte routie`re.L’affichage de
la carte se fait a` partir du menu de re´glage.
6. Bouton DEST ; reportez-vous a` la page
4-11.
Pour afficher le menu qui permet de de´finir
unedestination«Re´glagedela
destination».
7. ManetteetboutonPUSHENTER/
EXE´CUTION ; reportez-vous a` la page 4-6.
Pour faire de´filer la carte, se´lectionner et
de´finir les re´glages.
8. BoutonPREVIOUS / PRECEDENT ;
reportez-vous a` la page 4-6.
Pour revenir a` l’e´cran pre´ce´dent lors des
re´glages.
Valide le re´glage une fois termine´.
4-5
Page 24
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
9. Bouton ZOOM OUT / ZOOM IN
E´LOIGNEMENT/RAPPROCHEMENT ;
reportez-vous a` la page 11-2.
Pour modifier l’e´chelle de la carte.
10.Bouton CANCEL / ANNULER ; reportez-vous a` la page 4-7.
Pour annuler une ope´ration ou le guidage
de parcours.
11.Bouton D/N ; reportez-vous a` la page 11-
21.
Pour modifier la luminosite´ de l’affichage.
12.Bouton
4-17.
Pour e´jecteur le disque DVD.
; reportez-vous a` la page
COMMENT UTILISER LA MANETTE ET LE BOUTON PUSH
ENTER ?
Dans l’ensemble, le syste`me de navigation
fonctionne en se´lectionnant les touches de
l’e´cran a` l’aide de la manetteet en appuyant sur
le bouton PUSH ENTER. Veillez a` bien
4-6
comprendre le fonctionnement de la manette
avant d’utiliser le syste`me de navigation.
Se´lection des touches a` l’e´cran
Utilisez la manette pour se´lectionner les
touches a` l’e´cran.
La manette peut eˆtre incline´e dans huit
directions. La touche se´lectionne´e est mise en
e´vidence en jaune.
INFORMATION :
Utilisez la manette pour faire de´filer la carte.
Exe´cuter la fonction de la touche
se´lectionne´e
Appuyez sur le bouton PUSH ENTER.
L’e´cran utilise´ pour exe´cuter la fonction de la
touche se´lectionne´e s’affiche(mise en
e´vidence en jaune).
UTILISATION DU BOUTON
PRECEDENT
Ce bouton a deux fonctions.
Pour revenir a` l’e´cran pre´ce´dent :
Lorsque vous appuyez sur ce bouton durant la
configuration, cette dernie`re est annule´e et
vous revenez a` l’e´cran pre´ce´dent.
Pour terminer la configuration :
Lorsque vous appuyez sur ce bouton apre`s
avoirre´alise´ la configuration, les parame´trages
sontrenouvele´sselonlesinstructions et l’e´cran
revient a` la carte.
INFORMATION :
Lorsque vous devez appuyer sur le bouton
PRECEDENT , (par exemple apre`s avoir
termine´ la configuration), les instructions sont
donne´es dans la proce´dure de fonctionnement
de chaque section de ce manuel. Si vous
appuyezsurle bouton PRECEDENT avantde
terminer la configuration, le parame´trage est
Page 25
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
annule´ et l’e´cran pre´ce´dent s’affiche.
UTILISATION DU BOUTON
ANNULER
Comporte deux fonctions :
O annule une ope´ration en cours
O affiche l’e´cran [CONFIRMATION] pendant
le guidage d’un parcours sur la carte de
localisation en cours d’utilisation.
INV0905
Lorsque le bouton ANNULER est appuye´,
vouspouvezafficher l’e´cran[CONFIRMATION]
a` l’aide des trois touches qui suivent.
O Toutes destinations
O Point de passage 1
O Ne pas annuler
Si vous se´lectionnez la touche
Toutes destinations
Le guidage de parcours est momentane´ment
de´sactive´.
INV0906
1. Se´lectionnez la touche
Toutes destinations .
2. Se´lectionnez
guidage de parcours.
INFORMATION :
O Si vous se´lectionnez la touche
carte s’affiche. Si vous appuyez sur le
bouton PRECEDENT , l’e´cran pre´ce´dent
s’affiche.
O Appuyez sur la toucheVOIXpour
reprendre le guidage de parcours.
Ouipour de´sactiver le
Non , la
Si vous se´lectionnez la touche
Point de passage 1
INFORMATION :
Ne peut eˆtre se´lectionne´e que si vous avez
auparavant fixe´ un point de passage.
Le guidage de parcours vers le point de
passage suivant s’annule.
4-7
Page 26
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Si vous se´lectionnez la touche
Ne pas annuler
L’e´cran [Confirmation] revient a` l’affichage de
INV0907
1. Se´lectionnez la touche
Point de passage 1 .
2. Si vous se´lectionnez la touche
point de passage s’annule et le calcul
d’itine´raire va de´marrer.
INFORMATION :
Lorsquevous se´lectionnezla touche
carte s’affiche. Lorsque vous appuyez sur le
boutonPRECEDENT , l’e´cran pre´ce´dent
s’affiche.
Oui , le
Non , la
la carte.
UTILISATION DU BOUTON
REGLAGE
INV0908
Lorsque vous appuyez sur le bouton
REGLAGE , l’e´cran [REGLAGE] s’affiche.
Par mesure de se´curite´, certaines
fonctions du menu sont rendues
indisponibles lorsque le ve´hicule est
en marche. Si vous souhaitez les
utiliser,garez d’abord le ve´hicule sur
une aire suˆre, de´placez le se´lecteur
de vitesse sur P ou sur N et serrez le
frein a` main.
Diffe´rents re´glages et ajustements vous
permettront d’optimiser lesyste`me de
navigation.
Touche
Se´lectionnez la touche
l’heure. Reportez-vous a` la page 11-23.
Touche
Permetdere´glerlemoded’affichage.Reportezvous a` la page 11-18.
ATTENTION
Horloge :
Horloge pour re´gler
Affichage :
4-8
Page 27
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Touche Langue/Unite´ :
Permetdere´glerlalangue et la unite´. Reportezvous a` la page 4-9.
Touche
Navigation :
Permet de modifier les re´glagesdu syste`me de
navigation Reportez-vous a` la page 4-10.
Touche
Menus courts :
Permet de commuter entre le [Mode expert] et
le [Mode simplifie´].
Reportez-vous a` la page 3-4.
Touche
Volume du guidage :
Permet de re´gler le volume de la voix ou
e´teindre le guidage vocal.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage du volume
de guidage» de la page 10-2.
Touche
Aide :
Ne s’affiche qu’en mode simplifie´ (menus
courts).
Pour afficher les explications de chaque
fonction du navigateur.
Si vous se´lectionnez la touche
Langue/Unite´
1. Se´lectionnez la touche
appuyez sur le bouton PUSH ENTER pour
faire apparaıˆtre l’e´cran de se´lection de la
langue et des unite´s de mesure.
Langue : anglais ou français
Unite´s : US — Mile, MPG
Syste`me me´trique — km, /100km
Langue/Unite´et
INV1115
INV1116
2. Se´lectionnez la langue et l’unite´ de mesure
4-9
Page 28
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
avec la manette et avec le bouton PUSH
ENTER.
Si vous se´lectionnez la touche
Navigation
Se´lectionnez la touche
appuyez sur le bouton PUSH ENTER pour faire
apparaıˆtre l’e´cran suivant.
Touche
Vous permet de choisir entre les affichages
Birdview
Vue :
TM
et Vue de plan (Planview).
4-10
Navigationet
INV0910
Veuillez vous reporter a` «Commuter entre les
affichages Birdview
TM
et Vue de plan
(Planview)» de la page 11-3.
Touche
Direction :
Vous pouvez re´gler la carte de manie`re a` fixer
le cap sur la direction actuelle du ve´hicule ou
sur le Nord.
Veuillez vous reporter a` «Modifier la direction
de l’affichage» de la page 11-7.
Touche
Affichage des icoˆnes Proximite´ :
Pour afficher cinq points d’inte´reˆt dans les
environs de la position actuelle.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche Proximite´» de la page 6-11.
Touche
Enregistrez la position actuelle :
Pour enregistrer l’emplacement actuel dans le
carnet d’adresses.
Veuillezvousreportera`«Enregistrer
l’emplacement actuel du ve´hicule» de la page
7-3.
Touche
Re´glage de l’emplacement actuel :
Pour re´gler l’emplacement et la direction de
l’icoˆneduve´hicule.
Veuillez vous reporter a` «Mettre a` jour
l’emplacement actuel du ve´hicule et la
direction» de la page 11-15.
Touche
Changement automatique d’itine´raire :
Lorsque vous avez de´vie´ du chemin propose´,
un nouvel itine´raire sera automatiquement
calcule´ jusqu’au point de destination si le
guidage de parcours est active´.
Veuillez vous reporter a` «Changement
automatique d’itine´raire» de la page 9-2.
Touche
Re´glage des zones a`e´viter :
Pour de´finir les zones a`e´viter sur l’itine´raire.
Page 29
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Veuillez vous reporter a` «De´terminerles zones
d’e´vitement» de la page 8-2.
Touche
Pour activer ou de´sactiver le son du bip
automatique.
Veuillez vous reporter a` «Re´gler le son du bip
automatique» de la page 11-17.
Touche
Pour effacer toutes les informations mises en
me´moire (carnet d’adresses, zones a`e´viter,
destination pre´ce´dente.)
Veuillez vous reporter a` «Effacement de la
me´moire» de la page 4-20.
Touche
Pour modifier les noms et emplacements des
lieux enregistre´s.
Veuillez vous reporter a` «Cre´erete´diter le
carnet d’adresses» de la page 7-2.
Bip marche/arreˆt :
Effacement de la me´moire :
Editez le carnet d’adresses :
Touche
Pour afficher les informations du GPS.
Veuillez vousreporter a`«E´cran des
informations GPS» de la page 11-14.
Touche
Re´glage personnalise´ des escales :
Pour re´gler les arreˆts courts et les points
d’inte´reˆt (PI) de´finis par l’utilisateur.
Veuillez vous reporter a` «Arreˆt rapide
personnalise´ par le client» de la page 5-38.
