Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Raccordement gaz
Adaptation aux différents types de gaz
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Tableau des caractéristiques
Description de l’appareil, 6
Vue d’ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 7-10
Utilisation du plan de cuisson
Utilisation du four
Utiliser le programmateur fin de cuisson
Programmes de cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson au four
Précautions et conseils, 11
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Nettoyage et entretien, 12
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four
Entretien robinets gaz
Assistance
Installation
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il
suive l’appareil.
! Lire attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur l’installation,
l’utilisation et la sécurité de l’appareil
! L’installation de l’appareil doit être effectuée par un
professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant.
! N’importe quelle opération de réglage, d’entretien
ou autre, doit être effectuée après avoir débranché
la prise de la cuisinière.
! Les appareils réglés en usine pour (voir la plaque
d’immatriculation et la plaque prédisposition gaz de
l’appareil) :
gaz Naturel Catégorie I2E+ pour la Belgique;
gaz Liquides Catégorie I3+ pour la Belgique;
Un ultérieur réglage n’est donc pas nécessaire.
Cet appareil peut être installé et fonctionner
seulement dans des locaux qui sont aérés en
permanence, selon les prescriptions des Normes
NBN D51-003 et NBN D51-001 (pour la Belgique).
Local adjacentLocal à ventiler
A
A
Ouverture de
ventilation pour l’air
comburant
! Après une utilisation prolongée de l’appareil, il est
conseillé d’ouvrir une fenêtre ou d’augmenter la
vitesse de ventilateurs éventuels.
Evacuation des fumées de combustion
La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers
l’extérieur des fumées de combustion réalisé au
moyen d’une hotte reliée à une cheminée à tirage
naturel ou par ventilateur électrique qui entre
automatiquement en fonction dès qu’on allume
l’appareil (
voir figures
B
Agrandissement de la
fissure entre la porte et
le sol
).
Aération des locaux
L’appareil doit être installé dans des locaux qui sont
aérés en permanence, selon les prescriptions des
Normes en vigueur dans le pays d’installation. Il est
indispensable que la pièce où l’appareil est installé
dispose d’une quantité d’air égale à la quantité d’air
comburant nécessaire à une bonne combustion du
gaz (le flux d’air doit être d’au moins 3 m
de puissance installée).
Les prises d’air, protégées par des grilles, doivent
disposer d’un conduit d’au moins 100 cm
section utile et dans une position qui leur évite tout
risque d’être bouchées accidentellement, même
partiellement (
Ces ouvertures doivent être agrandies de 100%
(surface minimale 200 cm
dépourvus du dispositif de sécurité de flamme et
quand l’afflux de l’air provient de manière indirecte
de pièces voisines (
ne s’agisse pas de parties communes du bâtiment,
de chambres à coucher ou de locaux à risque
d’incendie – équipées d’un conduit d’aération avec
l’extérieur comme décrit plus haut.
voir figure A
voir figure B
).
2
) en cas d’appareils
) - à condition qu’il
3
/h par kW
2
de
Evacuation
directement à
l’extérieur
! Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air,
se déposent et stagnent dans le bas. Les locaux qui
contiennent des bouteilles de G.P.L doivent donc
prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de
permettre l’évacuation du gaz par le bas en cas de
fuites accidentelles.
Ne pas installer ou entreposer de bouteilles de GPL,
vides ou partiellement pleines, dans des locaux qui
se trouvent en sous-sol (caves etc.). Ne garder dans
la pièce que la bouteille en cours d’utilisation, loin
de sources de chaleur (fours, feux de bois, poêles
etc.) qui pourraient amener sa température à plus de
50°C.
Evacuation par cheminée ou
conduit de fumée ramifié
(réservé aux appareils de
cuisson)
2
Positionnement et nivellement
! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont
la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.
! S’assurer que le mur en contact avec la paroi
arrière de l’appareil est réalisé en matériel ignifuge
résistant à la chaleur (T 90°C).
Pour une installation correcte :
• installer cet appareil dans une cuisine, une salle à
manger ou un studio (jamais dans une salle de
bains);
• si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le
plan de travail des meubles, il faut que ces
derniers soient placés à au moins 600 mm de
l’appareil.
• si la cuisinière est
HOOD
Min.mm.
600
mm.
420
Min.
inflammables (
420
Min.mm.
voir figure
• ne pas placer de rideaux derrière ou sur les côtés
de la cuisinière à moins de 200 mm de distance.
