INDESIT TK642ICL User Manual [fr]

Plans de cuisson à encastrement Installation et emploi
Piani di cottura Installazione e uso
Einbaukochmulden Installation un gebrauch
Built-in cooking tables Installation and use
Placas de encastre Instalação e uso
Inbouw-kookvlakken
TK 642 I CL TK 63 I T BI
Installatie en gebruik
Table de cuisson vitrocéramique sans commandes Instruction pour l'installation et l'emploi 3
Piano in vetroceramica senza comandi Istruzioni per l’installazione e l’uso 11 Glaskeramik-Kochfeld ohne Schaltknöpfe Informationen für Installation und Gebrauch 19
Built-in ceramic hobs without control knobs Instructions for installation and use 27
Encimera vidriocerámica sin comandos Instrucciones para la instalación y uso 35
Plano de cozedura vitrocerâmica sem comandos Instruções para a instalação e o uso 43
Keramisch kookvlak niet bediening Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik 51
Conseils et recommandations
Cet appareil a été conçu pour une utilisation non professionelle, à l’intérieur d’une habitation.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement la notice car elle contient des instructions très importantes concernant la sécurité d’installation, d’usage et d’entretien. Conservez soigneusement ce livret pour toute consultation ultérieure.
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il est intact. En cas de doute, avant d’utiliser l’appareil, consultez une personne qualifiée.
Les éléments de l’emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc..) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
L’installation doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant par un technicien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués à des personnes, à des animaux ou à des biens du fait de l’installation incorrecte de l’appareil.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si ce dernier est correctement raccordé à l’installation de mise à la terre, conformément aux normes sur la sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier que cette condition fondamentale de sécurité soit bien remplie. En cas de doute, il faut s’adresser à une personne qualifiée pour un contrôle minutieux de l’installation électrique.
Le fabricant ne peut en aucun cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l’installation de mise à la terre fait défaut.
• Avant de connecter l’appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques figurant sur la plaquette correspondent bien aux caractéristiques de l’installation électrique.
Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des prises de courant est apte à supporter la puissance max. de l’appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, adressez-vous à une personne qualifiée.
Cet appareil doit être destiné à l’usage pour lequel il a été conçu. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et, en tant que telle, dangereuse.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
_ Veillez à ce que lentrée dair par la grille du ventilateur reste bien dégagée. La table à encastrer a en effet besoin dune bonne ventilation pour refroidir les composants électroniques _ Linstallation dune table à induction au-dessus dun réfrigérateur sous-plan (chaleur) ou dun lave-linge (vibrations) est déconseillée. Lespace serait insuffisant pour assurer laération nécessaire aux éléments électroniques.
L’usage de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales. A savoir:
ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides,
ne jamais utiliser l’appareil pieds nus,
ne jamais utiliser de rallonges,
• ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant,
• ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.),
ne pas laisser utiliser l’appareil, sans surveillance, par des enfants ou des personnes incapables de le faire.
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, déconnectez l’appareil en débranchant la fiche ou en éteignant l’interrupteur de l’installation électrique.
En cas de fêlure sur la surface du verre, coupez immédiatement l’alimentation électrique. Pour la réparation, adressez vous exclusivement à un centre de Service Après-Vente agréé et demandez des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l’appareil.
Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, il est recommandé de le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après l’avoir débranché de la prise de courant. Nous recommandons vivement de neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter un danger, surtout vis à vis des enfants qui pourraient s’en servir pour jouer.
La table vitrocéramique résiste aux chocs thermiques et mécaniques. Cependant, elle peut se briser sous
l’effet d’un choc provoqué par un objet pointu, tel qu’un outil par exemple. Dans ce cas, coupez immédiatement l’alimentation et contactez un centre de Service Après-Vente agréé pour la réparation.
Si la surface de la table est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
N’oubliez pas que la zone de chauffe reste chaude pendant au moins une demi-heure après l’avoir éteinte; veillez à ne pas poser par mégarde des récipients ou des objets sur la zone encore chaude.
N’allumez pas les zones de chauffe si des feuilles d’aluminium ou des objets en matière plastique sont posés sur la table de cuisson.
• Ne vous approchez pas des zones de chauffe lorsqu’elles sont chaudes.
Si vous utilisez de petits électroménagers près du plan de cuisson, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne touche les parties chaudes.
Faites attention à ce que les poignées des casseroles soient toujours tournées vers l’intérieur de la table de cuisson pour éviter de les heurter accidentellement.
Première utilisation : la colle utilisée pour les joints laisse des traces grasses sur le verre. Nous vous conseillons de les éliminer avant d’utiliser l’appareil, à l’aide d’un produit d’entretien non abrasif. Pendant les premières heures d’utilisation, une odeur de caoutchouc se dégage de l’appareil mais elle disparaît rapidement.
3
Installation et fixation
Les instructions qui suivent sont destinées à l’installateur qualifié pour l’aider à effectuer les opérations d’installation, de réglage et d’entretien technique le plus correctement possible et dans le respect des normes en vigueur. Important : avant toute opération, débranchez la table de cuisson.
Installation
La table de cuisson s'encastre dans le plan de travail
par simple découpage.
Le matériau du plan de travail doit résister à une température d'environ 100°C.
La table de cuisson doit être positionnée à au moins 40 mm de distance du mur arrière et à au moins 600 mm de distance de toute autre surface verticale, pour permettre une bonne aération et pour éviter toute surchauffe des surfaces autour de l'appareil.
Si vous souhaitez installer la table au dessus d'un four, celui-ci doit être équipé d'une ventilation forcée de refroidissement.
Evitez d'installer la table au dessus d'un lave­vaisselle ou prévoyez une séparation étanche entre les deux appareils.
560
Fixation Trés important : Il est impératif d’assurer l’encastrement
de la table vitrocérame sur une surface d’appui parfaitement plane. Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent d’altérer les caractéristiques du plan de cuisson ainsi que ses performances. Les ressorts de fixation sont vissés par des vis (voir dessin).
Il est impératif de laisser ces vis accessibles.
Insérez la table de cuisson dans le trou d’encastrement en appuyant bien tout autour du cadre pour que la table adhère parfaitement au plan de cuisson.
MONTAGE DES RESSORTS DE FOND
AVANT DE LA TABLE
PLAN DE TRAVAIL
30
40
48
560 +/- 1
490
490 +/- 1
10 mm
TABLE A L'ENVERS
Distance à respecter
entre la cuve
et le meuble
Au-deussus d'un meuble vide ou tiroir
Un vide sanitaire de 40 mm minimum est nécessaire ou qu'une ouverture de 5 mm sur la largeur du meuble.