Touche
Veuillez vous reporter a` «Re´glagede la vitesse
moyenne» de la page 4-21.
Touche
Vous permet d’afficher ou non le chemin suivi
du de´part jusqu’a` la position actuelle.
Veuillez vous reporter a`«Afficher la
trajectoire» de la page 11-13.
Information GPS :
Re´gler la vitesse moyenne :
Trajectoire :
INV0911
Mode simplifie´ — Si vous se´lectionnez la touche
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Vue :
Direction :
Menus courts
UTILISATION DU BOUTON
DEST
Ce bouton permet de de´finir les destinations
(destinations finales et points de passage) qui
4-11
Page 30
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
permettront de tracer un itine´raire.
INV0912
Ce bouton active un certain nombre de
fonctions de navigation.
ATTENTION
Par mesure de se´curite´, certaines
fonctions du menu sont rendues
indisponibles lorsque le ve´hicule est
en marche. Si vous souhaitez les
utiliser, garez le ve´hicule sur une
4-12
aire suˆre, mettez au point mort (sur
P ou sur N) et serrez le frein a` main.
O Touche Carnet d’addresses :
A`utiliser pour vous rendre vers des lieux
enregistre´s dans le carnet d’adresses.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Carnet d’addresses » de la page 5-3.
touche
O Touche
Pour se´lectionner une des 10 dernie`res
destinations enregistre´es.
Pour plus de de´tails, reportez-vous a`
«Re´glage avec la touche
Dest. pre´ce´dentes. » de la page 5-5.
O Touche
A`utiliser lorsque vous connaissez le nom de
la ville, de la rue et le nume´ro d’habitation de
votre destination (points de passage).
Dest. pre´ce´dentes :
Adresse (Ville/Rue) :
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Adresse(Ville/Rue) »delapage5-7.
touche
O Touche
Pour de´finir une destination a` partir de
l’intersection de deux rues.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
A`utiliser pour vous rendre vers un restaurant,
un hoˆtel, une station service ou tout autre lieu
d’inte´reˆt.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
Pour de´finir la destination (point de passage)
sur l’e´cran de la carte des environs de la ville
du disque.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
Intersection :
Intersection » de la page 5-12.
Point d’inte´reˆt (PI) :
Point d’inte´reˆt(PI) »de la page 6-2.
Ville :
Ville » de la page 5-17.
Page 31
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
O Touche Nume´rodete´le´phone :
A`utiliser lorsque vous connaissez le nume´ro
de te´le´phone de votre destination.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Nume´rodete´le´phone » de la page
touche
5-22.
O Touche
A`utiliser si vous voulez choisir un lieu
directement sur la carte affiche´e.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
Sert a` repe´rer un lieu de´termine´ comme point
dedestination(pointde passage) dans un autre
pays.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
Carte :
Carte » de la page 5-24.
Pays :
Pays » de la page 5-25.
INV0913
Mode simplifie´ — Si vous se´lectionnez la touche
Touche
Pour afficher les explications de chaque
fonction du navigateur.
Touche
Serta`calculerl’itine´rairejusqu’a` votredomicile
si celle-ci est enregistre´e dans le carnet
d’adresses.
Siellen’estpas enregistre´e,le mode de re´glage
Aide :
Maison :
Menus courts
s’affiche pour vous permettre de la taper.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Maison » de la page 5-26.
touche
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Adresse (Ville/Rue) :
Point d’inte´reˆt (PI) :
Pays :
UTILISATION DU BOUTON
ITINERAIRE
Appuyez sur le bouton ITINERAIRE pendant
l’affichage a` l’e´cran de la position re´elle du
ve´hicule pour afficher les touches suivantes.
INFORMATION :
Lestouchesdisparaissentdel’e´cran au bout de
quelquessecondessiaucuneinterventionn’est
effectue´e dans ce de´lai.
4-13
Page 32
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INV0914
Touche Escale :
Pour se´lectionner une destination (point de
passage) parmi les 5 points d’inte´reˆts les plus
souvent utilise´s.
Veuillez vous reporter a` «Escale» de la page
5-36.
Touche
Pour afficher la position actuelle du ve´hicule,
la rue pre´ce´dente et la rue qui suit.
4-14
Ou` suis-je? :
Veuillez vous reporter a` «Ou` suis-je ?» de la
page 5-39.
Touche
Pour afficher l’itine´raire de destination. L’e´cran
propose trois sortes d’affichage.
Info. routie`res :
Touche
Pourafficher l’ensemble del’itine´raire entre
la position actuelle et le point de
destination.
Veuillez vous reporter a` «Afficher tout
l’itine´raire jusqu’a` la destination» de la
page 11-9.
Touche
Pouraffichersurunecartesimplifie´elaliste
des points de guidage de l’ensemble de
l’itine´raire jusqu’au point de destination.
Veuillez vous reporter a` «Afficher la liste
des embranchements» de la page 11-10.
Itine´raire complet :
De´tails du parcours :
Touche
Pour effectuer une conduite simule´e entre
lapositionactuelle et le pointdedestination
en de´plaçant l’icoˆnedeve´hicule sur
l’ensemble des routes de la carte affiche´e.
Veuillez vous reporter a` «Demander la
simulationdeconduitejusqu’a`la
destination» de la page 11-12.
Touche
Pourrede´finir un pointde destination (point de
passage).
Veuillez vous reporter a` «Demander au
syste`me de guider l’itine´raire avec des options
de´taille´es» de la page 5-27.
Simulation d’itine´raire :
Editez l’itine´raire :
Page 33
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INV0915INV0916
Mode simplifie´ — Si vous se´lectionnez la touche
Touche Aide :
Pour afficher les explications de chaque
fonction du navigateur.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Escale :
Ou` suis-je? :
Menus courts
Touches apparaissant lors du
de´filement de la carte avec la
manette
La manette vous permet de faire de´filer la carte
affiche´e et de visualiser les indications qui
concernent les environs du lieu ou` se trouve
votre ve´hicule et les environs du point de
destination.
INFORMATION :
O Cette fonction est valide avec le disque
cartographique DVD d’origine.
O Cettefonctionest valide lorsquela carte est
affiche´e.
O Cettefonctionest invalide pendant lecalcul
d’un itine´raire ou le trace´ sur l’e´cran.
Touche
Vous pouvez enregistrer votre position a` l’aide
d’une aiguille croise´e.
Veuillezvousreportera`«Enregistrer
l’emplacement actuel du ve´hicule» de la page
7-3.
Touche
Vous pouvez enregistrer votre position comme
destinationa` l’aide d’uneaiguillecroise´e. Vous
pouvez enregistrer un maximum de six
destinations, la dernie`re e´tant la destination
Enregistrez le lieu :
Destination # :
4-15
Page 34
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
finale. (# s’affichesur la carte pour signaler les
positionsse´lectionne´esde1a` 6.) Veuillez vous
reporter a` «Demander au syste`me de guider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» de la
page 5-27.
COMMENT E´JECTER/INSE´RER
LE DISQUE
INFORMATION :
Le syste`me de navigation est installe´ dans la
boıˆte a` gants supe´rieure.
Ce syste`me est fourni avec un disque
cartographique DVD.
REMARQUE :
Manipulez le disque avec pre´caution.
1. Ouvrez le couvercle sur le haut de la boıˆte
a` gants auxiliaire.
4-16
pas ne´cessaire d’appuyer dessus pour le
faire descendre.
INI0076
INI0078
INI0077
2. Pour inse´rer le disque :
Le disque rentre automatiquement. Il n’est
Page 35
Pour e´jecter le disque :
Appuyez sur le bouton
3. Fermez le couvercle.
PRE´CAUTION
O
Le disque DVD qui accompagne le
syste`me est spe´cialement conçu
pour votre syste`me de navigation.
Ne le chargez pas sur un autre
syste`me car vous risquez de
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
s’affichent quand vous tournez la cle´ sur la
l’endommager.
O
L’eau et l’humidite´de´te´riorent le
syste`me. Ne le laissez pas au
contact de l’humidite´ ou expose´a`
des e´claboussures de liquide par
exemple.
INI0079
PARAME`TRES DE L’E´CRAN
DE DE´MARRAGE
.
INV0917
Les messages d’avertissement ci-dessus
position ACC. Si vous voulez changer la
langue d’affichage, se´lectionnez la langue de
votre choix et appuyez sur le bouton PUSH
ENTER. Lisez le message d’avertissement et
se´lectionnez la touche d’acceptation
INFORMATION :
Pour que le syste`me continue vers l’affichage
suivant, il faut appuyer sur le bouton PUSH
ENTER.
ENTER .
CONFIRMATION D’UNE DESTINATION OU D’UN POINT DE
PASSAGE
L’e´cran [CONFIRMATION DE LA DEST.]
s’affichea` lasuite de l’e´cran [DE´MARRAGEDU
SYSTE`ME]lorsque vous remettez le moteur en
marche apre`s l’avoir arreˆte´ pour proce´der au
calcul d’un itine´raire.
4-17
Page 36
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
PRECEDENT ou CARTE .
Si vous se´lectionnez la touche
Vers toutes destinations
Le guidage de parcours est active´ entre la
positionactuelleettoutesles
destinations/points de passage.
INV0918
Les quatre touches suivantes s’affichent sur
l’e´cran [CONFIRMATION DE LA DEST.].
O Vers toutes destinations
O A`partir du point de passage suivant
O Annuler le guidage de parcours
O Modifier (valide avec le mode expert
uniquement)
INFORMATION :
L’e´cran [Bifurcation apre`s bifurcation] s’affiche
lorsque vous appuyez sur le bouton
4-18
Si vous se´lectionnez la touche
Du prochain poste
1. Se´lectionnez la touche
Du prochain poste .
INV0919
INV0920
2. Si vous se´lectionnez
Oui , le guidage de
parcours est annule´ pour le point de
passage en cours et le calcul de l’itine´raire
jusqu’a` la prochaine destination de´marre.
INFORMATION :
O Se´lectionnez
Nonsi vous souhaitez
conserver le guidage de parcours ; l’e´cran
revient alors a` l’affichage de la carte.
O Cettetouche n’est se´lectionne´eque si vous
avez de´termine´ un point de passage.
