DEUTSCHGebrauchsanweisungSeite 4
ITALIANOIstruzioni per l’usoPagina 18
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE
DIESE MÜSSEN
DURCHGELESEN UND
BEACHTET WERDEN
Diese Sicherheitsanweisungen vor
dem Gebrauch durchlesen. Diese
Anweisungen zum Nachschlagen
leicht zugänglich aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie auf
dem Gerät selbst werden wichtige
Sicherheitshinweise angegeben,
die durchgelesen und stets
beachtet werden müssen. Der
Hersteller übernimmt keine
Haftung für die Nichtbeachtung
dieser Sicherheitshinweise, für
unsachgemäße Verwendung des
Gerätes oder falsche
Bedienungseinstellung.
Babys und Kleinkinder (0-3
Jahre) müssen vom Gerät fern
gehalten werden. Jüngere Kinder
(3-8 Jahre) müssen vom Gerät
ferngehalten werden, es sei denn,
sie werden ständig beaufsichtigt.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8
Jahren sowie Personen mit
herabgesetzten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten und Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen nur
unter Aufsicht oder nach
ausreichender Einweisung durch
eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person verwendet
werden. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Die Reinigung
und Pege des Geräts darf von
Kindern nicht ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren
dürfen Kühlgeräte beladen und
entladen.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT! Das Gerät ist nicht
für den Betrieb mit einer externen
Schaltvorrichtung, z. B. einem
Timer oder einer separaten
Fernbedienung, ausgelegt.
Dieses Gerät ist für
Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen
konzipiert, zum Beispiel:
Mitarbeiterküchen im
Einzelhandel, in Büros oder in
anderen Arbeitsbereichen;
Gasthäuser; für Gäste in Hotels,
Motels, Bed-and-BreakfastAnwendungen und anderen
Wohnumgebungen.
Dieses Gerät eignet sich nicht
für den professionellen Einsatz.
Verwenden Sie das Gerät nicht im
Freien.
Die im Gerät verwendete
Lampe ist speziell für Elektrogeräte
konzipiert und ist nicht für die
Beleuchtung von Räumen
geeignet (EU-Verordnung
244/2009).
Das Gerät ist für den Einsatz in
Räumen mit nachstehenden
Umgebungstemperaturbereichen
ausgelegt, die ihrerseits von der
Klimaklasse auf dem Typenschild
abhängig sind. Wird der
vorgegebene Temperaturbereich
für das Gerät für einen längeren
Zeitraum unter- oder
überschritten, kann es zu
Funktionsstörungen kommen.
Klimaklasse
Umgebungstemperaturen:
SN: Von 10 °C bis 32 °C;
N: Von 16 °C bis 32 °C
ST: Von 16 °C bis 38 °C;
4
Page 5
T: Von 16 °C bis 43 °C.
Dieses Gerät ist FCKW-frei.
Der Kältemittelkreislauf
enthält R600a (HC).
Hinweis zu Geräten mit
Isobutan (R600a):
Isobutan ist ein
umweltverträgliches,
natürliches Gas, es ist jedoch
leicht entammbar.
Aus diesem Grund
sicherstellen, dass die
Leitungen des
Kühlmittelkreislaufs nicht
beschädigt sind,
insbesondere beim Entleeren
des Kühlmittelkreislaufs.
ACHTUNG: Beschädigen Sie auf
keinen Fall die Leitungen des
Kältemittelkreises.
ACHTUNG: Lüftungsönungen
in der Geräteverkleidung oder im
Einbaumöbel sind von
Behinderungen frei zu halten.
ACHTUNG: Zum Beschleunigen
des Abtauvorganges niemals zu
anderen mechanischen,
elektrischen oder chemischen
Hilfsmitteln greifen als zu den vom
Hersteller empfohlenen.
ACHTUNG: Verwenden Sie
keine elektrischen Geräte in den
Fächern des Gerätes, wenn deren
Einsatz nicht explizit vom
Hersteller zugelassen worden ist.
ACHTUNG: Eisbereiter und/
oder Wasserspender, die nicht
direkt mit der Wasserleitung
verbunden sind, dürfen nur mit
Trinkwasser befüllt werden.
ACHTUNG: Automatische
Eisbereiter und/oder
Wasserspender müssen an eine
Wasserleitung angeschlossen
werden, die nur Trinkwasser mit
einem Wasserleitungsdruck
zwischen 0,17 und 0,81 MPa (1,7
und 8,1 bar) liefert.
Bewahren Sie keine
explosionsgefährdeten Stoe wie
Spraydosen im oder in der Nähe
des Gerätes auf. Das gleiche gilt für
Benzin und s onstige entammbare
Stoe und deren Verwendung.
Die in den Kühlakkus (bei
manchen Modellen vorhanden)
enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit
darf nicht verschluckt werden.
Verzehren Sie Eiswürfel oder
Wassereis nicht unmittelbar nach
der Entnahme aus dem Gefrierfach,
da sie Kälteverbrennungen
hervorrufen können.
Bei Produkten, die für den
Gebrauch eines Luftlters hinter
einer zugänglichen
Lüfterabdeckung ausgelegt sind,
muss der Filter bei laufendem
Kühlschrank stets eingesetzt sein.
Bewahren Sie keine
Glasbehälter mit Flüssigkeiten im
Gefrierfach, sie könnten
zerbrechen.
Blockieren Sie das Gebläse (falls
inbegrien) nicht mit
Lebensmitteln.
Prüfen Sie nach dem Ablegen von
Lebensmitteln, ob die Tür der
Fächer korrekt schließt, besonders
die Tür des Gefrierfachs.
Beschädigte Dichtungen
müssen so schnell wie möglich
ausgetauscht werden.
Verwenden Sie das Kühlfach
nur zur Aufbewahrung von
frischen Lebensmitteln und das
Gefrierfach nur zur Aufbewahrung
von gefrorenen Lebensmitteln,
zum Einfrieren von frischen
Lebensmitteln und zur Herstellung
5
Page 6
von Eiswürfeln.
Unverpackte Lebensmittel so
lagern, dass sie nicht mit den
Innenwänden des Kühl- bzw.
Gefrierfachs in Berührung
kommen.
Möglicherweise verfügt das Gerät
über Sonderfächer (Frischefach,
Null-Grad-Box, ...).
Falls nicht anderweitig in der
Anleitung des Gerätes anders
angegeben, können diese für eine
gleichmäßige Funktion im
gesamten Gerät herausgenommen
werden.
Das brennbare Gas C-Pentan
wird als Treibmittel im
Isolierschaum eingesetzt.
Folgende Fächer des Geräts
eignen sich am besten zur
Aufbewahrung verschiedener
Arten von Lebensmitteln, unter
Berücksichtigung der
unterschiedlichen
Temperaturverteilung in
verschiedenen Fächern des Geräts:
- Kühlschrankfach:
1) Oberer Bereich des
Kühlschrankfachs und der Tür Temperaturbereich: Zur
Aufbewahrung von tropischen
Früchten, Dosen, Getränken, Eiern,
Soßen, Gewürzgurken, Butter,
Marmelade
2) Mittlerer Bereich des
Kühlschrankfachs - kühler Bereich:
Zur Aufbewahrung von Käse,
Milch, Milchprodukten, Feinkost,
Joghurt
3) Unterer Bereich des
Kühlschrankfachs - kältester
Bereich: Zur Aufbewahrung von
Aufschnitt, Desserts, Fleisch und
Fisch, Käsekuchen, frischen
Nudeln, saurer Sahne, Pesto/Salsa,
selbstgemachtem Essen, Sahne,
Pudding und Frischkäse
4) Obst- und Gemüsefach unten
im Kühlschrankfach: Zur
Aufbewahrung von Obst und
Gemüse (außer tropische Früchte)
5) Kühlfach: Nur Fleisch und Fisch
im kältesten Fach aufbewahren
- Gefrierfach:
4 Sterne (****) Gefrierfach eignet
sich zum Einfrieren von
Lebensmittel ausgehend von
Raumtemperatur und zum Lagern
von Tiefkühlkost, da die
Temperatur im gesamten Fach
gleichmäßig verteilt ist.
Bei gekaufter Tiefkühlkost ist das
Haltbarkeitsdatum auf der
Verpackung angegeben. Bei
diesem Datum wird die Art des
gelagerten Lebensmittels
berücksichtigt und daher sollte
dieses Datum eingehalten werden.