40mm min.
Ouverture 5mm mini. sur toute la largeur de la table.
4
40mm
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée
que si ce dernier est correctement raccordé à l’installation de mise à la terre, conformément aux normes sur la sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier que cette condition fondamentale de sécurité soit bien remplie. En cas de doute, il faut s’adresser à une personne qualifiée pour un contrôle minutieux de l’installation électrique.
Le fabricant ne peut en aucun cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l’installation de mise à la terre fait défaut.
Avant de connecter l’appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques figurant sur la plaquette correspondent bien aux caractéristiques de l’installation électrique.
Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des prises de courant est apte à supporter la puissance maximale de l’appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, adressez-vous à une personne qualifiée.
Pour monter le câble d'alimentation, procédez comme suit:
dévissez la vis du serre-câble de même que les vis des contacts.
pour effectuer le raccordement électrique désiré (voir tableau), utilisez les pontets placés dans le boîtier. Positionnez les fils du câble électrique selon le tableau.
après avoir effectué les raccordements, serrez à fond toutes les vis des bornes.
• fixez le câble d'alimentation dans le serre-câble correspondant et fermez le couvercle.
Avant toute intervention, déconnectez l’appareil.
Vous devez raccorder votre table à l’installation par l’intermédiaire d’un boîtier de connexion: si l’appareil est raccordé en fixe, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire, accessible en cas de necessité, avec une distance d’ouverture entre les contacts supérieure ou égale à 3 mm.
Valable seulement pour les modèles avec câble d'alimentation
Certains modèles sont équipés d'un câble d'alimentation monophasé, ils ne peuvent par conséquent être raccordés qu'à un réseau monophasé. Respectez la couleur des fils selon schéma ci-joint.
Branchements
électriques
FR-BE-AT-DE-GR-ES-IL-
L
BLNBR
L
BLNBR
BR=BRUN,BL=BLEU BR=BRUIN, BL=BLAUW
* Application du coefficient de simultanéité suivant norme CEI60335-2-6
IT-NZ-PT-GP-CH-MA-LU­IE-FI-SE-IS-GB-NL-DK 230V - 1+N~ 50Hz
CY-MT-AU-NZ-KW 240V - 1+N~ 50Hz
FR-BE-NO 230V - 2 ~ 50Hz
BR=BRAUN, BL=BLAU BR=BROWN, BL=BLUE
Ten si on
Fréquence
Fusibles Sections
25A *
2,5 mm²
Branchements électriques
12345
LN
12345
L1 L2
12345
L1 L2 N
12345
L1 L2 L3
12345
L1 L2 L3 N
12 34
L1
L2
12345
LN
* Application du coefficient de simultanéité suivant norme CEI60335-2-6
5
N2N1
Ten s ion
Fréquence
FR-AT-BE-DE-GP-E-
S-IE-IL-IS-IT-LU-
RE-FI-GB-GR-PT-S-
E-MA-NZ
230V-1+N~50 Hz
FR-BE-NO
230V-2~50/60 Hz
FR-BE-CH-DE-AT-E-
S-IL-IT-NZ-PT-
MA- LU-SE-IS-NL
400V2-N~50 Hz
FR-BE-NO
230V3~50 Hz
FR-AT-BE-DE-ES­IL-IS-IT-LU-PT-SE
-MA-NZ-CH-DK-NL 400V3+N~50 Hz
NL
230V2+2-N~50 Hz
CY-AU-NZ-KW-MT
240V-1+N~50 Hz
Fusibles Sections
25 A*
2,5 mm²
25 A*
2,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
25 A*
2,5 mm²
Valable seulement pour les modèles dépourvus de câble d'alimentation
Certains modèles ne sont pas équipés de câble d'alimentation car ce dernier doit être dimensionné en fonction du type de raccordement électrique utilisé (voir tableau de connexion suivant). Pour raccorder le câble, procédez comme suit :
Faites pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes latérales du couvercle du bornier ;
Tirez et ouvrez le couvercle du bornier.
5
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications
successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives;
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
- 2002/96/EC
Description des foyers
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Attention: Si l’on installe la table de cuisson au dessus d’un four encastré, le branchement électrique de la table et celui du four doivent être faits séparément pour des raisons de sécurité et pour simplifier les opérations servant à extraire le four si besoin est.
Les foyers à induction
L'induction est le procédé de cuisson le plus rapide. Contrairement aux foyers traditionnels, le foyer induction ne chauffe pas le verre. C'est le récipient qui est l'élément chauffant: la chaleur est produite directement dans la casserole à condition que le fond de celle-ci soit en matériau ferro-magnétique.
Les foyers radiants
Ce type de foyer est composé de nombreuses spires qui garantissent la bonne répartition de la chaleur sur le fond du récipient et assurent la réussite de toutes les cuissons douces: mijotage, sauce ou réchauffage.
TABLES TK 642 I CL TK 63 I T BI
Foyers Puissance (en W) Puissance (en W)
Arrière droit R 1400 I 1200
Avant droit I 1200
Avant gauche I 1800 / B 3000
Arrière gauche R 1800 I 1200 / B 3000 / B 4000
Avant central I 1800
Puissance totale 7400 7000
Chaque foyer est commandé:
par une touche de sélection dont la sérigraphie est une reproduction du dessin du foyer,
et par un ensemble de réglage de puissance en deux parties (+,-).
Tant que la température des foyers est supérieure à 60°C, même après l'arrêt, les indicateurs de chaleur résiduelle restent allumés (l'indicateur des puissances affiche H) pour prévenir le risque de brûlure.
6
Les commandes
9 8
3
2 2
15
0
5.
1. Touche marche/arrêt
2. Touches de sélection des foyers
7
3 4
3. Indicateurs de puissance (de 0 à 9) et de chaleur résiduelle (H)
4. Indicateur de sélection d'un foyer:
allumé:le foyer correspondant est sélectionné et modifiable,
éteint: le foyer correspondant n'est pas sélectionné, aucune modification n'est possible.
5. Touche d'augmentation de la puissance
3
00
Booster
10
6 5
1
11 12
3
6. Touche de diminution de la puissance
7. Touche de réglage du minuteur pour la programmation d'une durée de cuisson (uniquement sur les tables équipées d'un minuteur)
8. Indicateur de la durée de programmation
9. Voyant de fonctionnement correspondant au foyer programmé
10.Touche booster
11.Touche de verrouillage des commandes
12.Voyant de verrouillage
7
Fonctionnement
Lors du branchement de la table, un bip sonore retentit au bout de quelques secondes: vous pouvez maintenant allumer votre table.
