Infineon FD400R65KF1-K Data Sheet

Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
Höchstzulässige Werte / Maximum rated values
Elektrische Eigenschaften / Electrical properties
Kollektor-Emitter-Sperrspannung collector-emitter voltage
Kollektor-Dauergleichstrom DC-collector current
Periodischer Kollektor Spitzenstrom repetitive peak collector current
FD 400 R 65 KF1-K
=125°C
vj
=25°C
vj
=-40°C
vj
= 80 °C I
C
= 25 °C I
C
t
= 1 ms, TC = 80°C I
P
V
CES
C,nom.
CRM
6500 6300
V
5800
400 A
C
800 A
800 A
Gesamt-Verlustleistung total power dissipation
=25°C, Transistor P
C
Gate-Emitter-Spitzenspannung gate-emitter peak voltage
Dauergleichstrom DC forward current
Periodischer Spitzenstrom repetitive peak forw. current
Grenzlastintegral der Diode
2
I
t - value, Diode
Isolations-Prüfspannung insulation test voltage
Teilentladungs Aussetzspannung partial discharge extinction voltage
= 1 ms I
t
P
= 0V, tp = 10ms, Tvj = 125°C
V
R
RMS, f = 50 Hz, t = 1 min.
RMS, f = 50 Hz, Q
typ. 10pC (acc. To IEC 1287) V
PD
Charakteristische Werte / Characteristic values
Transistor / Transistor
I
= 400A, VGE = 15V, Tvj = 25°C V
Kollektor-Emitter Sättigungsspannung collector-emitter saturation voltage
Gate-Schwellenspannung gate threshold voltage
Gateladung gate charge
C
I
= 400A, VGE = 15V, Tvj = 125°C
C
I
= 70mA, VCE = VGE, Tvj = 25°C V
C
= -15V ... +15V Q
V
GE
tot
V
GES
I
F
FRM
2
I
t
V
ISOL
ISOL
min. typ. max.
CE sat
GE(th)
- 4,3 4,9 V
- 5,3 5,9 V
6,4 7,0 8,1 V
- 5,6 - µC
G
7,4 kW
+/- 20V V
400 A
800 A
87
k A2s
10,2 kV
5,1 kV
Eingangskapazität input capacitance
Kollektor-Emitter Reststrom collector-emitter cut-off current
Gate-Emitter Reststrom gate-emitter leakage current
f = 1MHz,T
V
CE
V
CE
V
CE
= 25°C,VCE = 25V, VGE = 0V C
vj
= 6300V, VGE = 0V, Tvj = 25°C = 6500V, VGE = 0V, Tvj = 125°C
= 0V, VGE = 20V, Tvj = 25°C I
prepared by: Dr. Oliver Schilling date of publication: 2002-08-30
approved by: Dr. Schütze 2002-08-30 revision/Status: Series 1
1
-56-nF
ies
I
CES
GES
0,4
­40
- - 400 nA
mA
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
Charakteristische Werte / Characteristic values
Transistor / Transistor
Einschaltverzögerungszeit (ind. Last) turn on delay time (inductive load)
Anstiegszeit (induktive Last) rise time (inductive load)
Abschaltverzögerungszeit (ind. Last) turn off delay time (inductive load)
Fallzeit (induktive Last) fall time (inductive load)
Einschaltverlustenergie pro Puls turn-on energy loss per pulse
Abschaltverlustenergie pro Puls turn-off energy loss per pulse
Kurzschlußverhalten SC Data
Modulinduktivität stray inductance module
FD 400 R 65 KF1-K
= 400A, VCE = 3600V
I
C
= ±15V, R
V
GE
= ±15V, R
V
GE
= 400A, VCE = 3600V
I
C
= ±15V, R
V
GE
= ±15V, R
V
GE
= 400A, VCE = 3600V
I
C
V
= ±15V, R
GE
= ±15V, R
V
GE
= 400A, VCE = 3600V
I
C
= ±15V, R
V
GE
VGE = ±15V, R
= 400A, VCE = 3600V, VGE = ±15V
I
C
= 6,2, CGE=44nF, Tvj = 125°C , Lσ = 280nH
R
Gon
= 400A, VCE = 3600V, VGE = ±15V
I
C
= 36, CGE=44nF, Tvj = 125°C , Lσ = 280nH
R
Goff
10µsec, VGE 15V, acc to appl.note 2002/05
t
P
125°C, VCC=4400V, V
Vj
Zweig 1+2 / arm 1+2 Zweig 3 / arm 3
= 6,2, CGE=44nF, Tvj = 25°C,
Gon
= 6,2, CGE=44nF, Tvj = 125°C,
Gon
= 6,2, CGE=44nF, Tvj = 25°C,
Gon
= 6,2, CGE=44nF, Tvj = 125°C,
Gon
= 36, CGE=44nF, Tvj = 25°C,
Goff
= 36, CGE=44F, Tvj = 125°C,
Goff
= 36, CGE=44nF, Tvj = 25°C,
Goff
= 36, CGE=44F, Tvj = 125°C,
Goff
CEmax=VCES -LσCE
·di/dt
min. typ. max.
