
Marketing Information
FS 400 R 12 KF4
European PowerSemiconductor and
Electronics Company
2,8x0,5
5,5
31,5
U
CX CU
61,5
190
57
13
V
CY CV
3,35
61,5
171
M6
W
CZ CW
4 deep
26,4
5
3x5=15
GX EX EU GU
+
Cu
Gu
Eu
Cx
Gx
Ex
-
GY EY EV GV
Cv
Gv
Ev
Cy
Gy
Ey
7
GZ EZ EW GW
+
Cw
Gw
Ew
Cz
Gz
Ez
-
external connection
+
to be done
U
V
W
external connection
to be done
18.03.1998

Höchstzulässige Werte / Maximum rated values
Elektrische Eigenschaften / Electrical properties
Kollektor-Emitter-Sperrspannung
collector-emitter voltage
Kollektor-Dauergleichstrom
IC400APeriodischer Kollektor Spitzenstrom
repetitive peak collctor current
CRM
800AGesamt-Verlustleistung
TC = 25°C, Transistor / Transistor
Gate-Emitter-Spitzenspannung
gate-emitter peak voltage
IF400APeriodischer Spitzenstrom
repetitive peak forw. current
800AIsolations-Prüfspannung
RMS, f = 50 Hz, t = 1 min
Charakteristische Werte / Characteristic values: Transistor
Kollektor-Emitter Sättigungsspannung
collector-emitter saturation voltage
Gate-Emitter Schwellenspannung
gate-emitter threshold voltage
-27-nFKollektor-Emitter Reststrom
collector-emitter cut-off current
-40-mAGate-Emitter Reststrom
--400nAEmitter-Gate Reststrom
--400nAEinschaltzeit (induktive Last)
turn-on time (inductive load)
Speicherzeit (induktive Last)
storage time (inductive load)
-1-µsFallzeit (induktive Last)
fall time (inductive load)
Einschaltverlustenergie pro Puls
turn-on energy loss per pulse
Abschaltverlustenergie pro Puls
turn-off energy loss per pulse
Charakteristische Werte / Characteristic values
Inversdiode / Inverse diode
peak reverse recovery current
Thermische Eigenschaften / Thermal properties
thermal resistance, junction to case
Transistor, DC, pro Modul / per module
Transistor, DC, pro Zweig / per arm
Diode, DC, pro Modul / per module
Diode, DC, pro Zweig / per arm
Übergangs-Wärmewiderstand
thermal resistance, case to heatsink
Höchstzul. Sperrschichttemperatur
max. junction temperature
Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties
AI2O3Anzugsdrehmoment f. mech. Befestigung
terminals M6 / tolerance ±15%
Anzugsdrehmoment f. elektr. Anschlüsse
terminal connection torque
Bedingung für den Kurzschlußschutz / Conditions for short-circuit protection
Unabhängig davon gilt bei abweichenden Bedingungen / with regard to other conditions v
Mit dieser technischen Information werden Halbleiterbauelemente spezifiziert, jedoch keine Eigenschaften zugesichert. Sie gilt in Verbindung mit den
zugehörigen Technischen Erläuterungen. This technical information specifies semiconductor devices but promises no characteristics. It is valid in
combination with the belonging technical notes.
FRM
CES
tot
ISOL
CE
CE
CE
CE
RM
RM
RM
RM
GE
GE
CE
GE
EG
CE
G
G
CE
G
G
CE
G
G
CE
G
CE
G
GE
GE
F
EG
EG
F
EG
EG
vj
vj
vj
GE
GE
vj
vj
vj
vj
vj
vj
vj
vj
vj
vj
S
S
vj
vj
vj
vj
vj
vj
CE sat
GE(TO)
ies
CES
GES
EGS
off
thJC
thCK
vj max
c op
stg

800
700
800
700
FS 400 R 12 KF4
VGE =
20 V
15 V
12 V
600
i
C
[A]
500
400
300
200
100
0
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
FS 400 R 12 KF4 / 1
v
[V]
CE
Bild / Fig. 1
Kollektor-Emitter-Spannung im Sättigungsbereich (typisch) /
Collector-emitter-voltage in saturation region (typical)
VGE = 15 V
600
i
C
[A]
500
400
300
200
100
0
FS 400 R 12 KF4 / 2
Bild / Fig. 2
Kollektor-Emitter-Spannung im Sättigungsbereich (typisch) /
Collector-emitter-voltage in saturation region (typical)
Tvj = 125°C
v
CE
Tvj = 25°C
Tvj = 125°C
i
[A]
800
700
600
C
tvj =
25°C
125°C
500
i
[A]
800
700
600
C
500
10 V
9 V
8 V
[V]
400
300
200
100
0
5 6 7 8 9 10 11 12
v
FS 400 R 12 KF4 / 3
GE
[V]
400
300
200
100
Bild / Fig. 3
Übertragungscharakteristik (typisch) /
Transfer characteristic (typical)
VCE = 20 V
0
10
7
5
3
Z
2
thJC
[°C/W ]
-1
10
7
5
3
2
-2
10
7
5
3
2
-3
10
-3
2 3 4 6 2 3 4 6 2 3 4 6 2 3 4 6
10
FS 400 R 12 KF4 / 5 FS 400 R 12 KF4 / 6
-2
10
-1
10
10
Diode
IGB T
0
t [s]t [s]
800
700
i
F
600
[A]
500
400
300
200
100
1
10
Bild / Fig. 5
Transienter Wärmewiderstand je Z weig (DC) /
Transient thermal impedance per arm (DC)
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
v
Hier Diagramm Untertitel eingeben...
CE
[V]
Bild / Fig. 4
Rückwärts-Arbeitsbereich /
Reverse biased safe operating area
Tvj = 125°C
vLF = vLR = 15 V
RG = 2,4 Ω
0
0,5 1 1,5 2 2,5 3
vF [V]
Bild / Fig. 6
Durchlaßkennlinien der I nversdiode (typisch)
Forward characteristics of the inverse diode (typical)
Tvj = 25°C
Tvj = 125°C

Nutzungsbedingungen
Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die
Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der
bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen.
In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung
übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen
Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen.
Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere
eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen
Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit.
Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu
den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in
Verbindung.
Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder
lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle
- die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments;
- den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen;
- die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend
empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig
machen.
Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben.
Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten.
Terms & Conditions of usage
The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments
will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect
to such application.
This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted
exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its
characteristics.
Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific
application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For
those that are specifically interested we may provide application notes.
Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please
contact the sales office, which is responsible for you.
Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify.
Please note, that for any such applications we urgently recommend
- to perform joint Risk and Quality Assessments;
- the conclusion of Quality Agreements;
- to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on
the realization of any such measures.
If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers.
Changes of this product data sheet are reserved.