O Pourafficher l’e´cranpre´ce´dent, appuyez sur
Page 37
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
la touche PRECEDENT .
Se´lectionnez cette touche pour activer le
guidage de parcours vers le point de
passage/destination suivants.
Si vous se´lectionnez la touche
Annulez guide
Le guidage de parcours est annule´.
INV0921
1. Se´lectionnez la touche
Annulez guide .
INV0922
2. Si vous se´lectionnez la touche
Oui , le
guidage de parcours est annule´.
INFORMATION :
O Se´lectionnez la touche
Non si vous ne
voulezpasannulerle guidage de parcours ;
l’e´cran revient a` l’affichage de la carte.
O Pour re´activer le guidage de parcours,
appuyez sur le bouton VOIX .
O Appuyezsur le bouton PRECEDENT pour
revenir a` l’e´cran pre´ce´dent.
Si vous se´lectionnez la touche
Changez
Vous pouvez alors modifier le guidage du
parcours vers la destination.
INFORMATION :
Cette touche s’affiche uniquement en Mode
expert.
INV0923
1. Se´lectionnez la touche
Changez .
4-19
Page 38
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
3. Se´lectionnez la touche
Effacement de la me´moire .
Vous pouvez effacer toutes les donne´es mises
en me´moire (carnet d’adresses, zones a`e´viter,
destination pre´ce´dente).
1. Appuyez sur le bouton REGLAGE .
4-20
2. Se´lectionnez la touche
Navigation sur
l’e´cran [REGLAGE DE LA NAVIGATION].
INV0925
4. Se´lectionnez la touche
INV0926
Oui .
Page 39
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INV0927INV0909
5. Se´lectionnez Oui pour effacer toutes les
donne´esdelame´moire ;l’e´cran [REGLAGE
DE LA NAVIGATION] s’affiche.
RE´GLAGE DE LA VITESSE
MOYENNE
Ce syste`me de navigation vous permet de
calculer et d’afficher l’heure d’arrive´e probable
aupoint de destination. Pour cela, il faut re´gler
la vitesse moyenne de conduite sur autoroute,
surlesnationaleset sur les routes secondaires.
Re´glages disponibles :
O Sur autoroute
Par de´faut : 90 km/h (55 mi/h)
Maximum : 110 km/h (70 mi/h)
Minimum : 60 km/h (40 mi/h)
O Sur routes nationales
Par de´faut : 40 km/h (25 mi/h)
Maximum : 80 km/h (50 mi/h)
Minimum : 20 km/h (10 mi/h)
O Sur les autres routes
Par de´faut : 25 km/h (15 mi/h)
Maximum : 55 km/h (35 mi/h)
Minimum : 10 km/h (5 mi/h)
1. Appuyez sur le bouton REGLAGE .
2. Se´lectionnez la touche
l’e´cran [REGLAGE].
Navigationa`
INV0928
4-21
Page 40
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
3. Se´lectionnez la touche
Re´gler la vitesse moyenne a` l’e´cran
[REGLAGE DE LA NAVIGATION].
INV0929
4. De´placez la manette vers le haut ou vers le
bas pour se´lectionner l’e´le´ment a` modifier.
5. De´placez la manette vers la droite ou vers
la gauche pour de´finir la vitesse moyenne
du ve´hicule.
INFORMATION :
O Ilest possible de re´glerl’e´le´mente´claire´en
jaune.
4-22
O Pour revenir aux parame`tres par de´faut,
se´lectionnez la touche
Initialisez tous les parame`tres ci-dessus .
GUIDE D’ITINE´RAIRE
O Le syste`me de navigation Infiniti ne peut
pas calculer les parcours au-dela` de 1 770
km.Si la distance quevous devez parcourir
est supe´rieure, se´lectionnez une ou deux
destinations interme´diaires afin de diviser
le parcours. De´finissez une premie`re
destination interme´diaire. Une fois que
vous avez passe´ celle-ci, de´finissez votre
destination finale. Vous ne pourrez la
de´finir que si elle est situe´e a` moins de
1 770 km de la destination interme´diaire,
faute de quoi vous devrez de´finir un
deuxie`me destination interme´diaire.
O Les voies d’un parc a` autos entravent le
guidage directionnel du syste`me de
navigation.
REMARQUES CONCERNANT LE
GUIDE D’ITINE´RAIRE
O Il est possible que l’itine´raire choisi par le
syste`me ne soit pas le plus court ou qu’il
n’aitpastenucompted’autres
circonstances telles qu’un embouteillage.
O E´tant donne´ l’intervalle de temps qui existe
entre le moment ou` les routes ont e´te´
porte´es sur le disque DVD et le moment ou`
vous utilisez les donne´es, il est possible
quelesinformations ou re´glementationsdu
disquene correspondent plusexactement a`
la re´alite´. Si tel est le cas, utilisez les
dernie`res informations disponibles.
O Aucoursducalculde l’itine´raire, lacartene
de´file pas. Cependant, l’icoˆneduve´hicule
se de´placera avec le mouvement re´el du
ve´hicule.
O Au cours du calcul de l’itine´raire, des
boutons tels que CARTE ,DEST ,
Page 41
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
ZOOM OUT et ZOOM IN et la manette
sont de´sactive´s.
O Dans certains cas, apre`s avoir termine´le
calcul, l’itine´raire calcule´ peut mettre du
temps pour s’afficher sur l’e´cran.
O Lespoints de passage qui ont e´te´de´passe´s
ne seront pas couverts par la fonction de
de´routage.
O Si vous faites de´filer la carte alors que se
dessine l’itine´raire sugge´re´, il faudra plus
de temps pour terminer le dessin.
O Si les points de passage sont de´termine´s,
lesyste`me calcule simultane´mentplusieurs
itine´raires entre les points de passage et il
peut arriver ce qui suit.
—Siune section (ou plusieurs) des itine´raires
entre les points de passage n’est pas
trouve´e, aucun itine´raire ne sera affiche´.
—L’itine´raire risque de ne pas se raccorder
entie`rement a` certains points de passage.
—L’itine´raire pourrait exiger un demi-tour
pre`s de certains points de passage.
O Le calcul de l’itine´raire peut ne pas eˆtre
termine´ dans les cas suivants.
REMARQUE :
Il est a` noter que le syste`me de
navigation ne tient pas compte de la
conduite sur les VOIES DES PARCS A
AUTO, en particulier lorsque celles-ci
sont se´pare´es des autres voies de
circulation.
—S’il n’y a pas de route principale dans un
rayon de 5 km a` partir du ve´hicule, vous
serez averti par un message a` l’e´cran.
Essayezdedemander le calcul del’itine´raire
lorsque le ve´hicule est plus proche de la
route principale.
—S’il n’y a pas de route principale dans un
rayon de 5 km a` partir de la destination ou
du point de passage, vous serez averti par
un message a` l’e´cran. Essayez de
de´terminer l’emplacement le pluspre`s dela
route principale.
—Sileve´hicule est trop pre`s de la destination
ou s’il n’y a pas d’embranchement vers la
destination, vous serez averti par un
message a` l’e´cran.
—Si en raison des re´glementations de la
`
circulation,etc.il est impossible d’atteindre
ladestinationou les points depassage,etc.
—Si l’unique chemin vers la destination ou
les points de passage est tre`s complique´.
—Si la destination, la position actuelle du
ve´hicule ou le point de passage se trouvent
dans une
—Si le parcours vers la destination passe sur
des
risque de ne pas fonctionner correctement.
O Les cas suivants peuvent se pre´senter
lorsque l’itine´raire s’affiche.
—Meˆme si vous demandez d’effectuer des
zone a`e´viter
zones a`e´viter
.
, le calcul d’itine´raire
4-23
Page 42
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
calculs a` partir de la route principale,
l’origine de l’itine´raire peut ne pas
correspondre a` l’emplacement actuel du
ve´hicule.
—Meˆme si vous demandez d’effectuer des
calculs jusqu’a` la destination sur la route
principale, la fin de l’itine´raire ne peut pas
correspondre a` la destination.
—Meˆme si vous demandez d’effectuer des
calculs a` partir de la route principale, le
syste`me peut indiquer un itine´raire sur une
autrerouteprincipale. Cela peut s’expliquer
parlefait quel’icoˆneindiquant
l’emplacement actuel duve´hicule (icoˆnedu
ve´hicule) n’est pas re´gle´ avec pre´cision.
Dans ce cas, stationnez la voiture dans un
endroit suˆr et re´initialisez l’icoˆne du
ve´hicule ou continuez a` rouler afin de voir
si l’icoˆneduve´hicule apparaıˆt sur la route
principaleavant de redemanderle calcul de
l’itine´raire.
4-24
—Il existe des cas ou` le syste`me indique une
de´viation pour atteindre la destination ou
les points de passage, si vous les
de´terminez a` partir de la me´moire ou des
informations sur les installations de
service. Pour corriger ce point, vous devez
fairetre`s attentionau sens de lacirculation,
surtout lorsque les voies a` sens contraires
sont indique´es se´pare´ment. Ces endroits
sont des e´changeurs et des zones de
service.
—Ce syste`me ne fait aucune distinction entre
le controˆle limite´ et le controˆle total
(blocage) de la circulation. Il peut afficher
une de´viation meˆme si la route est
utilisable.
—Meˆmesilapre´fe´rence est parame´tre´e sur
ARREˆT/OFF en ce qui concerne l’autoroute
sans pe´age, l’itine´raire peut eˆtre de´termine´
par rapport a` ces dernie`res. Pour e´viter ce
proble`me, de´terminez un point de passage
sur un autre type de route et demandez le
calcul.
—Meˆmesilapre´fe´rence est parame´tre´e sur
ARREˆT/OFF en ce qui concerne une ligne
detraversier,l’itine´raire peut eˆtrede´termine´
par rapport a` celle-ci. Pour e´viter ce
proble`me, de´terminez un point de passage
sur une route et demandez le calcul.
—Les lignes de traversier, a` l’exception de
celles qui acceptent uniquement pie´tons,
bicyclettesetmotos,sontenregistre´es dans
ce syste`me. Lorsque vous les utilisez,
n’oubliez pas de prendre en conside´ration
le temps de conduite ne´cessaire et les
conditions de fonctionnement requis pour
de´cider de les utiliser ou non.