Frische Lebensmittel sollten für
folgender Zeiträume gelagert
werden: 1-3 Monate für Käse,
Krustentiere, Eiscreme, Schinken/
Würste, Milch, frische Flüssigkeiten;
4 Monate für Steaks oder Koteletts
(Rind, Lamm, Schwein); 6 Monate
für Butter oder Margarine, Geügel
(Hähnchen, Pute); 8-12 Monate bei
Obst (ausgenommen
Zitrusfrüchte), Braten (Rind,
Schwein, Lamm), Gemüse.
Haltbarkeitszeiten auf der
Verpackung von Lebensmitteln im
2-Stern-Fach müssen eingehalten
werden.
Beachten Sie zur Vermeidung von
Lebensmittelverunreinigungen
folgende Regeln:
– Das Önen der Tür für längere
Zeit kann zu einer deutlichen
Temperaturerhöhung in den
6
Page 7
Fächern des Kühlgeräts führen.
– Reinigen Sie Oberächen, die
mit Lebensmitteln und
Abwassersystemen in Kontakt
kommen können, regelmäßig.
– Reinigen Sie Wasserbehälter,
wenn sie 48 Stunden lang nicht
benutzt wurden; spülen Sie das
mit der Wasserversorgung
verbundene Wassersystem, wenn
seit 5 Tagen kein Wasser
entnommen wurde.
– Bewahren Sie rohes Fleisch und
Fisch in geeigneten Behältern im
Kühlschrank auf, damit es nicht
mit anderen Lebensmitteln in
Kontakt kommt oder auf sie tropft.
– Zwei-Sterne-Gefrierfächer
eignen sich zur Aufbewahrung
von tiefgekühlten Lebensmitteln,
zur Aufbewahrung oder
Herstellung von Speiseeis und
Eiswürfeln.
– Frieren Sie frische Lebensmittel
nicht in Ein-, Zwei- oder DreiSterne-Gefrierfächern ein.
– Wenn das Kühlgerät lange leer
steht, schalten Sie es aus, tauen Sie
es ab, reinigen und trocknen Sie es
und lassen Sie die Tür oen, um zu
verhindern, dass sich im Inneren
des Geräts Schimmel bildet.
INSTALL AT ION
Zum Transport und zur
Installation des Gerätes sind zwei
oder mehrere Personen
erforderlich - Verletzungsgefahr.
Schutzhandschuhe zum
Auspacken und zur Installation
verwenden - Risiko von
Schnittverletzungen.
Die Installation, einschließlich
der Wasserversorgung (falls
vorhanden), elektrische
Anschlüsse und Reparaturen
müssen von einem qualizierten
Techniker durchgeführt werden.
Das Gerät nicht selbst reparieren
und keine Teile austauschen, wenn
dies von der Bedienungsanleitung
nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
Kinder vom Installationsort
fernhalten. Prüfen Sie das Gerät
nach dem Auspacken auf
Transportschäden. Bei
auftretenden Problemen wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder
den Kundendienst. Nach der
Installation müssen
Verpackungsabfälle (Kunststo,
Styroporteile usw.) außerhalb der
Reichweite von Kindern
aufbewahrt werden Erstickungsgefahr. Das Gerät vor
Installationsarbeiten von der
Stromversorgung trennen Stromschlaggefahr.
Während der Installation
sicherstellen, das Netzkabel nicht
mit dem Gerät selbst zu
beschädigen - Brand- oder
Stromschlaggefahr. Das Gerät erst
starten, wenn die
Installationsarbeiten
abgeschlossen sind.
Achten Sie beim Bewegen des
Gerätes darauf, den Boden (z. B.
Parkett) nicht zu beschädigen.
Stellen Sie das Gerät auf dem
Boden oder einer für sein Gewicht
ausreichend starken Halterung
auf. Der Ort sollte der Größe und
der Nutzung des Geräts
entsprechen. Sicherstellen, dass
sich das Gerät nicht in der Nähe
einer Wärmequelle bendet und
dass die vier Füße fest auf dem
Boden auiegen. Die Füße
entsprechend einstellen und mit
einer Wasserwaage kontrollieren,
7
Page 8
dass das Gerät vollkommen eben
geerdet sein.
und standfest ist. Warten Sie
mindestens zwei Stunden, bevor
Sie das Gerät einschalten, um
sicherzustellen, dass der
Kältemittelkreislauf einwandfrei
funktioniert.
ACHTUNG: Stellen Sie beim
Aufstellen des Geräts sicher, dass
das Netzkabel nicht eingeklemmt
oder beschädigt wird.
WARNUNG: Um Gefahren
aufgrund von Instabilität zu
verhindern, muss das Gerät gemäß
Herstelleranweisungen platziert
oder befestigt werden.
Der Kühlschrank darf nicht so
Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker oder Adapter.
Nach der Installation dürfen Strom
führende Teile für den Benutzer
nicht mehr zugänglich sein. Das
Gerät nicht bedienen, wenn Sie
nasse Hände haben oder barfuß
sind.
Das Gerät nicht verwenden, wenn
das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind, wenn es nicht
einwandfrei funktioniert, wenn es
heruntergefallen ist oder in
irgendeiner Weise beschädigt
wurde.
aufgestellt werden, dass das
Metallrohr eines Gasherdes,
Metall- bzw. Wasserrohre oder
elektrische Verkabelungen mit der
Rückwand des Gerätes in
Berührung kommen (oder mit der
Kondensatorschlange).
Alle Abmessungen und
Abstandsächen die für die
beschädigt ist, muss es aus
Sicherheitsgründen vom
Hersteller, von seinem
Kundendienstvertreter oder einer
ähnlich qualizierten Fachkraft
mit einem identischen Kabel
ersetzt werden -
Stromschlaggefahr.
Installation des Gerätes
erforderlich sind, benden sich in
dem Installationshandbuch.
Entfernen Sie bitte das Netzkabel
während der Installation vom
Mehrfachstecker oder tragbare
Stromversorgungsgeräte an der
Geräterückseite an.
REINIGUNG UND PFLEGE
Kondensatorhaken, bevor Sie das
Gerät an die Stromversorgung
anschließen.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Es muss gemäß den
Verdrahtungsregeln möglich sein,
den Netzstecker des Gerätes zu
ziehen, oder es mit einem
Trennschalter, welcher der
Steckdose vorgeschaltet ist,
auszuschalten. Das Gerät muss im
Einklang mit den nationalen
elektrischen
Sicherheitsbestimmungen
Durchführen von
Wartungsarbeiten ist
sicherzustellen, dass das Gerät
ausgeschaltet und von der
Stromversorgung getrennt ist. Um
die Gefahr von Personenschäden
zu vermeiden, Schutzhandschuhe
(Gefahr von Schnittverletzungen)
und Sicherheitsschuhe
(Quetschgefahr) tragen;
unbedingt zu zweit transportieren
(Last reduzieren); keine
Dampfreinigungsgeräte
Verwenden Sie keine
Wenn das Netzkabel
WARNUNG: Bringen Sie keine
WARNUNG: Vor dem
8
Page 9
verwenden (Stromschlaggefahr).
Nicht professionelle und nicht
vom Hersteller autorisierte
Reparaturen können ein Risiko für
Gesundheit und Sicherheit mit
sich bringen, wofür der Hersteller
nicht haftbar gemacht werden
kann. Jegliche Mängel oder
Schäden infolge nicht
professioneller Reparatur- oder
Wartungsarbeiten sind nicht durch
die Garantie abgedeckt, deren
Bedingungen in den Unterlagen
angeführt sind, welche mit dem
Gerät mitgeliefert werden.
Verwenden Sie keine
Scheuermittel wie Fensterspray,
Entfetter, entzündbare
Flüssigkeiten, Reinigungspaste,
konzentrierte Reinigungsmittel,
Bleichmittel oder benzinhaltige
Reinigungsmittel auf
Kunststoteilen, Innen- oder
Türablagen oder Dichtungen.
Benutzen Sie keine Papiertücher,
Topfreiniger oder scharfen
Gegenstände.
ENTSORGUNG VON
VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 %
wiederverwertbar und trägt das RecyclingSymbol . Werfen Sie das Verpackungsmaterial
deshalb nicht einfach for t, sondern entsorgen Sie
es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON
HAUSHALTSGERÄTEN
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder
wiederverwendbaren Werkstoen hergestellt.
Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den
lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung.
Genauere Informationen zu Behandlung,
Entsorgung und Recycling von elektrischen
Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer
örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem
Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit
der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und
den Verordnungen zur Entsorgung von Elektround Elektronikgeräten 2013 (in der jeweils
gültigen Fassung) gekennzeichnet. Durch
Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Das Symbol
dem beiliegenden Informationsmaterial
weist darauf hin, dass dieses Gerät kein
normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer
Sammelstelle für Elektro- und ElektronikAltgeräte entsorgt werden muss.
ENERGIESPARTIPPS
Befolgen Sie die Aufstellanweisungen, um
angemessene Belüftung sicherzustellen.
Eine unzureichende Belüftung hinten am Gerät
erhöht den Energieverbrauch und verringert die
Kühlkapazität.
Häuges Önen der Tür kann zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Die Innentemperatur des Gerätes und der
Energieverbrauch können sowohl von der
Umgebungstemperatur als auch vom Standort
des Gerätes beeinusst werden. Bei der
Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu
berücksichtigen. Önen Sie die Tür so wenig wie
notwendig.
Platzieren Sie Lebensmittel zum Auftauen
im Kühlschrank. Die niedrige Temperatur der
gefrorenen Lebensmittel kühlt das Essen im
Kühlschrank.
Lassen Sie warme Speisen und Getränke
abkühlen, bevor Sie diese im Gerät platzieren.
Die Position der Ablageächen im Kühlschrank
hat keinen Einuss auf den ezienten
Energieverbrauch. Lebensmittel müssen so
auf den Ablageächen platziert werden, dass
eine korrekte Luftzirkulation sichergestellt wird
(Lebensmittel dürfen sich nicht berühren und
zwischen Lebensmitteln und Rückwand muss
Abstand gehalten werden).
Sie können die Lagerkapazität der gefrorenen
Lebensmittel durch Entnahme der Körbe und,
wenn vorhanden, der Stop-Frost-Ablage,
erhöhen.
Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung im Falle
von Geräuschen durch den Kompressor, diese
sind normale Betriebsgeräusche.
auf dem Gerät bzw. auf
9
Page 10
FUNKTION DES KÜHLSCHRANKFACHS
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Kühlschrank mit
Gefrierfach mit
Das Kühlfach taut vollautomatisch ab.
Der Kühlschrank kann bei Umgebungstemperaturen
zwischen +16 °C und +38 °C betrieben werden. Optimale
Leistungen erbringt er zwischen +16 °C und +32 °C.
Inbetriebnahme des Kühlschranks
Schließen Sie den Netzstecker an.
Der Thermostat regelt die Temperatur der beiden Fächer:
Kühlschrank und Gefrierfach.
Temperatureinstellung der Fächer:
1. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb und eine optimale
Konservierung der Nahrungsmittel empfehlen wir,
den Thermostat gemäß den Anweisungen des
Produktdatenblatts zu regeln.
2. Drehen Sie den Einstellknopf des Thermostats, um die
Temperatur des Kühlschrankfachs zu ändern:
• drehen Sie ihn auf die niedrigen Zahlen/MIN, wenn
Sie eine WÄRMERE Temperatur im Fach wünschen;
• drehen Sie ihn auf die höheren Zahlen/MAX, wenn
Sie eine KÄLTERE Temperatur im Fach wünschen.
Thermostat auf
Beleuchtung sind nicht verfügbar.
Hinweis:
Umgebungstemperatur, Häufigkeit der Türöffnung und
Aufstellungsort des Geräts können Auswirkungen auf die
Innentemperaturen haben. Die Positionen des ThermostatEinstellknopfes müssen nach Maßgabe dieser Faktoren
variieren.
Aufbewahrung der Nahrungsmittel im
Kühlschrankfach
Die Lebensmittel wie in der nebenstehenden Abbildung
verstauen.
A. Gekochte Lebensmittel
B. Fisch, Fleisch
C. Obst und Gemüse
D. Flaschen
E. Eier
F. Butter, Milchprodukte, Käse
Hinweise:
• Der Abstand zwischen den Ablageflächen und die
hintere Kühlschrank-Innenwand ermöglicht eine freie
Luftzirkulation.
• Achten Sie beim Verstauen der Lebensmittel darauf,
dass diese die hintere Wand im Kühlschrankfach nicht
berühren.
• Stellen Sie keine warme Lebensmittel in die Fächer.
• Bewahren Sie Flüssigkeiten in geschlossenen Behältern auf.
• Die Konservierung von Gemüse mit hohem Wassergehalt
könnte zur Kondensatbildung in der unteren Schublade
führen: Dies beeinträchtigt nicht den ordnungsgemäßen
Betrieb des Geräts.
Sternen.
: Die Funktionen des Geräts und die
•
10
Page 11
FUNKTION DES GEFRIERFACHS
Das Gefrierfach ist mit Sternen
gekennzeichnet.
In diesem Fach können tiefgekühlte Lebensmittel für
die auf der Verpackung angegebene Dauer aufbewahrt
werden. Ferner können frische Lebensmittel unter
dem Gitter auf der untersten Ablage aufbewahrt
werden, während bereits tiefgekühlte Lebensmittel
im oberen Bereich des Fachs zu verstauen sind, damit
sie nicht mit den tiefzukühlenden Lebensmitteln in
Kontakt kommen.
Die Menge an Lebensmitteln, die pro 24 Stunden
eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild
angegeben.
Wichtig:
Vor dem Einfrieren frische Lebensmittel unter Verwendung
von Folgendem verpacken:
• Alufolie, Frischhaltefolie, luft- und wasserdichte
Kunststoffbeutel, Polyethylenbehälter mit Deckeln oder
Gefrierbehälter, die zum Einfrieren von Lebensmitteln
geeignet sind.
• Auch bei einem Stromausfall ist das Gefrierfach in der
Lage, die zur Konservierung der Speisen benötigte
Temperatur aufrechtzuerhalten.
Während dieser Zeit sollte die Tür des Fachs jedoch nicht
geöffnet werden.
Wichtig:
Bei der Lagerung von tiefgekühlten frischen
Lebensmitteln sind die Monate der anbei aufgeführten
Tabelle zu beachten.
Beachten Sie Folgendes beim Kauf von Tiefkühlkost:
• Beutel oder Verpackung müssen einwandfrei sein,
weil Lebensmittel verderblich sind. Ist die Verpackung
aufgebläht oder feucht, wurde sie nicht unter optimalen
Bedingungen gelagert und die Lebensmittel könnten
bereits angetaut sein.
• Greifen Sie nach tiefgekühlten Lebensmitteln am
Ende Ihres Einkaufs und transportieren Sie sie in einer
Isoliertasche.
• Verstauen Sie tiefgekühlte Lebensmittel im Gefrierfach,
sobald Sie zuhause sind.
• Teilweise aufgetaute Lebensmittel müssen innerhalb von
24 Stunden verzehrt und dürfen nicht erneut tiefgekühlt
werden.
• Vermeiden Sie Temperaturschwankungen oder
beschränken Sie sie auf ein Minimum. Beachten Sie das
aufgedruckte Mindesthaltbarkeitsdatum.
• Beachten Sie stets die auf der Verpackung vorhandenen
Anweisungen zur Lagerung von Lebensmitteln.
Herstellung von Eiswürfeln
• Die Eiswürfelschale zu ¾ mit Wasser füllen und auf den
Boden des Gefrierfachs stellen.
Falls die Schale auf dem Boden des Fachs festfriert,
verwenden Sie zum Lösen keine spitzen oder scharfen
Gegenstände.
MONATE SPEISE
11
Page 12
ABTAUEN UND REINIGEN DES GEFRIERFACHS
Wir empfehlen, das Gefrierfach ein- oder zweimal
jährlich bzw. wenn sich an den Wänden eine 3 mm
dicke Eisschicht gebildet hat, abzutauen. Es empfiehlt
sich, die Abtauung durchzuführen, wenn wenig
Tiefkühlkost gelagert ist.
1. Öffnen Sie die Tür, entnehmen Sie alle Lebensmittel,
wickeln Sie sie eng aneinander in Zeitungspapier ein
und bewahren Sie sie an einem kühlen Ort oder in einer
Kühltasche auf.
2. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
3. Lassen Sie die Tür offen, damit die Eisschicht an den
Gefrierfachwänden abtauen kann.