• pour l’installation de hottes, se conformer aux
instructions de leur notice d’emploi.
Nivellement
installée sous un
élément suspendu, il
faut que ce dernier soit
placé à au moins 420
mm de distance du
700 mm. without hood
plan.
min. 650 mm. with hood
min.
Il faut prévoir une
distance de 700 mm si
les éléments
suspendus sont
);
Pour mettre l’appareil bien à
plat, visser les pieds de
réglage fournis aux
emplacements prévus aux
coins à la base de la
cuisinière (
voir figure
).
Montage des pieds* par
encastrement sous la base.
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur
à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
d’écartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes en vigueur dans le
pays (le fil de terre ne doit pas être interrompu par
l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit
atteindre, en aucun point, une température
dépassant de 50°C la température ambiante.
Avant de procéder au branchement, s’assurer que :
• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque
signalétique;
• la tension d’alimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaque signalétique;
• la prise est bien compatible avec la fiche de
l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacer la
prise ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de
prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique
et la prise de courant doivent être facilement
accessibles
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
écrasé.
! Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne
peut être remplacé que par un technicien agréé.
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
Raccordement gaz
Pour le raccordement à la canalisation du
naturelnaturel
naturel la cuisinière est munie d’un filetage mâle au
naturelnaturel
pas du gaz cylindrique1/2". Ce raccordement doit
être réalisé au moyen d’un tuyau rigide ou au moyen
d’un tuyau flexible conforme aux Normes Nationales
eu vigueur adéquat, muni de deux embouts
métalliques pour
alimentation en gaz
combustible plus léger
que l’air distribué par la
canalisation. L’embout
métallique doit être
raccordé directement à
A
C
l’entrée “
Selon le cas, inverser la
position du bouchon.
gazgaz
gaz
gazgaz
AA
A” ou “
AA
CC
C”.
CC
FR
Raccordement électrique
Monter sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques
(
voir tableau des caractéristiques techniques
).
Il est conseillé d’effectuer le raccordement du côté
qui est le plus proche de l’alimentation en gaz. En
amont de l’appareil il faut installer un robinet d’arrêt
du gaz conforme aux Normes Nationales eu vigueur;
3
FR
il devra être installé de manière à pouvoir facilement
le manoeuvrer. Quand l’appareil ne fonctionne pas, il
est recommandé de fermer le robinet mural du gaz.
Pour raccorder l’appareil au réseau de distribution
du gaz ou à
flexible en caoutchouc ou en acier, conformément à
la réglementation en vigueur. S’assurer auparavant
que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz
d’alimentation utilisé (voir étiquette sur le couvercle :
autrement
s’effectue avec du gaz liquide en bouteille, utiliser
des régulateurs de pression conformes à la
réglementation en vigueur dans le pays. Pour
simplifier le raccordement, l’alimentation du gaz est
orientable latéralement* : inverser l’about annelé
avec le bouchon de fermeture et remplacer le joint
d’étanchéité (fourni avec l’appareil).
la bouteille de gazla bouteille de gaz
la bouteille de gaz utiliser un tuyau
la bouteille de gazla bouteille de gaz
voir ci-dessous
). Si l’alimentation
Raccordement gaz par tuyau flexible en acier
inox, à paroi continue avec raccords filetés
S’assurer que le tuyau et les joints sont bien
conformes aux normes applicables dans le pays
d’installation.
Pour installer le tuyau, enlever l’about annelé
équipant l’appareil (le raccord d’entrée du gaz à
l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique).
! Procéder au raccordement de manière à ce que la
longueur du tuyau ne dépasse pas 2 mètres
d’extension maximale. Veiller à ce que le tuyau ne
soit pas écrasé et ne touche en aucun point à des
parties mobiles.
Vérification de l’étanchéité
! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour un
meilleur emploi de l’énergie et une plus longue durée
de vie de l’appareil, vérifier que la pression
d’alimentation respecte bien les valeurs indiquées
dans le tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs (
Raccordement gaz par tuyau flexible en
caoutchouc
S’assurer que le tuyau est bien conforme aux
normes applicables dans le pays d’installation. Le
tuyau doit avoir un diamètre intérieur de : 8 mm en
cas d’alimentation au gaz liquide.