t
d,on
t
t
d,off
t
E
E
I
SC
L
sCE
- 0,75 - µs
- 0,72 - µs
- 0,37 - µs
r
- 0,40 - µs
- 5,50 - µs
- 6,00 - µs
- 0,40 - µs
f
- 0,50 - µs
- 4000 - mJ
on
- 2300 - mJ
off
- 2000 - A
-
20
- nH
25
Modulleitungswiderstand, Anschlüsse - Chip module lead resistance, terminals - chip
Diode / Diode
Durchlaßspannung forward voltage
Rückstromspitze peak reverse recovery current
Sperrverzögerungsladung recovered charge
Abschaltenergie pro Puls reverse recovery energy
Zweig 1+2 / arm 1+2 Zweig 3 / arm 3
I
= 400A, VGE = 0V, Tvj = 25°C V
F
I
= 400A, VGE = 0V, Tvj = 125°C
F
IF = 400A, - diF/dt = 1400A/µs
= 3600V, VGE = -10V, Tvj = 25°C I
V
R
= 3600V, VGE = -10V, Tvj = 125°C
V
R
= 400A, - diF/dt = 1400A/µs
I
F
= 3600V, VGE = -10V, Tvj = 25°C Q
V
R
= 3600V, VGE = -10V, Tvj = 125°C
V
R
= 400A, - diF/dt = 1400A/µs
I
F
= 3600V, VGE = -10V, Tvj = 25°C E
V
R
= 3600V, VGE = -10V, Tvj = 125°C
V
R
R
CC´+EE´
-
min. typ. max.
3,0 3,8 4,6 V
F
RM
- 540 - A
- 660 - A
- 360 - µC
r
- 700 - µC
- 440 - mJ
rec
- 1050 - mJ
0,18 0,37
-
3,9 4,7 V
m
2
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
Thermische Eigenschaften / Thermal properties
Innerer Wärmewiderstand thermal resistance, junction to case
Übergangs-Wärmewiderstand thermal resistance, case to heatsink
Höchstzulässige Sperrschichttemperatur maximum junction temperature
FD 400 R 65 KF1-K
Transistor / transistor, DC
Diode/Diode, DC - - 0,032 K/W
pro Modul / per Module
λ
1 W/m*K / λ
Paste
1 W/m*K
grease
min. typ. max.
R
thJC
R
thCK
vj, max
- - 0,017 K/W
- 0,006 - K/W
- - 150 °C
Betriebstemperatur Sperrschicht junction operation temperature
Lagertemperatur storage temperature
Schaltvorgänge IGBT(RBSOA);Diode(SOA) switching operation IGBT(RBSOA);Diode(SOA)
Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties
Gehäuse, siehe Anlage case, see appendix
Innere Isolation internal insulation
Kriechstrecke creepage distance
Luftstrecke clearance
CTI comperative tracking index
Anzugsdrehmoment f. mech. Befestigung mounting torque
Anzugsdrehmoment f. elektr. Anschlüsse terminal connection torque
Gewicht weight
Schraube /screw M6 M 5 Nm
Anschlüsse / terminals M4 2 Nm
Anschlüsse / terminals M8 8 - 10 Nm
-40 - 125 °C
vj,op
-40 - 125 °C
stg
AlN
56 mm
26 mm
>600
M
G 1400 g
Mit dieser technischen Information werden Halbleiterbauelemente spezifiziert, jedoch keine Eigenschaften zugesichert.
Sie gilt in Verbindung mit den zugehörigen Technischen Erläuterungen.
This technical information specifies semiconductor devices but promises no characteristics. It is
valid in combination with the belonging technical notes.