Mise sous tension
La mise sous tension de la table s'effectue en appuyant
sur la touche
.
Commande des foyers
Chaque foyer est commandé par une touche de commande et par un ensemble de réglage de puissance (
00
00
00
/ ).
Démarrer un foyer
Pour mettre en fonction un foyer, appuyez sur la touche
de commande correspondante et réglez la puissance désirée (de 0 à 9) avec les touches "
Pour accéder directement à la puissance maximum (9), appuyez brièvement sur la touche "
(seulement pour les foyer à inductions)
Vous pouvez accélérer la montée en température d'un foyer en procédant ainsi:
1. règlez la puissance du foyer à son maximum (9),
2. puis appuyez sur la touche " puissance indique "A",
3. réglez alors la puissance que vous souhaitez atteindre pour votre cuisson (par exemple 5).
Arrêt d'un foyer
Pour arrêter un foyer, sélectionnez-le à l'aide de la touche de commande correspondante et:
appuyez en même temps sur les touches " "
": la puissance du foyer revient immédiatement à
zéro et s'éteint.
ou appuyez sur la touche " foyer descend progressivement jusqu'à extinction.
Arrêt de fonctionnement de la table
Appuyez sur la touche
, l'appareil est alors hors
fonction. Si vous avez verrouillé les commandes de l'appareil (voir paragraphe suivant), elles seront toujours bloquées quand vous rallumerez votre table. Déverrouillez les commandes pour utiliser les foyers.
Le booster
Pour accélérer la montée en température des foyers (voir tableau des foyers page précédente), appuyez sur la touche
Booster
.
L'affichage de puissance indique alors "P". La fonction booster s'arrête automatiquement après 4 minutes.
" et " ".
".
": l'affichage de
" et
": la puissance du
Pendant le fonctionnement du booster, certains foyers (voir tableau des foyers page précédente) sont limités à une puissance maximum de 600 W.
Verrouillage des commandes
Quand la table est en fonctionnement, il est possible de verrouiller les commandes, afin qu'il n'y ait pas modification de réglage par inadvertance (enfant, nettoyage,...).
Il suffit d'appuyer sur la touche
, le voyant situé à côté
de la touche s'allume et les commandes sont verrouillées. Pour modifier l'allure de chauffe ou arrêter la cuisson, il faut déverrouiller les commandes: appuyez sur la touche
, le voyant s'éteint, les commandes sont
déverrouillées. Pour accéder de nouveau au réglage d'un foyer, sélectionnez-le avec la touche de commande correspondante.
Programmation d'une durée de cuisson
Vous pouvez programmer tous les foyers simultanément pour une durée maximale de 99 minutes. Procédez ainsi:
sélectionnez le foyer à l'aide de la touche de commande correspondante,
réglez la puissance désirée avec les touches " et "
",
appuyez sur la touche de programmation ,
réglez le temps de cuisson désiré avec les touches " et " ",
"
validez la programmation en rappuyant la touche
de programmation
.
Le décompte du temps commence aussitôt. La fin de cuisson programmée est signalée par un signal sonore (durant 1 minute) et le foyer concerné s'éteint.
Fonctionnement de la plaque à induction Triple
Le fonctionnement de cette plaque dépend du diamètre des casseroles utilisées pour la cuisson :
si le diamètre de la casserole se situe en dedans
de la première zone délimitée, on peut n’allumer que la plaque interne. Dans ce cas le booster ne fonctionne pas et la puissance débitée est de 1800W;
si le diamètre de la casserole se situe entre la
première et la deuxième zone délimitée, la puissance maximale débitée est de 2400W (jusqu’à 3000W si le Booster est activé);
si le diamètre de la casserole dépasse la deuxième
zone et est compris entre la deuxième et la troisième, la plaque débite une puissance maximale pouvant atteindre 3000W (jusqu’à 4000W si le Booster est
activé). La fonction Booster ne peut par conséquent être activée que dans les deux derniers cas, avec une absorption d’éner­gie comprise entre 3kW et 4kW selon le diamètre de la casserole, c’est-à-dire quand le diamètre de la casserole dépasse le diamètre de la première zone. En effet, la fonc­tion booster n’est pas activée en cas d’utilisation de la zone de cuisson centrale plus petite (1800W).
"
8
Les sécurités
Détection de récipients (foyer à induction)
Chaque foyer à induction est équipé d’une détection de casserole. Le foyer ne délivre de puissance qu’en présence d’une casserole adaptée au foyer.
La consigne clignotante peut signaler :
une casserole en matériau incompatible, non ferro­magnétique,
une casserole de diamètre trop petit,
le retrait d’une casserole.
Choisissez toujours une casserole adaptée au diamètre des foyers.
Récipients à utiliser
Dans la mesure où l’induction n’existe que lorsque le champ magnétique est fermé par un récipient métallique, l’échauffement de la casserole cesse instantanément lorsqu’elle est ôtée du foyer. Utilisez un récipient dont le matériau est compatible avec
l’induction (matériau ferro-magnétique). Les casseroles en fonte, en acier émaillé ou en acier inox spécial induction conviennent.
Les casseroles en cuivre, en céramique, en terre, en verre, en faïence, en aluminium, en inox non magnétique sont incompatibles avec l’induction.
Vous pouvez faire un test avec un aimant. Si l’aimant est attiré par le fond de la casserole et reste «collé», la casserole est en matériau ferro-magnétiqueet peut donc être utilisée sur la table induction. Nous vous recommandons des casseroles à fond épais et très plat et d’éliminer tous les récipients à fond rugueux susceptibles de provoquer des rayures sur le verre.
A UTILISER
NE CONVIENT PAS
Signal sonore
Des anomalies telle que :
un objet (casserole, couvert,...) placé plus de 10 secondes sur la zone de commande,
un débordement sur la zone de commande,
une pression longue sur une touche,...
peuvent provoquer l'émission d'un signal sonore et l'extinction de la table.
Enlevez la cause du dysfonctionnement pour arrêter le signal sonore. Pour utiliser votre table, remettez-la sous tension et resélectionnez le ou les foyers à utiliser. Réglez la puissance désirée.