Après avoir effectué le raccordement, s’assurer que
le tuyau :
• ne touche en aucun point à des parties pouvant
atteindre plus de 50°C;
• n’est pas soumis à traction ou torsion et ne
présente pas de pliures ou étranglements;
• ne risque pas d’entrer en contact avec des corps
tranchants, des arêtes vives, des parties mobiles
et n’est pas écrasé;
• est facilement contrôlable sur toute sa longueur
pour vérifier son état de conservation;
• a moins de 1500 mm de long;
• est bien fixé à ses deux extrémités à l’aide de
bagues de serrage conformes à la réglementation
en vigueur dans le pays.
! Si une ou plusieurs de ces conditions ne peuvent
être remplies ou que la cuisinière est installée dans
des conditions de classe 2 – sous-classe 1 (appareil
encastré entre deux meubles), il faut utiliser un
tuyau flexible en acier (
voir ci-dessous
voir ci-dessous
).
).
Une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité
de tous les raccords en utilisant une solution
savonneuse, ne jamais utiliser de flamme.
Adaptation aux différents types de gaz
L’appareil peut être adapté à un type de gaz autre
que celui pour lequel il a été conçu (indiqué sur
l’étiquette de réglage sur le couvercle).
Adaptation du plan de cuisson
Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan
de cuisson:
1. enlever les grilles du plan de cuisson et sortir les
brûleurs de leur logement;
2. dévisser les injecteurs à
l’aide d’une clé à tube de 7
mm (
voir figure
remplacer par les injecteurs
adaptés au nouveau type de
gaz (
voir tableau
Caractéristiques des brûleurs
et des injecteurs
3. remonter les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.
Réglage des minima des brûleurs du plan de
cuisson :
1. placer le robinet sur la position minimum;
2. enlever le bouton et tourner la vis de réglage
positionnée à l’intérieur ou sur le côté de la tige du
robinet jusqu’à obtenir une petite flamme régulière;
! En cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis
de réglage;
) et les
) ;
4
3. vérifier si, en tournant rapidement le robinet du
maximum au minimum, le brûleur ne s’éteint pas.
! Les brûleurs du plan de cuisson ne nécessitent
pas de réglage de l’air primaire.
! Après avoir procédé au réglage pour le nouveau
type de gaz, remplacer la vieille étiquette par celle
correspondant au nouveau gaz, disponible dans les
centres d’assistance technique agréés.
! Si la pression du gaz diffère (ou varie) par rapport
à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie
d’entrée un régulateur de pression approprié
conforme à la réglementation sur les “régulateurs
pour gaz canalisés” en vigueur dans le pays.
FR
5
FR
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
Tableau 1Gaz naturels
BrûleurDiamètre
(mm)
Puissance
thermique
Injecteur
1/100
Débit*
l/h G25
kW (p.c.s.*)
Nom.Red.(mm)
Rapide (R)1003,000,70116332
Semi Rapide
(Moyen) (S)
Auxiliaire
(Petit) (A)
Triple Couronne
(TC)
Pression de
alimentation
751,900,40106210
551,000,4079111
1303,251,50141360
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
25
15
30
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m
3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions du
four HxLxP
S
R
A
TC
KN6T75 SA/NL
Volume
Dimensions utiles
du tiroir chauffeplats
Brûleurs
Tension et
fréquence
d’alimentation
KN6T72 SA/NL
ETIQUETTE
ENERGIE
ATTENTION! Le couvercle en verre
peut se casser s’il est chauffé. Il faut
éteindre tous les brûleurs et les plaques électriques avant de le fermer.
*Ne concerne que les modèles équi-
pés de couvercle en verre
32x43,5x40 cm
l 56
larg eu r 4 2 cm
profondeur 44 cm
hauteur 8,5 cm
adaptables à tous les types de gaz
indiqués dans la plaque
signalétique
voir plaque signalétique
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette
des fours électriques Norme EN
50304 Consommation d’énergie
convection Naturelle – fonction four
X
:
Traditionnel;
Consommation énergie déclaration
Classe convection Forcée –
fonction four :
Directives Communautaires:
2006/95/EC du 12/12/06 (Basse
Tension) et modifications
successives - 2004/108/EC du
15/12/04 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives -2009/142/EC du
30/11/09 (Gaz) et modifications
successives 93/68/EC du 22/07/93
et modifications successives 2002/96/EC.
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
u
Pâtisserie.
