INDESIT YT M10 81 R EU Daily Reference Guide

THANK YOU FOR BUYING A INDESIT PRODUCT.
EN
Quick guide
DEMO
In order to receive a more complete assistance, please register your product on
www.indesit.eu/register
Before using the appliance carefully read the Safety Instructions.
CONTROL PANEL
1 ON/OFF button (Reset if long pressed)
2 Programme selection knob
3 Start/Pause button (Start: button lights up
solidly. Pause: button blinks)
4 Push & GO
Options buttons*
5 Dryness level 6 Timed drying 7 Start delay
8 Light drying 9 Crease care (Key lock if long pressed) 10 Cycle end
2
INDICATORS
Dryness level: Iron dry - Hanger dry - Cupboard dry - Extra dry
Cycle phase: Dry - Cool tumble - END End of cycle
Empty water tank Clean door lter Clean bottom lter
Failure: Call after sales service.
Demo mode Refer to troubleshooting section
10
8
DEMO
5 67
*Note: some models may have the wording in full instead of the icons
9
3’’
8
1
4
3
FIRST TIME USE
Make sure that the water tank is correctly inserted. Make sure that the drain hose on the back of the dyrer is properly xed, either to the dryers's water tank or to the domestic sewage system. The dryer must be installed in a room with a temperature ranging between 5°C and 35°C to ensure proper operation. Before you use your dryer ensure that it has been in a upright position for at least 6 hours.
DAILY USE
Doing this will keep your machine working at its BEST! Remember to empty your water tank after each drying cycle.
Remember to clean your lters after each drying cycle. (Refer to section Care & Maintanence).
1. Open the door and load garments. Always refer to instructions on clothing labels and the max loads indicated in the programme section. Empty pockets. Make sure garments do not get caught between the door and/or the door lter.
2. Close the door.
3. Press the button On/O .
4. Select the programme according to the laundry type.
5. Select the options, if necessary.
6. To start the cycle, press the Start/Pause button.
7. At the end of the drying cycle, a buzzer will beep. An indicator on the control panel signals the end of the cycle. Pull the load out immediately to prevent the formation of creases on laundry.
8. Turn the machine o by pressing the button On/O, open the door and pull clothing out. If the machine is not switched o manually, after about a quarter of an hour from the cycle end, the appliance turns o automatically to save energy.
If this last stage is not carried out immediately, some machines and/or some programmes/options are equipped with Crease Care system. For some hours, after the end of drying, the drum rotates at regular intervals to prevent the formation of creases. In case of power failure, it is necessary to press the button Start/ Pause to restart the cycle.
PUSH & GO
This function serves to start a cycle, after machine switching on, without enabling any further button an/or knob (the programme PUSH & GO will be deactivated instead).
It is always necessary to follow the points 1, 2, and 3 concerning the daily use.
To start the cycle Touch & GO, keep the button pressed. The light on signals that the cycle is started. The cycle is suitable for cotton
and synthetic textiles. Max. load 4 kg. (Cycle duration 140’).
If the door is opened during the cycle, to restart it, close the door and press the button START/PAUSE. This programme does not allow to set other options.
OPENING OF THE DOOR DURING THE CYCLE
During operation, it is possible to open the door. After having closed it, press the button Start/Pause again to restart the dryer.
PROGRAMMES
Eco cotton kg Max* Time 215'
Standard cotton programme, suitable to dry normally wet
cotton laundry. Most ecient programme in terms of energy consumption for drying cotton laundry. The values on the Energy Label are based on this programme.
Synthetics kg 4 Time 106'
For drying laundry made of synthetic bres.
Mixed kg 4 Time 106'
This programme is ideal for drying cotton and synthetic fabrics together.
Mini synthetics kg 2 Time 72'
Eco-drying of small laundry loads.
Mini cotton kg 2 Time 107'
Eco-drying of small laundry loads.
Delicates kg 2 Time 66'
For drying delicate laundry requiring a gentle treatment.
Wool kg 1 Time 130'
Programme for drying wool clothing. It is advisable to turn the garments inside out before drying. Leave to dry naturally the heaviest edges that are still damp.
*MAX LOAD 8 Kg (Dry load)
CARE LABEL
Always check the care labels, especially when placing garments in the tumble dryer for the  rst time. Below are the most commonly used symbols:
May be tumble dried.
Do not tumble dry. Tumble dry – high heat. Tumble dry – low heat.
The duration of these programs will depend on the size of the
45’
load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra options selected. In machines equipped with display, the duration of the cycles is shown on the control panel. The remaining time is constantly checked and adjusted during the drying cycle to show the best possible estimate.
Refresh
A short programme suitable for refreshing bres and garments by means of fresh air. Do not use with garments that are still wet. It can be used on with any load size but is more eective with small loads. The cycle duration is about 20 minutes.
Jeans kg 3 Time 127'
For drying cotton jeans-wear and garments made of robust
cotton, like denim, such as trousers and jackets.
Duvet Time 179'
Programme intended to dry bulky garments, as single duvet.
Baby kg 2 Time 107'
A programme intended to dry garments and linen of
new-born babies (cotton and chenille), as well as delicate
garments. Do not dry garments having plastic covering.
Shirts kg 3 Time 137'
This is a programme for Shirts made from cotton or cotton blend/synthetics.
Sport kg 4 Time 96'
For drying sports garments made of synthetics or cotton
blends.
Sport shoes 1 pair Time 100'
This programme is intended to dry a pair of sport shoes.
The shoes must be washed and spun at a minimum spin speed of 400 revolutions. It is necessary to use the apposite shoe rack supplied. Only dry shoes made of synthetic material or canvas.
Xpress 45' kg 1
This is a quick timed programme, ideal for drying garments spun at high speed in the washing machine, e.g. the shirts used in a working week. .
OPTIONS
After selecting the programme, the various options can be set, if necessary.
Dryness level
Press the related button several times to obtain a dierent level of residual moisture on garments. An indicator signals the level being selected.
Iron dry: a very delicate ironing. Suitable for making ironing
of garments easier immediately after the end of the cycle.
Hanger dry: a level intended for delicate garments ready to
be hanged.
Cupboard dry: the garments are ready to be folded and put away.
Extra dry: used for garments to be worn at the end of the cycle.
Timed dryning
This option allows to set the drying time. Press the corresponding button to set the required time for drying. An indicator on the control panel signals the time being selected.
Start delay
This option allows you to set the delay of the cycle start. Press the corresponding button several times to obtain the required delay. After having reached the max. settable time, the option is reset by pressing the button again. An indicator on the control panel signals the time being selected. After having pressed the button Start/Pause, the machine signals the remaining time for the cycle start. In case of door opening, after closing, it is necessary to press the button Start/Pause.
Light dry
Enables a more gentle treatment of the laundry by reducing
the drying temperature.
Crease care
This option add a crease treatment at the end of the cycle by means of a periodic rotation of the drum (duration up to 10 hours). It is particularly suitable when it is not possible to remove the laundry as soon as the drying ends. If this option is used together with the Start Delay, the crease treatment is added also in the Start Delay phase. This option remains in memory if selected in the previous drying.
Key lock
This option makes all machine controls inaccesible, except the button On/O. When the machine is on:
to activate the option, keep the button pressed until the
indicator goes on.
to disable the option, keep the button pressed until the
indicator goes o.
This option remains in memory if selected in the previous drying.
Cycle end
This option activates a prolonged buzzer at the end of the cycle. Enable it if you are not sure to hear the normal sound at the end of the cycle. This option remains in memory if selected in the previous drying.
OPTIONS BUTTONS
These buttons serves to personalise the selected programme according to personal requirements. Not all options are available for all programmes. Some options are incompatible with the ones previously set. The buzzer and/or blinking indicators will signal the incompatibility. If the option is available, the option indicator will stay on. Some options may be kept in the memory of the programme if selected in the previous drying.
USE OF SHOE RACK
Remove the door lter and place the shoe rack. Put shoelaces into the shoes with the shoe tips facing downwards and the soles frontwards. Do not add garments or other shoes into the drum. Position the door lter back in place at the end of drying.
CARE AND MANTENANCE
EN
Quick guide
AB
1
4
2
3
C
Unplug the dryer during the cleaning and maintenance procedures.
Emptying the water tank after each cycle (see Fig. A).
Pull the container out of the dryer and and empty it into a sink or other suitable drain, then place it back. Do not use the dryer without having inserted the container back in place.
Cleaning the door lter after each cycle (see Fig. B).
Pull the lter out and clean it by removing the lint from the lter surface under running water or using a vacuum cleaner. For optimal performance, dry up all the lters before inserting them back in place. Do not use the dryer without having reinserted the lter in place.
Remove the door lter as described below:
1. Open the door and pull upwards.
2. Open the lter and remove lint from all its parts. Replace it
correctly. Ensure it is completely inserted ush with the dryer seal.
Cleaning the bottom lter when the relevant indicator
turns on (see Fig. C).
Pull the lter out and remove the lint from its surface by washing it under runing water or by using a vacuum cleaner. However,
it is advisable to clean this lter after each cycle to optimise drying performance. Do not use the dryer without having
inserted the lter in place rst. Remove the bottom lter as described below:
1. Open the lower door.
2. Take the handle and pull the lower lter out.
3. Open the rear side of the lter and remove the lint from the inner surface of the mesh.
4. Clean the bottom lter chamber avoiding the direct contact with the leaves.
5. Close the rear side of the lower lter and place it back by checking it is perfectly integrated in place.
6. Lower the lter handle and close the bottom door.
7. Make sure the air intake is free.
The lters are essential parts for drying. They are intended to collect the lint formed during drying process. In case of clogged lters, the air ow inside the dryer would be seriously aected: the drying times would be longer, the energy consumption would increase and the dryer could be damaged. If these procedures are not carried out properly, the dryer may not start.
TRANSPORT AND HANDLING
Never lift the dryer by holding it at the worktop.
1. Unplug the dryer.
2. Make sure that door and water tank are properly closed.
3. If the drain hose is connected to your sewage system, x the drain hose on the rear of the dryer again (see Installation Guide).
Power consumption
o-mode (Po) - Watts 0.50 left-on mode (Pl) - Watts 1.00
Energy consumption Regulation 932/2012. Programmes Kg kWh Minutes
Eco Cotton*
Eco Cotton Synthetics 4 1.18 116
* This is the reference programme for the energy label and suitable to dry normal wet cotton laundry. This is the most ecient programme in terms of energy consumption for drying wet cotton
laundry. (Standard/Default starting conguration).
Heat Pump System
The heat pump contains uorinated greenhouse gases, contained in a hermetically sealed unit. This sealed unit contains
0.15 kg of the F gas R134a. GWP = 1430 (1 t CO2).
8 2.58 215
4 1.40 127
PRODUCT DESCRIPTION
1. Water Tank
2. Air Intake
3. Bottom lter
4. Door lter
Malfunction
Possible cause
Solution
The plug is not inserted into the socket.
Insert the plug into the socket.
The door is open.
Close the door.
set or switch the machine o to reset it. Refer to the section Options.
the program.
An appropriate maintenance was not carried out.
Refer to the section Care & Maintenance and perform the operations described.
The programme, the time and/or the drying
amount of load inserted into the dryer.
water as possible.
programme.
14–30°C range.
The programme did not end.
In case of power failure, it is necessary to press the button Start/Pause to restart the cycle.
Lights on or  ashing
 lter*
damages.
turns o .
Switch the dryer o and unplug it. Open the door immediately and
For instance: F3 and E2
*Note: some models are self-cleaning and not equipped with bottom  lter. Please refer to the section Care & Maintenance.
THANK YOU FOR BUYING A INDESIT PRODUCT.
In order to receive a more complete assistance, please register your product on
www.indesit.eu/register
EN
Quick guide
Before using the appliance carefully read the Safety Instructions.
The presence of wrench symbol signals a malfunction. Carry out the operations described.
Crease
Care
Sound
3 sec
TROUBLESHOOTING
Before contacting the Service Centre, refer to the table below. Often the malfunctions are minor and can be solved in few minutes
The tumble dryer does not turn on.
The tumble dryer does not start
The drying times are very long
The plug is faulty.
Try to plug another appliance in the same socket. Do not use connecting electrical devices to the socket, as adapters or extensions
A power failure occurred. Await the reactivation of the power supply.
A time delay for the cycle start was set.