ERREUR D’AFFICHAGE
Les cas suivants peuvent influer sur la
pre´cision de l’affichage de l’emplacement
actuel du ve´hicule ou la direction du voyage.
La pre´cision revient a` l’e´tat normal si les
Page 43
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
conditions de conduite reviennent a` l’e´tat
normal.
—Lorsqu’il y a une route similaire dans les
environs.
—Lorsque le ve´hicule circule sur une longue
route droite ou aborde une se´rie de grands
virages.
—Lorsque le ve´hicule circule dans une zone
avec un syste`me de route a` damiers.
—Lorsque le ve´hicule re´alise des virages
conse´cutifs en forme de S.
—Lorsque le ve´hicule se trouve a` un grand
carrefour en forme de Y.
—Lorsque le ve´hicule se trouve sur un pont
courbe.
—Lorsque le ve´hicule se trouve sur une route
enneige´e ou non pave´e.
—Lorsque le ve´hicule a re´alise´ plusieurs
virages ou des zigzags conse´cutifs.
—Lorsque le ve´hicule est tourne´ sur une
plaque tournante de parking alors que le
contacteur d’allumage se trouve sur OFF.
—Imme´diatement apre`s que le ve´hicule est
sorti d’un garage ou d’un parking
souterrain.
—Lorsque le ve´hicule est e´quipe´ de pneus de
taille diffe´rente ou de chaıˆnes.
—Lorsque le ve´hicule est mis en marche de`s
que le moteur de´marre.
4-25
Page 44
Page 45
5PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
Diffe´rentes façons de de´terminer une destina-
tion (ou points de passage)........................ 5-2
Cate´gories du mode expert.................... 5-2
Cate´gories du mode simplifie´ ................ 5-2
DIFFE´RENTES FACONS DE
DE´TERMINER LA DESTINATION
(OU POINTS DE PASSAGE)
ATTENTION
Avant d’utiliser votre syste`me de
navigation ou les fonctions sur
l’e´cran, garez votre ve´hicule dans un
endroit suˆr et serrez le frein a` main.
L’utilisationdusyste`mede
navigation tout en conduisant peut
distraire le conducteur et provoquer
un accident grave.
5-2
INV0930
CATE´GORIES DU MODE
EXPERT
Pour de´terminer la destination et les points de
passage, vous pouvez choisir parmi les huit
cate´gories de´crites ci-dessous. Utilisez ces
options afin de choisir la manie`re optimale de
trouver l’itine´raire jusqu’a` la destination et les
points de passage.
O Carnet d’adresses
O Dest. pre´ce´dentes
O Adresse/Rue
O Intersection
O Point d’inte´reˆt (Pl)
O Ville
O Nume´rodete´le´phone
O Carte
INV0931
CATE´GORIES DU MODE
SIMPLIFIE
Si vous annulez le Mode expert, l’affichage du
Mode simplifie´ indique les trois cate´gories
suivantes.
´
Page 47
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
O Maison
O Adresse/Rue
O Point d’inte´reˆt (Pl)
INFORMATION :
O Lestouches
Pointd’inte´reˆt (PI) s’utilisentde lameˆme
manie`re que dans le Mode expert.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche Carnet d’adresses» et «Re´glage
avec la touche Point d’inte´reˆt (Pl)» aux
pages 5-3 et 6-2.
O L’e´cran affiche le Mode simplifie´ lorsque la
touche
[REGLAGE] est allume´e en vert. Dans ce
cas, les touches sont diffe´rentes de celles
qui s’affichent en mode expert.
O Les destinations ou points de passage
de´finis apparaissent sous forme d’icoˆne.
O Il sera plus facile de re´gler les destinations
prochesdes lieux me´morise´s ou d’inte´reˆtsi
Carnet d’adresseset
Menus courtsdel’e´cran
vous se´lectionnezdes cate´gories telles que
services, service proche, ou mise en
me´moire.
O Pourde´finirlesnomsappele´s comme point
de destination dans les cate´gories PI ou
Points d’inte´reˆts proches, ne faites pas
de´filer l’e´cran. Pour de´finir un lieu diffe´rent
de ceux qui apparaissent, vous devez faire
de´filer l’e´cran.
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Carnet d’adresses
Lecarnetd’adressesvouspermetdemettredes
emplacementsenme´moire.Ceciest
particulie`rement utile pour les emplacements
ou` vous vous rendez fre´quemment.
Veuillez vous reporter a` «Cre´erete´diter le
carnet d’adresses» a` la page 7-2.
INV0930
1. Appuyez sur le bouton DEST .
2. Se´lectionnez la touche
Carnet d’adressessurl’e´cran
3. Se´lectionnezlatouchede l’e´le´mentdevotre
destination (points de passage) sur l’e´cran
[REGLAGE DEST. (Carnet d’adresses)].
5-4
4. Pour de´terminer la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
5. Pour modifier la destination le´ge`rement.
Se´lectionnez la touche
afficher l’e´cran de la carte de la zone autour
de la destination spe´cifie´e (points de
passage).
Cartepour
Page 49
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0935
6. Si ne´cessaire, utilisez la manette pour
re´gler l’emplacement de la destination
(points de passage).
Appuyez sur le bouton PUSH ENTER.
Se´lectionnez la touche
Destination pour
vous assurer de la destination. L’e´cran
[REGLAGE DEST. (Carnet d’adresses)]
s’affiche. Pour le re´glage de la destination
(points de passage), veuillez vous reporter
a` «Demander au syste`me de guider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Dest. pre´ce´dentes
Cesyste`me garde en me´moire lesdixdernie`res
destinations se´lectionne´es.
Pour de´terminer la nouvelle destination ou les
nouveaux points de passage a` partir des
destinations pre´ce´dentes.
INV0936
1. Appuyez sur le bouton DEST .
2Se´lectionnez la touche
destination (points de passage) sur l’e´cran
[REGLAGE DEST. (Dest. pre´ce´dentes)].
5-5
Page 50
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0938INV0939INV0940
4. Pour le re´glage de la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
5-6
5. Pour modifier la destination le´ge`rement.
Se´lectionnez la touche
afficher l’e´cran de la carte de la zone autour
de la destination spe´cifie´e (points de
passage).
Cartepour
6. Si ne´cessaire, utilisez la manette pour
re´gler l’emplacement de la destination
(points de passage).
Appuyez sur le bouton PUSH ENTER.
Se´lectionnez la touche
vous assurer de la destination. L’e´cran
[REGLAGE DEST. (Dest. pre´ce´dente)]
s’affiche. Pour le re´glage de la destination
(points de passage), veuillez vous reporter
a` «Demander au syste`me de guider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
Destination pour
Page 51
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Adresse (Ville/Rue)
Pourde´finir une destination(pointde passage)
a` partir des noms de rue ou des adresses
me´morise´s.
La recherche s’effectue de deux façons: la
rechercheparlenomderue,etlarecherchepar
le nom de rue apre`s de´finition d’une province
et/ou d’une ville.
INV0941
1. Appuyez d’abord sur le bouton DEST .
2. Se´lectionnez la touche
Adresse (Ville/Rue) .
REMARQUE :
Lorsquevoustapezunnume´ro
d’habitation qui ne correspond pas
directement aux donne´es enregistre´es
dans la me´moire, l’affichage indiquera
le voisinage.
INV0942
Re´glage avec la touche
La touche
Listes’utilise lorsque vous
Liste
connaissez le nom de votre destination ou
point de passage.
1. Un clavier s’affiche sur l’e´cran [REGLAGE
DEST.(Adresse(Ville/Rue))].Tapezle nom
de la rue qui vous inte´resse.
INFORMATION :
Seul les noms de rue enregistre´s dans le
disque DVD pourront eˆtre tape´s.
INV0943
2. Tapez lenomde la rue devotredestination.
Par exemple, tapez
T , puis U.
5-7
Page 52
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
3. Tapez U , puis se´lectionnez la touche
Liste .
Lalistedes rues dontlenomcommencepar
TU s’affiche.
INV0944
O S’il reste au maximum 5 rues, leur nom
s’affiche automatiquement.
O Les noms de villes et de rues s’affichent.
O Faites de´filer l’e´cran avec la manette.
O A`partir de la touche
Prochaine recherchevouspouvez
circonscrire les re´gions et les villes. Cette
5-8
fonction est explique´e a` «Re´glage avec la
Ville » de la page 5-11.
touche
O Pour afficher l’e´cran d’entre´e des noms de
rue, appuyez surle bouton PRECEDENT .
4. Se´lectionnez une rue comme destination.
INV0945
5. Tapez le nume´ro de l’habitation.
Se´lectionnez la touche
OK .
INFORMATION :
Il ne sera pas possible de de´finir une position
si vous avez se´lectionne´ la touche
OK . Dans
cecas, la liste despositionsqui correspondent
au nume´ro d’habitation tape´ s’affiche.
INV0946
6. Pour le re´glage de la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
Page 53
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0947
7. Pour modifier la destination le´ge`rement.
Se´lectionnez la touche
afficher l’e´cran de la carte de la zone autour
de la destination spe´cifie´e (points de
passage).
INFORMATION :
O Unemplacementapproximatif
correspondant au nume´ro de maison
introduit s’affiche. Si ne´cessaire, corrigez
l’emplacement a` l’aide de la manette.
O Si la position calcule´e a` partir du nume´ro
Cartepour
d’habitation ne correspond pas exactement
a` la position re´elle, effectuez une correction
a` l’aide de la manette.
INV0948INV0949
8. Si ne´cessaire, utilisez la manette pour
re´gler l’emplacement de la destination
(pointsde passage). Appuyezsur le bouton
PUSH ENTER. Se´lectionnez la touche
Destination pour vous assurer de la
destination. L’e´cran [REGLAGE DEST.
(Adresse (Ville/Rue))] s’affiche. Pour le
re´glage de la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
Re´glage avec la touche
Province
key
La touche Province est utilise´e quand vous
se´lectionnez une province pour enregistrer la
destination.
1. Se´lectionnez la touche
Province .