6
Description
de l’appareil
Vue d’ensemble
Grille du plan de cuisson
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
Pied de réglage
Tableau de bord
Brûleur à gaz
Couvercle en verre*
Plateau du
plan de cuisson
GLISSIERES
de coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Pied de réglage
FR
N’existe que sur certains modèles
*
7
Mise en marche et utilisation
X
C
FR
Utilisation du plan de cuisson
Allumage des brûleurs
Un petit cercle plein près de chaque bouton
BRULEUR indique le brûleur associé à ce dernier.
Pour allumer un brûleur du plan de cuisson :
1. approcher une flamme ou un allume-gaz ;
2. pousser sur le bouton du BRULEUR tout en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’au symbole grande flamme E.
3. pour régler la puissance de la flamme souhaitée,
tourner le bouton BRULEUR dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre : sur la position minimum
C, sur la position maximum E ou sur une position
intermédiaire.
Si l’appareil est équipé d’un
allumage électronique* (
de pousser et de tourner en même
temps dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre le bouton
BRULEUR sur le symbole petite
flamme, jusqu’à l’allumage. Il peut
arriver que le brûleur s’éteigne dès qu’on lâche le
bouton. Dans ce cas, tenter à nouveau en poussant
plus longtemps sur le bouton.
X
) il suffit
Utilisation du four
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le
four à vide, porte fermée, pendant au moins une
heure en réglant la température à son maximum.
Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.
L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des
produits utilisés pour protéger le four.
! Avant toute utilisation, enlever les pellicules
plastiques sur les côtés de l’appareil
! Ne jamais poser d’objets à même la sole du four,
l’émail risque de s’abîmer.
1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tourner le bouton PROGRAMMES.
2. Choisir la température conseillée pour ce
programme ou celle qu’on préfère à l’aide du bouton
THERMOSTAT.
Un tableau de cuisson sert de guide et indique
notamment les températures conseillées pour
plusieurs préparations culinaires (
cuisson au four
).
voir tableau
! En cas d’extinction accidentelle des flammes,
éteindre le brûleur et attendre au moins 1 minute
avant de tenter de rallumer.
Si l’appareil est équipé d’un dispositif de
sécurité*(C) de flamme, pousser sur le bouton
BRULEUR pendant 2-3 secondes pour garder la
flamme allumée et pour activer le dispositif.
Pour éteindre le brûleur, tourner le bouton jusqu’à la
position d’arrêt •.
Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs
Pour un meilleur rendement des brûleurs et une
moindre consommation de gaz, utiliser des
casseroles à fond plat, munies de couvercle et d’un
diamètre adapté au brûleur :
Rapide (R)24 - 26
Semi-rapide (S)16 - 20
Auxiliaire (A)10 - 14
Triple Couronne (TC)24 - 26
Pour repérer le type de brûleur adéquat, se référer
aux dessins du paragraphe “Caractéristiques des
brûleurs et des injecteurs”.
! Pour les modèles équipés d’une grille de réduction,
n’utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire,
en cas d’utilisation de casseroles ayant moins de 12
cm de diamètre.
En cours de cuisson, il est possible à tout moment
de :
• modifier le programme de cuisson à l’aide du
bouton PROGRAMMES;
• modifier la température à l’aide du bouton
THERMOSTAT ;
• interrompre la cuisson en ramenant le bouton
PROGRAMMES sur “0”.
! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille
fournie avec l’appareil.
Voyant THERMOSTAT
Allumé, il signale la montée en chaleur du four. Il
s’éteint dès que la température sélectionnée est
atteinte. Le voyant s’allume et s’éteint tour à tour
pour indiquer que le thermostat fonctionne et
maintient la température au degré près.
Voyant FONCTIONNEMENT FOUR
Allumé, il signale que le four est en marche.
Eclairage du four
Pour l’allumer, amener le bouton PROGRAMMES sur une position
autre que la position “0”. Il reste allumé tant que le four est en
marche. Si le bouton est amené sur
activer aucune résistance.
N’existe que sur certains modèles
*
, la lampe s’allume sans
88
8
88
8
Utiliser le programmateur fin de cuisson*
1. Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour
presque complet au bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON
dans le sens des aiguilles d’une montre.
2. Puis en faisant marche arrière, sélectionner le temps désiré en
amenant les minutes indiquées sur le bouton PROGRAMMATEUR FIN
DE CUISSON en face du repère fixe du tableau de bord.
3. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit et le four
s’éteint.
4. Quand le four est éteint, le programmateur fin de cuisson peut être
utilisé comme une simple minuterie.