The button Start/Pause was not pressed to start
The function Key Lock was enabled (in case of machines equipped with this option).
level set are not suitable for the type and the
The garments are too wet.
The dryer may be overloaded.
Room temperature.
For machines equipped with this function: await the end of the delay
Press the button Start/Pause.
Refer to the option section and, if the Key Lock is present, disable it. Switching the machine o is not enough to disable this option.
Refer to the section programmes and options to  nd the programme and the options most suitable for the type of load.
Carry out a washing cycle with higher spin speed to remove as much
Refer to the programme section to check the max. load for each
The drying time may be longer if the room temperature falls outside the
A power failure occurred might have occurred.
Water tank The water tank is full. Emtpy the water tank. Refer to the section Care & Maintenance.
Door  lter and/or bottom
Failure of the air  ow necessary for machine operation.
Clean the door  lter and the bottom one and check whether air intake is free. Carrying out these operations improperly may cause
Bottom  lter* The bottom  lter requires cleaning. Clean the bottom  lter. Refer to section Care & Maintanence.
Disable the DEMO mode. The following actions must be carried out
DEMO
The cycle lasts few minutes.
The presence of wrench symbol signals a malfunction.
The dryer is in DEMO mode. The DEMO indicator is on.
Switch the dryer o and unplug it. Open the door immediately and pull landry out, to allow the heat to dissipate. Wait for about one hour. Reconnect the dryer to the power supply, load
The machine sensors detected a failure.
8
the laundry and restart the drying cycle.
in sequence, without breaks. Switch the machine on and then switch it o again. Press the Start/Pause button until the buzzer is heard. Switch the machine on again. The “DEMO” indicator  ashes and then
pull laundry out, to allow the heat to dissipate. Wait for about 15 minutes. Reconnect the dryer to the power supply, load the laundry and restart the drying cycle. If the problem still occurs, contact
the After-Sales Service Centre and communicate the letters and digits  ashing on the display.
If the problem still occurs, contact the After-Sales Service Centre and communicate the
DEMO
number and the position of the  ashing LEDs, starting from the bottom and the left column. e.g.: First, left column, LEDs No. 1 and 3 on. Central column, LED No. 1 on.
You can download the Safety Instructions, User Manual, Product Fiche and Energy data by:
• Visiting our website - docs.indesit.eu
• Using QR Code
• Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When
contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product’s identi cation plate.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
DA
Oversigtsvejledning
8
5 67
DEMO
TAK FORDI DU HAR KØBT ET INDESIT PRODUKT.
Registrér venligst dit produkt på www.indesit.eu/register, for at modtage en mere komplet assistance
Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug.
BETJENINGSPANEL
1 Tændt/Slukket knap (Nulstilling ved langvarigt
tryk)
2 Programknap 3 Start/Pause (Start: vedvarende lysdiode. PAUSE:
blinkende lysdiode)
4 Push & GO
Tilvalgsknapper* 5 Indstil Tørhed 6 Tidsindstillet Tørring 7 Forsinket Start 8 Let Tørring 9 Antikrøl (Tastelås ved langvarigt tryk) 10 Program Slut
2
*Bemærk: visse modeller kunne have fuldt ud anførte betegnelser i stedet for ikoner
INDIKATORER
Indstil tørhed: Strygetørt - Hængetørt - Skabstørt - Ekstra tørt -
Cyklusfase: Tørring - Afkøling - END Program slut -
Tøm vandtanken Rengør lågens lter Rengør bundlteret
Se afsnittet Fejlnding: Fejl: Kontakt service. -
Demo tilstand.
10
8
DEMO
9
3’’
1
4
3
FØRSTEGANGSBRUG
Kontrollér, at vandtanken er sat korrekt i. Kontrollér, at aøbsslangen på bagsiden af tørretumbleren er fastgjort korrekt, enten til tumblerens vandtank eller til hjemmets spildevandssystem. Tørretumbleren skal installeres i et rum med en temperatur mellem5 °C og 35 °C for at sikre, at den fungerer korrekt. Inden tørretumbleren tages i brug skal man sikre sig, at den har stået i lodret position i mindst 6 timer.
DAGLIG BRUG
Forholdsreglerne som her beskrives, gør det muligt at holde apparatet i en OPTIMAL tilstand. Man skal huske at tømme tanken efter hver tørrecyklus. Man skal huske at gøre ltrene rene efter hver tørrecyklus. (Se afsnittet Pleje og Vedligeholdelse)
1. Åbn lågen og fyld vasketøjet i; respektér indikationerne der ndes på tøjmærkaterne og de maksimale vægtangivelser der ndes i programafsnittet. Lommerne skal tømmes. Vær sikker på at vasketøjet ikke hænger fast i lågen og/eller lågens lter.
2. Luk lågen.
3. Tryk tasten Tændt/Slukket.
4. Vælg program alt afhængigt af vasketøjstype.
5. Vælg tilvalg hvis det er nødvendigt.
6. For at starte cyklussen, skal man trykke knappen Start/Pause.
7. Tørrecyklussens slut vises med et akustisk signal. En indikator på betjeningspanelet, signalerer at cyklussen er fuldført. Ved straks at tage vasketøjet ud, forebygger man at vasketøjet får folder.
8. Sluk maskinen ved at trykke tasten Tændt/Slukket, åbn lågen og tag vasketøjet ud. Hvis maskinen ikke slukkes manuelt, vil apparatet slukkes automatisk efter cirka et kvarters tid efter cyklusslut, for at spare energi.
I tilfælde hvor denne sidste passage ikke udføres straks, er visse maskiner og/eller visse programmer/tilvalg udstyret med et antikrøl-system. Tromlen vil blive ved med at dreje i nogle timer efter tørringens slut, med regelmæssige mellemrum, med formålet at forebygge at der dannes folder. I tilfælde af strømafbrydelse, er det nødvendigt at trykke tasten Start/Pause for genstarte cyklussen.
PUSH & GO
Denne funktion gør det muligt at starte en cyklus, senere hen efter maskinens tænding, uden at have aktiveret nogen yderligere taste og/eller knap (i modsat tilfælde vil programmet Push & GO blive deaktiveret).
Det er altid nødvendigt at følge punkterne 1 2 og 3 i daglig brug. For at starte cyklussen Push & GO skal man holde knappen
trykket. Den tændte kontrollampe viser at cyklussen er startet. Cyklussen er ideel til bomuldstøj og syntetisk tøj. Max påfyldning 4 kg. (Cyklussens varighed 140’). Hvis lågen åbnes under cyklussen, er det nødvendigt at lukke lågen og holde tasten START/PAUSE trykket, for at genstarte cyklussen. Man kan ikke indstille yderligere tilvalg med dette program.
ÅBNING AF LÅGEN UNDER CYKLUSSEN
Man kan åbne lågen under funktion. Når man har lukket lågen igen, er det nødvendigt at trykke tasten Start/PAUSE igen for at sætte tørretumbleren i funktion igen.
PROGRAMMER
Øko Bomuld Max påfyldning* Tid 215'
Standard bomuldsprogram, velegnet til normalt vådt
bomuldstøj. Det mest eektive program med hensyn til energiforbrug til tørring af bomuldstøj. Energimærkatets værdier er baseret på dette program.
Syntetisk kg 4 Tid 106'
Til tørring af vasketøj med syntetiske bre.
Blandet kg 4 Tid 106'
Dette program er ideelt til at tørre alt bomuldstøj og syntetisk tøj sammen.
Mini Syntetisk kg 2 Tid 72'
Energisparende tørring af små mængder vasketøj.
Mini Bomuld kg 2 Tid 107'
Energisparende tørring af små mængder vasketøj.
Skånevask kg 2 Tid 66'
Til tørring af nt vasketøj med behov for en blid behandling.
*MAX PÅFYLDNING 8 Kg (Tør påfyldning)
VASKEMÆRKER
Kontroller tøjets vaskemærker, inden de for første gang lægges i tørretumbleren. Herunder listes nogle af de mest almindelige symboler:
Kan tørretumbles.
Kan ikke tørretumbles. Tørring ved høj temperatur. Tørring ved lav temperatur.
Disse programmers varighed afhænger af den
45’
påfyldningsmængde, tekstil-type og centrifugehastighed der bruges i Jeres vaskemaskine og af andre yderligere valgte tilvalg.
På modellerne med display, vises cyklussens varighed på betjeningspanelet. Den tilbageværende tid overvåges konstant
og ændres under tørrecyklussen, for at vise den bedst mulige vurdering
Uld kg 1 Tid 130'
For at tørre tøj i uld. Det anbefales at omvende tøjet inden tørring. Lad de tungeste sider, som ser ud til stadig at være fugtige, tørre på en naturlig måde.
Opfriskning
Et kort program der er egnet til at opfriske bre og tøj gennem udsending af frisk luft. Det må ikke anvendes med tøj der stadig er vådt. Det kan anvendes på enhver fyldestørrelse, men det er mest eektiv på små fyldninger. Cyklussen varer cirka 20 minutter.
Jeans kg 3 Tid 127'
Til tørring af cowboytøj af bomuld samt tøj fremstillet af
kraftigt cowboystoignende materiale, som f.eks. bukser og jakker.
Dyner Tid 179'
For at tørre fyldige artikler, såsom en enkelt dyne.
Baby kg 2 Tid 107'
Et program der netop er udtænkt til at tørre spædbørns
tøj, sengetøj og håndklæder (bomuld og chenille) og sarte
tøjstykker. Tør ikke tøjstykker med plastikbeklædning.
Skjorter kg 3 Tid 137'
Dette program er egnet til skjorter der er lavet af bomuld
eller blandet bomuld/syntetisk.
Sport kg 4 Tid 96'
Til tørring af sportstøj af syntetiske bre eller bomuld.
Træningssko 1 par Tid 100'
Dette er et program til tørring af et par sport et par træningssko. Skoene skal vaskes og centrifugeres med en minimum centrifugeringshastighed på 400 omdrejninger. Man skal bruge det dertil bestemte medleverede skostativ. tør kun sko der er lavet af syntetiske materialer eller lærred.
Xpress 45’ kg 1
Et hurtigt tidsbestemt program, der er ideelt til at tørre vasketøj der er centrifugeret med høj hastighed i vaskemaskinen, for eksempel skjorter der blevet brugt i en arbejdsuge.
TILVALG
Når man har valgt et program, er det muligt at indstille de forskellige tilvalg, hvis det skulle være nødvendigt
Indstil Tørhed
tryk den tilhørende knap ere gange, for at ændre restfugtighedsniveauet på vasketøjet. En indikator signalerer niveauet som man er ved at vælge
Strygetørt: en meget skånsom tørring. Den er nyttig til at
hjælpe til tøjets strygning, lige efter cyklussens slut.
Hængetørt: et niveau der er udstuderet til sart tøj; så det er
klart til at blive hængt op.
Skabstørt: vasketøjet er klart til at blive lagt sammen og lagt i skabet.
Ekstra tørt: bruges til tøj så det kan iføres efter cyklussens slut.
Tidsindstillet Tørring
Dette tilvalg gør det muligt at vælge tørringens varighed. Tryk den tilhørende knap ere gange for at indstille den tørringstid man ønsker. En indikator på betjeningspanelet signalerer den tid man er ved at vælge.
Forsinket Start
Dette tilvalg gør det muligt at indstille en forsinkelse i forhold til cyklussens start. Tryk den tilhørende knap ere gange for at få den forsinkelse man ønsker. Når man har fået den maksimalt indstillelige tid, vil endnu et tryk på tasten gøre at tilvalget nulstilles. En indikator på betjeningspanelet signalerer tiden som man er ved at vælge. Når man har trykket tasten start/pause: vil maskinen signalere den tilbageværende tid til cyklussens start. I tilfælde af lågens åbning, efter lukning, skal man igen trykke tasten start/pause.
Antikrøl
Dette tilvalg tilføjer en antikrøl-behandling gennem periodiske rotationer af tromlen (varighed op til 10 timer). Det er isæt velegnet når man ikke har mulighed for at tage tøjet ud, lige så snart at tørringen er færdig. Hvis dette tilvalg bruges sammen med en forsinket start, vil antikrøl-behandlingen også tilføjes den forsinkede start-fase. Tilvalget forbliver i hukommelsen, hvis det var valgt i den forrige tørring.
Let Tørring
Iværksætter en mere blid behandling af vasketøjet ved at reducere temperaturen.