5-9
Page 54
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0950INV0951INV0952
2. L’e´crandese´lectiondesprovincess’affiche.
Introduisez un nom de province.
5-10
Lorsque vous se´lectionnez
5 dernie`res provincesa`l’e´tape 2,
l’historique des 5 dernie`res provinces
de´termine´es s’affiche.
3. L’e´cran affiche la liste des provinces.
Se´lectionnez un nom de province.
Page 55
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0953INV0954INV0955
4. L’e´cran revient a` [REGLAGE DEST.
(Adresse (Ville/Rue))].
Lorsque la province est enregistre´e, elle
s’affiche pre`s de la touche
Province .
Entrez le nom de la rue.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Liste » a` la page 5-7.
touche
Re´glage avec la touche
La touche
Ville est utilise´e quand vous
Ville
se´lectionnez une ville a`de´terminer comme
destination.
1. Se´lectionnez la touche
Adresse (Ville/Rue)surl’e´cran
[REGLAGE DEST. (Adresse (Ville/Rue))].
Se´lectionnez la touche
Ville .
O L’e´cran de recherche des villes s’affiche.
2. Introduisez un nom de ville.
INV0956
Lorsque vous se´lectionnez
5-11
Page 56
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
5 dernie`res villesa` l’e´tape 2, l’historique
des 5 dernie`res villes de´termine´es s’affiche.
INFORMATION :
Vous ne pourrez pas se´lectionner une ville qui
ne se trouve pas dans la province que vous
avez de´fini.
INV0957
3. L’e´cran affiche la liste des villes.
Se´lectionnez la ville de votre choix.
Lorsque la ville est enregistre´e, elle
s’affiche sur le coˆte´ droit de la touche
Ville .
Introduisezlenomdelavillede votre choix.
Veuillez passer a` «Re´glage avec la touche
Liste » a` la page 5-7.
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Intersection
Ceci permet d’enregistrer une intersection en
tant que destination.
INV0959
1. Appuyez sur le bouton DEST .
2. Se´lectionnez la touche
Un clavier s’affiche.
Intersection .
Page 57
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0960INV0961
le nom de la deuxie`me rue...
O Pour faciliter le calcul et le rendre plus
rapide,ilest pre´fe´rabledetaperlenoms des
petites arte`res en premier.
Re´glage avec la touche
La touche Liste est utilise´e quand vous
connaissez le nom des destinations et des
points de passage.
1. Tapez le nom de la premie`re rue qui
contient votre destination (point de
passage) au clavier, puis se´lectionnez la
Liste .
touche
Liste
2. Proce´dez de la meˆme façon pour
se´lectionner le nom de la premie`re rue.
INFORMATION :
O A`partir de la touche
Prochaine recherchevouspouvez
de´limiter les provinces et les villes. Cette
fonction est explique´e au «Re´glage avec la
Ville » a` la page 5-17.
touche
O Sur les routes dont les voies de circulation
en sens inversesont montre´es se´pare´ment,
la liste indique le nom de la premie`re rue,
INV0962
3. Tapez le nom de la deuxie`me rue
(intersection), puis se´lectionnez la touche
Liste .
INFORMATION :
Si la rue est coupe´e par 5 autres rues
maximum, elles seront automatiquement
affiche´es.
5-13
Page 58
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0963INV0964INV0965
4. Se´lectionnez le nom de la deuxie`me rue.
L’e´cran [REGLAGE DEST. (Intersection)]
s’affiche.
5-14
5. Pour le re´glage de la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
6. Pour modifier la destination le´ge`rement.
Se´lectionnez la touche
afficher l’e´cran de la carte de la zone autour
de la destination spe´cifie´e (points de
passage).
Cartepour
Page 59
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0966
7. Si ne´cessaire, utilisez la manette pour
re´gler l’emplacement de la destination
(pointsde passage). Appuyezsur le bouton
PUSH ENTER. Se´lectionnez la touche
Destination pour vous assurer de la
destination. L’e´cran [REGLAGE DEST.
(Intersection)] s’affiche.
Pour le re´glage de la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
REMARQUE :
Si les donne´es n’existent pas, la liste
des noms de rue ne s’affiche pas dans
les cas suivants :
O Vousaveztape´ lenomdelarue apre`s
avoir se´lectionne´ la touche
Ville .
O Vous avez affiche´ la liste a` partir de
la touche
Re´glage avec la touche
La touche
Liste .
INV0967
Province
Province est utilise´e quand vous
se´lectionnez une province pour enregistrer la
destination.
1. Se´lectionnez la touche
Province .
INV0968
2. L’e´crandese´lectiondesprovincess’affiche.
Introduisez un nom de province.
5-15
Page 60
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0969INV0970INV0971
Lorsque vous se´lectionnez
5 dernie`res provincesa`l’e´tape2,
l’historique des 5dernie`res provinces
de´termine´es s’affiche.
5-16
3. L’e´cran affiche la liste des provinces.
Se´lectionnez un nom de province.
Lorsque la ville est enregistre´e, elle
s’affiche pre`s de la touche
Introduisez le nom de larue devotre choix.
Veuillez passer a` «Re´glage avec la touche
Liste » a` la page 5-13.
5-18
Ville .
REGLAGE AVEC LA TOUCHE
Point d’inte´reˆt (PI)
Lesyste`medenavigationInfiniticomprendune
base de donne´es pour les points d’inte´reˆts tels
que les restaurants, les hoˆtels, ou les stationsservice. (Voyez section 6.)
Cette fonction permet de de´finir un point
d’inte´reˆt comme destination. Les de´tails
concernant l’utilisation de cette caracte´ristique
sont indique´s a` la section 6.
2. Se´lectionnez la touche
[REGLAGE DEST.].
INV0978
Ville sur l’e´cran
Page 63
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
Liste , l’e´cran affiche les donne´es des
villes re´pertorie´es.
O S’il reste au maximum 5 noms de villes,
elles s’affichent automatiquement.
INV0979
Re´glage avec la touche
Liste
La touche Liste sera utilise´e lorsque vous
connaissez le nom de votre destination ou
point de passage.
1. Tapez lenom de laville que vous souhaitez
de´finir comme destination (point de
passage) a` l’aide du clavier de l’e´cran
[REGLAGE DEST. (Centre-ville)], puis
se´lectionnez la touche
Liste .
INFORMATION :
O Lorsque vous se´lectionnez la touche
INV0980
2. Se´lectionnez le nom de la ville de votre
destination (points de passage) sur l’e´cran
[REGLAGE DEST. (Centre-ville)].
INV0981
3. Pour de´terminer la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
5-19
Page 64
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0982INV0983
O La liste s’affiche en se´lectionnant la
touche
Liste .
4. Pour modifier la destination le´ge`rement.
Se´lectionnez la touche
Cartepour
afficher l’e´cran de la carte de la zone autour
de la destination spe´cifie´e (points de
passage).
5-20
5. Si ne´cessaire, utilisez la manette pour
re´gler l’emplacement de la destination
(pointsde passage). Appuyezsur le bouton
PUSH ENTER. Se´lectionnez la touche
Destination pour vous assurer de la
destination.
L’e´cran [REGLAGE DEST. (Centre-ville)]
s’affiche.
Pour le re´glage de la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
INV0984
Re´glage avec la touche
La touche
Province est utilise´e quand vous
Province
se´lectionnez une rovince a`de´terminer comme
destination.
1. Se´lectionnez la touche
Province .
Page 65
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0985INV0986INV0987
2. L’e´crandese´lectiondesprovincess’affiche.
Introduisez un nom de province.
Lorsque vous se´lectionnez
5 dernie`res provincesa` l’e´tape 2,
l’historique des 5 dernie`res provinces
de´termine´es s’affiche.
3. L’e´cran affiche la liste des provinces.
Se´lectionnez un nom de province.
5-21
Page 66
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
sur la carte dans les environs d’un nume´ro de
te´le´phone en me´moire.
1. Appuyez sur le bouton DEST .
INV0988
4. L’e´cranrevienta`[REGLAGEDEST.(Centreville)].
Lorsque la province est enregistre´e, elle
s’affiche pre`s de la touche
Province .
Entrez le nom de la rue.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Liste » a` la page 5-19.
touche
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Nume´rodete´le´phone
Pourde´finir une destination(pointde passage)
5-22
2. Se´lectionnez la touche
Nume´rodete´le´phonesurl’e´cran
[REGLAGE DEST.].
INV0994
INV0995
3. Entrez le nume´rodete´le´phone et la
destination (points de passage) a` l’aide du
clavier sur l’e´cran [REGLAGE DEST.
(Nume´rodete´le´phone)].
4. Si vous se´lectionnez la touche
OK ,
l’e´cran [REGLAGE DEST. (Nume´ro de
te´le´phone)] s’affiche.
Page 67
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0996INV0977INV0998
5. Pour de´terminer la destination (points de
passage),veuillez vousreportera`
«Demanderau syste`medeguider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» a`la
page 5-27.
6. Pour modifier la destination le´ge`rement.
Se´lectionnez la touche
afficher l’e´cran de la carte de la zone autour
de la destination spe´cifie´e (points de
passage).
Cartepour
REMARQUE :
Si vous avez se´lectionne´ la touche
Carte a` l’e´tape 4, vous afficherez la
carte des environs de la destination
(point de passage) spe´cifie´e.
Si ne´cessaire, utilisez la manette pour re´gler
l’emplacement de la destination (points de
passage).
Appuyez sur le bouton PUSH ENTER.
Se´lectionnez la touche
vous assurer de la destination.
Destinationpour
5-23
Page 68
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
Pour le re´glage de la destination (points de
passage), veuillez vous reporter a` «Demander
au syste`me de guider l’itine´raire avec des
options de´taille´es» a` la page 5-27.
INV1004
INFORMATION :
Lorsque la destination que vous de´finissez est
un hoˆpital, l’affichage indique e´galement le
nume´rodete´le´phone.
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Carte
Pour vous permettre de zoomer sur une carte
5-24
de´taille´e et de´finir une position. Cette fonction
estparticulie`rementefficacesivous
connaissezlelieuge´ographique de l’endroit ou
sivous voulezve´rifierlesenvirons
ge´ographiques d’une destination avant de la
de´finir.
