ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• ВНИМАНИЕ: Во избежание
опрокидывания прибора
выполняйте операции установки
и закрепления в соответствии с
инструкциями изготовителя.
• ВНИМАНИЕ: Не перекрывайте
вентиляционные отверстия.
• ВНИМАНИЕ: Оберегайте трубки
холодильного контура прибора от
повреждений.
• ВНИМАНИЕ: Не используйте
механические, электрические или
химические средства для
ускорения процесса оттаивания
кроме тех, которые
рекомендованы производителем.
• ВНИМАНИЕ: Не используйте и
не помещайте электрические
устройства внутрь отделений
прибора, за исключением
устройств, рекомендованных
изготовителем.
Информация: Прибор не содержит
хлорфторуглероды (CFC). В
охлаждающем контуре используется
хладагент R134а (HFC) или R600a
(HC) (см. паспортную табличку
внутри прибора).
• Для приборов с изобутаном
(R600a): изобутан представляет
собой природный газ, не
оказывающий вредного воздействия
на окружающую среду, но
являющийся горючим. В связи с
этим необходимо избегать
повреждения трубок холодильного
контура. В случае повреждения
трубок примите меры по удалению
хладагента из холодильного контура.
Объем помещения, в котором
устанавливается прибор, должен
составлять не менее 1 м3 на
каждые 8 г хладагента R600a,
содержащегося в приборе. Объем
хладагента, содержащийся в
приобретенном вами изделии,
указан на паспортной табличке
(идентификационной табличке),
расположенной внутри прибора.
• Данное изделие может
содержать парниковые газы,
подпадающие под действие
Киотского протокола;
газообразный хладагент находится
внутри полностью герметичной
системы. Хладагент: R134a имеет
потенциал глобального
потепления (ПГП) 1300.
• C-пентан, используемый в
качестве пенообразующего
вещества термоизоляционного
материала, является горючим
газом. При утилизации соблюдайте
повышенную осторожность.
• Данный прибор предназначен
для использования в домашних и
приближенных к ним условиях,
таких как
– кухни для работников на
фабриках, в офисах и
других организациях;
– деревенские гостевые дома,
номера гостиниц, мотелей и другие
места для проживания людей;
– мини-отели;
– выездное питание и другие
сферы, не связанные с розничной
торговлей.
• Запрещается хранить внутри
прибора взрывоопасные
вещества, такие как аэрозоли с
горючими пропеллентами.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Дети, начиная с 8-летнего
возраста, лица с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями и
лица, не имеющие достаточных
знаний и навыков, могут
пользоваться прибором только под
присмотром или после того, как
получат указания по безопасному
использованию прибора и
осознают имеющиеся опасности.
• Дети не должны осуществлять
чистку и уход за прибором без
надзора со стороны взрослых.
• Не позволяйте детям играть с
прибором или прятаться в нем:
ребенок может оказаться
заблокированным внутри и
задохнуться.
• Необходимо предусмотреть
возможность отключения прибора
от сети посредством отсоединения
шнура от розетки (если розетка
доступна) или размыкания
установленного перед розеткой
многополюсного выключателя (в
соответствии с национальными
стандартами безопасности).
• Подключайте прибор к розетке с
заземлением: прибор должен
быть правильно заземлен.
• Не используйте переходники,
разветвители и удлинители.
• При установке соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить сетевой шнур.
• Не тяните за сетевой шнур.
• Для перемещения и установки
прибора требуется участие двух
или более человек.
• Установка и техническое
обслуживание прибора (в т.ч.
замена шнура питания) должна
выполняться изготовителем или
квалифицированным
техническим специалистом в
соответствии с инструкциями
изготовителя и местными
правилами безопасности. В целях
безопасности не ремонтируйте и
не заменяйте какие-либо части
прибора (в т.ч. шнур питания), за
исключением случаев, указанных
в руководстве пользователя.
• Изделие предназначено для
использования только внутри
помещения. Ни при каких
обстоятельствах не используйте
холодильник на открытом воздухе.
• Не прикасайтесь к холодильнику
мокрыми руками.
• Повторное включение устройства
(например, если вы случайно
выключили его) может быть
выполнено спустя 5-10 минут.
1. Упаковка
Упаковочный материал на 100% пригоден для
переработки, о чем свидетельствует
соответствующий символ
соблюдайте местное законодательство. Храните
упаковочные материалы (пластиковые пакеты,
пенопласт и т.п.) в недоступных для детей местах,
поскольку эти материалы потенциально опасны.
