Nous vous remercions d’avoir achete´un
ve´hiculeINFINITI.Cemode d’emploi
s’applique uniquement au syste`me de
navigationdesmode`les INFINITI FX45/FX35 et
contient l’ensemble des instructions utiles a`
son fonctionnement.
Nous vous invitons a` lire attentivement ce
mode d’emploi afin de pouvoir utiliser le
syste`me de navigation de manie`re suˆre et
agre´able.
O Veuillez d’abord lire le manuel de l’usager
de votre ve´hicule.
O Veillez a` laisser ce mode d’emploi a`
l’inte´rieur du ve´hiculeen cas de ventede ce
dernier. L’utilisateur suivant dusyste`mede
navigation pourrait en avoir besoin.
O En raison de changements possibles de
certainescaracte´ristiquestechniques,
certaines sections de ce mode d’emploi
peuventnepass’appliquera` votre ve´hicule.
O Tous les renseignements, toutes les cotes
techniquesetlesillustrationsdece manuel,
sont base´s sur les donne´es les plus
re´centes en vigueur au moment de sa
publication. INFINITI se re´serve le droit de
modifier les caracte´ristiquesou le design a`
tout moment et sans pre´avis.
Ce mode d’emploi contient des termes et des
icoˆnes spe´cifiques, utilise´s selon la fonction
qu’ils de´crivent. Nous vous invitons a` vous
reporter aux articles suivants et a` vous
familiariser avec leur signification.
POUR UNE UTILISATION SANS
RISQUE
ATTENTION
Ce terme est utilise´ pour indiquer la
pre´sence d’un risque de blessures
mortelles ou graves. Pour e´viter ou
re´duire ce risque, les instructions
doivent eˆtre suivies a` la lettre.
1-2
PRE´CAUTION
Ce terme est utilise´ pour indiquer la
pre´sence d’un risque de blessures
le´ge`res ou moyennement graves, ou
de dommages au ve´hicule. Pour
e´viter ou re´duire ce risque, les
instructionsdoiventeˆtre
rigoureusement suivies.
REMARQUE :
Cetermeindiquequel’articlequi suit va
vousaidera` optimiser les performances
de votre ve´hicule. Le fait de l’ignorer
peut entraıˆner une panne ou de faibles
performances.
SYMBOLES DE RE´FE´RENCE
INFORMATION :
Ce terme se rapporte a` des informations qui
s’ave`rent ne´cessaires si vous de´sirez utiliser
votre ve´hicule ou ses accessoires de manie`re
efficace.
Au de´part, ce syste`meae´te´ conçu pour vous
aider a` atteindre votre destination et pouvoir
e´galement re´aliser certaines fonctions qui sont
de´crites dans ce mode d’emploi. Mais c’est a`
vous, conducteur, qu’il incombe d’utiliser
correctement le dispositif et en toute se´curite´.
Les informations relatives aux conditions de
route, aux signaux routiers et a` la disponibilite´
´
des services risquent de ne pas toujours eˆtre
actualise´es. Ce syste`me ne remplace pas
uneconduitesuˆre,correcteou
respectueuse de la loi.
Avant d’utiliser le syste`me de navigation pour
la premie`re fois, nous vous invitons a` lire les
informations suivantes relatives a`lase´curite´.
Veuillez utiliser le syste`me comme sugge´re´
dans ce manuel.
ATTENTION
O
Avant de manipuler le syste`mede
navigationoulamanette
(fonctions affiche´es a` l’e´cran),
garez votre ve´hicule sur une aire
sans danger et serrez le frein a`
main. Si vous utilisez le syste`me
tout en conduisant, de´concentre´
de la conduite, vous risquez de
provoquer un accident grave. Il
n’est pas possible de re´gler la
destination pendant la conduite.
O
Ne vous fiez pas uniquement au
guidagevocal.Assurez-vous
toujours que les manœuvres de
conduitesontre´alise´esde
manie`re le´gale et suˆre afin
d’e´viter tout accident.
O
Ne de´montez ni ne modifiez ce
syste`me. Dans le cas contraire,
cela risque de provoquer un
accident, un incendie ou une
de´charge e´lectrique.
O
N’utilisez pas ce syste`me si vous
constatez un e´ventuel dysfonctionnement tel qu’un e´cran gele´
ou une absence de son. Un
appareilde´fectueuxpeut
provoquer un accident, un incen-
INTRODUCTION
die ou des chocs e´lectriques.