4. Entfernen Sie das Tauwasser am Boden des Gefrierfachs.
5. Reinigen Sie das Innere des Gefrierfachs mit einem
Schwamm und einer Lösung aus lauwarmem Wasser und
mildem Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
6. Spülen und trocknen Sie das Fach sorgfältig ab.
Hinweis: Um das Gefrierfach nicht irreparabel
zu beschädigen, verwenden Sie zum Entfernen
der Eisschicht keine spitzen oder scharfen
Metallgegenstände und erwärmen Sie das Fach nicht
künstlich.
REINIGUNG DES KÜHLSCHRANKFACHS
Reinigen Sie das Kühlschrankfach regelmäßig.
Das Kühlfach taut vollautomatisch ab.
Gelegentlich bilden sich an der Innenrückwand des
Kühlschrankfachs Wassertropfen, wenn die automatische
Abtauphase durchgeführt wird.
Das Tauwasser läuft automatisch durch eine Abflussöffnung in
einen Behälter, in dem es verdampft.
Säubern Sie regelmäßig das Innere der Abflussöffnung für das
Tauwasser.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie
eine Reinigungsarbeit ausführen.
• Verwenden Sie einen mit lauwarmem Wasser und/oder
einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Schwamm.
• Spülen Sie und Trocknen Sie das Fach mit einem weichen
Tuch.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
12
Page 13
REINIGUNG UND PFLEGE
Für Einbauprodukte
• Reinigen Sie die Belüftungsgitter regelmäßig mit einem
Staubsauger oder einer Bürste (siehe Abbildung A).
• Reinigen Sie die Außenseite mit einem weichen Tuch.
Freistehende Geräte
• Reinigen Sie den Kondensator auf der Geräterückseite
regelmäßig mit einem Staubsauger oder einer Bürste (siehe
Abbildung B).
Lange Abwesenheit
1. Entleeren Sie das Kühlschrank- und das Gefrierfach.
2. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
3. Tauen Sie das Gefrierfach ab, reinigen Sie und Trocknen
Sie beide Fächer.
4. Lassen Sie die Türen offen, um unangenehme Gerüche zu
vermeiden.
Abb. A
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
1. Das Gerät funktioniert nicht.
• Liegt ein Stromausfall vor?
• Ist der Stecker richtig mit der Steckdose verbunden?
• Ist der der Steckdose vorgeschaltete
Zweipolschalter eingeschaltet?
• Funktionieren die Schutzvorrichtungen der
Heimelektrik einwandfrei?
• Ist das Netzkabel beschädigt?
• Ist der Thermostat in der Position
2. Die Innentemperatur der Fächer ist nicht kalt
genug.
• Ist die Tür richtig geschlossen?
• Wurde das Gerät in der Nähe einer Wärmequelle
installiert?
• Ist der Thermostat in der richtigen Position?
• Wird die Luftzirkulation durch die Lüftungsgitter
behindert?
3. Die Temperatur des Kühlschrankfachs ist zu
niedrig.
• Ist der Thermostat in der richtigen Position?
4. Wasser liegt auf dem Boden des
Kühlschrankfachs.
•
(Stop)?
• Der Tauwasserabfluss ist verstopft?
5. Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
Prüfen Sie zuerst Punkt 1, dann:
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Befolgen Sie die Anweisungen und die Abbildung
der beigelegten Tabelle, um zur Lampe Zugriff zu
erhalten.
• Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit gleicher
Leistung oder einer Lampe mit der in Watt
ausgedrückten Höchstleistung, die im Bereich der
Lampenfassung angegeben ist
6. Übermäßige Reifbildung im Gefrierfach
• Wurde die Tür richtig geschlossen?
• Behindern Lebensmittel die Türschließung?
Hinweise:
• Bei der Erwärmung des vorderen
Kühlschrankrands handelt es sich nicht um
einen Fehler, sondern um eine Funktion zur
Verhinderung von Kondensatbildung.
• Vom Kältekreis stammende Gluckergeräusche
und Ausdehnungszischen sind als normal zu
betrachten.
13
Abb. B
Page 14
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Bevor Sie den Kundenservice kontaktieren:
1. Versuchen Sie zuerst, die Störung selber zu
beheben (siehe "Anleitung zur Fehlersuche").
2. Starten Sie das Gerät erneut, um zu prüfen, ob
das Problem gelöst wurde.
Trennen Sie andernfalls die
Spannungsversorgung des Geräts erneut
wiederholen Sie den Vorgang nach etwa einer
Stunde.
3. Wenden Sie sich an den Kundendienst, falls die
Störung weiterhin vorliegt.
Sie benötigen dabei folgenden Angaben:
• Eine kurze Beschreibung der Störung;
• Modell,
• Servicenummer (die Zahl nach dem Wort
SERVICE auf dem Typenschild im Gerät)
• Ihre vollständige Anschrift,
• Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.
Hinweis:
Ein Türanschlagwechsel des Geräts stellt
keine Garantiearbeit dar, falls diese durch den
technischen Kundendienst durchgeführt wird.
INSTALLATION
• Installieren Sie das Gerät fern von
Wärmequellen.
• Stellen Sie es an einem trockenen und gut
belüfteten Ort auf.
• Behindern Sie nicht die Luftzirkulation im oberen
und im unteren Bereich.
• Reinigen Sie das Geräteinnere (siehe Kapitel
"Reinigung des Kühlschrankfachs").
• Montieren Sie das mitgelieferte Zubehör.
Elektrischer Anschluss
• Die elektrischen Anschlüsse müssen den
örtlichen Vorschriften entsprechen.
• Spannung und Stromaufnahme sind auf dem
Typenschild neben dem Obst- und Gemüsefach
aufgeführt.
• Die Erdung des Geräts ist gesetzlich
vorgeschrieben. Der Hersteller haftet nicht
für Verletzungen von Personen oder Tieren
und für Sachschäden durch Missachten der
oben genannten Vorschriften.
• Stimmen Stecker und Steckdose nicht überein,
lassen sie die Steckdose durch einen Fachmann
austauschen.
• Verwenden Sie keine Verlängerungen oder
Mehrfachadapter.
Elektrische Abschaltung
• Die elektrische Abschaltung muss durch
Ziehen des Netzsteckers oder durch einen der
Steckdose vorgeschalteten Zweipolschalter
möglich sein.
14
Page 15
TÜRANSCHLAGWECHSEL
Warnung::
Stellen Sie vor einem Türanschlagwechsel sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist und
führen Sie den Vorgang mit einer anderen Person aus, da der Kühlschrank schwer ist und geneigt
werden muss.
UNFALLGEFAHR!
• Drehen Sie die Schrauben aus, um das Scharnier
auszubauen
(Abb. 1, Nr. 1 und 2), bauen Sie die Tür des oberen Fachs
aus und legen Sie sie an einem sicheren Ort ab.
• Lockern Sie die Befestigungsschrauben der unteren Tür
und bauen sie die mittlere Halterung aus. (Abb.1, Nr.3 und 4)
• Heben Sie anschließend die untere Tür am Scharnierzapfen
an (Abb. 1, Nr. 5), bauen Sie sie aus und stellen Sie sie an
einem sicheren Ort ab.
• Montieren Sie den unteren Anschlagzapfen, dazu schrauben
Sie ihn auf der rechten Seite ab und auf der linken Seite
wieder an.
• Stellen Sie den Kühlschrank wieder senkrecht auf.
• Nehmen Sie die Scharnierabdeckungen beider Türen auf
der linken Seite ab (oben und unten) und verbinden Sie sie
auf der gegenüberliegenden Seite der jeweiligen Tür.
• Positionieren Sie nun die Kühlschranktür auf dem unteren
Anschlagzapfen, drehen Sie das mittlere Scharnier um
180°, drücken Sie es in die obere Bohrung der Tür und
schrauben Sie das Scharnier an.
• Montieren Sie die Tür des oberen Fachs und befestigen Sie
sie an der oberen Halterung.
• Prüfen Sie die Türen auf korrekte Montage, bevor Sie alle
Schrauben anziehen.
Abb 1
Bevor Sie den Kühlschrank wieder am Stromnetz verbinden,
prüfen Sie die Schrauben erneut auf festen Anzug und die
Türen auf korrekte Montage, kontrollieren Sie auch, ob der
Kühlschrank senkrecht und stabil auf dem Boden steht.