! Pour utiliser le four en fonctionnement manuel, c’est-à-dire sans
programmateur fin de cuisson, amener le bouton PROGRAMMATEUR
FIN DE CUISSON en face du symbole 9.
Programmes de cuisson
! Pour tous les programmes, il est possible de sélectionner une
température comprise entre 60°C et MAX., sauf pour :
• GRIL (il est conseillé dans ce cas de sélectionner MAX.);
• GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200°C).
Programme FOUR TRADITION
Programme FOUR PIZZA
FR
Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance circulaire
ainsi que du ventilateur. Cette combinaison permet une montée en
température rapide avec un fort apport de chaleur provenant surtout
de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de
les changer de place à mi-cuisson.
Programme GRIL
Activation de la partie centrale de la résistance de voûte. La
température élevée et directe du gril est conseillée pour tous les
aliments qui exigent une haute température en surface (steak de
veau et de bœuf, filet, entrecôte). Ce programme, idéal pour griller de
petites préparations, permet de réduire la consommation d’électricité.
Attention à bien placer le plat au milieu de la grille car, dans les coins,
la chaleur ne suffit pas à le cuire.
Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte, de la turbine et du
tournebroche (si l’appareil en est équipé). L’irradiation thermique
unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition
uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de risque de
brûler les aliments en surface et plus grande pénétration de la
chaleur.
Mise en marche des résistances de voûte et de sole. Pour cette
cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson
sur plusieurs niveaux entraînerait une mauvaise distribution de la
chaleur.
Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrière et du ventilateur pour
obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Ce
programme est particulièrement indiqué pour la cuisson de mets
délicats (comme des gâteaux levés par ex.) et certains petitsfours sur trois niveaux en même temps.
Programme FAST COOKING
Mise en marche des résistances et du ventilateur pour obtenir une
chaleur constante et uniforme.
Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout particulièrement
recommandé pour les cuissons rapides de plats préparés (surgelés
ou précuits). Pour obtenir d’excellents résultats, n’enfourner que sur
un seul niveau.
Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole, voûte et circulaire)
ainsi que du ventilateur. La chaleur est constante et bien répartie à
l’intérieur du four, l’air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il
est possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.
! Les cuissons GRIL et GRATIN doivent avoir lieu porte fermée.
Conseils de cuisson
! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1et 5: ils sont
directement frappés par l’air chaud qui pourrait brûler les préparations
délicates.
MULTICUISSON
• Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent
davantage de chaleur.
• Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
GRIiL
•En cas de cuisson en mode GRIL, placer la grille au gradin 5 et la
lèchefrite au gradin 1 pour récupérer les jus de cuisson. En cas
de cuisson en mode GRATIN, placer la grille au gradin 2 ou 3 et
la lèchefrite au gradin 1 pour récupérer les jus de cuisson.
• Nous conseillons de sélectionner le niveau d’énergie maximum.
Ne pas s’inquiéter si la résistance de voûte n’est pas allumée en
permanence : son fonctionnement est contrôlé par un
thermostat.
FOUR PIZZA
• Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la grille du four.
En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de cuisson sera
plus long et la pizza beaucoup moins croustillante.
• Si les pizzas sont bien garnies, n’ajouter la mozzarelle qu’à micuisson.
N’existe que sur certains modèles
*
9
FR
Minuteur électronique*
Permet d'afficher l'heure et de faire fonctionner la minuterie au compte
à rebours.
! Toutes les fonctions sont activées environ 7 secondes après leur
sélection.
Remise à l'heure de l'horloge
Après raccordement à la ligne ou après une coupure de courant,
0:000:00
l'afficheur clignote sur :
• Appuyez sur la touche
0:00
0:000:00
GG
G
et sélectionnez l'heure à l'aide des
GG
touches - et +. Appuyez sur les touches sans les relâcher pour
accélérer l'avancement.
Pour toute remise à l'heure, procédez comme susmentionné.
Tableau de cuisson au four
Fonction minuterie
nn
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche
nn
affiche le symbole
n
. A chaque pression de la touche + correspond
nn
n
, l'écran
nn
un avancement de 10 secondes jusqu'à 99 minutes 50 secondes.
Continuez à appuyer pour obtenir un avancement du temps par
augmentation d'une minute jusqu'à 10 heures maximum.
La touche – sert à revenir en arrière.
Une fois que la durée souhaitée a été sélectionnée, le compte à
rebours commence. Un signal sonore retentit une fois le temps
écoulé, pour l'arrêter appuyez sur une touche quelconque.