INV0999
1. Appuyez sur le bouton DEST .
2. Se´lectionnez la touche
Carte .
La carte de l’ensemble du secteur s’affiche.
INV1000
3. Utilisez la manette pour se´lectionner la
destination (points de passage).
Page 69
INV1001INV1002
4. Re´glez l’emplacement avec la manette et
appuyez sur le bouton PUSH ENTER.
5. Se´lectionnez la touche
Destination .
L’e´cran [REGLAGE DEST.] s’affiche.
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
6. Veuillez vous reporter a` «Demander au
syste`me de guider l’itine´raire avec des
options de´taille´es» a` la page 5-27.
INFORMATION :
Lorsque la touche
l’e´cran [REGLAGE DEST.], le calcul de
l’itine´raire va de´marrer. Si vous de´sirez ajouter
des destinations, se´lectionnez la touche
Point de passage .
OK est se´lectionne´e sur
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Pays
Lorsque les touches
Intersection ,Centre-villeou
Point d’inte´reˆt (PI) sont utilise´es pour re´gler
la destination (points de passage) dans
d’autres pays, elles seront reprises a` partir des
zones du pays qui ont e´te´ programme´es dans
la cate´gorie pays. Lors du re´glage de la
destination (points de passage) dans d’autres
pays, se´lectionnez d’abord le pays.
1. Appuyez sur le bouton DEST .
Adresse (Ville/Rue) ,
INV1175
5-25
Page 70
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
L’e´cran [REGLAGE DEST.] s’affiche.
Se´lectionnez la touche
2. Se´lectionnez la touche
Pays .
INV1176
Pays et appuyez
surlebouton PUSH ENTER pourpasserdes
USA au Canada et vice versa.
3. Puis, le pays se´lectionne´ s’affiche sur le
coˆte´ droit de la touche
Pays .
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Maison
Pour de´finir le domicile comme destination.
5-26
INFORMATION :
Cette touche ne s’affiche pas en Mode expert.
Activez la touche
Menus courts de l’e´cran
[REGLAGE] ; elle s’allume en vert.
INV0931
1. Appuyez sur le bouton DEST .
2. Se´lectionnez la touche
Maison .
INV1003
3. L’e´cran [REGLAGE DEST.] s’affiche.
Se´lectionnez la touche
OK .
Pour de´terminer la destination (points de
passage), veuillez vous reporter a` «Demander
au syste`me de guider l’itine´raire avec des
options de´taille´es» a` la page 5-27.
INFORMATION :
Si le domicile n’est pas enregistre´ dans le
carnet d’adresses, l’e´cran [EDITEZ LE CARNET
D’ADRESSES (Adresse (Ville/Rue))] s’affiche.
Page 71
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
Adresse (Ville/Rue) » a` la page 5-7.
DEMANDER AU SYSTE`ME DE
VOUS GUIDER JUSQU’A
`
VOTRE DESTINATION
ATTENTION
Avant d’utiliser votre syste`me de
navigation ou les fonctions sur
l’e´cran, garez votre ve´hicule dans un
endroit suˆr et serrez le frein a` main.
L’utilisationdusyste`mede
navigation tout en conduisant peut
distraire le conducteur et provoquer
un accident grave.
INV1006
DEMANDER AU SYSTE`ME DE
GUIDER L’ITINE´RAIRE AVEC
DES OPTIONS DE´TAILLE´ES
En se´lectionnant la destination dans le menu,
vous pouvez choisir des options de´taille´es
telles que les points de passage et les
conditions de calcul et demander au syste`me
de vous guider depuis votre emplacement
actuel jusqu’a` la destination.
Re´gler la destination
Vous devez en premier lieu de´terminer la
destination.
1. Se´lectionnez une destination utilisant l’une
des me´thodes de´crites plus haut dans ce
chapitre.
2. De´terminez les priorite´s d’itine´raire et
se´lectionnez la touche
5-27
Page 72
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
Calcul de l’itine´rairepourcalculer
l’itine´raire.
INV1007
INFORMATION :
O Se´lectionnezlatouche
OK pourde´marrer
a` ce stadele calcul del’itine´raire sanspoint
de passage.
O Appuyezsur le bouton PRECEDENT pour
afficher l’e´cran [EDITEZ L’ITINERAIRE].
5-28
Re´glage des points de passage
INV1008
Une fois que vous avez de´fini la destination,
vous pourrez de´finir les points de passage.
INFORMATION :
O Pourafficherl’e´cran[EDITEZ
L’ITINERAIRE], appuyez sur le bouton
ITINERAIRE surla carteetse´lectionnez la
Editez l’itine´raire .
touche
O Vouspourrez de´finirsix(6) destinations ou
points de passage maximum.
Veuillez vous reporter a` «Cate´gories de mode
expert» a` la page 5-2.
1. Se´lectionnez la touche
ousur l’e´cran [EDITEZ
L’ITINERAIRE].
INV1009
L’e´cran [EDITEZ L’ITINERAIRE] s’affiche.
2. Pour se´lectionner les points de passage et
de destination, proce´dez comme indique´
plus haut dans ce chapitre.
Page 73
INV1010INV1011
Se´lectionnez les conditions de grandes
priorite´s.
Si vous voulez trouver le chemin le plus court
pour arriver a` destination, se´lectionnez la
Rapide .
touche
Se´lectionnez la touche de l’e´cran pour allumer
ou e´teindre le te´moin lumineux.
INFORMATION :
O Se´lectionnezlatouche
a` ce stade le calcul de l’itine´raire sans
autres points de passage.
OK pourde´marrer
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
O Appuyezsur le bouton PRECEDENT pour
afficher l’e´cran [EDITEZ L’ITINERAIRE].
O Vous pouvez e´galement de´finir des points
de passage a` partir de la touche
Point de passage de l’e´cran [REGLAGE
DEST.].
De´finition des priorite´s prises en
compte pour le calcul de l’itine´raire
Apre`s avoir de´fini votre destination et les
points de passage, pre´cisez les parame`tres
hautement prioritaires pour le calcul de votre
itine´raire, les types de routes par exemple.
1. Se´lectionnez la touche
L’e´cran de de´finition des parame`tres de calcul
s’affiche. Le te´moin des parame`tres hautement
prioritaires s’allume.
INFORMATION :
Pour afficher l’e´cran [EDITEZ L’ITINERAIRE],
appuyez sur le bouton ITINERAIRE de la
carteetse´lectionnezlatouche
Editez l’itine´raire .
Priorite´s .
5-29
Page 74
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
REMARQUE :
Ilse peut que ce de´laine soit pas le plus
bref.
Court :
Evitez les routes a`pe´age :
Evitez l’autoroute :
Routes a` horaires restreints :
INV1012INV1013
2. Se´lectionnez les conditions de grandes
priorite´s. Se´lectionnez la touche a` l’e´cran
pour allumer ou e´teindre le te´moin.
Touche
L’itine´raire jusqu’a` la destination est calcule´de
façon a` ce que vous puissiez atteindre la
destination dans les plus brefs de´lais. Dans
certainscas,pourde´vier, une autoroute ou une
route a`pe´age peuvent eˆtre recommande´es.
Rapide :
Touche
L’itine´raire jusqu’a` la destination est calcule´de
façon a` ce que la distance soit la plus courte.
REMARQUE :
Il se peut que cette distance ne soit pas
la plus courte.
Touche
Pour calculer un itine´raire comprenant le
moins de routes a`pe´age possible.
Touche
Pour calculer un itine´raire comprenant le
moins d’autoroutes possible.
Touche
Pour calculer un itine´raire comportant des
arte`res a` horaires restreints.
Un e´cran de confirmation s’affiche si vous
appuyez sur la touche
se´lectionne´ cette fonction.
Pour de´marrer le calcul de l’itine´raire, appuyez
sur la touche
INFORMATION :
Lesyste`me conside`re que lesroutes a` horaires
restreints sont restreintes toute la journe´e.
Lorsque la cle´ est sur OFF, les routes a`
horaires restreints ne seront pas incluses dans
le calcul de l’itine´raire.
Oui .
OKapre`s avoir
5-30
Page 75
ATTENTION
Lorsque l’itine´raire est calcule´ avec
la cle´ sur ON, assurez-vous de
respecter le code de la route.
Touche Route par le traversier :
Se´lectionnez cette touche si vous souhaitez un
itine´raire empruntant le traversier.
Calcul de l’itine´raire et guidage
INV1014
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
Apre`s avoir de´termine´ tous les e´le´ments
ne´cessaires, vous pouvez demander de
calculerl’itine´rairepourleguidage.Apre`s avoir
termine´ le calcul de l’itine´raire, le guidage va
de´marrer automatiquement.
L’e´cran de calcul de l’itine´raire s’affiche.
L’itine´raire propose´ s’affiche en bleu a` l’aide
d’un trait e´pais. Validez l’itine´raire pour faire
de´marrer le guidage vocal.
INFORMATION :
O Appuyez sur le bouton ANNULER pour
annuler le calcul d’itine´raire.
O Aucune proposition d’itine´raire ne s’affiche
si vous avez se´lectionne´ une destination
incorrecte. Se´lectionnez alors la touche
5-31
Page 76
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
OK qui s’affiche a` l’e´cran et rede´finissez
votre destination.
INV1016
O S’iln’estpaspossible de tracer unitine´raire
contenant toutes les options que vous avez
choisies, le syste`me cherchera un autre
itine´raire avec des options le´ge`rement
diffe´rentes.
O Appuyez sur le bouton ITINERAIRE pour
annuler les parame`tres de destination et de
points de passage.
5-32
Affichage de l’intersection
agrandie
A`l’approche d’un point de guidage, l’e´cran
affichele plan a` grande e´chelle du carrefour ou
de l’intersection qu’il concerne.
INV1017
INFORMATION :
O Le plan a` grande e´chelle reste affiche´
jusqu’a` la prochaine manipulation.
O Lenume´ro des routes s’affiche a` gauche de
l’e´cran - dans la mesure ou` ils sont
me´morise´s dans les donne´es de la carte.