Tastelås
Dette tilvalg gør at samtlige af maskinens taster bliver utilgængelige, bortset fra tasten tændt/slukket. Ved slukket maskine:
for at aktivere tilvalget skal man holde tasten trykket, indtil at
den tilhørende indikator tændes.
for at deaktivere tilvalget skal man holde tasten trykket, indtil at
den tilhørende indikator slukkes. Tilvalget forbliver i hukommelsen, hvis det var valgt i den forrige tørring.
Program Slut
Dette tilvalg aktiverer et forlænget akustisk signal ved programmets slutning. Det kan aktiveres hvis man ikke er sikker på at høre lyden ved slutningen af det normale program. Tilvalget forbliver i hukommelsen, hvis det var valgt i den forrige tørring.
TILVALGSKNAPPER
Disse knapper bruges til at personalisere det valgte program efter egne behov. Det er ikke alle tilvalg der er tilgængelige til samtlige programmer. Visse tilvalg er uforenelige med andre der forinden er blevet indstillet. Uforeneligheden tydeliggøres med et akustisk signal og/eller med blinkende indikatorer. Hvis tilvalget er tilgængeligt, vil indikatoren der tilsvarer det valgte tilvalg forblive tændt. Visse tilvalg kan forblive i programmets hukommelse, hvis de var valgt i den forrige tørring.
Således Bruges Skostativet
Fjern lågens lter og placér skostativet. Snørebåndene skal kommes indeni skoene: spidserne skal vendes nedad og sålene fremad.
Kom ikke andet vasketøj eller andre sko i tromlen. Sæt igen
lågens lter på plads når tørringen er slut.
DA
Oversigtsvejledning
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
AB
1
4
2
3
C
Frakobl tørretumbleren elforsyningen under rengøring og vedligeholdelse.
Tømning af vandtank efter hver cyklus (se gur A)
Træk tørretumblerens beholder ud og tøm den i en håndvask eller et andet egnet aøb, sæt den derefter i på korrekt måde igen. Brug ikke tørretumbleren uden først at have sat tanken på plads igen.
Rengøring af lågens lter efter hver cyklus (se gurer B)
Træk lteret ud og gør det rent ved at erne eventuelle fnug-rester fra lterets overade, ved at skylle det under rindende vand eller støvsuge det med en støvsuger. For at sikre de bedste resultater skal alle ltre tørres, inden de genmonteres. Brug ikke tørretumbleren uden først at have sat lteret på plads igen.
Sådan ernes lågens lter:
1. Åbn lågen og træk lteret opad.
2. Åbn lteret og gør det rent for fnug i alle dets dele. Sæt det korrekt i igen; vær sikker på at lteret er fuldstændigt sat i langs tørretumblerens pakning.
Rengøring af bundlter når den tilsvarende indikator
tændes (se gurer C).
Træk lteret ud og gør det rent ved at erne eventuelle fnug­rester fra lterets overade, ved at skylle det under rindende vand eller støvsuge det med en støvsuger. Det anbefales
dog at gøre dette lter rent efter hver anden cyklus, for at optimere tørrepræstationerne. Brug ikke tørretumbleren
uden først at have sat lteret på plads igen. Sådan ernes bundlteret:
1. Åbn baglåge.
2. Tag om håndtaget og træk bundlteret ud.
3. Åbn lterets bagerste væg og ern eventuelle fnug fra nettets indre overade.
4. Gør bundlterets rum rent, ved samtid at undgå direkte kontakt med pladerne.
5. Luk igen bundlterets bagerste væg og sæt det i igen, ved samtid at tjekke at det sidder fuldstændigt perfekt på sin plads.
6. Sænk lterets håndtag og luk baglåge.
7. Vær sikker på at kondensatorlåget er frit.
Filtrene er nogle af tørretumblerens vigtigste bestanddele. Deres funktion er at samle de fnug som dannes under tørringen. I tilfælde hvor ltrene tilstoppes, vil luftstrømmen indeni tørretumbleren alvorligt påvirkes: tørretiderne forlænges, der forbruges mere energi og der kunne opstå skader på tørretumbleren. Hvis disse handlinger ikke foretages korrekt, kunne det ske at tørretumbleren ikke vil starte.
TRANSPORT OG HÅNDTERING
Løft aldrig tørretumbleren ved at holde den i toppladen.
1. Tag stikket ud af stikkontakten.
2. Kontrollér, at lågen og vandtanken er lukket ordentligt.
3. Hvis aøbsslangen er forbundet til dit spildevandssystem skal aøbsslangen fastgøres på tørretumblerens bagside igen (jfr. Installationsvejledningen).
Strømforbrug
Slukket tilstand (Po) - Watt 0.50 Left on-tilstand (Pl) - Watt 1.00
Programmet Kg kWh Minutter
Øko Bomuld*
Øko Bomuld Syntetisk 4 1.18 116
* Referenceprogram for energimærkning, programmet er egnet til tørring af normalt bomuldstøj, og det er det mest energieektive program, hvad angår energiforbrug, til bomuldstøj. (Standardkonguration/Indledende standard).
Varmepumpesystem
Varmepumpen indeholder drivhusgas, der indeholdes i en enhed der er hermetisk forseglet. Denne forseglede enhed indeholder 0.15 kg gas R134a F. GWP = 1430 (1 t C02).
8 2.58 215
4 1.40 127
PRODUKTBESKRIVELSE
1. vandtank
2. Kondensatorlåg
3. Bundlter
4. Lågens lter
TAK FORDI DU HAR KØBT ET INDESIT PRODUKT.
Registrér venligst dit produkt på www.indesit.eu/register, for at modtage en mere komplet assistance
DA
Oversigtsvejledning
Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu,r apparatet tages i brug.
Anomali
Mulig årsag
Løsning
Stikket er ikke sat i strømudtaget
Sæt stikket i strømudtaget
adaptere eller forlængerledninger.
Lågen er åben.
Luk lågen.
Ved maskiner med denne funktion: vent til at den indstillede
afsnittet Tilvalg.
Tasten Start/Pause til at starte programmet er ikke blevet trykket.
dette tilvalg.
vedligeholdelse.
handlinger.
fyldt i tørretumbleren.
Se afsnittet programmer og tilvalg, for at  nde det tilvalg der er bedst
Udfør en maskinvask med et højere antal
vandmængde.
Se afsnittet programmer for at tjekke den maksimale fyldning for hvert program.
området 14-30 °C.
ikke endt.
genstarte programmet.
Tændte eller blinkende indikatorer
Lågens  lter
bund lter *
Gør lågens  lter og bund lteret rent og tjek at kondensatorlåget
tørretumbleren beskadiges.
Udfør rengøring af bund lter. Se afsnittet om pleje og Tænd maskinen igen. "DEMO" indikatoren blinker og slukker derefter.
Skruenøglens tilstedeværelse signalerer en anomali. Udfør følgende handlinger.
således at varmen kan fordampe. Vent i cirka en time. Tilslut tørretumblen elforsyningen igen,
Crease
Care
Sound
3 sec
FEJLFINDING
I tilfælde af fejlfunktion, skal man inden man kontakter Servicen, tjekke den nedenstående tabel. Ofte er anomali ikke alvorlig og kan løses i løbet af få minutter.
Tørretumbleren tændes ikke
Tørretumbleren starter ikke
Tørretiderne er meget lange
Programmet er
Der er problemer med strømudtaget
Brug ikke elektriske tilslutningsanordninger til strømudtaget, såsom
Der er strømafbrydelse. Vent til at strømmen kommer igen.
Prøv at tilslutte et andet husholdningsapparat til samme strømudtag.
Programstarten har en indstillet forsinkelse.
forsinkelsestid slutter eller sluk maskinen for at nulstille den. Se
Tryk tasten Start/Pause.
På maskiner der er udstyrede med tastelås­funktion, er dette tilvalg isat.
Der er ikke blevet udført en passende
Se afsnittet tilvalg, hvis tastelåsen er tilstede, skal man  erne dette tilvalg. Det er ikke tilstrækkeligt at slukke maskinen, for at  erne
Se afsnittet om pleje og vedligeholdelse og udfør de beskrevne
Det indstillede program, tid og/eller tørhed er ikke egnede til den type eller mængde der er
Tøjet er alt for vådt.
egnet til den type fyldning.
centrifugeringsomdrejninger, for at  erne den størst mulige
Tørretumbleren kan eventuelt være overfyldt.
Stuetemperatur.
Der har eventuelt været strømafbrydelse.
Tørretiden kan være længere, hvis stuetemperaturen falder uden for
I tilfælde af strømafbrydelse, skal man trykke tasten Start/Pause for at
Vandtank Vandtanken er fuld. Tøm vandtanken. Se afsnittet om pleje og vedligeholdelse.
og/eller
Bund lter* Bund lteret har brug for blive gjort rent.
DEMO
Cyklussen varer få minutter.
Skruenøglens tilstedeværelse signalerer en anomali.
Anomali i luftstrømmen der er nødvendig til maskinens funktion.
Tørretumbleren er i DEMO modalitet. DEMO indikatoren er tændt.
Sluk tørretumbleren og frakobl den elforsyningen. Åbn straks lågen og tag vasketøjet ud,
Maskinens sensorer har opdaget en anomali.
8
ilæg vasketøjet og genstart tørringscyklussen.
er frit. Hvis disse handlinger ikke foretages korrekt, kunne
vedligeholdelse. Fjern Demo modaliteten. De følgende handlinger skal udføres efter
hinanden uden pause. Tænd og sluk derefter maskinen. Tryk tasten Start/Pause indtil man hører et akustisk signal.
Sluk tørretumbleren og frakobl den elforsyningen. Åbn straks lågen og tag tøjet ud, således at varmen kan fordampe. Vent i cirka 15 minutter. Tilslut igen tørretumbleren elforsyningen, fyld vasketøjet i og genstart tørreprogrammet.
Hvis problemet vedvarer, skal man kontakte Servicen og oplyse bogstaver og numre der blinker på displayet. For eksempel F3 og E2
Hvis problemet vedvarer, skal man kontakte Servicen og oplyse de blinkende lysdioders
DEMO
numre og placeringer, ved at starte nedenfra i den venstre søjle. Eks.: Første søjle til venstre, lysdiode nr. 1 og 3 er tændte. Midterste søjle, lysdiode nr. 1 er tændt.
*Bemærk: visse modeller har selvrens; de er ikke udstyrede med bund lter, se afsnittet pleje og vedligeholdelse.
Du kan downloade Sikkerhedsanvisningerne, Brugsvejledningen, Databladet og Energidataene, ved at:
Besøge vores website docs.indesit.eu
Ved hjælp af QR-koden
Eller som alternativ kontakte vores serviceafdeling (Telefonnummeret  ndes i garantihæftet). Når du
kontakter vores serviceafdeling, bedes du angive koderne på dit produkts identi kationsskilt.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT INDESIT-TUOTTEEN.
FI
Pikaopas
8
5 67
DEMO
Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa
www.indesit.eu/register
Lue turvallisuusohjeet huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä.
KÄYTTÖPANEELI
1 Päällä/Pois (pitkä painallus suorittaa nollauksen)
2 Ohjelmanvalitsin
3 Käynnistys/Tauko (Käynnistys: kiinteä led-valo.
Tauko vilkkuva led-valo)
4 Push & GO
Valintojen painikkeet*
5 Aseta kuivuustaso 6 Ajastettu kuivaus 7 Viivästetty käynnistys 8 Kevyt kuivaus 9 Rypistymisen esto (pitkä painallus suorittaa Näpp.
2
Luk.)
10 Ohjelma loppu
*Huomautus: joissakin malleissa kuvakkeiden tilalla voi esiintyä kirjoitus kokonaisuudessaan
MERKKIVALOT
Aseta kuivuustaso: Silityskuiva - Hengarikuiva - Kaappikuiva - Extra kuiva-
Ohjelman vaihe: Kuivaus - Jäähdytys - END Ohj. loppu
Tyhjennä vesisäiliö Puhdista luukun sihti Puhdista alasihti
Vika: ota yht. huolto.