O
En cas de de´couverte de corps
e´tranger dans l’e´quipement du
syste`me, d’une fuite de liquide,
de fume´e ou d’une odeur, arreˆtez
imme´diatement le syste`me et
contactezleconcessionnaire
INFINITI le plus proche. Dans le
cas contraire, vous risqueriez de
provoquerunaccident,un
incendieouunede´charge
e´lectrique.
REMARQUE :
Certaines provinces peuvent disposer
de certaines lois limitant l’utilisation
d’e´crans vide´o lors de la conduite
automobile.Utilisezcesyste`me
uniquement la`ou` il est le´gal.
Ce syste`me de navigation combine les
donne´es obtenues a` partir du ve´hicule (par
capteur gyroscopique) et des satellites GPS
(syste`me de positionnement global) afin de
calculer l’emplacement re´elduve´hicule. Cet
emplacement est ensuite affiche´a` l’e´cran et
permet d’indiquer l’itine´raire afin d’atteindre
une destination.
´
QUE SIGNIFIE GPS (SYSTE`ME
DE POSITIONNEMENT GLOBAL) ?
GPS est un syste`me de´veloppe´ et exploite´ par
le gouvernement des E´tats-Unis. Ce syste`me,
qui couvre tout le globe, reçoit au minimum
troissignauxradiodiffe´rents depuis NAVSTAR
(satellites GPS qui sont en orbite a` 21 000 km
au-dessus de la terre). Les donne´es provenant
2-2
des diffe´rents ensembles de signaux sont
calcule´es de façon trigonome´trique en vue
d’obtenir l’emplacement du ve´hicule.
INFORMATION :
Lecentred’observationaux E´tats-Uniscontroˆle
lessignaux transmis depuisles satellites GPS.
Ce controˆle peut parfois se traduire par des
signauxa` la pre´cision re´duiteounonexistants,
selon les exigences gouvernementales.
PRE´CISION DU POSITIONNEMENT
INV2021
La couleur de l’indicateur GPSsitue´ dans
le coin gauche supe´rieur de l’e´cran indique le
positionnement comme suit :
O Vert : Le positionnement est possible de
façon pre´cise
O Jaune : Le positionnement est possible
mais pre´cision minimale
O Gris : Le positionnement n’est pas possible
INFORMATION :
Environ 3 a` 4 minutes apre`s le de´marrage du
syste`me,l’indicateurGPS
si le positionnement pre´cis est possible.
restegris,meˆme
RE´GLAGE DU POSITIONNEMENT
Lorsque la position du ve´hicule est juge´e
incorrecte d’apre`s la vitesse du ve´hicule et les
calculsducapteurgyro,lesyste`me la corrigera
avec les signaux GPS.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
RE´CEPTION DE SIGNAUX A
`
PARTIR DE SATELLITES GPS
Parfois, la re´ception des satellites est faible.
Les emplacements suivants ont tendance a`
affaiblir les signaux :
O A`l’inte´rieur de tunnels et de parcs de
stationnementsouterrainsdansdes
immeubles
O Dans des zones avec de nombreux
immeubles
O Dans un re´seau d’autoroutes superpose´es
O Dans une foreˆt dense
Les ve´hicules situe´s dans ces zones risquent
dene pas recevoir de signaux GPS (couleur de
l’indicateur : gris).
INFORMATION :
L’antenne GPS est situe´e a` l’inte´rieur du
ve´hicule sur le tableau de bord. Ne de´posez
aucun objet sur ce tableau de bord, en
particulier te´le´phones portables ou
e´metteurs-re´cepteurs qui risquent de
re´duire ou brouiller les signaux GPS dont la
puissance est le milliardie`me de celle d’une
onde TV.
AFFICHAGE DES INFORMATIONS GPS
Ce syste`me affiche des informations GPS.
Veuillez vous reporter a`«E´cran des
informations GPS» de la page 11-14.
REMARQUE :
Le guidage directionnel du syste`mede
navigation ne tient pas compte des
voies d’un parc a` autos, en particulier
lorsque celles-ci sont se´pare´es des
autres voies de circulation.
CARTE DE´TAILLE´E DES
ZONES COUVERTES PAR LE
SYSTE`ME DE NAVIGATION
(MCA)
Ce syste`meae´te´ conçu pour vous aider a`
atteindrevotre destinationetpouvoir
e´galement re´aliser certaines fonctions qui sont
de´crites dans ce mode d’emploi. Mais c’est a`
vous, conducteur, qu’il incombe d’utiliser
correctement le dispositif et en toute se´curite´.