Coupure de sécurité
Votre appareil est doté d'une coupure de sécurité automatique qui agit après un certain temps (voir tableau ci-dessous) en fonction de la puissance choisie. Pendant la coupure de sécurité, l'affichage de la puissance indique "0".
exemple: le foyer arrière droit est réglé sur 5 et le foyer avant gauche est réglé sur 2. Le foyer arrière droit sera arrêté après 3 heures de fonctionnement et le foyer avant gauche sera arrêté après 10 heures de fonctionnement.
Pour déverrouiller les commandes, éteignez la table en
appuyant sur la touche
Niveau de puissance
.
Durée limite de
fonctionnement
*
Fonte
Acier émaillé
Inox spécial
Céramique, Inox non magnétique
Cuivre
Aluminium, Verre, Terre,
Avis à toute personne portant un pacemaker ou autre implant médical actif :
La table est conforme à toutes les réglementations en matière d'interférences électromagnétiques. Par conséquent, ce produit est parfaitement conforme à toutes les dispositions légales (directives 89/336/CEE). Il a été conçu de manière à ne pas provoquer d'interférences à d'autres appareils électriques utilisés, pourvu que ceux­ci soient également conformes aux réglementations susmentionnées. La table induction génère des champs électromagnétiques à courte portée. Afin d'éviter tout risque d'interférence entre la table de cuisson et le pacemaker, ce dernier devra être fabriqué conformément à la réglementation en vigueur. A ce propos, nous ne pouvons assurer que la conformité de notre produit. Pour tous renseignements quant à la conformité ou à des problèmes éventuels d'incompatibilité, nous vous prions de bien vouloir vous adresser à votre médecin traitant ou au fabricant du pacemaker.
1-2 10 ore
35 ore
44 ore
5-6 3 ore
7-8 2 ore
91 ore
Sécurité thermique
En cas de surchauffe des composants électroniques de votre appareil, la table s'éteint automatiquement et l'affichage des puissances indique "—". Cet affichage disparaît dès que la température est redescendue à un niveau acceptable.
9
Maintenance et entretien
Conseils pour l’utilisation de votre appareil
Pour obtenir les meilleures performances de votre table de cuisson, il est important de suivre certaines règles fondamentales pendant la cuisson et pendant la préparation des aliments.
• Utilisez des casseroles à fond plat pour qu’elles adhèrent parfaitement à la zone de chauffe
Utilisez toujours des casseroles dont le diamètre couvre complètement la zone de chauffe de façon à ce que toute la chaleur disponible puisse être utilisée.
Veillez à ce que la base des casseroles soit toujours bien sèche et propre, pour garantir un bon contact et une longue durée de vie des foyers mais aussi des casseroles.
Evitez d’utiliser les casseroles que vous utilisez sur les brûleurs à gaz. La concentration de la chaleur sur les brûleurs à gaz peut déformer le fond de la casserole, par conséquent vous n’obtiendrez jamais le résultat voulu en l’utilisant sur la table de cuisson en vitrocéramique.
Ne laissez jamais une zone de cuisson allumée sans casserole dessus parce que dans ce cas, le niveau maximum de chaleur est atteint très rapidement et l’on risque d’endommager les éléments chauffants.
Gardez toujours propre votre table de cuisson. Avant de procéder à son entretien, vérifiez si les zones de chauffes sont bien éteintes et absolument froides.
Cadre en acier inox
L’acier inox peut se tâcher sous l’effet d’une eau très calcaire qui resterait longtemps au contact de ce dernier ou bien sous l’effet de détergents très agressifs (contenant du phosphore). Nous conseillons de rincer abondamment et de bien essuyer après entretien. Il est préférable d’éliminer rapidement tout débordement d’eau s’il y a lieu.
Entretien de la table de cuisson
Le verre vitrocéramique utilisé pour la partie chauffante est lisse et sans pores et résistant aux chocs thermiques ainsi qu’aux chocs mécaniques dans des conditions normales d’utilisation. Pour lui conserver toutes ses propriétés, nous vous conseillons de l’entretenir de la façon suivante:
pour un entretien courant, il suffit de passer une éponge humide, de sécher avec un essuie-tout en papier.
• Si la table est sale, frottez avec un produit d’entretien adapté au verre vitrocéramique, rincez et essuyez.
les salissures en relief s’enlèvent à l’aide d’un grattoir. Opérez dès que possible, ne pas attendre que l’appareil soit refroidi afin d’éviter une incrustation des salissures. L’utilisation d’une éponge en fil d’acier inoxydable - spécifique pour verre vitrocéramique ­imprégnée d’eau savonneuse donne d’excellents résultats.
Quand la table est propre, vous pouvez utiliser un produit d’entretien et de protection: celui-ci laisse un film invisible qui protège la surface lors d’éventuels débordements. Opérez de préférence quand l’appareil est tiède ou froid.
Prenez soin de toujours bien rincer à l’eau claire et de sécher la table: les résidus des produits peuvent s’incruster lors d’une prochaine cuisson.
Recommandations
Ne jamais utiliser des détergents abrasifs ou corrosifs, tels que les bombes aérosols pour grilloir
et fours, les détacheurs et dérouilleurs, les poudres à récurer et éponges à surface abrasive: même doux, ils provoquent des rayures ineffaçables.
Il est recommandé de tenir à l’écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre, tels que les objets en matières plastiques, sucre ou produits à forte teneur en sucre. En cas de débordement sur le plan de cuisson, il est nécessaire de l’enlever immédiatement (pendant que la surface est encore chaude) avec un grattoir à lame de rasoir, afin d’éviter les dégradations de la surface.
La table ne doit servir que pour la cuisson. Ne rien poser dessus en dehors de son utilisation. Ne pas utiliser la table comme plan de dépose (couvert, casserole, chiffon...), ni comme planche à découper.
Les emballages en aluminium, le papier d’aluminium, les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés sur les surfaces tièdes ou chaudes.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage de votre appareil.
Ne pas déposer d'objet métalliques (couteau, cuiller, couvercle,...) sur la table.
Ne jamais chauffer de boîte de conserve fermée: elle risque d'éclater.
Les dégradations du plan de travail dues à une mauvaise utilisation ne sont pas couvertes par la garantie.
10
Consigli e raccomandazioni
Questo apparecchio è stato concepito per un uso non professionale, all’interno di un’abitazione.
Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio, non utilizzare l’appa­recchio, ma rivolgersi a personale professionalmente qua­lificato.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, po­listirolo espanso, viti, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
L’installazione deve essere effettuata secondo le istru­zioni del costruttore da personale professionalmente qua­lificato.
Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicu­rata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato all’impianto di messa a terra, come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica. Controllare che questo requi­sito di sicurezza fondamentale sia sempre rispettato e, in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell’im­pianto da parte di personale professionalmente qualifica­to.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati tecnici riportati sulla targhetta siano rispondenti alle carat­teristiche dell’impianto elettrico.
Verificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell’apparecchio indicata in targa. In caso di dubbio, rivol­gersi a personale professionalmente qualificato.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da consi­derarsi improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
_ Controllare che la presa d'aria tramite la griglia del ventilatore non sia mai ostruita. Il piano da incasso, infatti, necessita di una corretta aerazione per il raffreddamento dei componenti elettronici. _ È sconsigliata l'installazione di un piano cottura a induzione sopra un frigorifero sottotavolo (calore) o sopra una lavatrice (vibrazioni). Lo spazio necessario per la ventilazione degli elementi elettronici sarebbe infatti insufficiente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali. In particolare:
non toccare l’apparecchio con mani umide;
non usare l’apparecchio a piedi nudi;
evitare l’uso di prolunghe;
non tirare il cavo di alimentazione, o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di corrente;
non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmo­sferici (pioggia, sole, ecc.);
non permettere che l’apparecchio sia usato dai bam­bini o da incapaci, senza sorveglianza.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di ali­mentazione elettrica, o staccando la spina, o spegnendo l’interruttore dell’impianto.
Nel caso in cui sul vetro si produca una incrinatu- ra, scollegare immediatamente l’apparecchio. Per la ri­parazione, rivolgersi esclusivamente ad un centro d’assi­stenza tecnica autorizzato e richiedere l’uso di ricambi originali. Il mancato rispetto di queste condizioni può com­promettere la sicurezza dell’apparecchio.
Allorché si decida di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione, dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che potrebbero rappresentare un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero ser­virsi dell’apparecchio per i loro giochi.
Il piano in vetroceramica è resistente sia agli urti ter­mici, sia agli urti meccanici. Tuttavia, esso può frantu-
marsi se colpito violentemente con un oggetto appun­tito, quale un utensile. In questo caso, scollegare l’ap­parecchio dalla rete di alimentazione e rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato ad esegui­re riparazioni.
Se la superficie del piano è incrinata, spegnere l'appa­recchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
Non dimenticare che la temperatura della zona riscal­dante resta piuttosto elevata per almeno 30 minuti dopo lo spegnimento; fare attenzione a non appoggiare inavvertitamente recipienti o oggetti su questa zona an­cora calda.
Non accendere le zone di riscaldamento se vi sono fogli di alluminio o oggetti in plastica sul piano di cottura.
Non avvicinarsi alle zone di riscaldamento quando sono calde.
Quando si utilizzano piccoli elettrodomestici accanto al piano di cottura, controllare che il cavo di alimentazione non entri in contatto con le superfici calde.
Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l’interno del piano di cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente.
Primo utilizzo: la colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l’apparec­chio, si raccomanda di eliminarle con un prodotto specifico per la manutenzione non abrasivo. Durante le prime ore di funzionamento, è possibile che venga avvertito un odore di gomma, che comunque scomparirà presto.
11
Installazione e fissaggio
Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qua­lificato affinché compia le operazioni di installazione, regolazione e manutenzione tecnica nel modo più corretto e secondo le norme in vigore. Importante: prima di qualsiasi operazione, disinserire elet­tricamente il piano cottura.
Installazione
Il piano di cottura è destinato ad essere installato
su un mobile da cucina tramite la semplice rimozione del vano corrispondente.
Il materiale del piano di lavoro deve resistere a una temperatura di circa 100 °C.
Il piano di cottura deve essere posizionato a una distanza minima di 40 mm dalla parete retrostante e di 600 mm da qualsiasi altra superficie verticale, per con­sentire una adeguata aerazione e per evitare il surriscaldamento delle superfici attorno all’apparecchio.
Se si desidera installare il piano di cottura sopra un forno, questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata.
Evitare di installare il piano di cottura sopra una la­vastoviglie; all’occorrenza, frapporre un elemento di separazione a tenuta stagna trai i due apparecchi.
Fissaggio Molto importante: L’installazione del piano in
vetroceramica deve essere effettuata su una superficie d’appoggio perfettamente piana. Le eventuali deformazioni provocate da un errato fissaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano di cottura.
Le molle di fissaggio sono avvitate tramite viti (vedere lo schema).
È indispensabile che queste viti rimangano accessibi­li.
Inserire il piano di cottura nel vano del mobile esercitando una adeguata pressione sull’intero perimetro affinché il piano di cottura aderisca perfettamente al top.
MONTAGGIO DELLE MOLLE SUL LATO INFERIORE
LATO ANTERIORE DEL PIANO DI COTTURA
PIANO DI LAVORO
30
40
48
560 +/- 1
560
490 +/- 1
10 mm
490
Distanza da rispettare
fra il vano per
l'incasso
e il mobile
PIANO DI COTTURA ROVESCIATO
Sopra un mobile vuoto o un cassetto
È necessaria una intercapedine di almeno 40 mm o una apertura di 5 mm sulla larghezza del mobile.
Apertura di almeno 5 mm sull'intera larghezza del piano.
12
40 mm min.
40mm
Caratteristiche Tecniche
Collegamento elettrico
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assi­curata soltanto quando lo stesso è correttamente col­legato all’impianto di messa a terra, come previsto dal­le vigenti norme di sicurezza elettrica. Controllare che questo requisito di sicurezza fondamentale sia sempre rispettato e, in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell’impianto da parte di personale professio­nalmente qualificato.
Il costruttore non può essere considerato responsa­bile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati tecnici riportati sulla targhetta siano rispondenti alle caratteristiche dell’impianto elettrico.
Verificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massi­ma dell’apparecchio indicata in targa. In caso di dub­bio, rivolgersi a personale professionalmente qualifica­to.
Prima di qualsiasi intervento, disinserire elettricamente l’apparecchio.
Il collegamento del piano di cottura all’impianto deve es­sere effettuato tramite una scatola di connessione: nel caso di collegamento diretto dell’apparecchio alla rete, occorre prevedere un interruttore omnipolare, accessibile in caso di necessità, con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.
Valido solo per i modelli con cavo alimentazione
Alcuni modelli sono forniti di cavo alimentazione monofase, quindi devono essere allacciati solo alla rete monofase. Rispettare il colore dei fili, come da schema allegato.