2. Утилизация
Прибор изготовлен из материалов, допускающих
вторичную переработку. Данный прибор несет
маркировку в соответствии с требованиями Европейской
Директивы 2002/96/EC по утилизации электрического и
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
. При утилизации
электронного оборудования (WEEE). Обеспечивая
правильную
предотвратить потенциальные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья человека.
Символ
в сопроводительной документации указывает, что
при утилизации с ним нельзя обращаться как с
обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его
следует сдать в надлежащий пункт приема
электрического и электронного оборудования. При
сдаче прибора на утилизацию приведите его в
нерабочее состояние, срезав сетевой шнур и сняв
утилизацию прибора, вы помогаете
на самом изделии или
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
дверцы и полки так, чтобы дети не могли оказаться
забраться на прибор или оказаться
заблокированными внутри. Утилизируйте прибор в
соответствии с местными правилами по утилизации
отходов. Сдавайте его в специализированные пункты
сбора. Не оставляйте прибор без присмотра даже на
несколько дней, так как он является источником
потенциальной опасности для детей. За
подробной информацией о правилах обращения с
изделием, о его утилизации и переработке
обращайтесь в местные органы власти, в службу по
сбору бытовых отходов или в магазин, где был
приобретен прибор.
более
Заявление о соответствии
• Данный прибор предназначен для хранения
продуктов питания и изготовлен в соответствии с
Регламентом (CE) № 1935/2004.
• Данный прибор разработан, изготовлен и
выпущен в продажу в соответствии со
следующими нормами:
– требования по технике безопасности Директивы
2006/95/EC “Низковольтное оборудование”
(заменяющей Директиву 73/23/EEC с
последующими изменениями);
– требованиями по защите Директивы
2004/108/EEC “ЭМС”.
Чтобы обеспечить наилучшее использование
вашего прибора, внимательно прочтите
инструкцию по эксплуатации, содержащую
описание изделия и полезные советы.
Сохраняйте настоящую инструкцию для
возможности обращения к ней в будущем.
1. После распаковки прибора проверьте его на
предмет возможных повреждений при
транспортировке. Убедитесь, что дверца
закрывается правильным образом. В случае
обнаружения повреждений сообщите о
них в
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Правила перевозки и хранения
Упакованное изделие должно храниться в
помещении с относительной влажностью 80% и
естественной вентиляцией.
Если изделие не используется в течение
длительного времени, отключите его от
электросети. Выньте все продукты, разморозьте
прибор и очистите все его отделения. После
чистки оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ
предотвратить появление неприятных запахов.
Изделие следует перевозить
(рабочем) положении. Надежно закрепите
изделие во время перевозки на любых
транспортных средствах.
Не подвергайте изделие механическим ударам.
УСТАНОВКА
• Перемещайте прибор с осторожностью, чтобы не
повредить пол (например, паркет).
• Не размещайте прибор вблизи от источников тепла.
• Установите и выровняйте прибор по уровню.
Место установки должно соответствовать
размерам прибора и его назначению. Пол в месте
установки должен выдерживать вес прибора.
• Прибор предназначен для работы в помещениях
с температурой, лежащей
интервале, в зависимости от климатического
класса, указанного на паспортной табличке.
Прибор может не работать надлежащим образом,
если он длительное время находился при
в вертикальном
в приведенном ниже
магазин, где был приобретен прибор, в течение 24
часов с момента доставки.
2. Подождите не менее двух часов перед тем как
включать прибор; это время необходимо для
восстановления полной эффективности
холодильного контура.
3. Перед началом использования протрите
внутренние поверхности прибора.
температуре, выходящей за пределы допустимого
интервала.
Климатический класс Окр. T. (°C)
SN От 10 до 32
N От 16 до 32
ST От 16 до 38
• Убедитесь, что напряжение, указанное на
паспортной табличке, соответствует напряжению
электросети в вашем доме.
Подсоединение к электросети
Холодильник имеет класс 1 защиты от поражения
электрическим током и подключается к
электрической сети с использованием
двухполюсной штепсельной вилки.
Перед включением прибора в сеть убедитесь, что
- напряжение в сети соответствует указаниям
этикетки (220-240 В);
- третий
заземления) соединен непосредственно с заземляющим
проводом электропроводки (провод должен быть
рассчитан на номинальный ток не менее 10А);
- розетка и вилка имеют один и тот же тип; Если
вилка не подходит к розетке, замените розетку,
установив модель, которая соответствует вилке
сетевого шнура (операция должна выполняться
квалифицированным электриком).
T От 16 до 43
контакт электрической розетки (контакт
Изделие должно