Les informations relatives aux conditions de
route, aux signaux routiers et a` la disponibilite´
des services risquent de ne pas toujours eˆtre
actualise´es. Ce syste`me ne remplace pas une
conduite suˆre, correcte et respectueuse de la
loi.
Les renseignements cartographiques portent
surleszonesurbainesse´lectionne´es des E´tatsUnis.
Ilssontdisponiblessur les DVD-ROMdecarte.
Pour tout renseignement concernant les cartes
2-3
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
sur disques DVD, veuillez vous adresser a`
votre concessionnaire INFINITI ou appeler le
bureau des Syste`mes de navigation Infiniti au
1-800-662-6200 aux E´tats-Unis ou au 1-800777-0325 au Canada.
Deux sortes de zones de couverture sont
repre´sente´es : les zones de couverture
de´taille´es sur lesquelles figurent toutes les
routes de la zone couverte et les autres zones
sur lesquelles figurent uniquement les routes
principales.
ne sont pas disponibles sur la plupart
des zones ge´ographiques ; elles sont en
ge´ne´ral limite´es aux zones urbaines de
grande importance.
Si vous de´sirez savoir quelles zones urbaines
sontrepre´sente´es dans les zones de couverture
de´taille´es, reportez-vous a` la brochure du
logiciel de syste`me de navigation Infiniti
2-4
(incluse). Une nouvelle brochure vous sera
remise lors de l’achat d’une mise a` jour des
cartes sur disque DVD.
UNE ROUTE EST AFFICHE´EEN
GRIS SUR LA CARTE
O Il n’est pas possible decalculerunitine´raire
lorsque la destination ou la position du
ve´hicule se situent pre`s d’une route affiche´e
en gris.
O Lorsque vous re´glez une destination, la
route qui se trouve pre`s du curseur de
croisement clignote. Toutefois, s’il s’agit
d’uneroute affiche´e engris, elle ne clignote
pas toujours.
O Lorsque le ve´hicule de´vie de son itine´raire,
le changement automatique d’itine´raire
risque de ne pas de´marrer tout de suite si
vous roulez sur une route marque´e en gris.
O Le guidage de l’itine´raire(carte agrandie ou
guidage vocal) n’est pas toujours effectif
lorsque vous eˆtes sur un carrefour coupe´
par une route marque´e en gris.
O Les points d’inte´reˆt et les noms de rues qui
se trouvent pre`s d’une route marque´e en
grisnesontpasinclusdanslesdonne´esde
carte.
3FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION
INFINITI
Guidage de l’itine´raire.................................. 3-2
Re´pertoire des points d’inte´reˆt (PI)............. 3-2
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
GUIDAGE DE L’ITINE´RAIRE
La fonction principale du syste`me de
navigation Infiniti est le guidage visuel et
sonore de l’itine´raire dans les zones
se´lectionne´es couvertes par la carte de´taille´e.
En utilisant le re´seau des satellites GPS
(syste`me de positionnement global), le
syste`me de navigation Infiniti localise votre
emplacement sur la carte et vous dirige la`ou`
vous voulez aller.
Une fois que vous programmez votre
destination couverte par une carte de´taille´e, le
syste`me de navigation Infiniti de´terminera
l’itine´raire a` suivre a` partir de votre
emplacement re´el jusqu’a` votre destination. Le
conducteur pourra anticiper les bifurcations a`
venir graˆce a` l’aide de l’affichage des cartes
mobiles et du guidage vocal «bifurcation par
bifurcation».
Cette fonction est particulie`rement utile pour
localiserdesemplacementsoudes
3-2
infrastructures qui ne vous sont pas familiers.
Lorsque la destination se trouve en dehors
d’une zone couverte par la carte de´taille´e du
secteur, le dispositif ne sera pas toujours en
mesure de la de´finir et/ou de calculer la
distance. De meˆme, si la destination se trouve
en dehors d’une zone couverte par la carte
de´taille´e du secteur, le guidage vocal du
parcours ne fonctionnera pas toujours. Pour
plus d’informations surla fac¸on de
programmer une destination, veuillez vous
reporter a` la section 5.
RE´PERTOIRE DES POINTS
D’INTE´REˆT (PI)
Le syste`me de navigation Infiniti offre un
re´pertoire de points d’inte´reˆt dans les zones
couvertes par la carte de´taille´e pour votre
commodite´. Ce re´pertoire comprend une
grande varie´te´ de destinations comme les
stations-service,lesbilletteries,les
restaurants, les casinos, les stations de sport
d’hiver, les centres commerciaux ou votre lieu
de travail. A`partir du re´pertoire des points
d’inte´reˆt, il vous sera possible de trouver
l’adresse et le nume´rodete´le´phone de votre
destination. Sur simple pression d’une touche,
le syste`me de navigation Infiniti dressera
l’itine´raire a` suivre pour y arriver.
