DEUTSCHGebrauchsanweisungSeite 4
ITALIANOIstruzioni per l’usoPagina 16
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE
DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN
Diese Sicherheitshinweise vor dem
Gebrauch durchlesen.
Diese für spätere
Nachschlagezwecke in der Nähe
aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie
auf dem Gerät selbst werden
wichtige Sicherheitshinweise
angegeben, die durchgelesen und
stets beachtet werden müssen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für die Nichtbeachtung
dieser Sicherheitshinweise, für
unsachgemäße Verwendung
des Gerätes oder falsche
Bedienungseinstellung.
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre)
müssen vom Gerät fern gehalten
werden. Jüngere Kinder (3-8 Jahre)
müssen vom Gerät fern gehalten
werden, es sei denn, sie werden
ständig beaufsichtigt. Dieses Gerät
darf von Kindern ab 8 Jahren sowie
Personen mit herabgesetzten
physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten und Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen nur unter
Aufsicht oder nach ausreichender
Einweisung durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person
verwendet werden. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und Pflege des Gerätes
darf von Kindern nicht ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT! Das Gerät ist nicht
für den Betrieb mit einer externen
Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer
oder einer separaten Fernbedienung,
ausgelegt.
Dieses Gerät ist für
Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen konzipiert,
zum Beispiel: Mitarbeiterküchen
im Einzelhandel, in Büros oder
in anderen Arbeitsbereichen;
Gasthäuser; für Gäste in Hotels,
Motels, Bed-and-BreakfastAnwendungen und anderen
Wohnumgebungen.
Dieses Gerät eignet sich nicht
für den professionellen Einsatz.
Verwenden Sie das Gerät nicht im
Freien.
Die im Gerät verwendete
Lampe ist speziell für Elektrogeräte
konzipiert und ist nicht für die
Beleuchtung von Räumen geeignet
(EU-Verordnung 244/2009).
Das Gerät ist für den Einsatz
in Räumen mit nachstehenden
Umgebungstemperaturbereichen
ausgelegt, die ihrerseits von der
Klimaklasse auf dem Typenschild
abhängig sind. Wird der vorgegebene
Temperaturbereich für das Gerät
für einen längeren Zeitraum unteroder überschritten, kann es zu
Funktionsstörungen kommen.
Klimaklasse Raumtemp. (°C)
SN: Von 10 auf 32 °C
ST: Von 16 auf 38 °C;
N: Von 16 auf 32 °C
T: Von 16 auf 43 °C
Dieses Gerät ist FCKW-frei.
Der Kältemittelkreislauf enthält
R600a (HC). Hinweis zu Geräten
mit Isobutan (R600a): Isobutan
ist ein umweltverträgliches,
natürliches Gas, es ist jedoch leicht
entflammbar. Aus diesem Grund
sicherstellen, dass die Leitungen des
Kühlmittelkreislaufs nicht beschädigt
sind, insbesondere beim Entleeren
des Kühlmittelkreislaufs.
ACHTUNG: Beschädigen Sie
4
Page 5
auf keinen Fall die Leitungen des
Kältemittelkreises.
ACHTUNG: Lüftungsöffnungen
in der Geräteverkleidung oder im
Einbaumöbel sind von Behinderungen
frei zu halten.
ACHTUNG: Zum Beschleunigen
des Abtauvorganges niemals zu
anderen mechanischen, elektrischen
oder chemischen Hilfsmitteln
greifen als zu den vom Hersteller
empfohlenen.
ACHTUNG: Verwenden Sie
keine elektrischen Geräte in den
Fächern des Gerätes, wenn deren
Einsatz nicht explizit vom Hersteller
zugelassen worden ist.
ACHTUNG: Eisbereiter und/oder
Wasserspender, die nicht direkt mit
der Wasserleitung verbunden sind,
dürfen nur mit Trinkwasser befüllt
werden.
ACHTUNG: Automatische
Eisbereiter und/oder Wasserspender
müssen an eine Wasserleitung
angeschlossen werden, die
nur Trinkwasser mit einem
Wasserleitungsdruck zwischen 0,17
und 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar)
liefert.
Lagern Sie keine explosiven
Substanzen, wie Sprühdosen mit
brennbarem Treibmittel in diesem
Gerät.
Die in den Kühlakkus (bei
manchen Modellen vorhanden)
enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit
darf nicht verschluckt werden.
Verzehren Sie Eiswürfel oder
Wassereis nicht unmittelbar nach der
Entnahme aus dem Gefrierfach, da
sie Kälteverbrennungen hervorrufen
können.
Bei Produkten, die für den
Gebrauch eines Luftfilters hinter
einer zugänglichen Lüfterabdeckung
ausgelegt sind, muss der Filter
bei laufendem Kühlschrank stets
eingesetzt sein.