DEMO-TAPA. Tutustu osaan Ongelmat ja ratkaisut
10
8
DEMO
9
3’’
1
4
3
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
Varmista, että vesisäiliö on asetettu paikalleen oikein. Varmista, että kuivausrummun takana oleva tyhjennysletku on kiinnitetty oikein, joko kuivausrummun vesisäiliöön tai asunnon viemärijärjestelmään. Kunnollisen toiminnan takaamiseksi kuivausrumpu on asennettava huoneeseen, jonka lämpötila on välillä 5–35 °C. Ennen kuivausrummun käyttöä varmista, että se on ollut vaakasuorassa asennossa vähintään 6 tuntia.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Osoitettujen toimenpiteiden ansiosta laite toimii PARHAALLA tavalla. Muista tyhjentää vesisäiliö jokaisen kuivausohjelman jälkeen. Muista puhdistaa suodattimet jokaisen kuivausohjelman jälkeen. (Tutustu osaan Puhdistus ja huolto)
1. Avaa luukku ja laita pyykki sisään; noudata vaatteiden pesumerkinnöissä annettuja ohjeita sekä ohjelmataulukossa ilmoitettuja enimmäistäyttömääriä. Taskut on tyhjennettävä. Varmista, että pyykkiä ei jää luukun ja/tai luukun sihdin väliin.
2. Sulje luukku.
3. Paina virtapainiketta.
4. Valitse ohjelma pyykkityypin mukaan.
5. Valitse tarvittaessa lisävalinnat.
6. Aloita ohjelma painamalla käynnistys-/taukopainiketta.
7. Kuivausohjelman päättymisestä ilmoittaa äänimerkki. Käyttöpaneelilla oleva ilmaisin osoittaa ohjelman loppua. Ota pyykit välittömästi pois estääksesi niiden rypistymistä.
8. Sammuta laite painamalla virtapainiketta, avaa luukku ja ota pyykki pois. Jos kuivausrumpua ei sammuteta manuaalisesti, se sammuu automaattisesti noin viidentoista minuutin kuluttua ohjelman päättymisestä.
Jos em. toimenpidettä ei suoriteta välittömästi, jotkut laitteet ja/tai ohjelmat/lisävalinnat on varustettu rypistymisenestojärjestelmällä. Kuivausohjelman loputtua kori pyörii säännöllisesti rypistymisen ehkäisemiseksi. Sähkökatkon syntyessä paina käynnistys-/taukopainiketta ohjelman käynnistämiseksi uudelleen
PUSH & GO
Tämän toiminto käynnistää ohjelman laitteen käynnistämisen jälkeen ilman että muita painikkeita ja/tai valitsimia joudutaan käyttämään (muutoin ohjelma Push & GO kytkeytyy pois päältä).
Päivittäiseen käyttöön kuuluvia kohtia 1 2 e 3 on aina noudatettava. Push & GO –ohjelman käynnistämiseksi,
pidä painiketta painettuna. Palava merkkivalo osoittaa, että ohjelma on käynnistetty. Ohjelma on ihanteellinen puuvilla- ja tekokuituvaatteille. Max täyttö 4 kg. (Ohjelman kesto 140’).
Jos luukku avataan ohjelma aikana ohjelman uudelleenkäynnsitystä varten, sulje luukku ja paina käynnistys-/Taukopainiketta. Kyseinen ohjelma ei salli muita lisävalintoja.
LUUKUN AVAAMINEN OHJELMAN AIKANA
Luukku voidaan avata ohjelman aikana. Kun luukku on suljettu, paina uudelleen käynnistys-/Taukopainiketta kuivausrummun käynnistämiseksi uudelleen.
OHJELMAT
Eko-Puuvilla Max täyttö* Aika 215'
Puuvillan yleisohjelma, sopii normaalin märän puuvillapyykin kuivaukseen. Energiatehokkain ohjelma puuvillapyykin
kuivaukseen. Energiatehomerkin arvot perustuvat tähän ohjelmaan.
Tekokuidut kg 4 Aika 106'
Tekokuiduista valmistettujen tekstiilien kuivaukseen.
Sekapyykki kg 4 Aika 106'
Tämä ohjelma on ihanteellinen kun kuivatetaan yhdessä puuvilla- ja tekokuitutekstiilejä.
Mini tekokuidut kg 2 Aika 72'
Asciugatura economica di carichi ridotti.
Mini puuvilla kg 2 Aika 107'
Pienten täyttömäärien taloudellinen kuivatus.
Hienopesu kg 2 Aika 66'
Hellävaraista käsittelyä tarvitsevien arkojen tekstiilien
kuivaamiseen.
Villa kg 1 Aika 130'
Villavaatteiden kuivaukseen. Käännä vaatteet nurinpäin ennen kuivatusta. Anna mahdollisten kosteiksi jääneiden reunojen kuivua luonnollisesti.
*MAX TÄYTTÖ 8 Kg (Kuiva pyykki)
HOITOOHJEET
Tarkista vaatteiden etiketit erityisesti ennen kuin laitat ne ensimmäi­sen kerran kuivausrumpuun. Seuraavassa esitetään tavallisimmat tunnukset:
Voidaan kuivata kuivausrummussa.
Ei voida kuivata kuivausrummussa. Kuivaus korkeassa lämpötilassa. Kuivaus alhaisessa lämpötilassa.
45’
Näiden ohjelmien kesto riippuu pyykkien määrästä, kankaiden tyypistä, pesukoneessa käytetystä linkousnopeudesta sekä muista valituista lisävalinnoista.
Näytöillä varustetuissa malleissa ohjelman kesto näytetään käyttöpaneelilla. Jäljelle jäävää aikaa valvotaan jatkuvasti
ja muutetaan kuivausohjelman aikana parhaan mahdollisen arvioinnin tarjoamiseksi.
Raikastus
Lyhyt ohjelma, joka soveltuu vaatteiden raikastukseen raikkaan ilman puhalluksella. Älä käytä jos vaatteet ovat vielä märkiä. Ohjelmaa voidaan käyttää kaikissa pyykkimäärissä, mutta se on tehokkain kun kyseessä on pieni pyykkimäärä. Ohjelma kestää noin 20 minuuttia.
Farkut kg 3 Aika 127'
Puuvillaisten farkkuvaatteiden sekä tukevasta
farkkutyyppisestä kankaasta tehtyjen vaatteiden (esim. housut ja pusakat) kuivaukseen.
Peitot Aika 179'
Suurikokoisten pyykkien kuivaamiseen yhden peiton tapaan.
Vauvan vaatteet kg 2 Aika 107'
Erityisesti vauvan (puuvilla ja plyysi) ja herkkien vaatteiden kuivaamiseen suunniteltu ohjelma. Älä kuivaa vaatteita joissa on muovipinnoitus.
Paidat kg 3 Aika 137'
Tämä ohjelma on tarkoitettu puuvillasta tai puuvillasta/ tekokuidusta valmistettujen paitojen kuivaukseen.
Urheiluvaate kg 4 Aika 96'
Tekokuiduista tai puuvillasekoitteesta valmistettujen urheiluvaatteiden kuivaamiseen.
Urheilukengät 1 pari Aika 100'
Urheilukenkien kuivaamiseen tarkoitettu ohjelma. Kengät on pestävä ja lingottava korkeintaan 400 kierroksen linkousnopeudella. Kengille toimitettua asianmukaista telinettä on käytettävä. Kuivaa vain synteettisestä materiaalista tai kankaasta valmistettuja kenkiä.
Xpress 45’ kg 1
Nopea ajastettu ohjelma. Ihanteellinen pyykinpesukoneessa korkealla linkousnopeudella lingottujen tekstiileiden kuivaamiseen esimerkiksi viikon aikana käytetyt kauluspaidat.
LISÄVALINNAT
Kun ohjelma on valittu, voit asettaa erilaisia lisävalintoja tarpeen vaatiessa.
Aseta kuivuustaso
Paina vastaavaa painiketta useaan kertaan saadaksesi erilaisen jäljelle jäävän kosteustason pyykkeihin. Merkkivalo osoittaa valittavaa tasoa.
Silityskuiva: erittäin herkkä kuivaus. Hyödyllinen vaatteiden
silittämisen helpottamiseksi välittömästi ohjelman päättymisen jälkeen.
Henkarikuiva: herkille tekstiileille suunniteltu taso, jotka ovat
valmiita ripustettavaksi.
Kaappikuiva: vaatteet ovat valmiita viikattavaksi ja kaappiin laitettavaksi.
Extra kuiva: käytetään vaatteille, jotka puetaan päälle ohjelman loputtua.
Ajastettu kuivaus
Tämän valinnan avulla voidaan valita kuivausaika. Paina vastaavaa painiketta useaan kertaan halutun kuivausajan asettamiseksi. Käyttöpaneelilla oleva merkkivalo osoittaa aikaa jota ollaan valitsemassa.
Viivästetty käynnistys
Tämä lisävalinta sallii viivästyksen asettamisen suhteessa ohjelman alkuun. Paina useaan kertaa vastaavaa painiketta saadaksesi halutun viivästyksen. Kun suurin sallittu valittavissa oleva aika on saavutettu, uusi näppäimen painallus nollaa valinnan. Käyttöpaneelilla oleva merkkivalo osoittaa aikaa jota ollaan valitsemassa. Kun käynnistys-/taukopainiketta on painettu: laite ilmoittaa jäljelle jäävää aikaa ohjelman käynnistykseen. Jos luukku avataan sen sulkemisen jälkeen, käynnistys-/ taukopainiketta on painettava uudelleen.
Rypistymisen esto
Tämä lisävalinta lisää ohjelman loppuun rypistymisen estokäsittelyn pyörittämällä koria jaksottaisesti (korkeintaan 10 tuntia). Se on äärimmäisen suositeltava kun pyykkiä ei ole mahdollista ottaa pois laitteesta heti kuivauksen lopussa. Jos tätä lisävalintaa käytetään yhdessä viivästetyn käynnistyksen kanssa, rypistymisen esto lisätään myös viivästetyn käynnistyksen vaiheeseen. Tämä valinta jää muistiin jos se oli valittuna edellisessä kuivauksessa.
Kevyt kuivaus
Alhaisemman kuivauslämpötilansa ansiosta käsittelee tekstiilejä hellävaraisemmin.
Näpp. Luk.
Tämä lisävalinta estää kaikkien laitteen ohjausten käytön lukuun ottamatta painiketta päällä/pois. Laite päällä:
lisävalinnan kytkemiseksi päälle on pidettävä painettuna
painiketta, kunnes vastaava merkkivalo syttyy.
Lisävalinnan kytkemiseksi pois on painiketta pidettävä
painettuna, kunnes vastaava merkkivalo sammuu.
Tämä lisävalinta jää muistiin jos se oli valittuna edellisessä kuivauksessa.
Ohjelma loppu
Tämä lisävalinta kytkee päälle pitkän äänimerkin ohjelman lopussa. Kytke se päälle jos et ole varma, että kuulet normaalia ohjelman lopun merkkiääntä. Tämä lisävalinta jää muistiin jos se oli valittuna edellisessä kuivauksessa.
LISÄVALINTOJEN PAINIKKEET
Näitä painikkeita käytetään valitun ohjelman yksilöllistämiseksi omien tarpeiden mukaan. Kaikkia lisävalintoja ei ole saatavilla kaikille ohjelmille. Jotkut lisävalinnat eivät sovi yhteen edellä asetettujen valintojen kanssa. Epäyhdenmukaisuudesta on merkkinä äänimerkki ja/ tai vilkkuvat merkkivalot. Jos lisävalinta on saatavilla, valitun lisävalinnan merkkivalo jää päälle. Jotkut lisävalinnat voivat jäädä ohjelman muistiin jos ne on valittu edellisessä kuivauksessa.
Telineen Käyttö
Irrota luukun sihti ja aseta teline paikoilleen. Kengännauhat on työnnettävä kenkien sisäpuolelle: kärjet alasuuntaan ja pohjat eteenpäin. Älä lisää koriin pyykkejä tai muita kenkiä. Aseta luukun sihti takaisin paikoilleen kuivauksen lopussa.
FI
Pikaopas
PUHDISTUS JA HUOLTO
AB
1
4
2
3
C
Kytke kuivausrumpu irti verkkovirrasta puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.
Vesisäiliön tyhjennys jokaisen ohjelman lopussa (ks. kuva
A).
Irrota vesisäiliö ja tyhjennä se pesualtaaseen tai viemäriin, ja aseta se sitten takaisin paikoilleen. Älä käytä kuivausrumpua jos säiliötä ei ole asetettu paikoilleen.
Luukun sihdin puhdistus jokaisen ohjelman lopussa (ks.
kuvat B).