Le re´pertoire de points d’inte´reˆt offre une
grande varie´te´ d’usages. Par exemple, le
re´pertoirepeuteˆtreclasse´ selondiverstypesde
restaurants proches de votre emplacement
actuel. Si vous avez besoin d’essence ou
d’argent, le syste`me de navigation Infiniti vous
indiquera la station-service ou la billetterie la
plus proche ou encore la station-service ou la
billetterie de votre fournisseur habituel la plus
proche.
Pour plus d’informations sur la fac¸on d’utiliser
le re´pertoire de points d’inte´reˆt, veuillez vous
reporter a` la section 6.
CARNET D’ADRESSES
En utilisant la fonction du carnet d’adresses,
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
vous aurez la possibilite´ d’enregistrer jusqu’a`
50emplacementsdansunre´pertoire personnel
dans les zones couvertes par la carte de´taille´e.
Ceci est particulie`rement utile pour retrouver
desemplacements souvent fre´quente´s, comme
par exemple ceux de vos clients, vos relations,
ou vos amis. La fonction du carnet d’adresses
vouspermettrade vous rendre facilement a` ces
emplacements souvent fre´quente´s lorsque
vous lesprogrammerez commevotre
destination.
Pour plus d’informations sur la fac¸on d’utiliser
le carnet d’adresses, veuillez vous reporter a`la
section 7.
ZONE D’E´VITEMENT
En utilisant la fonction de zone d’e´vitement,
vous pouvez identifier les zones ou routes que
vous voudriez que le syste`me de navigation
Infiniti e´vite lors du trac¸age de l’itine´raire. Par
exemple, si vous savez qu’une zone ou route
est toujours encombre´e,vous pouvez
programmer le syste`me de navigation Infiniti
de fac¸on a` ce que le trac¸age de l’itine´raire
contourne cette route ou zone en particulier.
Pour plus d’informations sur la fonction de
zone d’e´vitement, veuillez vous reporter a`la
section 8.
CHANGEMENT AUTOMATIQUE D’ITINE´RAIRE
Si vous manquez un embranchement tout en
utilisant la fonction de guidage d’itine´raire, le
syste`me de navigation Infiniti recalculera
automatiquement un nouvel itine´raire vers
votre destination.
Pour plus d’informations sur la fonction de
changement automatique d’itine´raire, veuillez
vous reporter a` la section 9.
DE´VIATION
Lorsque vous entendez a` la radio qu’un
accident s’est produit a` 6 km de votre position
et que la circulation commence a` ralentir, la
fonction DE´VIATION vous permettra de
calculer un autre itine´raire pour e´viter les
bouchons occasionne´s par l’accident. Le
syste`me de navigation Infiniti peut trouver un
itine´raire de remplacement en utilisant les
routes secondaires qui vous rame`neront sur la
route principale quelques kilome`tres apre`s le
secteur perturbe´.
Pour plus d’informations sur la fonction de
de´viation, veuillez vous reporter a` la section 9.
BIRDVIEW
TM
INV2022
3-3
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Le syste`me de navigation Infiniti vous donne
la possibilite´ de choisir entre deux styles de
vue de carte diffe´rents, une carte a` VUE DE
PLANbidimensionelleetunecarte
BIRDVIEW
BIRDVIEW
TM
tridimensionelle.Lacarte
TM
tridimensionelle repre´sente une
zone ge´ographique vue d’une perspective
e´leve´e,defac¸on a` ce que vous ayez une
meilleure approche de l’itine´raire a` venir.
Pour plus d’informations sur la fonction
BIRDVIEW
TM
, veuillez vous reporter a`la
section 11.
3-4
GUIDAGE VOCAL
INV2023
Le guidage de parcours se fait avec des
instructions vocales et des instructions a`
l’e´cran. A`l’approche d’un carrefour ou` vous
devez bifurquer, le guidage vocal vous signale
la direction a` prendre.
Le syste`me affiche e´galement :
O le plan agrandi des carrefours ou
embranchements
O un nouvel itine´raire a` suivre lorsque le
ve´hicule a de´vie´ deson itine´raire (si la carte
est affiche´e).
Pour plus d’informations sur la fonction de
guidage vocal, veuillez vous reporter a`la
section 10.