O Le nume´ro des routes ne s’affiche pas
lorsque le nom de rues est affiche´ sur deux
lignes.
REMARQUE :
O Le plan a` grande e´chelle ne s’affiche
pas si le point de guidage est proche
du point de de´part du guidage vocal.
O Le nom du point de guidage ne
s’affiche pas toujours.
O Sur le plan agrandi et sur la carte
normale, la position de l’icoˆne du
ve´hicule diffe`re.
1. Appuyez sur le boutonCARTEou
PRECEDENT .
L’e´cran de la carte s’affichera.
Page 77
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV1018
INFORMATION :
Pour afficher le plan agrandi, appuyez sur le
bouton CARTE ou PRECEDENT .
2. Leguidagedeparcourss’arreˆte
automatiquement lorsque le ve´hicule
approche de la destination.
INFORMATION :
O Pour passer de la carte normale a` la carte
agrandie et vice versa, appuyez sur le
bouton CARTE ou PRECEDENT .
O La distance jusqu’au point de guidage
suivant et la direction de la bifurcation
s’affiche a` droite de l’e´cran de carte
normale.
RE´GLER ET SUPPRIMER LA
DESTINATION PRE´-PROGRAMME´E (POINTS DE
PASSAGE)
A`l’aide de la manette, vous pouvez re´gler la
destination (points de passage).
1. Appuyez sur le bouton ITINERAIRE .
INV1019
2. Se´lectionnez la touche
3. Choisissez la destination (points de
passage) que vous voulez re´gler sur l’e´cran
[EDITEZ L’ITINERAIRE].
Editez l’itine´raire .
INV1020
5-33
Page 78
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV1021INV1022INV1023
4. L’e´cran de la carte s’affiche pour le re´glage.
Utilisezlamanettepourre´gler
l’emplacement.
INFORMATION :
Lorsque vous de´placez la manette, la touche
Re´glez s’affiche.
5-34
5. Se´lectionnez la touche
La nouvelle destination (points de passage) va
eˆtre de´termine´e.
Re´glez .
SUPPRIMER LA DESTINATION
1. Pour supprimer la destination (points de
passage), choisissez la destination (points
de passage) dans l’e´tape3etse´lectionnez
la touche
Effacez .
Page 79
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV1024INV1025
demande´ un calcul de l’itine´raire,l’itine´raire
pre´ce´dent sugge´re´ sera supprime´dela
me´moire.
2. Se´lectionnez la touche Oui .
La destination pre´programme´e (points de
passage) va eˆtre supprime´e.
3. Appuyezsurlebouton Carte pourrevenir
a` l’e´cran de la carte.
INFORMATION :
O Pour de´terminer une nouvelle destination
(points de passage), veuillez vous reporter
a` «Cate´gories du mode expert» ou
«Cate´gories du mode simplifie´» a` la page
5-2.
O Si vous reprogrammezla nouvelle
destination (points de passage), la
destination plus ancienne (points de
passage) sera supprime´e. Si vous avez
INV1019
TOUT EFFACER
Ladestinationetles points de passage peuvent
eˆtre efface´s en une fois.
1. Appuyez sur le bouton ITINERAIRE .
Plusieurs touches s’affichent a` droite de
l’e´cran.
Se´lectionnez la touche
EDITEZ L’ITINERAIRE .
5-35
Page 80
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV1177
2. L’e´cran [EDITEZ L’ITINERAIRE] s’affichera.
Se´lectionnez la touche
Tout effacer .
INV1178
5-36
3. Se´lectionnez la touche
Oui .
INV1026
ESCALE
Le syste`me affiche les points d’inte´reˆts
pre´de´finis du secteur ou` se trouve le ve´hicule
et la distancejusqu’a` ces points. Comme point
d’inte´reˆt vous pouvez de´finir les stationsservice, les hoˆtels, les restaurants, les
billetteries ou tout autres services de´finis par
l’utilisateur. Cette fonction est active´e lorsque
le ve´hicule est en marche.
1. Appuyez sur le bouton ITINERAIRE .
Plusieurs touches s’affichent a` droite de
l’e´cran.
Se´lectionnez la touche
Escale .
INV1027
2. L’e´cran [ESCALE] s’affiche.
Se´lectionnez la cate´gorie de votre choix.
INFORMATION :
Cinq cate´gories s’affichent a` l’e´cran. La
dernie`re cate´gorie peut eˆtre personnalise´e.
Lorsque vous utilisez une cate´gorie de point
d’inte´reˆt (PI) le plus souvent, il est commode
Page 81
d’utiliser la fonction d’arreˆt rapide. Veuillez
vous reporter a` «Arreˆt rapide personnalise´ par
le client» a` la page 5-38.
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV1029INV1030
INV1028
3. L’e´crande se´lectiondu type derestauration
s’affiche uniquement avec la touche
RESTAURANT . Vouspouvezchoisirtous
les types de restauration avec la touche
Tout ou la restauration rapide avec la
Restauration rapide .
touche
4. L’affichage indique la direction et la
distance du ve´hicule jusqu’a` l’e´tablissement se´lectionne´.
Se´lectionnez le nom de l’e´tablissement que
vous souhaitez de´finir comme destination
(point de passage).
5. De´terminez les priorite´s d’itine´raire, puis
se´lectionnez la touche
OK . Le calcul de
l’itine´raire jusqu’a` la destination de´marre.
INFORMATION :
Si l’arreˆt rapide est de´termine´ apre`s avoir fixe´
la destination, le syste`me commence le calcul
del’itine´rairejusqu’a`l’emplacemententantque
point de passage. Cinq points de passage
peuvent eˆtre enregistre´s simultane´ment.
5-37
Page 82
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV0909INV1031INV1032
ARREˆT RAPIDE PERSONNALISE
PAR LE CLIENT
1. Appuyez sur le bouton REGLAGE .
2. Se´lectionnez la touche
l’e´cran [REGLAGE].
5-38
Navigation sur
´
3. Se´lectionnez la touche
Re´glage personnalise´ des escalessur
l’e´cran [REGLAGE DE LA NAVIGATION].
4. Se´lectionnezuneinstallationdeserviceque
vous fre´quentez le plus souvent. Par
exemple,se´lectionnezlatouche
INFINITI .
Lorsque l’installation de service est
de´termine´e, l’e´cran revient au pre´ce´dent.
Appuyez sur le bouton CARTEpour
revenir a` la carte.
Page 83
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV1033INV1005INV1034
5. Appuyezsurlebouton ITINERAIRE .Puis,
se´lectionnez la touche
sur le bouton PUSH ENTER.L’e´cran affiche
l’installation de service se´lectionne´e au
dernier rang.
Escale et appuyez
INFORMATION :
Lorsque un hoˆpital est de´termine´ en tant que
destination, un nume´rodete´le´phone de la
destination s’affiche.
OU`SUIS-JE ?
Cette touche sert a` chercher le nom de la rue
dans laquelle le ve´hicule se trouve.
1. Appuyez sur le bouton ITINERAIRE .
Plusieurs touches apparaissent a` droite de
l’e´cran.Se´lectionnez la touche
Ou` suis-je ? .
5-39
Page 84
PROGRAMMATION D’UNE DESTINATION
INV1035
2. L’e´cran affiche [OU`SUIS-JE ?] qui
comprend les rues suivantes, actuelles et
pre´ce´dentes. Il indique respectivement les
rues que le ve´hicule approche, dans
laquelle il se trouve et celles par lesquelles
il vient de passer.
Appuyez sur le boutonCARTEou
PRECEDENT pour revenir a` la carte.
5-40
Page 85
6UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
Re´glage avec la touche Point d’inte´reˆt (PI) .. 6-2
Re´glage avec la touche
Re´glage avec la touche
Re´glage avec la touche
Re´glage avec la touche
Re´glage avec la touche
Cate´gories de points d’inte´reˆt................... 6-12
Les touches de Point d’inte´reˆt : Liste,
Cate´gorie, Proximite´, Province et Ville dont
l’explication est donne´e ci-dessous.
INV0977
1. Appuyez d’abord sur le bouton DEST .
2. Se´lectionnez la touche
Point d’inte´reˆt (PI) sur l’e´cran
[REGLAGE DEST. (PI)].
6-2
INV1037
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Liste
La touche
connaissez exactement le nom de votre
destination et des points de passage.
1. Tapez le nom de l’e´tablissement ou service
de votre destination.
REMARQUE :
Pour acce´le´rer la recherche, il est
pre´fe´rable de taper la province, la ville
etla cate´gorie d’e´tablissementavant de
Listeest utile lorsque vous
rechercher la destination souhaite´e.
INFORMATION :
Si le syste`me de´tecte que le nombre
d’installations de service ou de villes qui
correspond est e´gal ou infe´rieur a` cinq, l’e´cran
affiche la liste automatiquement.
INV1038
2. L’e´cran de se´lection d’une installation de
service ou la touche
Info s’affiche.
Page 87
INV1039INV1040
A`partir de la touche Prochaine recherche
vous pouvez circonscrire les cate´gories, les
provinces et les villes.
Pour utiliser cette fonction, veuillez vous
reportera`«Re´glageavecla touche
Cate´gorie », «Re´glage avec la touche
Province » and «Re´glage avec la touche
Ville » aux pages 6-4, 6-7 et 6-9.
INFORMATION :
Vous ne pourrez pas utiliser la touche qui sert
a` circonscrire un lieu.
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
options de´taille´es» a` la page 5-27.
3. Lorsqu’un nom d’installation de service est
se´lectionne´, l’e´cran [REGLAGE DEST.
(Point d’inte´reˆt)] s’affiche pour de´terminer
la destination.
Pour enregistrer les priorite´s, se´lectionnez
la touche
OK . Le calcul de l’itine´raire va
alors commencer.
Lorsque vous modifiez la destination ou
de´terminezles pointsde passage,
se´lectionnez la touche
Point de passage .
Veuillez vous reporter a` «Demander au
syste`me de guider l’itine´raire avec des
O Lorsque la touche
Info est se´lectionne´e
a` l’e´tape 2, a`coˆte´ du nom de l’installation
de service de votre choix, l’e´cran affiche
l’[Adresse] et le [Nume´rodete´le´phone]
de´taille´s de l’installation de service
se´lectionne´e, et les touches
Enter .