15
Abb. 2
Page 16
Einbaumontage
38 mm
Abmessungen des Fachs und des Geräts (Abb. 3)
Höhe: 1445 - 1450 mm
Breite: 560 mm
Tiefe: 550 mm
Beachten Sie die Anweisungen der Abbildung, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Der Umbauschrank muss mit einer Zwangsbe- und -entlüftung versehen sein. (Abb. 3 und 4)
Abb. 3
1445 - 1450 mm
550 mm
560 mm
540 mm
1434 mm
Belüftungsgitter: min-
destens 200 cm
2
540 mm
330 mm
33 mm15 mm
1447 mm
1069 mm
16
Abb. 4
Page 17
Installation Kit
x 4
Montage einer Schlepptüre
Schieben Sie das Gerät sorgfältig in den
Umbauschrank (Abb. 5) bis zum Anschlagsstrich “A”.
Sie finden das für die Installation des Geräts benötigte
Material im Produkt.
Abb. 5
Öffnen Sie die Kühlschranktür und schieben Sie das
Scharnier zur gegenüberliegenden Seite (Abb. 6).
Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben, 2 am
oberen Frontteil und 2 am seitlichen Winkel auf der
entgegengesetzten Seite des mittleren Scharniers.
x 27x 2
x 4 x 4
x 1
“B” (Abb. 8) gegen die Führung “A”. Sorgen Sie
dafür, dass die Türen des Umbauschranks und des
Geräts eng beieinander liegen, und markieren Sie
die Position der mittigen Löcher wie in der (Abb.
8) dargestellt.
Nehmen Sie den Winkel “B” ab und bohren Sie die
Schraubenlöcher mit einer Bohrspitze zu 2 mm Ø.
Drücken Sie den Winkel erneut auf die Führung und
befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben.
Abb. 8
Zur Einstellung der Tür des Umbauschranks
verwenden Sie den Längsschlitz im Winkel “B”
(Abb. 9)
Abb. 6
Bringen Sie die Führung “A” unter Beachtung der
angegebenen Maße (Abb. 7) an der inneren
Türseite des Umbauschranks an und markieren Sie
die Position der Befestigungsschrauben. Bohren Sie
die Schraubenlöcher. Schrauben Sie die Führung an.
Abb. 7
Öffnen Sie die Tür des Geräts und des
Umbauschranks um 90°. Drücken Sie den Winkel
Abb. 9
Pressen Sie den je nach Modell mitgelieferten
Deckel “D” auf den Winkel “B”.
Abb. 10
Die Tür des Gefrierfachs wird mit einem Scharnier
pro Flügeltür montiert, während die Kühlschranktür
mindestens zwei baugleiche Scharniere benötigt.
17
Page 18
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA
LEGGERE E RISPETTARE
Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere le seguenti norme di
sicurezza. Conservarle per
eventuali consultazioni successive.
Questo manuale e l’apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da leggere
e rispettare sempre. Il fabbricante
declina qualsiasi responsabilità
che derivi dalla mancata
osservanza delle presenti istruzioni
di sicurezza, da usi impropri
dell’apparecchio o da errate
impostazioni dei comandi.
Tenere i bambini di età inferiore
a 3 anni lontani dall’apparecchio.
Tenere i bambini di età inferiore
agli 8 anni a debita distanza
dall’apparecchio, a meno che non
siano costantemente sorvegliati.
L’uso di questo apparecchio da
parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte
capacità siche, sensoriali o
mentali o di persone sprovviste di
esperienza e conoscenze adeguate
è consentito solo con un’adeguata
sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull’utilizzo
sicuro dell’apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Vietare ai
bambini di giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione ordinaria non
devono essere eettuate da
bambini senza la supervisione di
un adulto.
Ai bambini di età compresa tra i 3
e gli 8 anni è consentito caricare e
scaricare apparecchi refrigeranti.
USO CONSENTITO
non è destinato ad essere messo
in funzione mediante un
dispositivo esterno o un sistema di
comando a distanza separato.
all’uso domestico e ad applicazioni
analoghe, quali: aree di cucina per
il personale di negozi, uci e altri
contesti lavorativi; agriturismi;
camere di hotel, motel, bed &
breakfast e altri ambienti
residenziali.
destinato all’uso professionale.
Non utilizzare l’apparecchio
all’aperto.
nell’apparecchio è progettata
specicatamente per gli
elettrodomestici e non è adatta
per l’illuminazione domestica
(Regolamento CE 244/2009).
per operare in ambienti in cui la
temperatura sia compresa nei
seguenti intervalli, a seconda della
classe climatica riportata sulla
targhetta. L’apparecchio potrebbe
non funzionare correttamente se
lasciato per un lungo periodo ad
una temperatura superiore o
inferiore all’intervallo previsto.
Temperature ambiente delle classi
climatiche:
SN: da 10°C a 32°C;
N: da 16°C a 32°C
ST: da 16°C a 38°C;
T: da 16°C a 43°C.
ATTENZIONE: l’apparecchio
L’apparecchio è destinato
Questo apparecchio non è
La lampadina utilizzata
L’apparecchio è predisposto
18
Page 19
Questo apparecchio non
contiene CFC. Il circuito
refrigerante contiene R600a
(HC).
Apparecchi con isobutano
(R600a):
l’isobutano è un gas naturale
senza eetti nocivi
sull’ambiente, tuttavia è
inammabile.
È perciò indispensabile
assicurarsi che i tubi del
circuito refrigerante non
siano danneggiati, in
particolare durante lo
svuotamento del circuito
refrigerante.
AV VERTENZA: Non danneggiare
i tubi del circuito refrigerante
dell’apparecchio.
AVVERTENZA: Mantenere libere
da ostruzioni le aperture di
ventilazione nello spazio
circostante l’apparecchio o nella
nicchia di incasso.
AVVERTENZA: Non usare
dispositivi meccanici, elettrici o
chimici diversi da quelli
raccomandati dal produttore per
accelerare il processo di
sbrinamento.
AVVERTENZA: Non usare o
introdurre apparecchiature
elettriche all’interno dei comparti
dell’apparecchio se queste non
sono del tipo espressamente
autorizzato dal produttore.
AVVERTENZA: i produttori di
ghiaccio e/o i distributori d’acqua
non direttamente collegati
all’alimentazione idrica devono
essere riempiti unicamente con
acqua potabile.
AVVERTENZA: I produttori di
ghiaccio e/o distributori d’acqua
devono essere collegati a un
condotto di alimentazione che
fornisca soltanto acqua potabile,
con una pressione dell’acqua
compresa tra 0,17 e 0,81MPa (1,7 e
8,1 bar).
Non riporre sostanze esplosive,
ad esempio bombolette spray, e
non conservare o utilizzare
benzina o altri materiali
inammabili all’interno o in
prossimità dell’apparecchio.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di
freddo (presenti in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiaccio
o ghiaccioli subito dopo averli tolti
dal congelatore poich é potrebbero
causare bruciature da freddo.
Per i prodotti che prevedono
l’uso di un ltro aria all’interno di
un coperchio ventola accessibile, il
ltro deve essere sempre in
posizione quando il frigorifero è in
funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché questi
potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se
presente) con gli alimenti.
Dopo avere introdotto gli alimenti,
assicurarsi che le porte dei
comparti si chiudano bene, in
particolare la porta del comparto
congelatore.
Sostituire non appena possibile
le guarnizioni danneggiate.
Utilizzare il comparto frigorifero
solo per la conservazione di
alimenti freschi e il comparto
19
Page 20
congelatore solo per la
conservazione di alimenti
congelati, la congelazione di cibi
freschi e la produzione di cubetti
di ghiaccio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto con
le superci del frigorifero o del
congelatore.
Gli apparecchi possono essere
dotati di comparti speciali
(comparto cibi freschi, comparto
zero gradi, ecc.).
Se non indicato diversamente nel
libretto del prodotto, questi
comparti possono essere rimossi
mantenendo prestazioni
equivalenti.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella
schiuma isolante ed è un gas
inammabile.