MENUS COURTS
INV2024
Pour faciliter l’utilisation du syste`me de
navigation Infiniti, celui-ci a e´te´e´quipe´ d’un
menu raccourci dans lequel les fonctions les
plus souvent utilise´es sont re´pertorie´es.
Lorsquelete´moinestallume´,lesmenuscourts
FONCTIONS DISPONIBLES SUR LE SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
(mode simplifie´) s’affichent. Lorsqu’il est
e´teint, l’affichage revient aux menus par de´faut
du syste`me (mode expert).
INFORMATION :
O A`la livraison d’un ve´hicule neuf, l’e´cran
initial affichage par de´faut le mode
simplifie´.
O La terminologie [Mode expert] est utilise´e
dans ce manuel pour indiquer l’e´cran
affiche´ lorsque la touche
est de´sactive´e. Lorsque la touche est
active´e (te´moin jaune ambre´ allume´), le
syste`me est re´gle´ sur le [Mode simplifie´].
O La touche
appuyez sur la toucheREGLAGE ,
DESTouITINERAIREen mode
simplifie´.
Pour plus d’informations sur la fonction de
1. Bouton ZOOM IN/ZOOM OUT /
RAPPROCHEMENT/E´LOIGNEMENT
(
) ; reportez-vous a` la page 11-2.
Pour modifier l’e´chelle de la carte.
2. Bouton DEST ; reportez-vous a` la page
4-7.
Pour afficher le menu qui permet de de´finir
unedestination«Re´glagedela
destination».
INI0096
3. Bouton ROUTE /
tez-vous a` la page 4-9.
Pour afficher l’e´cran du menu des
parame´trages au moment de calculer
l’itine´raire.
4. Manette et bouton ENTER/EXE´CUTION ;
reportez-vous a` la section suivante.
Pour faire de´filer la carte, se´lectionner et
de´finir les re´glages.
ITINERAIRE ; repor-
5. Bouton DAY/NIGHT / JOUR/NUIT
(
) ; reportez-vous au manuel de
l’usager de votre ve´hicule.
Pour modifier la luminosite´ de l’affichage.
6. Bouton SETTING / REGLAGE ; reportez-vous a` la page 4-5.
Pouractiverles re´glages et ajustementsqui
vous permettront de mieux utiliser le
syste`me de navigation.
7. Bouton MAP / CARTE ; reportez-vous
a` la page 5-33.
Pendant un guidage sur un parcours,
l’e´cranindiquealternativementles
carrefoursetlacarteroutie`re. L’affichage de
la carte se fait a` partir du menu de re´glage.
8. Bouton GUIDE VOICE /
VOIX DU GUIDAGE ; reportez-vous a`la
page 10-2.
Pour activer les commandes vocales a`
partir de la position actuelle du ve´hicule.
4-3
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
9. Bouton PREV / PRECEDENT ;
reportez-vous a` la page 4-4.
Pour revenir a` l’e´cran pre´ce´dent lors des
re´glages.
Valide le re´glage une fois termine´.
10.Bouton TRIP / PARCOURS : reportezvous au manuel de l’usager de votre
ve´hicule.
Affiche le message d’avertissement (le cas
e´che´ant), et affiche TRIP 1 → TRIP 2 →
FUEL ECONOMY → MAINTENANCE
chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton.
11.Bouton
4-12
Pour e´jecteur le disque DVD.
; reportez-vous a` la page
COMMENT UTILISER LA MANETTE ET LE BOUTON ENTER ?
Dans l’ensemble, le syste`me de navigation
fonctionne en se´lectionnant les touches de
l’e´cran a` l’aidede la manette et en appuyantsur
4-4
le bouton ENTER. Veillez a` bien comprendre le
fonctionnementdelamanette avant d’utiliser le
syste`me de navigation.
Se´lection des touches a` l’e´cran
Utilisez la manette pour se´lectionner les
touches a` l’e´cran.
La manette peut eˆtre incline´e dans huit
directions. La touche se´lectionne´e est mise en
e´vidence en jaune.
INFORMATION :
Utilisez la manette pour faire de´filer la carte.
Se´lection de la fonction de la
touche mise en e´vidence
Appuyez sur le bouton ENTER.
L’e´cran pour exe´cuter la fonction de la touche
se´lectionne´e s’affiche (mise en e´vidence en
jaune).
UTILISATION DU BOUTON
PRECEDENT
Ce bouton a deux fonctions.
Pour revenir a` l’e´cran pre´ce´dent :
Lorsque vous appuyez sur ce bouton durant la
configuration, cette dernie`re est annule´e et
vous revenez a` l’e´cran pre´ce´dent.