Irrota sihti ja puhdista pinta mahdollisesta nöyhdästä pesemällä se juoksevan veden alla tai imuroimalla imurilla. Takaa paras suorituskyky kuivaamalla kaikki suodattimet ennen niiden asettamista takaisin paikalleen. Älä käytä kuivausrumpua ellei sihtiä ole asetettu takaisin paikoilleen.
Miten luukun sihti irrotetaan:
1. Avaa luukku ja vedä sihtiä yläsuuntaan.
2. Avaa sihti ja puhdista se kaikilta osin nöyhdästä. Asemoi se oikein; varmista, että sihti on asetettu tarkalleen kohdakkain kuivausrummun tiivisteen kanssa.
Alasihdin puhdistus kun vastaava merkkivalo syttyy (ks.
kuvat C).
Irrota sihti ja puhdista pinta mahdollisesta nöyhdästä pesemällä se juoksevan veden alla tai imuroimalla imurilla. Tämän sihdin
puhdistamista suositellaan jokaisen ohjelman lopussa kuivausrummun suorituskykyjen optimoimiseksi. Älä käytä
kuivausrumpua ellei sihtiä ole asetettu takaisin paikoilleen. Miten alasihti irrotetaan:
1. Avaa alaluukku.
2. Tartu kiinni kahvasta ja vedä alasihti ulos.
3. Avaa sihdin takaseinämä ja poista verkon sisäpinnalla oleva mahdollinen nöyhtä.
4. Puhdista alasihdin kotelo välttämällä suoraa kosketusta levyjen kanssa.
5. Sulje alasihdin takaseinämä ja aseta se takaisin paikoilleen varmistamalla, että se on täysin kiinni.
6. Laske sihdin kahva alas ja sulje alaluukku.
7. Varmista, että lauhduttimen kansi on vapaa.
Kuivaamisen kannalta sihdit ovat olennaisia osia. Niiden tehtävänä on kerätä nöyhtää, jota muodostuu kuivauksen aikana. Jos sihdit tukkeutuvat, kuivausrummun sisäinen ilmavirtaus estyy: kuivausajat pidentyvät, energiankulutus lisääntyy ja kuivausrumpu voi vahingoittua. Jos näitä toimenpiteitä ei suoriteta oikein, kuivausrumpu ei välttämättä käynnisty.
KULJETUS JA KÄSITTELY
Älä koskaan nosta kuivausrumpua pitämällä kiinni työtasosta.
1. Irrota kuivausrummun pistoke pistorasiasta.
2. Varmista, että luukku ja vesisäiliö ovat kunnolla kiinni.
3. Jos tyhjennysletku on yhdistetty asunnon viemärijärjestelmään, kiinnitä tyhjennysletku kuivausrummun takaosaan uudelleen (ks. Asennusopas).
Tehonkulutus
Pois päältä -tilassa (Po) - Wattia 0.50
Päälle jätettynä -tilassa (Pl) - Wattia 1.00
Ohjelmat Kg kWh Minuuttia
Eko-Puuvilla*
Eko-Puuvilla
Tekokuidut 4 1.18 116
* Referensprogram för energietiketten, avsett för torkning av
normalvåt bomullstvätt. Detta är det eektivaste programmet
när det gäller energiförbrukning för torkning av våt bomullstvätt.
(Stadard/ennalta määritetty alkuasetus).
Lämpöpumppujärjestelmä
Lämpöpumppu sisältää kasvihuolekaasua tiiviisti suljetussa yksikössä. Tämä suljettu yksikkö sisältää 0.15 kg kaasua R134a F. GWP = 1430 (1 t C02).
8 2.58 215
4 1.40 127
TUOTTEEN KUVAUS
1. Vesisäiliö
2. Lauhduttimen kansi
3. Alasihti
4. Luukun sihti
Toimintahäiriö
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Pistoketta ei ole kytketty pistorasiaan
Kytke pistoke pistorasiaan
Luukku on auki
Sulje luukku
osaan lisävalinnat.
ohjelman käynnistämiseksi
tämän lisävalinnan kytkemiseksi pois
Ohjelma, aika ja/tai kuivaustaso eivät sovellu
-määrään.
Suorita pesuohjelma korkeammilla linkouskierroksilla saadaksesi mahdollisimman suuren määrän vettä pois.
ohjelmalt.
ulkopuolella.
Ohjelma ei ole päättynyt.
Jos sähkökatko on syntynyt, paina käynnistys-/taukopainiketta jakson käynnistämiseksi uudelleen.
Merkkivalot päällä tai vilkkuvat
DEMO-TAPA
minuutin.
Käynnistä laite uudelleen. "DEMO"-merkkivalo vilkkuu ja sammuu.
Laitteen anturit ovat havainneet toimintahäiriön.
Sammuta kuivausrumpu ja kytke se irti sähköverkosta. Avaa
Mikäli ongelma jatkuu, ota yhteys huoltoon ja ilmoita näytöllä
Esimerkiksi F3 ja E2
KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT INDESIT-TUOTTEEN.
Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa
www.indesit.eu/register
FI
Pikaopas
Lue turvallisuusohjeet huolellisesti läpi ennen laitteen käytä.
Jakoavaimen symboli osoittaa toimintahäiriötä. Suorita kuvatut toimenpiteet.
Crease
Care
Sound
3 sec
ONGELMAT JA RATKAISUT
Toimintahäiriön syntyessä, tutustu alla olevaan taulukkoon ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. Toimintahäiriöt ovat usein pieniä ja voidaan ratkaista muutamassa minuutissa.
Kuivausrumpu ei käynnisty
Kuivausrumpu ei käynnisty
Kuivausajat ovat erittäin pitkiä
Pistorasia on rikki
Yritä kytkeä toinen kodinkone samaan pistorasiaan. Älä kytke sähköliittimiä pistorasiaan kuten adaptereita tai jatkojohtoja.
Sähkökatko. Odota sähkövirran palautumista.
Laitteissa joissa on tämä toiminto: odota asetetun viivästetyn
Ohjelman viivästetty käynnistys on asetettu.
Käynnistys-/taukopainiketta on painettu
Näppäimet lukittu toiminnolla varustettuihin tuotteisiin on asetettu tämä lisävalinta.
käynnistyksen loppua tai sammuta laite sen nollaamiseksi. Tutustu
Paina käynnistys-/taukopainiketta
Tutustu osaan lisävalinnat. Jos paikalla on näppäimet lukittu
-toiminto, kytke valinta pois päältä. Tuotteen sammuttaminen ei riitä
Asianmukaista huoltoa ei ole suoritettu. Tutustu osaan puhdistus ja huolto ja suorita kuvatut toimenpiteet.
kuivausrumpuun asetettuun pyykkityyppiin tai
Tutustu osaan ohjelmat ja lisävalinnat löytääksesi pyykkityypille sopivimman ohjelman ja lisävalinnan.
Pyykki on liian märkä
Kuivausrumpu voi olla ylikuormitettu
Huoneenlämpö.
Tutustu osaan ohjelmat tarkistaaksesi maksimitäytön jokaiselle
Kuivausaika voi olla pidempi, jos huoneenlämpö on alueen 14–30°C
Sähkökatko.
Vesisäiliö Vesisäiliö on täynnä Tyhjennä vesisäiliö. Tutustu osaan puhdistus ja huolto.
Luukun sihti ja/ tai alasihti *
Toimintahäiriö laitteen toiminnan kannalta tarpeellisessa ilmavirtauksessa
Puhdista luukun sihti, alasihti ja tarkista, että lauhduttimen kansi on vapaa. Jos näitä toimenpiteitä ei suoriteta oikein, kuivausrumpu saattaa vahingoittua.
Alasihti* Alasihti vaatii puhdistamista Suorita alasihdin puhdistus. Tutustu osaan puhdistus ja huolto.
Kytke DEMO-tapa pois päältä. Seuraavat toiminnot suoritetaan
Jakso kestää muutaman
Jakoavaimen symboli osoittaa
Kuivausrumpu on DEMO-tavassa. DEMO­merkkivalo palaa.
Sammuta kuivausrumpu ja kytke se irti sähköverkosta. Avaa luukku ja ota pyykki pois siten, että lämpö saadaan haihtumaan. Odota noin tunti. Kytke kuivausrumpu takaisin sähköverkkoon, lastaa pyykki ja käynnistä kuivausjakso.
peräkkäin ilman taukoja. Käynnistä ja sammuta sitten laite. Paina
käynnistys-/taukopainiketta, kunnes äänimerkki kuuluu.
luukku välittömästi ja ota pyykki pois siten, että lämpö saadaan
haihtumaan. Odota noin 15 minuuttia. Kytke kuivausrumpu takaisin
sähköverkkoon, lisää pyykki ja käynnistä kuivausjakso. toimintahäiriötä.
8
vilkkuvat numerot ja kirjaimet, esimerkiksi:
Mikäli ongelma jatkuu, ota yhteys huoltoon ja ilmoita vilkkuvien LED-valojen asento ja
DEMO
numerot alkaen vasemman sarakkeen alareunasta. Esim.: Ensimmäinen sarake vasemmalta, LED-valot nro 1 ja 3 palavat. Keskimmäinen sarake, LED-valo nro 1 palaa.
*Huomautus: jotkut mallit ovat automaattisesti puhdistuvia; niissä ei ole alasihti. Katso osa puhdistus ja huolto.
Voit ladata itsellesi turvaohjeet, käyttöoppaan, tuoteselosteen ja energiatiedot seuraavalla tavalla:
Verkkosivustolta docs.indesit.eu
Käyttämällä QR-koodia
Vaihtoehtoisesti ottamalla yhteyttä huoltopalveluumme (katso puhelinnumero takuuvihkosesta).
Kun otat yhteyttä huoltopalveluun, ilmoita tuotteen tunnistekilvessä olevat koodit.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET INDESIT-PRODUKT.
NO
Hurtigveiledning
8
5 67
DEMO
For å motta en mer fullstendig assistanse, vær vennlig å registrere produktet ditt på
www.indesit.eu/register
Les sikkerhetsinstruksene nøye før du bruker apparatet.
KONTROLLPANEL
1 På/Av knapp (Reset hvis den trykkes ned lenge)
2 Knott for valg av program 3 Start/Pause (Start: fast led. PAUSE: led blinker) 4 Push & GO
Opsjonstaster*
5 Still inn tørkenivå 6 Tidsbestemt tørking 7 Utsatt start 8 Lett tørking 9 Antikrøll (Tastsperre hvis den trykkes ned lenge)
10 Program slutt
2
INDIKATORER
Still inn tørkenivå: Stryketørt - Hengertørt - Skaptørt - Ekstra tørt
Programfase: Tørking - Nedkjøling - END Program slutt
Tøm vanntanken Gjør rent dørlteret Gjør rent bunnlter
Konsulter avsnittet feilsøking: Feil: Ring service -
Demo modus.
10
8
DEMO
*Merk: noen modeller kan ha full setning i stedet for ikonene
9
3’’
1
4
3
FØRSTE BRUK
Påse at vanntanken er riktig innført. Påse at tømmeslangen bak på tørketrommelen er riktig festet, enten til tørketrommelens vanntank, eller til husholdningens kloakksystem. Tørketrommelen må installeres i et rom med et temperaturområde på mellom 5 og 35 °C for å garantere en riktig funksjon. Før du tar tørketrommelen din i bruk, pass på at den har stått i loddrett stilling i minst 6 timer.
DAGLIG BRUK
Forholdsreglene som beskrives gjør det mulig å opprettholde optimale forhold ved apparatet. Husk å tømme vanntanken etter hvert tørkeprogram. Husk å gjøre ltrene rene etter hvert tørkeprogram. (Konsulter avsnittet Pleie og Vedlikehold)
1. A1 Åpne døren og legg inn tøyet; respekter indikasjonene på merket for pleie av tøyet og for maksimal last indikert i avsnittet med programmer. Lommene må være tømte. Påse at tøyet ikke blir sittende fast mellom døren og/eller dørens lter.
2. Lukk døren.
3. Trykk på tasten på/av.
4. Velg programmet på grunnlag av type skittentøy.
5. Velg opsjonene dersom det er nødvendig.
6. Trykk på knappen Start/Pause for å starte programmet.
7. Tørkeprogrammets slutt varsles ved et akustisk signal. En indikator på kontrollpanelet varsler programmets slutt. Ta lasten ut øyeblikkelig, dette hindrer at det danner seg skrukker på tøyet. Slå av maskinen ved å trykke på knappen PÅ/Av, åpne opp døren og ta ut tøyet. Dersom maskinen ikke slås av manuelt, etter omtrent ett kvarter fra programmets slutt, vil apparatet slå seg av automatisk for å spare energi.