INV1041
Carte et
6-3
Page 88
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
options de´taille´es» a` la page 5-27.
INV1040
4. Lorsque vous de´terminez l’installation de
serviceentantquedestination,
se´lectionnez la touche
OK . L’e´cran
[REGLAGEDEST.(Pointd’inte´reˆt)] s’affiche
pour de´terminer la destination.
Enregistrez les priorite´s et se´lectionnez la
touche
OK . Le calcul de l’itine´raire va
alors commencer.
Lorsque vous modifiez la destination ou
de´terminezles pointsde passage,
se´lectionnez la touche
Point de passage .
Veuillez vous reporter a` «Demander au
syste`me de guider l’itine´raire avec des
6-4
O Lorsquela touche
Carte estse´lectionne´e,
l’e´cran affiche la carte. Lorsque vous
appuyez sur le bouton PUSH ENTER,
l’e´cran affiche la touche
Destination .
INV1042
INV1043
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Cate´gorie
La touche
se´lectionnez une cate´gorie d’installation de
service pour enregistrer la destination.
1. Se´lectionnez la touche
Cate´gorie est utilise´e quand vous
Cate´gorie .
Page 89
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
INV1044INV1045INV1046
2. L’e´cran de se´lection des cate´gories
s’affiche.
Introduisez un nom de cate´gorie.
O Lorsque vous se´lectionnez la touche
5dernie`res cate´goriesa`l’e´tape2,
l’historique des 5 dernie`res cate´gories
de´termine´es s’affiche.
3. L’e´cran affiche la liste des cate´gories.
Se´lectionnez un nom de cate´gorie.
INFORMATION :
Lorsque la touche
se´lectionne´e, l’e´cran va s’afficher pour que
vous entriez le type de cuisine de´sire´.
RESTAURANTest
6-5
Page 90
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
INV1047
4. L’e´cran revient a` [REGLAGE DEST. (Point
d’inte´reˆt)].
Lorsquela cate´gorieest de´termine´e,l’e´cran
affiche la cate´gorie se´lectionne´e pre`s de la
Cate´gorie .
touche
Introduisezle nom d’installation de service.
INFORMATION :
O Si vous ne connaissez pas le nom de
que la liste apparaisse, en fonction des
cate´gories.
INV1048
5. Lorsqu’un nom d’installation de service est
introduit, le syste`me recherche le nom de
l’installation de service en fonction de la
cate´gorie se´lectionne´e et des lettres de
l’alphabetquiauronte´te´ introduites.L’e´cran
de se´lection d’une installation de service et
la touche
Info s’affichent alors.
Veuillez vous re´fe´rer a` «Re´glage avec la
Liste » a` la page 6-2.
touche
INV1049
A`partir de la touche
Prochaine recherche
vous pouvez circonscrire les provinces et les
villes.
Pour utiliser cette fonction, veuillez vous
reportera`«Re´glageavecla touche
Province » et «Re´glage avec la touche
Ville » aux pages 6-7 et 6-9.
Page 91
INFORMATION :
Vous ne pourrez pas utiliser la touche qui sert
a` circonscrire un lieu.
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
INV1051INV1052
INV1050
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Province
Latouche
se´lectionnez une province pour de´terminer
comme destination.
1. Se´lectionnez la touche
Province estutilise´e lorsque vous
Province .
2. L’e´crandese´lectiondesprovincess’affiche.
Introduisez un nom de province.
Lorsquevousse´lectionnezlatouche
5 dernie`res provincesa`l’e´tape2,
l’historique des 5dernie`res provinces
de´termine´es s’affiche.
6-7
Page 92
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
INV1053INV1054
des noms de provinces apparaisse par ordre
alphabe´tique.
3. L’e´cran affiche la liste des provinces.
Se´lectionnez un nom de province.
Lorsque la province est enregistre´e, l’e´cran
affiche la province se´lectionne´e sur le coˆte´
droit de la touche
Province .
Introduisez un nom de province.
INFORMATION :
Si vous ne connaissez pas le nom de la
province ou` vous voulez vous rendre,
se´lectionnez la touche
Liste afin que la liste
INV1055
5. Lorsqu’unnom de province est introduit, le
syste`me recherche le nom de la provinceen
fonction des lettres de l’alphabetqui auront
e´te´ introduites.
Veuillez vous re´fe´rer a` «Re´glage avec la
Liste » a` la page 6-2.
touche
Page 93
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
INV1056INV1057INV1058
A`partir de la touche Prochaine recherche
vous pouvez circonscrire les cate´gories et les
villes.
Pour utiliser cette fonction, veuillez vous
reportera`«Re´glageavecla touche
Cate´gorie » et «Re´glage avec la touche
Ville » aux pages 6-4 et 6-9.
INFO:
Vousnepourrezpasutiliser les touches qui ont
e´te´ retire´es de la recherche.
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Ville
La touche
une installation de service dans une ville
pre´cise a`de´terminer comme destination.
1. Se´lectionnez la touche
O L’e´cran de recherche des villes s’affiche.
que la liste apparaisse, en fonction des
cate´gories.
INV1062
5. Lorsqu’un nom d’installation de service est
introduit, le syste`me recherche le nom de
l’installation de service en fonction de la
villese´lectionne´e et des lettres de l’alphabet
Page 95
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
qui auront e´te´ introduites. L’e´cran de
se´lection d’une installation de service et la
Info s’affichent alors.
touche
Veuillez vous re´fe´rer a` «Re´glage avec la
Liste » a` la page 6-2.
touche
INV1063
RE´GLAGE AVEC LA TOUCHE
Proximite´
La touche
rechercher une installation de service situe´e
dans un rayon de 50 km autour de
l’emplacement actuel du ve´hicule.
Proximite´est utilise´e pour
1. Se´lectionnez la touche
Point d’inte´reˆt (PI) sur l’e´cran [REGLAGE
DEST. (Point d’inte´reˆt)].
2. De´terminez une cate´gorie comme indique´a`
la page 6-4.
3. Se´lectionnez la touche
Proximite´.
INFORMATION :
O Les services de la cate´gorie se´lectionne´e
sont re´pertorie´s en fonction de leur
e´loignement, du plus proche au plus
e´loigne´.
O Il est possible d’utiliser la touche
Proximite´ seulementsiunecate´gorieest
se´lectionne´e. Se´lectionnez d’abord une
cate´gorie.
INV1064
O Quand des installations de service, issues
de la cate´gorie se´lectionne´e, se trouvent a`
proximite´, l’e´cran affiche la liste des noms
des installations de service, les directions
et les distances depuis l’emplacement
meˆmeduve´hicule et la touche
Info
apparaıˆt.
Veuillez vous re´fe´rer a` «Re´glage avec la
touche
Liste » a` la page 6-2.
6-11
Page 96
UTILISATION DE LA FONCTION DU POINT D’INTERÊT
CATE´GORIES DE POINTS D’INTE´REˆT
AEROPORTCOMPLEXE SPORTIFPARC D’ATTRACTIONS
AIRE DE REPOSCONCESSIONNAIRE INFINITIPARC DE STATIONNEMENT COUVERT
ATTRACTION TOURISTIQUECONCESSIONNAIRE NISSANPARC DE STATIONNEMENT NON COUVERT
AUTRESE´COLEPARC ET AIRE DE JEUX
BANQUEE´TABLISSEMENT VINICOLEPATINOIRE
BIBLIOTHE`QUEGARE DE BUSPOSTE DE POLICE
BOIˆTE DE NUITGARE FERROVIAIRERESTAURANT
BOWLINGGUICHET AUTOMATIQUESPECTACLES
CASINOHOˆPITALSTATION DE SKI
CENTRE COMMERCIALHOˆTEL
CENTRE COMMUNAUTAIRELOCATION D’AUTOMOBILESSTATIONNEMENT DE TRANSIT
CENTRE D’AFFAIRESLYCE´E ET UNIVERSITE
CENTRE DE CONGRE`S/FOIRESMAGASIN D’ALIMENTATIONTERMINAL DE TRAVERSIER
CENTRE SPORTIFMAIRIETERRAIN DE GOLF
CENTRE-VILLEMARINATRAVERSE´E DE LA FRONTIE`RE
CENTRES AUTO ET GARAGESMONUMENT HISTORIQUETRIBUNAL
CINEMAMUSE´E
CLUB AUTOMOBILEOFFICE DU TOURISME
´
STATION FERROVIARE POUR
BANLIEUSARDS
STATION-SERVICE
6-12
Page 97
DE´FINITION DES ICOˆNES
D’AFFICHAGE DES ENVIRONS
Vouspouvezafficher sur la carte les icoˆnesdes
cinq types d’e´tablissement ou services :
—Billetteries
—Stations-service
—Hoˆtels
—Restaurants
—Aires de repos
1. Appuyez sur le bouton REGLAGE du
panneau de commande.
Vous pouvez enregistrer des emplacements
dans un carnet d’adresses pour avoir un acce`s
plus rapide ou nommer un emplacement et
de´terminerunicoˆnespe´cifiquelui
correspondant sur la carte.
CRE´ER LE CARNET
D’ADRESSES
Vous pouvez enregistrer vos endroits pre´fe´re´s
ou les endroits que vous fre´quentez souvent.
En les enregistrant, vous pouvez les faire
apparaıˆtre rapidement sur l’e´cran, ce qui
permet un re´glage plus rapide de certaines
destinations.
UTILISER PLUSIEURS CATE´GORIES POUR ENREGISTRER DES
EMPLACEMENTS
Vous pouvez se´lectionner plusieurs cate´gories
danslemenu pourenregistrerdes
7-2
emplacements.Cescate´goriessont :
Adresse/Rue, Point d’inte´reˆt (PI), Nume´ro de
te´le´phone,Carte, Intersection, Villeet
Destination pre´ce´dente.
1. Appuyez sur le bouton REGLAGE .
INV0909
2. Se´lectionnez la touche
Navigation .
INV1068
L’e´cran [REGLAGE DE LA NAVIGATION]
s’affiche.
3. Se´lectionnez la touche
Editez le carnet d’adresses .
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.