Collegamenti elettrici Tensione F requenza Fusibili Sezioni
FR-BE-AT-DE-GR-ES-IL-
L
BLNBR
L
BLNBR
IT-NZ-PT-G P-CH-MA-LU­IE-FI-SE-IS-GB-NL-DK 230V - 1+N~ 50Hz
CY-MT-AU-NZ-KW 240V - 1+N~ 50Hz
FR-BE-NO 230V - 2 ~ 50Hz
25A *
2,5 mm²
svitare la vite del serracavo e le viti dei contatti.
per effettuare il collegamento elettrico desiderato (vedi tabella), utilizzare i ponticelli alloggiati dentro la scato­la. Posizionare i fili del cavo alimentazione in accordo con la tabella.
una volta effettuati i collegamenti stringere a fondo tut­te le viti dei morsetti.
fissare il cavo di alimentazione nell’apposito fermacavo e chiudere il coperchio.
Collegamenti elettrici
12345
LN
12345
L1 L2
12345
L1 L2 N
12345
L1 L2 L3
12345
L1 L2 L3 N
12 34
L1
L2
12345
LN
* Applicazione del fattore di simultaneità in conformità alla norma
5
N2N1
CEI 60335-2-6
Tensione
Frequenza
FR-AT-BE-DE-GP--
ES-IE-IL-IS-IT-LU-
RE-FI-GB-GR-PT--
SE-MA-NZ
230V-1+N~50 Hz
FR-BE-NO
230V-2~50/60 Hz
FR-BE-CH-DE-AT--
ES-IL-IT-NZ-PT-
MA- LU-SE-IS-NL
400V2-N~50 Hz
FR-BE-NO
230V3~50 Hz
FR-AT-BE-DE-ES-
IL-IS-IT-LU-PT-SE
-MA-NZ-CH-DK-N­L
400V3+N~50 Hz
NL
230V2+2-N~50 Hz
CY-AU-NZ-KW-MT
240V-1+N~50 Hz
Fusibili Sezioni
25 A*
2,5 mm²
25 A*
2,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
25 A*
2,5 mm²
BR=BRUN,BL=BLEU BR=BRUIN, BL=BLAUW
*Applicazione del fattore di simultaneità in conformità alla norma
BR=BRAUN, BL=BLAU BR=BROWN, BL=BLUE
cei 60335-2-6
Valido solo per i modelli senza cavo alimentazione
Alcuni modelli non sono dotati di cavo di alimentazione in quanto il cavo va dimensionato in base al tipo di collega­mento elettrico utilizzato (vedi tabella di connessione se­guente). Per allacciare il cavo procedere come segue:
Servendosi di un cacciavite, fare leva sulle linguette laterali del coperchio della morsettiera;
Tirare ed aprire il coperchio della morsettiera.
Per la messa in opera del cavo eseguire le seguenti opera­zioni:
13
Questo apparecchio è stato costruito in conformità alle se­guenti normative comunitarie:
- 73/23/CEE del 19.02.73 (Bassa Tensione) e successive
modifiche;
- 89/336/CEE del 03.05.89 (Compatibilità elettromagnetica) e
successive modifiche;
- 93/68/CEE del 22.07.93 (Bassa Tensione) e successive
modifiche.
- 2002/96/CE
Descrizione delle zone di cottura
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), preve­de che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la sa­lute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta sepa­rata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. Avvertenza importante: In caso di installazione del piano di cottura sopra un forno da incasso, l’allaccio elettrico del piano e quello del forno devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni di sicurezza elettrica, sia par facilitare le eventuali operazioni di estrazione del for­no.
Gli elementi a induzione
Il sistema a induzione è il procedimento di cottura più rapi­do che esista. A differenza delle tecnologie tradizionali, la zona di cottu­ra con funzionamento a induzione non riscalda il vetro. È il recipiente stesso, appoggiato sul piano, che si trasforma in elemento riscaldante: il calore viene generato diretta­mente all’interno della pentola, la quale dovrà possedere necessariamente un fondo in materiale ferromagnetico.
Gli elementi radianti
Questo tipo di elemento è composto da una molteplicità di spire che garantiscono la ripartizione uniforme del calore sul fondo del recipiente, per una perfetta riuscita di tutte le cotture a fuoco basso: stufati, salse o piatti da riscaldare.
PIANI COTTURA TK 642 I CL TK 63 I T BI
Zone di cottura Potenza(in W) Potenza(in W)
Posteriore destro (Post Dx) R 1400 I 1200
Anteriore destro (Ant Dx) I 1200
Anteriore sinistro (Ant Sx) I 1800 / B 3000
Posteriore sinistro (Post Sx) R 1800 I 1200 / B 3000 /
B 4000
Anteriore centro I 1800
Potenza totale 7400 7000
Ciascuna zona di cottura viene azionata:
tramite un tasto di selezione la cui serigrafia è una riproduzione del disegno della zona di cottura,
e da un dispositivo di regolazione della potenza com­posto da un doppio tasto (+,-).
Finché la temperatura delle zone di cottura rimane supe­riore a 60 °C, anche dopo l’arresto, gli indicatori di calo- re residuo restano accesi (l’indicatore delle potenze visualizza H) per prevenire il rischio di ustioni.
14
9 8
3
15
0
5.
2 2
I comandi
1. Tasto acceso/ spento
2. Tasti di selezione delle zone di cottura
7
3 4
3. Indicatori di potenza (da 0 a 9) e di calore residuo (H)
4. Indicatore di selezione di una zona di cottura:
5. Tasto di aumento della potenza
acceso: la zona di cottura corrispondente è selezio­nata e regolabile,
spento: la zona di cottura corrispondente non è sele­zionata e non può essere effettuata nessuna regolazione.
3
00
Booster
10
6 5
1
11 12
3
6. Tasto di diminuzione della potenza
7. Tasto di regolazione del contaminuti per la programma­zione di una durata di cottura (solo sui modelli dotati di contaminuti)
8. Indicatore della durata programmata
9. Spia di funzionamento della zona di cottura program­mata
10.Tasto Booster
11.Tasto di blocco dei comandi
12.Spia di blocco
15
Funzionamento
Quando il piano di cottura viene collegato elettricamente, un breve segnale acustico viene emesso dopo alcuni se­condi: soltanto a questo punto è possibile accendere il piano di cottura.
Accensione del piano cottura
L’accensione del piano cottura avviene premendo il tasto
.
Funzionamento delle zone di cottura
Ciascuna zona di cottura viene azionata tramite un tasto di comando e un dispositivo di regolazione della potenza
composto da un doppio tasto (
00
/ ).