Di seguito sono descritti i comparti
dell’apparecchio più adatti per la
conservazione di specici tipi di
alimenti tenendo conto della
diversa distribuzione delle
temperature:
- Comparto frigorifero:
1) Area superiore del comparto
frigorifero e porta – zona
temperata: Conservazione di
frutta tropicale, lattine, bevande,
uova, salse, sottaceti, burro,
conserve
2) Area centrale del comparto
frigorifero – zona fredda:
Conservazione di formaggi, latte,
latticini, piatti pronti, yogurt
3) Area inferiore del comparto
frigorifero – zona più fredda:
Conservazione di aettati, dessert,
carne, pesce, semifreddi, pasta
fresca, panna acida, pesto/sughi,
piatti cucinati, creme dolci, budini
e formaggi a pasta molle
4) Cassetto frutta e verdura nella
parte bassa del comparto
frigorifero: Conservazione di frutta
e verdura (esclusi i frutti tropicali)
5) Comparto refrigerante: Il
cassetto più freddo è indicato solo
per la conservazione di carne e
pesce
- Comparto congelatore:
Il comparto a 4 stelle (****) è adatto
per congelare gli alimenti che si
trovano a temperatura ambiente e
per conservare i surgelati, perché
la temperatura è distribuita in
modo uniforme nell’intero
comparto.
I surgelati acquistati hanno la data
di scadenza stampata sulla
confezione. Questa data tiene
conto del tipo di alimento e deve
essere perciò rispettata. Le durate
di conservazione consigliate per
gli alimenti freschi sono le
seguenti: 1-3 mesi per formaggi,
crostacei, gelati, salumi, latte,
liquidi freschi; 4 mesi per bistecche
o tagli di carne (manzo, agnello,
suino); 6 mesi per burro o
margarina, pollame (pollo,
tacchino); 8-12 mesi per frutta
(esclusi gli agrumi), arrosti di carne
(manzo, suino, agnello), verdure.
Le date di scadenza riportate sulle
confezioni degli alimenti
conservati nella zona a 2 stelle
devono essere obbligatoriamente
rispettate.
Per evitare la contaminazione
degli alimenti, osservare le
seguenti indicazioni:
– L’apertura prolungata della porta
può causare un considerevole
20
Page 21
aumento della temperatura nei
comparti dell’apparecchio.
– Pulire periodicamente le superci
che possono entrare a contatto
con gli alimenti e i sistemi di scarico
accessibili.
– Pulire i serbatoi dell’acqua se non
vengono usati per 48 ore; se
l’acqua non viene prelevata per 5
giorni, sciacquare completamente
il sistema collegato alla rete idrica.
– Conservare in frigorifero la carne
a il pesce crudi in recipienti adatti,
in modo che non entrino a
contatto con gli altri alimenti e
non perdano liquidi.
– I comparti per surgelati con due
stelle sono adatti per la
conservazione degli alimenti precongelati, la conservazione o la
produzione di gelato e la
produzione di cubetti di ghiaccio.
– Non congelare gli alimenti freschi
nei comparti a una, due o tre stelle.
– Se l’apparecchio refrigerante
deve essere lasciato vuoto a lungo,
si raccomanda di spegnere,
sbrinare, pulire e asciugare
l’apparecchio e di lasciare la porta
aperta per impedire la formazione
di mue.
INSTALLAZIONE
Per evitare il rischio di lesioni
personali, le operazioni di
movimentazione e installazione
dell’apparecchio devono essere
eseguite da almeno due persone.
Per evitare rischi di taglio, utilizzare
guanti protettivi per le operazioni
di disimballaggio e installazione.
Le operazioni di installazione,
compresi gli eventuali allacci alla
rete idrica e i collegamenti elettrici,
e gli interventi di riparazione
devono essere eseguiti da
personale qualicato. Non riparare
né sostituire alcuna parte
dell’apparecchio a meno che ciò
non sia espressamente indicato
nel manuale d’uso. Tenere i
bambini a distanza dal luogo di
installazione. Dopo aver
disimballato l’apparecchio,
assicurarsi che non sia stato
danneggiato durante il trasporto.
In caso di problemi, contattare il
rivenditore o il Servizio Assistenza.
A installazione completata,
conservare il materiale di
imballaggio (parti in plastica,
polistirolo, ecc.) fuori della portata
dei bambini per evitare potenziali
rischi di soocamento. Prima di
procedere all’installazione,
scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica per non correre il rischio
di scosse elettriche.
Per evitare il rischio di incendio o
di folgorazione, durante
l’installazione assicurarsi che
l’apparecchio non danneggi il
cavo di alimentazione. Attivare
l’apparecchio solo dopo avere
completato la procedura di
installazione.
Nello spostare l’apparecchio,
fare attenzione per evitare di
danneggiare i pavimenti (ad
esempio di parquet). Installare
l’apparecchio su un pavimento in
grado di sostenerne il peso e in un
ambiente adatto alle sue
dimensioni e al suo utilizzo.
Controllare che l’apparecchio non
sia vicino a una fonte di calore e
che i quattro piedini siano stabili e
bene in appoggio sul pavimento,
21
Page 22
regolandoli se necessario;
controllare inoltre che
l’apparecchio sia perfettamente in
piano usando una livella a bolla
d’aria. Attendere almeno due ore
prima di attivare l’apparecchio, per
dare modo al circuito refrigerante
di essere perfettamente eciente.
AVVERTENZA: Quando si
posiziona l’apparecchio, fare
attenzione a non incastrare o
danneggiare il cavo di
alimentazione.
AVVERTENZA: per evitare
pericoli dovuti all’instabilità
dell’apparecchio, posizionarlo o
ssarlo attenendosi alle istruzioni
del produttore.
È vietato posizionare il frigorifero
in modo che la sua parete
posteriore (bobina del
condensatore) entri a contatto con
il tubo metallico di un piano di
cottura a gas, con le tubazioni
metalliche del gas o dell’acqua o
con cavi elettrici.
Le dimensioni e le distanze da
rispettare per l’installazione
dell’apparecchio sono riportate
nelle istruzioni di installazione.
Durante l’installazione, staccare il
cavo di alimentazione dal gancio
del condensatore prima di
collegare il prodotto alla rete
elettrica.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare
l’apparecchio dalla rete elettrica
disinserendo la spina, se questa è
accessibile, o tramite un
interruttore multipolare installato
a monte della presa nel rispetto
dei regolamenti elettrici vigenti;
inoltre, l’apparecchio deve essere
messo a terra in conformità alle
norme di sicurezza elettrica
nazionali.
Non utilizzare cavi di prolunga,
prese multiple o adattatori. Una
volta terminata l’installazione, i
componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili.
Non utilizzare l’apparecchio
quando si è bagnati oppure a piedi
nudi.
Non accendere l’apparecchio se il
cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, se si osservano
anomalie di funzionamento o se
l’apparecchio è caduto o è stato
danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, deve essere
sostituito con uno dello stesso tipo
dal produttore, da un centro di
assistenza autorizzato o da un
tecnico qualicato per evitare
situazioni di pericolo o rischi di
scosse elettriche.
AVVERTENZA: Non disporre
prese multiple o alimentatori
portatili sul retro dell’apparecchio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Per evitare rischi
di folgorazione, prima di qualsiasi
intervento di manutenzione
accertarsi che l’apparecchio sia
spento e scollegato
dall’alimentazione elettrica. Per
evitare il rischio di lesioni personali,
utilizzare guanti protettivi (rischio
di lacerazione) e scarpe di sicurez za
(rischio di contusione); assicurarsi
che qualsiasi movimentazione sia
eseguita da due persone (ridurre il
carico); mai utilizzare pulitrici a
22
Page 23
getto di vapore (rischio di scosse
elettriche).
Le riparazioni non professionali e
non autorizzate dal produttore
possono comportare un rischio
per la salute e la sicurezza, per il
quale il produttore non può essere
ritenuto responsabile. Qualsiasi
difetto o danno causato da
riparazioni o interventi di
manutenzione non professionali
non sarà coperto dalla garanzia, i
cui termini sono descritti nel
documento consegnato con
l’unità.
Non usare detergenti abrasivi o
aggressivi quali ad esempio spray
per vetri, creme abrasive, liquidi
inammabili, cere, detergenti
concentrati, sbiancanti o detersivi
contenenti prodotti derivati dal
petrolio sulle parti in plastica, gli
interni, i rivestimenti delle porte o
le guarnizioni. Non utilizzare carta
da cucina, spugnette abrasive o
altri strumenti di pulizia aggressivi.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE
DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100%
ed è contrassegnato dal simbolo del riciclo
Le varie parti dell’imballaggio devono pertanto
essere smaltite responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite dalle autorità
locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo apparecchio è stato fabbricato con
materiale riciclabile o riutilizzabile.