Dersom en ikke utfører denne passasjen med det samme, har noen maskiner og/eller noen programmer/opsjoner et system som hindrer at klærne skrukker seg. I noen timer, etter at tørkingen er avsluttet, fortsetter kurven å rotere med jevne mellomrom, for å hindre at det danner seg skrukker. Ved strømstans må en trykke på tasten Start/Pause for å starte programmet på nytt.
PUSH & GO
Denne funksjonen gjør det mulig å starte et program, etter at maskinen er slått på, uten at en har aktivert andre taster og/eller håndtak (i motsatt fall vil programmet Push & GO være aktivert).
Det er alltid nødvendig å følge punktene 1 2 og 3 for daglig bruk. For å starte programmet Push & GO må du holde knappen
nede. Tent varsellampe indikerer at programmet har startet.
Syklusen er ideell for bomullstøy og syntetisk tøy. Maks. last 4 kg. (Programmets varighet 140’). Dersom en åpner døren mens programmet pågår, må døren lukkes for å starte opp programmet igjen og en må trykke på tasten START/ PAUSE. Med dette programmet er det ikke mulig å stille inn ytterligere opsjoner.
NÅR DØREN ÅPNES MENS PROGRAMMET PÅGÅR
Mens programmet pågår er det mulig å åpne døren. Etter at en har lukket døren igjen må en trykke på tasten Start/PAUSE for at tørketrommelen skal fungerer på nytt.
PROGRAMMER
Eco bomull Maks. last* Tid 215'
Standard bomullsprogram, egnet til å tørke vanlig, vått
bomullstøy. Dette er det mest eektive programmet med hensyn til energiforbruk ved tørking av bomullstøy. Verdiene på Energimerket er basert på dette programmet.
Syntetisk kg 4 Tid 106'
For tørking av tøy fremstilt av syntetiske brer.
Blandet kg 4 Tid 106'
Dette programmet er ideelt når både bomull og syntetiske stoer skal tørkes sammen.
Mini syntetisk kg 2 Tid 72'
Økonomisk tørking av mindre last.
Mini bomull kg 2 Tid 107'
Økonomisk tørking av mindre last.
Finvask kg 2 Tid 66'
For tørking av delikat tøy som trenger skånsom behandling.
*MAKS. LAST 8 Kg (Tørr last)
MERKER FOR TØYPLEIE
Kontroller alltid merkelappene, spesielt når du legger klær i tørketrommelen for første gang. Nedenfor  nnes de mest brukte symbolene:
Kan tørkes i tørketrommel.
Må ikke tørkes i tørketrommel. Kan tørkes i tørketrommel – på høy varme. Kan tørkes i tørketrommel – på lav varme.
45’
Varigheten til disse programmene avhenger av mengden tøy, type sto, hastigheten ved sentrifugering til vaskemaskinen i tillegg til ytterligere opsjoner som er valgt.
For modellene med display vises programmenes varighet på kontrollpanelet. Tiden som gjenstår monitoreres kontinuerlig
mens programmet for tørking pågår for å vise det mest nøyaktige anslaget.
Ull kg 1 Tid 130'
For å tørke klær av ull, anbefaler en å vri plaggene før tørking.
La de tykkeste kantene som fortsatt er fuktige tørke normalt.
Oppfriskning
Kort program egnet til å friske opp tøy ved at det tilføres frisk luft. Må ikke benyttes dersom tøyet fortsatt er vått. Kan benyttes til en hvilken som helst dimensjon på lasten, men er mest eektiv for liten last. Programmet varer i omtrent 20 minutter.
Jeans kg 3 Tid 137'
For å tørke jeans-tøy av bomull og plagg laget av slitesterkt
jeans-lignende materiale, som bukser og jakker.
Dyner Tid 179'
For å tørke store plagg som én enkel dyne.
Baby kg 2 Tid 107'
Et program som er spesielt beregnet på tørking av plagg og
undertøy til nyfødte (bomull og øyel) og nvask. Ikke tørk
artikler som er inneholder plast.
Skjorter kg 3 Tid 137'
Dette programmet egner seg for bomullsskjorter eller
skjorter i bomull/syntetisk material.
Sport kg 4 Tid 96'
For tørking av sportsklær fremstilt av syntetiske stoer eller
bomull.
Treningssko 1 Par Tid 100'
Dette er programmet for å tørke et par treningssko. Skoene må vaskes og sentrifugeres ved en minste hastighet på 400 omganger. De må benyttes med en dertil egnet rist for sko som følger vedlagt. Tørk kun sko laget av syntetisk material eller sto.
Xpress 45’ kg 1
Et tidsbesparende program, ideelt for å tørke vask som er sentrifugert ved høy hastighet i vaskemaskinen, for eksempel skjorter som er blitt brukt i løpet av arbeidsuken.
OPSJONER
Etter at en har valgt program er det mulig å stille inn de forskjellige opsjonene, dersom nødvendig.
Still inn tørkenivå
Trykk ere ganger på den aktuelle knappen for å oppnå ulike nivå for restfuktighet på tøyet. En indikator varsler nivået en velger.
Stryketørt: en svært skånsom tørking. Nyttig for å være til
hjelp ved strykingen av plaggene rett etter at programmet er avsluttet.
Hengertørt: et nivå spesielt beregnet på delikate plagg; klare
til å henges opp.
Skaptørt: tøyet er klart til å brettes sammen og legges i skapet.
Ekstra tørt: brukt for plagg som er klare til bruk når programmet er avsluttet.
Tidsbestemt tørking
Denne opsjonen gjør det mulig å velge varigheten til tørkingen. Trykk på den aktuelle knappen ere ganger for å stille inn ønsket tørketid. En indikator, på kontrollpanelet, varsler tiden en velger.
Utsatt start
Denne opsjonen gjør det mulig å stille inn en utsettelse for programmets start. Trykk på den aktuelle knappen ere ganger til du oppnår ønsket utsettelse. Etter at du har oppnådd maksimal tid som kan velges, vil du tilbakestille opsjonen ved å trykke nok en gang. En indikator, på kontrollpanelet, varsler tiden en velger. Etter å ha trykket på tasten start/pause: varsler maskinen tiden som gjenstår før programmet starter. Dersom en åpner døren, etter at en har lukket den, må en trykke på knappen start/pause.
Antikrøll
Med denne opsjonen blir en antikrøll-behandling lagt til ved programmets slutt ved at kurven med jevne mellomrom roterer (varighet på inntil 10 timer). Denne opsjonen er spesielt egnet når en ikke har mulighet til å erne tøyet ved avsluttet tørking. Dersom opsjonen brukes i kombinasjon med forsinket start, vil antikrøllbehandlingen også bli lagt til ved forsinkede start. Denne opsjonen blir liggende i minnet dersom den ble valgt i tørkeprogrammet som tidligere ble utført.
Lett tørking
Aktiverer en mildere behandling av tøyet ved å redusere tørketemperaturen.
Tastsperre
Denne opsjonen gjør alle kontrollene til maskinen utilgjengelige, med unntak av tasten på/av. Når maskinen står på:
for å aktivere opsjonen må en holde tasten inne helt til den
tilhørende indikatoren tennes.
for å deaktivere opsjonen må en holde tasten inne helt til den
tilhørende indikatoren slukker. Denne opsjonen blir liggende i minnet dersom den ble valgt i tørkeprogrammet som tidligere ble utført.
Program slutt
Denne opsjonen aktiverer et akustisk signal ved programmets slutt. Aktiver den dersom du ikke er sikker på at du hører den normale lyden ved programmets slutt. Denne opsjonen blir liggende i minnet dersom den ble valgt i tørkeprogrammet som tidligere ble utført.
OPSJONENES KNAPPER
Disse knappene benyttes for å tilpasse programmet som er valgt etter egne behov. Ikke alle opsjonene er tilgjengelige for alle programmene. Noen opsjoner er ikke kompatibile med andre som allerede er stilt inn. Når de ikke er kompatibile varsles dette ved et akustisk signal og/ eller blinkende varsellamper. Dersom opsjonen er tilgjengelig, vil indikatoren for den valgte opsjonen fortsette å lyse. Noen opsjoner kan ligge igjen i minnet til programmet dersom de ble valgt i tørkeprogrammet som tidligere ble utført.
BRUK AV RISTEN
Fjern dørlteret og plasser risten. Skolissene må dyttes inn i skoene: tuppene må vende nedover og sålene framme. Ha ikke i tøy eller andre sko i kurven. Plasser dørlteret tilbake på plass når tørkingen er avsluttet.
NO
Hurtigveiledning
PLEIE OG VEDLIKEHOLD
AB
1
4
2
3
C
Koble tørketrommelen fra strømnettet mens du utfører operasjonene for renhold og vedlikehold.
Tømming av vanntanken etter hvert program (se gur A).
Ta ut beholderen til tørketrommelen og tøm den i vasken eller i annet utslipp som egner seg, sett den deretter riktig tilbake på plass. Bruk ikke tørketrommelen uten at du først har satt beholderen tilbake på plass.
Gjør dørlteret rent etter hvert program (se gur B).
Ta ut lteret og gjør det rent ved å eliminere eventuelle rester av lo fra lteroveraten ved å vaske det under rennende vann, eller ved å suge med en støvsuger. Du oppnår optimal ytelse hvis du tørker alle ltrene før du setter dem tilbake på plass. Bruk ikke tørketrommel uten at du først setter lteret på plass.
Hvordan erne dørlteret:
1. Åpne døren og dra lteret oppover.
2. Åpne lteret og gjør alle delen rene for lo. Plasser det riktig tilbake på plass; påse at lteret er fullstendig på plass og står på linje med pakningen til tørketrommelen.
Renhold av bunnlteret når den aktuelle indikator tennes
(se gur C).
Ta ut lteret og gjør det rent ved å eliminere rester etter lo fra overaten til lteret ved å vaske det under rennende vann, eller ved å suge med en støvsuger. En anbefaler uansett at dette
lteret gjøres rent etter hvert program for å optimere prestasjonene ved tørking. Bruk ikke tørketrommelen uten at
du først setter lteret på plass. Hvordan erne bunnlteret:
1. Åpne den nedre døren.
2. Ta tak i håndtaket og dra ut bunnlteret.
3. Åpne veggen bak lteret og ern eventuelt lo fra den innvendige overaten til nettet.
4. Gjør rent det nedre lterkammeret mens du unngår å komme i direkte kontakt med platen.
5. Lukk igjen veggen bak på bunnlteret og sett det på plass mens du kontrollerer at det er perfekt integrert på sin plass.
6. Senk håndtaket til lteret og lukk igjen den nedre døren.
7. Påse at Kondensatordeksel er fritt.
TRANSPORT OG FLYTTING
Løft aldri tørketrommelen ved å holde i topplaten.
1. Trekk ut støpselet.
2. Kontroller at dør og vanntank er riktig lukket.
3.Dersom tømmeslangen er koplet til kloakksystemet ditt, fest tommeslangen bak på tørketrommelen igjen (se Installasjonsveiledningen- MONTERING).
Strømforbruk
I modus: avslått (Po) Watt 0.50
I modus: påslått (Pl) - Watt 1.00
Programmer Kg kWh Minutter
Øko Bomull*
Øko Bomull
Syntetisk 4 1.18 116
*Referanseprogram for Energimerket, dette programmet er egnet
for tørking av normalt vått bomullstøy og er det mest eektive
programmet med hensyn til energiforbruk for bomullstøy.
(Standardkongurasjon/forhåndsdenert ved start).
System med varmepumpe
Varmepumpen inneholder drivhusgasser, som nnes i en hermetisk forseglet enhet. Denne forseglede enheten inneholder 0.15 kg gass R134a F. GWP = 1430 (1 t C02).
8 2.58 215
4 1.40 127
Filtrene er vesentlige komponenter ved tørkingen. Deres funksjon er å samle lo som dannes under tørkeprosessen. Dersom ltrene tetter igjen, vil luftstrømmen gjennom tørketrommelen svekkes vesentlig: tiden for tørking forlenges, den bruker mer energi og tørketrommelen kan skades. Hvis disse operasjonene ikke blir utført på riktig måte er det mulig at tørketrommelen ikke starter.