Pour terminer la configuration :
Lorsque vous appuyez sur ce bouton apre`s
avoirre´alise´ la configuration, lesparame´trages
sontrenouvele´sselonles instructionsetl’e´cran
revient a` la carte.
INFORMATION :
Lorsque vous devez appuyer sur le bouton
PRECEDENT , (par exemple apre`s avoir
termine´ la configuration), les instructions sont
donne´es dans la proce´dure de fonctionnement
de chaque section de ce manuel. Si vous
appuyezsurlebouton PRECEDENT avant de
terminer la configuration, le parame´trage est
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
annule´ et l’e´cran pre´ce´dent s’affiche.
UTILISATION DU BOUTON
REGLAGE
INV2025
Lorsque vous appuyez sur le bouton
REGLAGE , l’e´cran [REGLAGE] s’affiche.
ATTENTION
Par mesure de se´curite´, certaines
fonctions du menu sont rendues
indisponibles lorsque le ve´hicule est
en marche. Si vous souhaitez les
utiliser,garezd’abord le ve´hicule sur
une aire suˆre, de´placez le se´lecteur
de vitesse sur P ou sur N et serrez le
frein a` main.
Diffe´rents re´glages et ajustements vous
permettront d’optimiser le syste`me de
navigation.
Touche
Elleserte´galementa`re´glerles
Luminosite´/Contraste/Fond de carte.
Reportez-vous a` la page 11-18.
Touche
Syste`me e´lectronique du ve´hicule
(si le ve´hicule en est e´quipe´):
Aucun re´glage n’est pre´vu sur le syste`me de
navigation.
Permet de modifier les re´glages du syste`mede
navigation
Reportez-vous a` la page 4-6.
Touche
Permet de commuter entre le [Mode expert] et
le [Mode simplifie´].
Reportez-vous a` la page 3-5.
Touche
Permet de re´gler le volume de la voix ou
e´teindre le guidage vocal.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage du volume
de guidage» de la page 10-2.
Re´glages du syste`me :
Navigation :
Menus courts :
Volume du guidage :
4-5
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Touche Aide :
Ne s’affiche qu’en mode simplifie´ (menus
courts).
Pour afficher les explications de chaque
fonction du navigation.
Si vous se´lectionnez la touche
Navigation
INV2026
Touche
Vous permet de choisir entre les affichages
Birdview
4-6
Vue :
TM
et Vue de plan (Planview).
Veuillez vous reporter a` «Commuter entre les
affichages Birdview
TM
et Vue de plan
(Planview)» de la page 11-3.
Touche
Direction :
Vous pouvez re´gler la carte de manie`re a` fixer
le cap sur la direction actuelle du ve´hicule ou
sur le Nord.
Veuillez vous reporter a` «Modifier la direction
de l’affichage (en affichage Vue de plan)» de
la page 11-7.
Touche
Affichage des icoˆnes a` proximite´ :
Pour afficher cinq points d’inte´reˆt dans les
environs de la position actuelle.
Veuillez vous reporter a` «De´finition des icoˆnes
d’affichage des environs» de la page 6-13.
Touche
Enregistrer la position actuelle :
Pour enregistrer l’emplacement actuel dans le
carnet d’adresses.
Veuillezvousreportera`«Enregistrer
l’emplacement actuel du ve´hicule» de la page
7-3.
Touche
Re´glage de l’emplacement actuel :
Pour re´gler l’emplacement et la direction de
l’icoˆneduve´hicule.
Veuillez vous reporter a` «Mettre a` jour
l’emplacement actuel du ve´hicule et la
direction» de la page 11-15.
Touche
Changement automatique d’itine´raire :
Lorsque vous avez de´vie´ du chemin propose´,
un nouvel itine´raire sera automatiquement
calcule´ jusqu’au point de destination si le
guidage de parcours est active´.
Veuillez vous reporter a` «Changement
automatique d’itine´raire» de la page 9-2.
Touche
Re´glage des zones a`e´viter :
Pour de´finir les zones a`e´viter sur l’itine´raire.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
Veuillez vous reporter a` «De´terminer les zones
d’e´vitement» de la page 8-2.
Touche
Pour effacer toutes les informations mises en
me´moire (carnet d’adresses, zones a`e´viter,
destination pre´ce´dente.)
Veuillez vous reporter a` «Effacement de la
me´moire» de la page 4-15.
Touche
Pour modifier les noms et emplacements des
lieux enregistre´s.