Smaltire il prodotto rispettando le normative
locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, il
recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici,
contattare l’ucio locale competente, il servizio
di raccolta dei riuti domestici o il negozio
.
presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato in
conformità alla direttiva europea 2012/19/
UE, Riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) e alle norme sui riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
2013 (e successive modiche). Provvedendo al
corretto smaltimento del prodotto si contribuirà
ad evitare potenziali conseguenze negative
sull’ambiente e sulla salute umana.
Il simbolo
documentazione di accompagnamento indica
che questo apparecchio non deve essere
smaltito come riuto domestico, bensì conferito
presso un centro di raccolta preposto al ritiro
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
sul prodotto o sulla
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Per garantire un’adeguata ventilazione, seguire
le istruzioni di installazione.
Una ventilazione insuciente sul retro
dell’apparecchio provoca un aumento
del consumo energetico e una riduzione
dell’ecienza del rareddamento.
L’apertura frequente delle porte può causare un
aumento del consumo di energia.
La temperatura interna dell’apparecchio e il
consumo energetico possono variare anche
in funzione della temperatura ambiente e del
luogo di installazione. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando si
imposta il termostato. Ridurre l’apertura delle
porte allo stretto necessario.
Per scongelare prodotti surgelati, collocarli nel
comparto frigorifero. La bassa temperatura
dei prodotti surgelati raredda gli alimenti nel
comparto frigorifero.
Fare rareddare alimenti e bevande calde prima
di introdurli nell’apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel frigorifero non
ha eetto sull’utilizzo eciente dell’energia.
Collocare gli alimenti sui ripiani in maniera da
assicurare un’adeguata circolazione dell’aria (gli
alimenti non devono essere a contatto tra di loro
e non devono essere a contatto con la parete
posteriore).
Si può aumentare la capacità dell’area di
conservazione di alimenti surgelati togliendo i
cestelli e, se presente, il ripiano Stop Frost.
I rumori provenienti dal compressore sono
da considerarsi come normali rumori di
funzionamento.
23
Page 24
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO
FRIGORIFERO
Quest’apparecchio è un frigorifero con comparto
congelatore a
Lo sbrinamento del comparto frigorifero è
completamente automatico.
Il frigorifero può funzionare a temperatura ambiente tra
+16°C e +38°C. Le prestazioni ottimali si ottengono con
temperature comprese tra +16°C e +32°C.
Messa in funzione del frigorifero
Inserire la spina nella presa di corrente.
Il termostato permette di regolare la temperatura di
entrambi i comparti: frigo e congelatore.
Come regolare la temperatura dei comparti:
1. Per un corretto funzionamento e per la migliore
conservazione dei cibi, consigliamo di regolare il
termostato secondo le indicazioni riportate sulla
scheda prodotto allegata.
2. Qualora si desideri variare la temperatura nel comparto
frigorifero, ruotare la manopola di regolazione del
termostato:
• sui numeri più bassi/MIN se volete che la temperatura
all’interno del comparto sia MENO FREDDA;
• sui numeri più alti/MAX per avere una temperatura
PIU’ FREDDA.
Termostato su
l’illuminazione sono interrotte.
Nota:
La temperatura ambiente, la frequenza di apertura delle
porte e la posizione dell’apparecchio possono influenzare le
temperature interne. Le posizioni della manopola termostato
devono variare in funzione di questi fattori.
Come conservare gli alimenti nel comparto frigorifero
Caricare gli alimenti come illustrato nella figura a fianco.
A. Alimenti cotti
B. Pesce, carni
C. Frutta e verdura
D. Bottiglie
E. Uova
F. Burro, latticini, formaggi
Note:
• La distanza fra i ripiani e la parete posteriore interna del
frigorifero assicura la libera circolazione dell’aria.
• Non disporre gli alimenti a diretto contatto con la parete
posteriore del comparto frigorifero.
• Non porre alimenti ancora caldi nei comparti.
• Conservare i liquidi in contenitori chiusi.
• La conservazione di verdure ad alto contenuto di acqua
può provocare la formazione di condensa nel cassetto
inferiore: ciò non pregiudica il corretto funzionamento
dell’apparecchio.
stelle.
: le funzioni dell’apparecchio e
•
24
Page 25
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO
CONGELATORE
Il comparto congelatore è a stelle.
Vi si possono conservare gli alimenti surgelati per il
periodo indicato sulla confezione. Inoltre si possono
congelare gli alimenti freschi posizionandoli sotto la
griglia, al livello più basso, mettendo gli alimenti già
surgelati sulla zona superiore della cella, in modo tale
che non vengano a contatto con gli alimenti ancora da
congelare.
La quantità degli alimenti freschi che è possibile
congelare in 24 ore è riportata sulla targhetta
matricola.
Importante:
Avvolgere e sigillare l’alimento fresco da congelare in:
• fogli di alluminio, pellicola trasparente, imballi
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchi, contenitori da congelatore purché idonei per
alimenti da congelare.
• Il comparto congelatore è in grado di mantenere la
temperatura appropriata per la conservazione dei cibi,
anche in caso di interruzione di energia elettrica.
Si consiglia comunque, durante tale periodo, di evitare di
aprire la porta del comparto.
Importante:
Per i mesi di conservazione degli alimenti freschi
congelati, attenersi alla tabella qui riportata.
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati,
accertarsi che:
• L’imballo o il pacchetto siano intatti, poiché l’alimento può
deteriorarsi. Se un pacchetto è gonfio o presenta delle
macchie di umido, non è stato conservato nelle condizioni
ottimali e può avere subìto un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa riporre immediatamente gli alimenti
surgelati nel comparto congelatore.
• Non ricongelare gli alimenti parzialmente scongelati, ma
consumarli entro 24 ore.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Produzione dei cubetti di ghiaccio
• Riempire la bacinella del ghiaccio per 3/4 di acqua e riporla
sul fondo del comparto di congelamento.
Se la bacinella si attaccata al fondo della cella non usare
attrezzi appuntiti o taglienti per rimuoverla.
MESI CIBI
25
Page 26
COME SBRINARE E PULIRE IL COMPARTO
CONGELATORE
Suggeriamo di sbrinare il comparto congelatore 1
o 2 volte l’anno o quando la formazione di ghiaccio
sulle pareti raggiunge i 3 mm di spessore. Si consiglia
di effettuare lo sbrinamento quando le scorte sono
minime.
1. Aprire la porta e rimuovere tutti gli alimenti avvolgendoli
in fogli di giornale a stretto contatto fra loro e riporli in un
luogo molto fresco o in una borsa termica.
2. Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
3. Lasciare aperta la porta per permettere lo scioglimento
del ghiaccio sulle pareti della cella.
4. Rimuovere l’acqua di sbrinamento depositata sul fondo
della cella.
5. Pulire l’interno con una spugna inumidita in una soluzione
di acqua tiepida e detergente neutro.
Non usare abrasivi.
6. Risciacquare e asciugare con cura.
Nota: Al fine di evitare danni irreparabili alla cella, non
usare utensili appuntiti o taglienti metallici per togliere
la brina e non riscaldare artificialmente la cella.
COME PULIRE IL COMPARTO FRIGORIFERO
Pulire periodicamente il comparto frigorifero.
Lo sbrinamento del comparto frigorifero è
completamente automatico.
La presenza periodica di goccioline d’acqua sulla parete
posteriore interna del comparto frigorifero evidenzia la fase di
sbrinamento automatico.
L’acqua di sbrinamento viene convogliata in un foro di scarico,
quindi raccolta in un contenitore ove evapora.
Pulire regolarmente l’interno del foro di drenaggio dell’acqua
di sbrinamento.
Prima procedere a qualsiasi operazione di pulizia, disinserire
l’apparecchio dalla rete elettrica.
• Usare una spugna inumidita in acqua tiepida e/o detergente
neutro.
• Risciacquare ed asciugare con un panno morbido.
Non utilizzare sostanze abrasive.
26
Page 27
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per prodotti ad incasso
• Pulire periodicamente le griglie di ventilazione con un
aspirapolvere o una spazzola (vedere figura A).
• Pulire l’esterno con un panno morbido.