PRODUKTBESKRIVELSE
1. Vanntank
2. Kondensatordeksel
3. Bunnlter
4. Dørlter
TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET INDESIT-PRODUKT.
For å motta en mer fullstendig assistanse, vær vennlig å registrere produktet ditt på
www.indesit.eu/register
NO
Hurtigveiledning
Les sikkerhetsinstruksene nøye før du bruker apparatet.
Anomali
Mulig årsak
Løsning
Støpselet er ikke satt inn i strømkontakten
Sett støpselet inn i strømkontakten
kontakten
Døren er åpen
Lukk døren
For maskinene med denne funksjonen: vent til tiden for utsettelse
Konsulter avsnittet med Opsjoner.
En har ikke trykket på tasten for Start/Pause for å starte programmet
å  erne denne opsjonen
utført
som er beskrevet.
er lagt inn i tørketrommelen.
Konsulter avsnittet med program og opsjoner for å  nne programmet Utfør et vaskeprogram med raskere sentrifugeringshastighet for å
eliminere mest mulig vann.
Konsulter avsnittet med program for å  nne ut den maksimale lasten for hvert program.
området på 14–30 °C.
ikke avsluttet.
Pause for å starte programmet på nytt.
Indikatorene lyser eller blinker
Dør lter
bunn lter*
Gjør rent dør lteret, bunn lteret og kontroller at Kondensatordeksel
oppstå skade ved tørketrommelen.
slukkes.
Når en skiftenøkkel vises varsler dette en anomali. Utfør operasjonene som beskrives.
Dersom problemet vedvarer, ta kontakt med Kundeservicen og oppgi numrene og posisjonen
Crease
Care
Sound
3 sec
FEILSØKING
Ved funksjonsfeil må en kontrollere tabellen nedenfor før en kontakter kundeservicen. Anomaliene er ofte ubetydelige og kan løses i løpet av få minutter
Umulig å slå på tørketrommelen
Tørketrommelen starter ikke
Tørketidene er svært lange
Programmet er
Feil ved strømkontakten
elektrisk utstyr som adaptere eller skjøteledninger ved tilkobling til
Det har oppstått et strømbrudd Vent til strømmen har kommet tilbake
Prøv å kople annet husholdningsapparat til samme kontakt. Bruk ikke
Det er stilt inn en utsatt start for programmet.
som er stilt inn er over eller stans maskinen og utfør ny reset.
Trykk på tasten for Start/Pause
På maskinene med funksjonen tastsperre, er denne opsjonen innført.
Det nødvendige vedlikeholdet er ikke vært
Konsulter avsnittet med opsjoner, dersom tastsperren  nnes må du  erne denne opsjonen. Det er ikke tilstrekkelig å slå av maskinen for
Konsulter avsnittet for pleie og vedlikehold for å utføre operasjonene
Innstilt program, tid og/eller nivå for tørking egner seg ikke for typen og mengden last som
og opsjonene som egner seg til typen last
Plaggene er for våte
Det er mulig at tørketrommelen er for full
Romtemperatur.
Det kan ha oppstått et strømbrudd.
Tørketiden kan være lenger hvis romtemperaturen er utenfor
Dersom det oppstår strømbrudd må en trykke på tasten for Start/
Vanntank Vanntanken er full Tøm vanntanken Konsulter avsnittet for pleie og vedlikehold
og/eller
Anomali ved strømmen av luft som er nødvendig for at maskinen skal fungere
er fri. Dersom disse operasjonene ikke utføres på riktig måte, kan det
Bunn lter* Bunn lteret må gjøres rent Gjør rent bunn lteret Konsulter avsnittet for pleie og vedlikehold.
Fjern Demo modusen. Følgende handlinger må utføres
DEMO
Syklusen varer få minutter.
Når en skiftenøkkel vises varsler dette en anomali.
Tørketrommelen be nner seg i modaliteten DEMO. Indikatoren for DEMO lyser.
Slå av tørketrommelen og ta støpselet ut av strømkontakten. Åpne øyeblikkelig opp døren og ta ut tøyet slik at varmen reduseres. Vent i omtrent en time. Sett støpselet inn i
Maskinens sensorer har registrert en anomali.
8
strømkontakten, legg tøyet inn i kurven og start opp tørkeprogrammet på nytt.
etterhverandre uten pause. Slå på maskinen og slå den deretter av igjen. Trykk på tasten Start/Pause helt til du hører et akustisk signal. Slå på maskinen igjen. Indikatoren “DEMO” blinker for deretter å
Slå av tørketrommelen og ta støpselet ut av strømkontakten. Åpne øyeblikkelig opp døren og ta ut tøyet, slik at varmen reduseres. Vent i omtrent 15 minutter. Koble tørketrommelen til strømnettet igjen, legg inn tøyet og start tørkeprogrammet.
Dersom problemet vedvarer må du kontakte kundeservicen og oppgi bokstavene og numrene som blinker på display. For eksempel F3 og E2
DEMO
til LED som blinker, start nederst i kolonnen til venstre. F.eks.: Første kolonne til venstre, LED nr. 1 og 3 er tent. Midtkolonnen, LED nr. 1 er tent.
*Merk: noen modeller er selvrensende; de er ikke utstyrt med bunn lter, konsulter avsnittet for pleie og vedlikehold.
Du kan laste ned Sikkerhetsinstruksene, Brukerhåndboken, Produktkortet og Energidata ved:
besøke vårt nettsted docs.indesit.eu
Ved å benytte QR-koden
Alternativt kan du kontakte vår Ettersalgsservice (se telefonnummeret i garantiheftet). Når du
kontakter vår Ettersalgsservice, vennligst oppgi kodene du  nner på produktets typeskilt.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
TACK FÖR ATT DU HAR KÖPT EN PRODUKT FRÅN INDESIT.
SV
Snabbguide
8
5 67
DEMO
För en bättre kundservice, registrera din apparat på
www.indesit.eu/register
Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder apparaten.
KONTROLLPANEL
1 På/av-knapp (nollställning om knappen hålls
nedtryckt)
2 Programväljare 3 Start/Paus (Start: fast lysdiod. Paus: blinkande
lysdiod)
4 Push & GO
Knappar alternativ*
5 Torkning 6 Tidsinställd torkning 7 Startfördröjning 8 Skonsam torkning 9 Skrynkelfri (Knappspärr om knappen hålls
2
nedtryckt)
10 Programslut
INDIKATORER
Torkning: Stryktorrt - Hängtorrt - Skåptorrt - Extra torrt
Cykelfas: Torkning - Avkylning - END Programslut
Töm vattentanken Rengör luckltret Rengör det undre ltret
Konsultera avsnittet om problem och åtgärder: Trasig: Kontakta service.
Demo.
10
8
DEMO
*Anmärkning: vissa modeller kan ha text i stället för ikoner
9
3’’
1
4
3
FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
Se till att vattentanken är korrekt insatt. Se till att tömningsslangen på baksidan av torktumlaren är korrekt fastsatt, antingen till torkarens vattentank eller till ditt avloppssystem hemma. För att torktumlaren ska fungera korrekt ska den installeras i ett rum där temperaturen är mellan 5 °C och 35 °C. Innan du använder torktumlaren, kontrollera att den stått i vertikalt läge i minst 6 timmar.
DAGLIG ANVÄNDNING
De mått som anges här gör att apparaten kan bibehållas i OPTIMALT skick. Kom ihåg att tömma vattentank efter varje torkningscykel. Kom i håg att rengöra ltren efter varje torkningscykel. (Konsultera sektionen Skötsel och Underhåll)
1. Öppna luckan och lägg i tvätten; respektera anvisningarna på plaggens etiketter och de högsta belastningar som anges i programmsektionen. Fickorna ska tömmas. Kontrollera att tvätten inte fastnar mellan luckan och/eller luckltret.
2. Stäng luckan.
3. Tryck på knappen På/Av.
4. Välj programm beroende på typ av tvätt.
5. Välj alternativ om så behövs.
6. För att starta cykeln tryck på knappen Start/Paus.
7. Torkningscykelns slut anges av en ljudsignal. En indikator på kontrollpanelen anger cykelns slut. Ta omedelbart ut tvätten för att förhindra att den skrynklas.
8. Slå av maskinen genom att trycka på knappen På/Av, öppna luckan och ta ut tvätten. Om maskinen inte stängs av manuellt, släcks apparaten automatiskt cirka en kvart efter cykelns slut för att spara energi.
Om man inte utför detta moment meddetsamma, så är vissa maskiner och/eller vissa program/alternativ utrustade med ett skrynkelfritt system. Efter avslutad torkning roterar korgen under några timmar med jämna mellanrum för att förhindra att tvätten skrynklas. Om strömmen skulle brytas måste du trycka på knappen Start/Paus för att starta om cykeln.
PUSH & GO
Denna funktion gör det möjligt att starta en cykel, efter att maskinen slagits på, utan att någon mer knapp och/eller ratt aktiverats (annars avaktiveras programmet Push & Go).
Du måste alltid följa punkterna 1, 2 och 3 för daglig användning. För att starta funktionen Push & Go ska du hålla
knappen nedtryckt. Tänd kontrollampa anger att cykeln startats.
Cykeln är idealisk för plagg i bomull och syntetmaterial. Max last 4 kg. (Cykeln varar 140’ ) Om luckan öppnas under cykeln, måste du stänga luckan och trycka på knappen Start/Paus för att starta om den. Detta program medger inga inställningar av ytterligare alternativ.
ÖPPNING AV LUCKAN UNDER CYKELN
Det går att öppna luckan när apparaten är i funktion. Efter att du stängt luckan, måste du trycka på knappen Start/Paus för att starta om torktumlaren.
PROGRAM
Eko bomull Max last* Tid 215'
Standardprogram för bomull, lämpligt för torkning av
normalvåt bomullstvätt. Det är det mest energisnåla programmet för att torka bomullstvätt. Värdena i energitabellen baseras på detta program.
Syntet kg 4 Tid 106'
För att torka tvätt som består av syntetbrer.
Blandat kg 4 Tid 106'
Detta program är idealiskt för att torka både bomull och syntetiska material tillsammans.
Liten last syntet kg 2 Tid 72'
Energisnål torkning av mindre tvättmängder.
Liten last bomull kg 2 Tid 107'
Energisnål torkning av mindre tvättmängder.
Ömtåliga plagg kg 2 Tid 66'
För att torka ömtålig tvätt som kräver en mild behandling.
*MAX LAST 8 Kg (Torr tvätt)
TVÄTTETIKETTER
Kontrollera plaggens etiketter, i synnerhet när de läggs in första gången i torktumlaren. Nedan anges de vanligaste symbolerna:
Kan torkas i torktumlare.
Kan inte torkas i torktumlare. Kan torkas med hög temperatur. Ska torkas med låg temperatur.
45’
Programmens längd beror på tvättmängd, tygsort, tvättmaskinens centrifugeringshastighet och andra valda alternativ.
På modeller med display visas cyklens längd på kontrollpanelen. Återstående tid övervakas ständigt och
modieras under torkningscykeln för att ge den bästa möjliga förutsägelsen.
Ylle kg 1 Tid 130'
För torkning av ylleplagg. Det rekommenderas att vända plagget ut och in före torkning. Låt de tjocka kanterna torka på naturligt sätt, om de fortfarande skulle vara fuktiga.
Uppfräschning
Kort program som lämpar sig för att fräscha upp brer och plagg genom emission av frisk luft. Ska inte användas på våta plagg. Kan användas med alla tvättmängder, men det är mest eektivt med små mängder. Cyklen vara i cirka 20 minuter.
Jeans kg 3 Tid 127'
För att torka normalsmutsiga jeans och plagg av starkt
material som byxor och jackor.
Dun Tid 179'
För att torka skrymmande plagg som t.ex. en enstaka dunjacka.
Baby kg 2 Tid 107'
Ett program som särskilt studerats för att torka plagg och
underkläder (bomull och frotté) till nyfödda samt ömtåliga
plagg. Torka aldrig artiklar med plastöverdrag.
Skjortor kg 3 Tid 137'
Detta program är avsett för skjortor i bomull eller bomull/
syntetblandning.
Sport kg 4 Tid 96'
För att torka sportplagg av syntetmaterial eller bomull.
Träningsskor 1 par Tid 100'
Detta är ett program för torkning av ett par träningsskor. Skorna ska ha tvättats och centrifugerats vid en minimihastighet på 400 varv. De ska användas tillsammans med det medföljande, därtill avsedda skostället. Torka endast skor som tillverkats i syntetmaterial eller tyg.