Bewahren Sie keine Glasbehälter
mit Flüssigkeiten im Gefrierfach, sie
könnten zerbrechen. Blockieren Sie
das Gebläse (falls inbegriffen) nicht
mit Lebensmitteln. Prüfen Sie nach
dem Ablegen von Lebensmitteln, ob
die Tür der Fächer korrekt schließt,
besonders die Tür des Gefrierfachs.
Beschädigte Dichtungen müssen
so schnell wie möglich ausgetauscht
werden.
Verwenden Sie das Kühlfach nur
zur Aufbewahrung von frischen
Lebensmitteln und das Gefrierfach
nur zur Aufbewahrung von
gefrorenen Lebensmitteln, zum
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
und zur Herstellung von Eiswürfeln.
Unverpackte Lebensmittel
so lagern, dass sie nicht mit den
Innenwänden des Kühl- bzw.
Gefrierfachs in Berührung kommen.
Möglicherweise verfügt das Gerät
über Sonderfächer (Frischefach,
Null-Grad-Box, usw.). Falls nicht
anderweitig in der Anleitung des
Gerätes angegeben, können diese
für eine gleichmäßige Funktion im
gesamten Gerät herausgenommen
werden.
Das brennbare Gas C-Pentan
wird als Treibmittel im Isolierschaum
eingesetzt.
INSTALLATION
Zum Transport und zur Installation
des Gerätes sind zwei oder
mehrere Personen erforderlich Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe
zum Auspacken und zur
Installation verwenden - Risiko von
Schnittverletzungen.
5
Page 6
Die Installation, einschließlich der
Wasserversorgung (falls vorhanden)
und elektrische Anschlüsse und
Reparaturen müssen von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt
werden. Reparieren Sie das
Gerät nicht selbst und tauschen
Sie keine Teile aus, wenn dies
vom Bedienungshandbuch nicht
ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder
vom Installationsort fern halten.
Prüfen Sie das Gerät nach dem
Auspacken auf Transportschäden.
Bei auftretenden Problemen
wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder den Kundendienst.
Nach der Installation müssen
Verpackungsabfälle (Kunststoff,
Styroporteile usw.) außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt
werden - Erstickungsgefahr. Das
Gerät vor Installationsarbeiten
von der Stromversorgung trennen
- Stromschlaggefahr. Während
der Installation sicherstellen, das
Netzkabel nicht mit dem Gerät
selbst zu beschädigen - Brandoder Stromschlaggefahr. Das
Gerät erst starten, wenn die
Installationsarbeiten abgeschlossen
sind.
Achten Sie beim Bewegen des
Gerätes darauf, den Boden (z. B.
Parkett) nicht zu beschädigen. Stellen
Sie das Gerät auf dem Boden oder
einer für sein Gewicht ausreichend
starken Halterung auf. Der Ort sollte
der Größe und der Nutzung des
Geräts entsprechen. Sicherstellen,
dass sich das Gerät nicht in der
Nähe einer Wärmequelle befindet
und dass die vier Füße fest auf
dem Boden aufliegen. Die Füße
entsprechend einstellen und mit
einer Wasserwaage kontrollieren,
dass das Gerät vollkommen eben und
standfest ist. Warten Sie mindestens
zwei Stunden, bevor Sie das Gerät
einschalten, um sicherzustellen, dass
der Kältemittelkreislauf einwandfrei
funktioniert.
ACHTUNG: Um Gefahren
aufgrund von Instabilität zu
verhindern, muss das Gerät gemäß
Herstelleranweisungen platziert oder
befestigt werden.
Der Kühlschrank darf nicht so
aufgestellt werden, dass das
Metallrohr eines Gasherdes, Metallbzw. Wasserrohre oder elektrische
Verkabelungen mit der Rückwand
des Gerätes in Berührung kommen
(oder mit der Kondensatorschlange).
Alle Abmessungen und
Abstandsflächen die für die
Installation des Gerätes erforderlich
sind, befinden sich in dem
Installationshandbuch.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Es muss gemäß den
Verdrahtungsregeln möglich sein,
den Netzstecker des Gerätes
zu ziehen, oder es mit einem
Trennschalter, welcher der Steckdose
vorgeschaltet ist, auszuschalten.
Das Gerät muss im Einklang
mit den nationalen elektrischen
Sicherheitsbestimmungen geerdet
sein.
Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel, Mehrfachstecker
oder Adapter. Nach der Installation
dürfen Strom führende Teile für
den Benutzer nicht mehr zugänglich
sein. Das Gerät nicht in nassem
Zustand oder barfuß verwenden.
Das Gerät nicht verwenden, wenn
das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind, wenn es nicht
einwandfrei funktioniert, wenn
es heruntergefallen ist oder in
irgendeiner Weise beschädigt wurde.