Veuillez vous reporter a` «Cre´erete´diter le
carnet d’adresses» de la page 7-2.
Touche
Pour afficher les informations du GPS.
Veuillez vous reporter a`«E´cran des
informations GPS» de la page 11-14.
Effacement de la me´moire :
Editer le carnet d’adresses :
Information GPS :
Touche
Re´glage personnalise´ des escales :
Pour re´gler les arreˆts courts et les points
d’inte´reˆt (PI) de´finis par l’utilisateur.
Veuillez vous reporter a` «Arreˆt rapide» de la
page 5-38.
Touche
Veuillez vous reporter a` «Re´glage de la vitesse
moyenne» de la page 4-16.
Touche
Vous permet d’afficher ou non le chemin suivi
du de´part jusqu’a` la position actuelle.
Veuillez vous reporter a` «Afficher la
trajectoire» de la page 11-13.
Re´glage de la vitesse moyenne :
Trajectoire :
INV2027
Mode simplifie´ — Si vous se´lectionnez la touche
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Vue :
Direction :
Menus courts
UTILISATION DU BOUTON
DEST
Ce bouton permet de de´finir les destinations
(destinations finales et points de passage) qui
4-7
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
permettront de tracer un itine´raire.
INV2028
Ce bouton active un certain nombre de
fonctions de navigation.
ATTENTION
Par mesure de se´curite´, certaines
fonctions du menu sont rendues
indisponibles lorsque le ve´hicule est
en marche. Si vous souhaitez les
utiliser, garez le ve´hicule sur une
4-8
aire suˆre, mettez au point mort (sur
P ou sur N) et serrez le frein a` main.
O Touche Carnet d’addresses :
A`utiliser pour vous rendre vers des lieux
enregistre´s dans le carnet d’adresses.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Carnet d’addresses » de la page 5-3.
touche
O Touche
Pour se´lectionner une des 10 dernie`res
destinations enregistre´es.
Pour plus de de´tails, reportez-vous a`
«Re´glage avec la touche
Dest. pre´ce´dentes. » de la page 5-5.
O Touche
A`utiliser lorsque vous connaissez le nom de
la ville, de la rue et le nume´ro d’habitation de
votre destination (points de passage).
Dest. pre´ce´dentes :
Adresse (Ville/Rue) :
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Adresse(Ville/Rue) »delapage5-7.
touche
O Touche
Pour de´finir une destination a` partir de
l’intersection de deux rues.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
A`utiliser pour vous rendre vers un restaurant,
un hoˆtel, une station service ou tout autre lieu
d’inte´reˆt.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
Pour de´finir la destination (point de passage)
sur l’e´cran de la carte des environs de la ville
du disque.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
Intersection :
Intersection » de la page 5-13.
Point d’inte´reˆt (PI) :
Point d’inte´reˆt(PI) » de la page 6-2.
Ville :
Ville » de la page 5-17.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
O Touche Nume´rodete´le´phone :
A`utiliser lorsque vous connaissez le nume´ro
de te´le´phone de votre destination.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Nume´rodete´le´phone » de la page
touche
5-22.
O Touche
A`utiliser si vous voulez choisir un lieu
directement sur la carte affiche´e.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
O Touche
Sert a` repe´rer un lieu de´termine´ comme point
dedestination(pointde passage) dansunautre
pays.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
touche
Carte :
Carte » de la page 5-24.
Pays :
Pays » de la page 5-26.
INV2029
Mode simplifie´ — Si vous se´lectionnez la touche
Touche
Pour afficher les explications de chaque
fonction du navigateur.
Touche
Serta` calculer l’itine´rairejusqu’a` votre domicile
si celle-ci est enregistre´e dans le carnet
d’adresses.
Siellen’estpas enregistre´e,lemode de re´glage
Aide :
Maison :
Menus courts
s’affiche pour vous permettre de la taper.
Veuillez vous reporter a` «Re´glage avec la
Maison » de la page 5-26.
touche
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Adresse (Ville/Rue) :
Point d’inte´reˆt (PI) :
UTILISATION DU BOUTON
ITINERAIRE
Appuyez sur le bouton ITINERAIRE pendant
l’affichage a` l’e´cran de la position re´elle du
ve´hicule pour afficher les touches suivantes.
INFORMATION :
Lestouchesdisparaissentdel’e´cranauboutde
quelquessecondessiaucuneinterventionn’est
effectue´e dans ce de´lai.
4-9
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INV2030
Touche Escale :
Pour se´lectionner une destination (point de
passage) parmi les 5 points d’inte´reˆts les plus
souvent utilise´s.