Xpress 45’ kg 1
är ett idealiskt snabbprogram för att torka plagg som centrifugerats vid hög hastighet i tvättmaskin, t.ex. skjortor som använts under en arbetsvecka.
ALTERNATIV
Efter att du valt program, kan du ställa in olika alternativ vid behov.
Torkning
Tryck upprepade gånger på den tillhörande knappen för att uppnå en annan fuktighetsnivå på tvätten. En indikator anger den nivå du håller på att välja.
Stryktorrt: mycket skonsam torkning. Användbar för att
underlätta strykning av plaggen omedelbart efter cykelns slut.
Hängtorrt: en nivå som studerats för ömtåliga plagg; klara att
hängas upp.
Skåptorrt: tvätten är klar att vikas ihop och läggas in i skåpet.
Extra torrt: används för plagg som ska tas på direkt efter
cykeln.
Tidsinställd torkning
Detta alternativ gör att du kan ställa in torkningstiden. Tryck upprepade gånger på den tillhörande knappen för att ställa in den önskade torkningstiden. En indikator på kontrollpanelen anger den tid du håller på att välja.
Startfördröjning
Detta alternativ gör att du kan ställa in en fördröjning i förhållande till cykelns start. Tryck upprepade gånger på den tillhörande knappen tills du når den önskade fördröjningen. Efter att den högsta valbara tiden uppnåtts, återställs alternativet om du trycker en gång till på knappen. En indikator på kontrollpanelen anger den tid du håller på att välja. Efter att knappen start/paus tryckts in: Maskinen anger den tid, som återstår tills cykeln startar. Om luckan öppnas igen efter stängning måste du trycka på nytt på knappen start/paus.
Skrynkelfri
Detta alternativ lägger till en anti-skrynkelbehandling vid cykelns slut genom rotation av korgen med jämna mellanrum (varar upp till 10 timmar). Den är särskilt användbar när du inte har möjlighet att ta ut plaggen omedelbart efter torkning. Om detta alternativ används tillsammans med fördröjd start läggs anti­skrynkelbehandlingen till även vid den fördröjda startfasen. Om detta alternativ valts vid föregående torkning sparas det i minnet.
Skonsam torkning
Möjliggör en mycket mildare behandling av tvätten genom att reducera torkningstemperaturen.
Knappspärr
Detta alternativ gör att maskinens kommandon inte kan användas, med undantag för knappen på/av. Med tänd maskin:
för att aktivera alternativet ska knappen hållas intryckt tills den
tillhörande indikatorn tänds.
för att avaktivera alternativet ska knappen hållas intryckt tills den
tillhörande indikatorn släcks.
Om detta alternativ valts vid föregående torkning sparas det i minnet.
Programslut
Detta alternativ aktiverar en långvarig ljudsignal vid avslutad cykel. Aktivera det om du inte är säker på att du hör det normala ljudet vid avslutad cykel. Om detta alternativ valts vid föregående torkning sparas det i minnet.
ALTERNATIVKNAPPAR
Dessa knappar används för att personalisera det valda programmet efter dina egna behov. Alla optioner är inte tillgängliga för alla program. Vissa optioner är oförenliga med de program som tidigare ställts in. Oförenlighet anges med en ljudsignal och/eller blinkande indikatorer. Om alternativet är tillgängligt förblir indikatorn för det valda alternativet tänd. Vissa alternativ kan nnas kvar i programmets minne om de valts under föregående torkning.
Användning Av Skostället
Avlägsna lucklter och sätt skostället på plats. Snörena ska stoppas in i skorna: spetsarna ska riktas nedåt och sulorna framåt. Lägg inte
i annan tvätt eller era skor i korgen. Sätt tillbaka lucklter efter
avslutad torkning.
SV
Snabbguide
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
AB
1
4
2
3
C
Koppla bort torktumlaren från elnätet under rengöring och underhåll.
Vattenuppsamlingstanken ska tömmas efter varje cykel
(se g. A).
Dra ut behållaren från torktumlaren och töm den i handfatet eller i något annat lämpligt avlopp och sätt sen tillbaka den på rätt sätt. Använd inte torktumlaren utan att först ha satt tillbaka behållaren på sin plats
Rengöring av luckltret efter varje cykel (se g. B).
Dra ut ltret och rengör det. Avlägsna eventuella luddrester från ltrets yta under rinnande vatten eller med dammsugare. För bästa resultat bör alla lter torkas innan de sätts tillbaka på sin plats. Använd inte torktumlaren utan att först ha satt tillbaka ltret på sin plats
Gör så här för att ta bort luckltret:
1. Öppna luckan och dra ltret uppåt.
2. Öppna ltret och rengör alla delar från ludd. Sätt tillbaka det på rätt sätt; kontrollera att ltret förts in helt i höjd med torktumlarens packning.
Rengöring av det undre lter när den tillhörande
indikatorn tänds (se g. C).
Dra ut det undre lter och rengör det. Avlägsna eventuella luddrester från ltrets yta under rinnande vatten eller med dammsugare. Det rekommenderas dock att man rengör
detta lter efter varje cykel för att optimera torkningens prestanda. Använd inte torktumlaren utan att först ha satt
tillbaka ltret på plats. Gör så här för att ta bort det undre ltret:
1. Öppna den undre luckan.
2. Ta tag i handtaget och dra ut det undre ltret.
3. Öppna ltrets bakre vägg och avlägsna eventuellt ludd från nätets interna yta.
4. Rengör det undre ltrets insida, men undvik att röra vid lamellerna.
5. Stäng det undre ltrets bakre vägg och för in det. Kontrollera att det sitter perfekt på sin plats.
6. Sänk ltrets handtag och stäng den undre luckan.
7. Kontrollera att luftintagets galler är fritt.
Filtren är grundläggande komponenter vad torkningen beträar. Deras funktion är att samla upp det ludd, som formas under torkningen. Om ltren skulle täppas till, äventyras luftödet inne i torktumlaren; torkningstiden förlängs, energiförbrukningen ökar och det kan uppstå skador på torktumlaren. Om dessa ingrepp inte utförs korrekt kan det hända att torktumlaren inte startar.
TRANSPORT OCH HANTERING
Lyft aldrig torktumlaren genom att greppa tag i toppskivan.
1. Ta ut stickkontakten.
2. Kontrollera att luckan och vattentanken är ordentligt stängda.
3. Om tömningsslangen är ansluten till ditt avloppssystem, fäst tömningsslangen på torktumlarens baksida igen (se Installationsanvisningar).
Energiförbrukning
Avstängt läge (Po) - Watts 0.50 Kvarlämnat läge (PI) - Watts 1.00
Program Kg kWh Minuter
Eko Bomull*
Eko Bomull Syntet 4 1.18 116
* Viiteohjelma energiatehomerkille, joka sopii tavallisten märkien puuvillatekstiilien kuivaukseen. Se on energiankulutuksen kannalta tehokkain ohjelma märän puuvillapyykin kuivaukseen. (Ursprunglig standardkongurering).
Värmepumpsystem
Värmepumpen innehåller gas med växthuseekt, som benner sig i en hermetiskt sluten enhet. Denna slutna enhet innehåller
0.15 kg gas R134a F. GWP = 1430 (1 t C02).
8 2.58 215
4 1.40 127
PRODUKTBESKRIVNING
1. Vattenuppsamlingstank
2. Luftintagets galler
3. Undre lter
4. Lucklter
TACK FÖR ATT DU HAR KÖPT EN PRODUKT FRÅN INDESIT.
För en bättre kundservice, registrera din apparat på
www.indesit.eu/register
SV
Snabbguide
Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder apparaten.
Fel
Möjlig orsak
Lösning
Kontakten sitter inte i uttaget
Sätt i kontakten i uttaget
förlängningssladdar
Luckan är öppen
Stäng luckan
I maskiner med denna funktion: vänta tills den inställda fördröjningen
Konsultera sektionen Alternativ.
Knappen Start/Paus har inte tryckts in för att starta programmet
alternativ
beskrivna ingreppen.
den mängd tvätt som lagts i torktumlaren.
Utför en tvättcykel med högre centrifugeringsvarv för att eliminera så mycket vatten som möjligt.
Tända eller blinkande indikatorer
Luck lter och/
 lter *
luck lter, det undre  lter och kontrollera att luftintagets galler
Utför rengöring av det undre  lter. Konsultera sektionen SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL.
DEMO
minuter.
Ta bort läget Demo. Följande ingrepp ska utföras i följd och utan
Slå på maskinen igen. Indikatorn “DEMO” blinkar och slås sen av.
Förekomst av skiftnyckelsymbolen anger ett fel. Utför de beskrivna ingreppen.
Crease
Care
Sound
3 sec
PROBLEM OCH ÅTGÄRDER
Vid fel kontrollera nedanstående lista innan du kontaktar service. Felen är ofta obetydliga och kan lösas på några få minuter.
Torktumlaren tänds inte
Torktumlaren startar inte
Torkningstider­na är mycket långa
Uttaget är trasigt
Använd inga elektriska anslutningsenheter typ adaptrar eller
Strömmen har brutits Vänta tills strömmen återställts
Prova att ansluta en annan hushållsapparat till samma uttag.
En fördröjning av cykelns start har ställts in
avslutats eller stäng av maskinen för att göra om inställningen.
Tryck på knappen Start/Paus
På maskiner, som är utrustade med knapplås, har detta alternativ införts.
Tillräckligt underhåll har inte urförts.
Det inställda programmet, tiden och/eller torkningsnivån lämpar sig inte för den typ eller
Konsultera sektionen Alternativ och, om knapplåset är aktivt, ta bort alternativet Det räcker inte att slå av maskinen för att ta bort detta
Konsultera sektionen SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL och utför de
Konsultera sektionen program och alternativ för att hitta de program och alternativ, som lämpar sig för denna typ av tvätt
Plaggen är för våta
Torktumlaren kan vara överbelastad
Rumstemperatur.
Konsultera sektionen program för att veri era max belastning för varje program
Torktiden kan bli längre om rumstemperaturen är utanför temperaturintervallet 14–30 °C.
Programmet har inte avslutats
Strömmen kan ha brutits.
Om strömmen brutits måste knappen Start/Paus tryckas in för att starta cykeln på nytt.
Vattentank Vattenuppsamlingstank är full Töm vattentanken. Konsultera sektionen SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL.
eller det undre
Fel på det luft öde som krävs för att maskinen ska kunna fungera
Rengör är fritt. Om dessa ingrepp inte utförs korrekt kan torktumlaren skadas.
Undre  lter* Det undre  lter behöver rengöras
Cykeln varar i några få
Förekomst av skiftnyckelsym- bolen anger ett fel.
Torktumlaren be nner sig i läge DEMO. Indikatorn DEMO är tänd.
Slå av torktumlaren och koppla bort den från elnätet. Öppna luckan omedelbart och ta ut tvätten, så att värmen kan skingras. Vänta i cirka en timme. Anslut torktumlaren till elnätet,
Maskinens sensorer har läst av ett fel.
8
lägg i tvätten och starta torkningscykeln på nytt.
pauser. Slå på maskinen och slå sen av den. Tryck på knappen Start/ Paus tills en ljudsignal hörs.
Släck torktumlaren och koppla bort den från elnätet. Öppna luckan omedelbart och ta ut tvätten, så att värmen kan skingras. Vänta i cirka 15 sekunder. Anslut torktumlaren till elnätet, lägg i tvätten och starta torkningscykeln.
Om problemet kvarstår, kontakta service och meddela de bokstäver och nummer som visas på displayen. Till exempel F3 och E2
Om problemet kvarstår kontakta service och meddela nummer och läge på de blinkande
DEMO
lysdioderna, med början nedifrån i den vänstra spalten. T.ex.: Första spalten till vänster, lysdioder nr. 1 och 3 tända Mittspalten, lysdiod nr. 1 tänd.
Anmärkning: vissa modeller är självrengörande: dessa är inte utrustade med undre  lter, konsultera sektionen SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Du kan ladda ner Säkerhetsinstruktioner, Bruksanvisning, Produktblad och Energidata genom att:
Besöka vår webbsida docs.indesit.eu
Använda QR-koden
Eller kontakta vår kundservice (Se telefonnumret i garantihäftet). När du kontaktar vår kundservice,
ange koderna som står på produktens typskylt.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
Loading...
+ 44 hidden pages