Apparecchi a libera installazione
• Pulire periodicamente il condensatore situato nella parte
posteriore del prodotto con un aspirapolvere o una
spazzola (vedere figura B).
Assenze prolungate
1. Vuotare i comparti frigorifero e congelatore.
2. Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
3. Sbrinare il comparto congelatore, pulire ed asciugare
entrambi i comparti.
4. Lasciare aperte le porte per impedire la formazione di
cattivi odori.
Fig. A
GUIDA RICERCA GUASTI
1. L’apparecchio non funziona.
• C’è un’interruzione di corrente?
• La spina è ben inserita nella presa di corrente?
• L’interruttore bipolare di rete è inserito?
• Le protezioni dell’impianto elettrico
dell’abitazione sono correttamente funzionanti?
• Il cavo di alimentazione è rotto?
• Il termostato è sulla posizione
2. La temperatura all’interno dei comparti
non è sufficientemente fredda.
• La porta è state chiusa correttamente?
• L’apparecchio è installato vicino ad una sorgente
di calore?
• Il termostato è sulla posizione corretta?
• La circolazione dell’aria attraverso le griglie di
ventilazione è ostruita?
3. La temperatura all’interno del comparto
frigorifero è troppo fredda.
• Il termostato è sulla posizione corretta?
4. C’è acqua sul fondo del comparto
frigorifero.
• Lo scarico dell’acqua di sbrinamento è otturato?
•
(Stop)?
5. La luce interna non funziona.
Controllare prima il punto 1, poi:
• Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
• Sostituire la lampada con una di uguale potenza
6. Eccessiva formazione di brina nel comparto
congelatore
• La porta è stata chiusa correttamente?
• I cibi ostruiscono la chiusura della porta?
Note:
• Il fatto che il bordo anteriore del frigorifero
è caldo, non è un difetto, ma previene la
formazione di condensa.
• Rumori di gorgoglio e soffi di espansioni,
derivanti dal circuito refrigerante, sono da
considerarsi normali.
27
Fig. B
Per accedere alla lampadina, vedi istruzioni e
disegno sulla tabella allegata.
o della potenza massima in watt, specificata in
prossimità del portalampada
Page 28
GUIDA RICERCA GUASTI
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i
guasti (vedere “Guida ricerca guasti”).
2. Riavviare l’apparecchio per accertarsi che
l’inconveniente sia stato ovviato.
Se il risultato è negativo, disinserire nuovamente
l’apparecchio e ripetere l’operazione dopo
un’ora.
3. Se il risultato è ancora negativo, contattare il
Servizio Assistenza.
Comunicare:
• il tipo di guasto,
• il modello,
• il numero Service (la cifra che si trova dopo la
parola SERVICE, sulla targhetta matricola posta
all’interno dell’apparecchio),
• il vostro indirizzo completo,
• il vostro numero e prefisso telefonico.
Nota:
La reversibilità delle porte dell’apparecchio,
se effettuata dal Servizio Assistenza Tecnica,
non è considerato intervento di garanzia.
INSTALLAZIONE
• Installare l’apparecchio lontano da fonti di calore.
• Posizionarlo in luogo asciutto e ben ventilato.
• Non ostruire lo spazio di aerazione superiore e
inferiore.
• Pulire l’interno (riferirsi al capitolo “Come pulire
il comparto frigorifero”).
• Montare gli accessori a corredo.
Collegamento elettrico
• I collegamenti elettrici devono essere
conformi alle normative locali.
• I dati relativi alla tensione e alla potenza assorbita
sono riportati sulla targhetta matricola, posta a
lato dei cassetti frutta e verdura.
• La messa a terra dell’apparecchio
è obbligatoria a termini di legge. Il
fabbricante declina ogni responsabilità per
eventuali danni subiti da persone, animali
o cose, derivanti dalla mancata osservanza
delle norme sopra indicate.
• Se la spina e la presa non sono dello stesso tipo,
far sostituire la presa da un tecnico qualificato.
• Non usare prolunghe o adattatori multipli.
Scollegamento elettrico
• Lo scollegamento elettrico deve essere possibile
o disinserendo la spina o tramite un interruttore
bipolare di rete posto a monte della presa.
28
Page 29
REVERSIBILITÀ PORTE
Avvertenza:
Prima di modificare il verso di apertura della porta, accertare che l’apparecchio non sia collegato
alla rete elettrica e che sia presente una seconda persona di aiuto, perché il frigorifero è pesante e
deve essere inclinato.
PERICOLO DI INFORTUNIO!
• Smontare la cerniera mediante asportazione delle viti
(Fig. 1, n. 1 e 2), rimuovere la porta dello scomparto
superiore e riporla in un luogo sicuro.
• Per la porta inferiore, rimuovere il supporto centrale
allentando le viti di fissaggio. (Fig. 1, n. 3 e 4)
• Sollevare quindi la porta inferiore dal perno della cerniera
(Fig. 1, n. 5), rimuoverla e conservarla anch’essa in un
luogo sicuro.
• Montare il perno di arresto inferiore, svitandolo dal lato
destro e riavvitandolo su quello sinistro.
• Mettere il frigorifero nuovamente in posizione verticale.
• Rimuovere i copricerniera a sinistra di entrambe le porte
(sopra e sotto) ed inserirli sul lato opposto della rispettiva
porta.
• Sistemare ora la porta del frigorifero sul perno di arresto
inferiore, girare la cerniera centrale di 180°, premerla nel foro
superiore della porta ed avvitare la cerniera.
• Montare la porta dello scomparto superiore e fissarla al
supporto superiore.
• Prima di stringere tutte le viti, controllare la corretta
installazione delle porte.
Fig. 1
Prima di collegare nuovamente il frigorifero, verificare ancora
una volta che tutte le viti siano state avvitate, che le porte siano
montate correttamente e che il frigorifero sia verticale e ben
posizionato sul pavimento.
29
Fig. 2
Page 30
Montaggio a incasso
38 mm
Dimensioni del vano e dell’apparecchio (Fig. 3)
Altezza: 1445 - 1450 mm
Larghezza: 560 mm
Profondità: 550 mm
Per assicurare una sufficiente areazione, osservare le indicazioni riportate in figura.
Il mobile deve essere dotato di areazione forzata in ingresso ed uscita. (Fig. 3 e 4)
Fig. 3
1445 - 1450 mm
550 mm
560 mm
540 mm
1434 mm
griglia di aerazione:
minimo 200 cm
2
540 mm
330 mm
33 mm15 mm
1447 mm
1069 mm
30
Fig. 4
Page 31
KIT di installazione
x 4
Montaggio porta a trascinamento
Spingere l’apparecchio con cautela nel vano del
mobile (Fig. 5) fino alla striscia di arresto “A”.
Il materiale necessario all’installazione lo trovate
all’interno del prodotto.
Fig. 5
Aprire la porta dell’apparecchio e spingere verso il
lato opposto alla cerniera (Fig. 6). Fissare
l’apparecchio con 4 viti, 2 viti al frontalino superiore
e 2 alla squadretta laterale opposta alla cerniera
centrale.
x 27x 2
x 4 x 4
x 1
Fare aderire bene la porta del mobile e quella
dell’apparecchio e contrassegnare la posizione dei
fori al centro, come indicato in figura (Fig. 8).
Rimuovere la squadretta “B” ed eseguire i fori per
le viti con una punta da 2 mm Ø. Spingere
nuovamente la squadretta sulla guida e fissarla con
le viti fornite.
Fig. 8
Se è necessario regolare la porta del mobile,
utilizzare lo slot longitudinale nella squadretta “B”
(Fig. 9).
Fig. 6
Collocare la guida “A” secondo le quote indicate
(Fig. 7) sul lato interno della porta del mobile e
contrassegnare la posizione delle viti di fissaggio.
Eseguire quindi i fori per le viti. Avvitare la guida.
Fig. 7
Aprire la porta dell’apparecchio e del mobile di 90°.
Spingere la squadretta “B” (Fig. 8) sulla guida “A”.
Fig. 9
Inserire a pressione il coperchio in dotazione “D”, a
seconda del modello, sulla squadretta “B”.
Fig. 10
La porta dello scomparto congelatore viene
montata con 1 cerniera per porta a battente,
mentre per la porta del frigorifero sono necessarie
2 cerniere di questo tipo.
31
Page 32
400011132846
DE IT
07/17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.