Veuillez vous reporter a` «Escale» de la page
5-36.
Touche
Pour afficher la position actuelle du ve´hicule,
la rue pre´ce´dente et la rue qui suit.
4-10
Ou` suis-je ? :
Veuillez vous reporter a` «Ou` suis-je ?» de la
page 5-39.
Touche
Pour annuler le guidage de l’itine´raire.
Veuillez vous reporter a` «Annulation du
guidage» de la page 5-40.
Touche
Pour afficher l’itine´raire de destination. L’e´cran
propose trois sortes d’affichage.
Annuler guide :
Info. routie`res :
Touche
Pourafficher l’ensemble de l’itine´raire entre
la position actuelle et le point de
destination.
Veuillez vous reporter a` «Afficher tout
l’itine´raire jusqu’a` la destination» de la
page 11-9.
Touche
Pouraffichersurunecarte simplifie´elaliste
Itine´raire complet :
De´tails du parcours :
des points de guidage de l’ensemble de
l’itine´raire jusqu’au point de destination.
Veuillez vous reporter a` «Afficher la liste
des embranchements» de la page 11-10.
Touche
Pour effectuer une conduite simule´e entre
lapositionactuelle et lepointdedestination
en de´plaçant l’icoˆnedeve´hicule sur
l’ensemble des routes de la carte affiche´e.
Veuillez vous reporter a` «Demander la
simulationdeconduite jusqu’a`la
destination» de la page 11-12.
Touche
Pourrede´finir un point de destination(point de
passage).
Veuillez vous reporter a` «Demander au
syste`me de guider l’itine´raire avec des options
de´taille´es» de la page 5-27.
Simulation d’itine´raire :
Editer l’itine´raire :
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
INV2031INV2032
Mode simplifie´ — Si vous se´lectionnez la touche
Touche Aide :
Pour afficher les explications de chaque
fonction du navigateur.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Escale :
Ou` suis-je ? :
Menus courts
Touche
Fonction identique a` celle du Mode expert.
Annuler guide :
Touches apparaissant lors du
de´filement de la carte avec la
manette
La manette vous permet de faire de´filer la carte
affiche´e et de visualiser les indications qui
concernent les environs du lieu ou` se trouve
votre ve´hicule et les environs du point de
destination.
INFORMATION :
O Cette fonction est valide avec le disque
cartographique DVD d’origine.
O Cette fonctionest valide lorsque la carteest
affiche´e.
O Cette fonctionest invalide pendant le calcul
d’un itine´raire ou le trace´ sur l’e´cran.
Touche
Vous pouvez enregistrer votre position a` l’aide
d’une aiguille croise´e.
Veuillezvousreportera`«Enregistrer
l’emplacement actuel du ve´hicule» de la page
7-3.
Touche
Vous pouvez enregistrer votre position comme
destinationa` l’aide d’une aiguille croise´e.Vous
pouvez enregistrer un maximum de six
destinations, la dernie`re e´tant la destination
Enregistrer le lieu :
Destination # :
4-11
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE NAVIGATION INFINITI
finale. (# s’affiche sur la carte pour signaler les
positionsse´lectionne´esde1a` 6.)Veuillezvous
reporter a` «Demander au syste`me de guider
l’itine´raire avec des options de´taille´es» de la
page 5-27.
COMMENT E´JECTER/INSE´RER
LE DISQUE
INFORMATION :
Le syste`me de navigation est installe´ sous le
sie`ge du passager avant.
Ce syste`me est fourni avec un disque
cartographique DVD-ROM.
REMARQUE :
Manipulez le disque avec pre´caution.
1. Glissez le sie`ge du passager avant vers
l’avant pourpouvoiracce´derplus
facilement au syste`me de navigation.
2. Pour charger un disque :
Inse´rez le disque dans la fente.
4-12
Le disque rentre automatiquement. Il n’est
pasne´cessaire de le pousser jusqu’au fond.
INI0102
INI0103
Pour e´jecter le disque :
Appuyez sur le bouton
3. Fermez le couvercle.
PRE´CAUTION
O
Le disque DVD qui accompagne le
syste`me est spe´cialement conçu
pour votre syste`me de navigation.
Ne le chargez pas sur un autre
syste`me car vous risquez de
l’endommager.
O
L’eau et l’humidite´de´te´riorent le
syste`me. Ne le laissez pas au
contact de l’humidite´ ou expose´a`
des e´claboussures de liquide par
exemple.
.
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.