00
00
Accensione di una zona di cottura
Per mettere in funzione una zona di cottura, premere il
relativo tasto di comando e impostare la potenza deside­rata (da 0 a 9) tramite i tasti
e ”.
Per impostare direttamente la potenza massima (9), premere brevemente il tasto
”.
(solo per piastre radianti):
È possibile accelerare i tempi di riscaldamento di una zona di cottura procedendo in questo modo:
1. regolare la potenza della zona di cottura al massi­mo (9);
2. quindi premere il tasto
: sul display della po-
tenza appare “A”;
3. a questo punto, impostare la potenza che si deside­ra raggiungere per la cottura (ad esempio, 5).
Spegnimento di una zona di cottura
Per spegnere una zona di cottura, selezionarla tramite il relativo tasto di comando e:
premere contemporaneamente i tasti
e ”:
la potenza torna immediatamente a 0 e la zona di cot­tura si spegne;
oppure premere il tasto
: la potenza della zona
di cottura scende progressivamente, fino allo spegni­mento.
Spegnimento del piano di cottura
Premere il tasto
; l’apparecchio si spegne.
Se i comandi dell’apparecchio sono stati bloccati (vedere paragrafo successivo), continueranno ad essere bloccati anche dopo aver riacceso il piano di cottura. Per poter utilizzare le zone di cottura occorre sbloccare i comandi.
Il booster
Per accelerare i tempi di riscaldamento delle zone di cot­tura (vedere la tabella delle zone di cottura alla pagina
Booster
precedente), premere il tasto
.
Sul display della potenza appare “P”. La funzione Booster si interrompe automaticamente dopo 4 minuti. Nel periodo di attivazione del booster, alcune zone di cottu­ra (vedere la tabella delle zone di cottura alla pagina prece­dente) sono limitate a una potenza massima di 600 W.
Blocco dei comandi
Quando il piano di cottura è in funzione, è possibile bloc­care i comandi per evitare il rischio di modifiche fortuite alle regolazioni (bambini, operazioni di pulizia, ecc.).
È sufficiente agire sul tasto
; la spia che si trova accan-
to al tasto si accende e i comandi si bloccano. Per modificare la potenza di riscaldamento o interrompere la cottura, è necessario sbloccare i comandi: premere il
tasto
; la spia si spegne e i comandi si sbloccano.
Per accedere nuovamente alla regolazione di una zona di cottura, selezionarla tramite il tasto di comando corrispon­dente.
Programmazione di una durata di cottura
E' possibile programmare tutte le zone di cottura contem­poraneamente per una durata massima di 99 minuti. Procedere nel modo seguente:
selezionare la zona di cottura tramite il tasto di co­mando corrispondente;
impostare la potenza desiderata tramite i tasti e
”,
premere il tasto di programmazione ;
impostare la durata di cottura desiderata tramite i tasti
e ”;
confermare l’impostazione effettuata premendo nuo-
vamente il tasto di programmazione
.
Il conto alla rovescia della durata di cottura ha inizio im­mediatamente. La fine della cottura programmata è indicata da un segna­le acustico (per la durata di 1 minuto) e la zona di cottura si spegne.
Funzionamento della piastra induzione Tripla
Il funzionamento di questa piastra dipende sostanzialmente dal diametro delle pentole che vengono utilizzate per la cottura:
· se il diametro della pentola rientra nella prima area delineata, è possibile accendere la singola piastra in­terna. In questo caso il booster non funziona e la poten­za erogata è di 1800W;
· se il diametro della pentola rientra tra la prima e la seconda area delineata, la potenza erogata massima si estende a 2400W (fino a 3000W con il Booster attivo);
· se il diametro della pentola supera la seconda zona e rientra tra la seconda e la terza, la piastra eroga una potenza max fino a 3000W (fino a 4000W con il Booster attivo).
La funzione Booster, quindi, può essere attivata solo negli ultimi due casi indicati, con un assorbimento energetico compreso tra 3kW e 4kW secondo il diametro della pento­la, quando cioè la dimensione della pentola superi il dia­metro della prima zona. La funzione booster, infatti, non è attiva nel caso in cui si utilizzi solo la zona di cottura centrale più piccola (1800W).
16
Dispositivi di sicurezza
Rilevamento dei recipienti (per piastre a induzione)
Ciascuna zona di cottura a induzione è provvista di un dispositivo di rilevamento della pentola. La zona di cottura emette calore unicamente in presenza di una pentola di dimensioni adeguate alla zona di cottura stessa.
La spia lampeggiante può indicare:
una pentola incompatibile (in materiale non ferromagnetico),
una pentola di diametro insufficiente,
il sollevamento di una pentola.
Scegliere sempre una pentola di diametro adeguato a quello delle zone di cottura.
Uso di recipienti
Dato che l’induzione si attiva unicamente nel momento in cui un recipiente metallico viene posto sul piano di cottura per chiudere il campo magnetico, il riscaldamento della pentola cessa istantaneamente quando essa viene tolta dalla zona di cottura. Utilizzare un recipiente il cui materiale di fabbricazione
sia compatibile con il principio dell’induzione (mate­riale ferromagnetico). Si raccomanda l’uso di pentole in ghisa, acciaio smal­tato o inox speciale per induzione.
Le pentole in rame, ceramica, terracotta, vetro, maiolica, alluminio o inox non magnetico sono incompatibili con il piano di cottura a induzione. È sufficiente fare una prova con una calamita. Se que­sta viene attirata dal fondo della pentola e resta “incolla­ta”, significa che la pentola è in materiale ferromagnetico e quindi può essere utilizzata sul piano a induzione. Si consiglia l’uso di pentole con fondo piatto e di eleva- to spessore e di evitare assolutamente recipienti dal fon­do irregolare, che potrebbero provocare la rigatura del ve­tro.
MATERIALE ADATTO MATERIALE NON ADATTO
Ghisa
Acciaio smaltato
Inox speciale
Alluminio, Vetro, Terracotta,
Ceramica, Inox non magnetico
Rame,
Segnale acustico
Alcune anomalie, quali:
un oggetto (pentola, posata, ecc.) posto per oltre 10 secondi sull’area dei comandi,
un versamento sull’area dei comandi,
una pressione esercitata a lungo su un tasto, ecc.
possono provocare l’emissione di un segnale acustico e lo spegnimento del piano d cottura.