3
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
Ausgangskennlinie (typisch) IC = f (VCE) Output characteristic (typical)
800
FD 400 R 65 KF1-K
VGE = 15V
700
600
500
[A]
C
I
400
300
200
100
0
0,0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0
25°C 125°C
VCE [V]
Ausgangskennlinienfeld (typisch) IC = f (VCE), VGE= < see inset > Output characteristic (typical)
800
Tvj = 125°C
700
600
500
[A]
C
I
400
300
200
100
0
0,0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0
20V 15V 12V 10V
VCE [V]
4
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
Übertragungscharakteristik (typisch) IC = f (VGE) Transfer characteristic (typical)
800
FD 400 R 65 KF1-K
VCE = 10V
700
600
500
[A]
C
I
400
300
200
100
0
56789101112131415
25°C 125°C
VGE [V]
Durchlaßkennlinie der Inversdiode (typisch) IF = f (VF) Forward characteristic of inverse diode (typical)
800
700
600
500
[A]
F
I
400
300
200
100
0
0,0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0
25°C 125°C
VF [V]
5
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
FD 400 R 65 KF1-K
Schaltverluste (typisch) Eon = f (IC) , E Switching losses (typical)
11000
10000
9000
8000
7000
E [mJ]
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
Eon Eoff Erec
R
Gon
=6,2, R
= f (IC) , E
off
=36, CGE = 44nF, VGE=±15V, VCE = 3600V, Tvj = 125°C,
Goff
= f (IC)
rec
IC [A]
Schaltverluste (typisch) Eon = f (RG) , E Switching losses (typical)
8000
7200
6400
5600
4800
4000
E [mJ]
3200
2400
1600
800
0
5 1015202530354045505560
IC = 400A , VCE = 3600V , VGE=±15V, CGE=44nF , Tvj = 125°C
R
G
= f (RG) , E
off
[]
= f (RG)
rec
Eon Eoff Erec
6
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
Sicherer Arbeitsbereich (RBSOA) Reverse bias safe operation area (RBSOA)
800
700
600
500
[A]
C
I
400
300
200
100
0
2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500
FD 400 R 65 KF1-K
R
= 36, CGE=44nF, VGE=±15V, Tvj= <see inset>, VCC <=4400V
G,off
Tvj=125°C
Tvj=25°C
VCE [V] (at auxiliary terminals)
Sicherer Arbeitsbereich Diode (SOA) safe operation area Diode (SOA)
800,0
700,0
600,0
500,0
[A] I
400,0
R
300,0
200,0
100,0
0,0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
P
= 1200kW ; T
max
= 125°C
vj
VR [V] (at auxiliary terminals)
7
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
FD 400 R 65 KF1-K
Transienter Wärmewiderstand Z
thJC
= f (t)
Transient thermal impedance
0,1
[K / W]
thJC
Z
0,01
Zth:Diode Zth:IGBT
0,001
0,001 0,01 0,1 1 10 100
i
ri [K/kW]
τ
[s]
i
ri [K/kW]
τ
[s]
i
t [s]
1234
: IGBT 7,65 4,25 1,02 4,08
: IGBT 0,030 0,10 0,30 1,0
: Diode 14,40 8,00 1,92 7,68
: Diode 0,030 0,10 0,30 1,0
8
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Technische Information / Technical Information
IGBT-Module IGBT-Modules
Äußere Abmessungen / extenal dimensions
FD 400 R 65 KF1-K
Anschlüsse / Terminals siehe Anschlussschaltbild oben / see cuircuit diagram above
9
FD 400 R65 KF1-K (final 1).xls
Nutzungsbedingungen
Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen.
In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen.
Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit.
Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung.
Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle
- die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments;
- den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen;
- die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig machen.
Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben.
Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten.
Terms & Conditions of usage
The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application.
This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics.
Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes.
Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you.
Should you intend to use the Product in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend
- to perform joint Risk and Quality Assessments;
- the conclusion of Quality Agreements;
- to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures.
If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers.
Changes of this product data sheet are reserved.
Nutzungsbedingungen
Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen.
In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen.
Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit.
Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung.
Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle
- die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments;
- den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen;
- die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig machen.
Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben. Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten.
Terms & Conditions of usage
The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application.
This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics.
Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you.
Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend
- to perform joint Risk and Quality Assessments;
- the conclusion of Quality Agreements;
- to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures.
If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers. Changes of this product data sheet are reserved.
Loading...