Pour afficher l'heure, appuyez sur la touche
GG
G
GG
, le symbole
nn
n
nn
indique que la fonction minuterie est sélectionnée. 7 secondes
après, l'écran revient automatiquement à la fonction minuterie.
Programmes Aliments Poids (Kg) Niveau
Canard
Four Tradition
Four Pâtisserie
Fast co ok ing
Multicuisson
Four Pizza
Gril
Gratin
Rôti de veau ou de bœuf
Rôti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
Tartes
Tarte aux fruits
Cake aux fruits
Génoise
Crêpes farcies (sur 2 niveaux)
Petits gâteaux (sur 2 niveaux)
Friands au fromage (sur 2 niveaux)
Choux (sur 3 niveaux)
Biscuits (sur 3 niveaux)
Meringues (sur 3 niveaux)
Surgelés
Pizza
Mélange de courgettes et crevettes en croûte
Feuilleté aux épinards
Chaussons salés
Lasagnes
Petits pains dorés
Poulet en morceaux
Précuits
Ail es de poulet do rées
Aliments Frais
Biscuits (pâte brisée)
Cake aux fruits
Friands au fromage
Pizza (sur 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Poulet rôti + pommes de terre
Maquereau
Cake aux fruits
Choux (sur 2 niveaux)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Tartes salées
Pizza
Rôti de veau ou de bœuf
Poulet
Soles et seiches
Brochettes de calmars et crevettes
Seiches
Tranches de colin
Légumes grillés
Côte de veau
Saucisses
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur ou toasts
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité.
Ces consignes de sécurité sont très importantes et
doivent être lues attentivement.
Sécurité générale
• Cet appareil a été conçu pour un usage familial,
de type non professionnel.
• Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit abrité, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains
mouillées ou humides ou si l’on est pieds nus.
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément aux
instructions du mode d'emploi. Toute autre
utilisation (comme par exemple le chauffage
d'une pièce) est impropre et donc dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par un usage impropre ou
erroné.
• Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre
pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre
deux meubles).
• En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties de la porte
peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas
les toucher et à garder les enfants à distance.
• Eviter que le cordon d’alimentation d’autres petits
électroménagers touche à des parties chaudes de
l’appareil.
• Les orifices ou les fentes d’aération ou
d’évacuation de la chaleur ne doivent pas être
bouchés
• Utiliser toujours des gants de protection pour
enfourner ou sortir les plats du four.
• Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool,
essence..) à proximité de l’appareil lorsqu’il est
en marche.
• Ne pas stocker de matériel inflammable dans la
niche de rangement du bas ou dans le four : si
l’appareil était par inadvertance mis en marche, il
pourrait prendre feu.
• Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y en a un)
peuvent devenir chaudes.
• Quand l’appareil n’est pas utilisé, s’assurer que
les boutons sont bien sur la position •.
• Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
• N’effectuer aucune opération de nettoyage ou
d’entretien sans avoir auparavant débranché la
fiche de la prise de courant.
• En cas de panne, n’essayer en aucun cas
d’accéder aux mécanismes internes pour tenter
de réparer l’appareil. Faire appel au service
d’assistance.
• Ne pas poser d’objets lourds sur la porte du four
ouverte.
• Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez
les précautions qui s'imposent pour que l'appareil
ne tombe pas de ce socle.
• S'assurer que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables
concernant d’utilisation de l’appareil.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage : se
conformer aux réglementations locales, les
emballages pourront ainsi être recyclés.
• La directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent
pas être traités comme des déchets solides urbains
courants. Les appareils usagés doivent faire l’objet
d’une collecte séparée pour optimiser le taux de
récupération et de recyclage des matériaux qui les
composent et empêcher tout danger pour la santé
et pour l’environnement. Le symbole de la poubelle
barrée est appliqué sur tous les produits pour
rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective.
Pour de plus amples renseignements sur la mise au
rebut des électroménagers, les possesseurs
peuvent s’adresser au service public prévu à cet
effet ou aux commerçants.
Economies et respect de l’environnement
• Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant
que possible le four pendant les heures creuses.
• Pour les cuissons au GRIL et GRATIN, nous
recommandons de garder la porte du four fermée:
les résultats obtenus sont meilleurs et la
consommation d’énergie est moindre (environ 10%
d’économie).
• Garder les joints propres et en bon état pour qu’ils
adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperdition de chaleur.
FR
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.