Interruttore di sicurezza
L’apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza auto­matico che scatta dopo un certo intervallo di tempo (ve­dere tabella più avanti) in funzione della potenza scelta. Durante l’interruzione di sicurezza, il display della poten­za indica “0”.
esempio: la zona di cottura posteriore destra è impostata su 5 e la zona di cottura anteriore sinistra è impostata su
2. La zona posteriore destra si spegne dopo 3 ore di fun­zionamento, mentre la zona anteriore sinistra si spegne dopo 10 ore di funzionamento.
Per sbloccare i comandi, spegnere il piano di cottura pre-
mendo il tasto
Livello di
potenza
1-2 10 ore
35 ore
44 ore
5-6 3 ore
7-8 2 ore
91 ore
.
Tempo limite di
funzionamento
Protezione termica
In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici dell’apparecchio, il piano di cottura si spegne automatica­mente e sul display delle potenze appare “—”. Questo messaggio scompare non appena la temperatura è scesa a un livello accettabile.
Avvertenza per i portatori di pacemaker o altri dispositivi medici impiantabili attivi:
Il piano cottura è conforme a tutte le normative vigenti in materia di interferenze elettromagnetiche. Questo prodotto è pertanto perfettamente rispondente a tutti i requisiti di legge (direttive 89/336/CEE). È stato progettato in modo da non creare inferenze ad altre apparecchiature elettriche utilizzate, a condizione che anche queste siano conformi alle suddette normative. Il piano cottura a induzione genera campi elettromagnetici a breve portata. Per evitare ogni rischio di inter­ferenze tra il piano di cottura e il pacemaker, quest'ultimo dovrà essere realizzato in conformità alle normative vigenti. A tale riguardo, possiamo garantire unicamente la conformità del nostro prodotto. Per informazioni sulla conformità o eventuali pro­blemi di incompatibilità, si prega di rivolgersi al proprio medico curante o alla casa produttrice del pacemaker.
Rimuovere la causa del malfunzionamento per interrom­pere il segnale acustico. Per utilizzare il piano di cottura, riaccenderlo e seleziona­re nuovamente la zona o le zone di cottura desiderate. Impostare la potenza necessaria.
17
Pulizia e manutenzione
Consigli pratici per l’uso dell’apparecchio
Per ottenere le migliori prestazioni dal piano di cottura, è indispensabile osservare alcune regole fondamentali du­rante la cottura e la preparazione dei cibi.
Adoperare pentole con fondo piatto per essere certi che aderiscano perfettamente alla zona riscaldante
Adoperare sempre pentole di diametro sufficiente a coprire completamente la zona riscaldante, in modo da garantire lo sfruttamento di tutto il calore disponibile.
Accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre perfet­tamente asciutto e pulito, per garantire la corretta ade­renza e una lunga durata non solo delle zone di cottu­ra, ma anche delle pentole stesse.
Evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate sui bru­ciatori a gas. La concentrazione di calore sui bruciatori a gas può deformare il fondo della pentola, che pertan­to non consentirà di ottenere il risultato auspicato quan­do utilizzata sul piano di cottura in vetroceramica.
Non lasciare mai una zona di cottura accesa senza pentola poiché il suo riscaldamento, raggiungendo ra­pidamente il livello massimo, potrebbe danneggiare gli elementi riscaldanti.
Tenere sempre pulito il piano di cottura. Prima di procede­re alla manutenzione del piano, accertarsi che le zone ri­scaldanti siano spente e raffreddate.
Telaio in acciaio inox
L’acciaio inossidabile può macchiarsi per effetto di un’ac­qua molto calcarea lasciata per un periodo di tempo pro­lungato a contatto dello stesso oppure a causa di prodotti per la pulizia particolarmente aggressivi (contenenti fo­sforo). Si consiglia di sciacquare abbondantemente e asciu­gare con cura dopo la pulizia del piano. In caso di versa­menti d’acqua, intervenire rapidamente asciugando con cura.
Manutenzione del piano di cottura
Il piano in vetroceramica utilizzato come superficie riscal­dante è perfettamente liscio e privo di porosità; inoltre, nelle normali condizioni di impiego, è resistente sia agli urti ter­mici, sia agli urti meccanici. Ai fini del corretto manteni­mento di tutte le proprietà del piano di cottura, si consiglia di procedere alla sua manutenzione nel modo seguente:
per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavar­lo con una spugna umida, asciugando quindi con una carta assorbente per cucina.
Se il piano è particolarmente sporco, strofinare con un prodotto specifico per la pulizia delle superfici in vetroceramica, sciacquare e asciugare.
per rimuovere gli accumuli di sporco più consistenti servirsi di un apposito raschietto. Intervenire non appe­na possibile, senza attendere che l’apparecchio si sia raffreddato, per evitare l’incrostazione dei residui. Ec­cellenti risultati si possono ottenere usando una spugnetta in filo d’acciaio inossidabile - specifica per piani in vetroceramica - imbevuta di acqua e sapone.
Una volta pulito, il piano può essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione: la pellicola invisibile lasciata da questo prodotto pro­tegge la superficie in caso di scolamenti durante la cottura. Si raccomanda di eseguire queste operazioni con l’apparecchio tiepido o freddo.
Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente il piano: i residui di prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la successiva cottura.
Importanti raccomandazioni
Evitare rigorosamente l’uso di detergenti abra­sivi o corrosivi, quali i prodotti in bombolette spray
per barbecue e forni, gli smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in polvere e le spugne con su­perficie abrasiva, in quanto possono graffiare irrimediabilmente la superficie.
Si raccomanda di tenere a debita distanza dal pia- no di cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere, ad esempio oggetti di plastica, zucchero o prodotti con un elevato contenuto di zucchero. In caso di versamento sul piano di cottura di questi materiali, ri­muoverli immediatamente (finché la superficie è an­cora calda) con un raschietto a lama di rasoio, per evi­tare di rovinare la superficie.
Il piano deve essere utilizzato esclusivamente per operazioni di cottura. Non posare alcun oggetto sul piano mentre non viene utilizzato. Non utilizzare il piano come superficie di appoggio (per posate, pento­le, strofinacci, ecc.), né come tagliere.
Gli imballaggi in alluminio, la pellicola di alluminio, i recipienti in plastica non devono essere mai lasciati sulle superfici ancora tiepide o calde.
Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pres­sione per la pulizia dell’apparecchio.
Non posare oggetti metallici (coltelli, cucchiai, co­perchi, ecc.) sul piano.
Non riscaldare mai cibi in scatola ancora chiusa: potrebbe esplodere.
Ogni danneggiamento del piano di cottura dovuto a simili episodi di uso improprio si intenderà escluso dalla coper­tura della garanzia.
18
Loading...
+ 42 hidden pages