Wenn das Netzkabel beschädigt
6
Page 7
ist, muss es aus Sicherheitsgründen
vom Hersteller, von seinem
Kundendienstvertreter oder einer
ähnlich qualifizierten Fachkraft mit
einem identischen Kabel ersetzt
werden - Stromschlaggefahr.
REINIGUNG UND WARTUNG
WARNUNG : Vor dem
Durchführen von Wartungsarbeiten
ist sicherzustellen, dass das
Gerät ausgeschaltet und
von der Stromversorgung
getrennt ist; Verwenden Sie
keine Dampfreinigungsgeräte Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie keine
Scheuermittel wie Fensterspray,
Entfetter, entzündbare Flüssigkeiten,
Reinigungspaste, konzentrierte
Reinigungsmittel, Bleichmittel oder
benzinhaltige Reinigungsmittel
auf Kunststoffteilen, Innen- oder
Türablagen oder Dichtungen.
Benutzen Sie keine Papiertücher,
Topfreiniger oder scharfen
Gegenstände.
ENTSORGUNG VON
VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 %
wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbo
.
Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht
einfach weg, sondern entsorgen Sie es gemäß den
geltenden örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON
HAUSHALTSGERÄTEN
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder
wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß den regionalen
Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere
Informationen zu Behandlung, Entsorgung und
Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten
sind bei der örtlichen Behörde, der Müllabfuhr
oder dem Händler erhältlich, bei dem das
Gerät gekauft wurde. Dieses Gerät ist gemäß
der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für
Elektro- und Elektronik- Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet. Durch Ihren Beitrag zur
korrekten Entsorgung dieses Produkts schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen.
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem
beiliegenden Informationsmaterial weist
darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler
Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle
für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt
werden muss.
ENERGIESPARTIPPS
Befolgen Sie die Aufstellanweisungen, um
angemessene Belüftung sicherzustellen. Eine
unzureichende Belüftung hinten am Gerät
erhöht den Energieverbrauch und verringert die
Kühlkapazität.
Häufiges Öffnen der Tür kann zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Die Innentemperatur des Gerätes und der
Energieverbrauch können sowohl von der
Umgebungstemperatur als auch vom Standort
des Gerätes beeinflusst werden. Bei der
Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu
berücksichtigen.
Öffnen Sie die Tür nur so weit wie notwendig.
Platzieren Sie Lebensmittel zum Auftauen im
Kühlschrank. Die niedrige Temperatur der
gefrorenen Lebensmittel kühlt das Essen im
Kühlschrank.
Lassen Sie warme Speisen und Getränke
abkühlen, bevor Sie diese im Gerät platzieren.
Die Position der Ablageflächen im Kühlschrank
hat keinen Einfluss auf den effizienten
Energieverbrauch. Lebensmittel müssen so auf
den Ablageflächen platziert werden, dass eine
korrekte Luftzirkulation sichergestellt wird
(Lebensmittel dürfen sich nicht berühren und
zwischen Lebensmitteln und Rückwand muss
Abstand gehalten werden).
Sie können die Lagerkapazität der gefrorenen
Lebensmittel durch Entnahme der Körbe
und, wenn vorhanden, der Stop-Frost-Ablage,
erhöhen.
Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung im Falle
von Geräuschen durch das Gebläse, die in dieser
Produkt-Kurzanleitung als normal beschrieben
werden.
7
Page 8
FUNKTION DES KÜHLSCHRANKFACHS
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Kühlschrank mit
Gefrierfach mit Sternen.
Das Kühlfach taut vollautomatisch ab.
Der Kühlschrank kann bei Umgebungstemperaturen
zwischen +16 °C und +38 °C betrieben werden. Optimale
Leistungen erbringt er zwischen +16 °C und +32 °C.
Inbetriebnahme des Kühlschranks
Schließen Sie den Netzstecker an.
Der Thermostat regelt die Temperatur der beiden Fächer:
Kühlschrank und Gefrierfach.
Temperatureinstellung der Fächer:
1. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb und eine optimale
Konservierung der Nahrungsmittel empfehlen wir,
den Thermostat gemäß den Anweisungen des
Produktdatenblatts zu regeln.
2. Drehen Sie den Einstellknopf des Thermostats, um die
Temperatur des Kühlschrankfachs zu ändern:
• drehen Sie ihn auf die niedrigen Zahlen/MIN, wenn
Sie eine WÄRMERE Temperatur im Fach wünschen;
• drehen Sie ihn auf die höheren Zahlen/MAX, wenn
Sie eine KÄLTERE Temperatur im Fach wünschen.
Thermostat auf•: Die Funktionen des Geräts und die
Beleuchtung sind nicht verfügbar.
Hinweis:
Umgebungstemperatur, Häufigkeit der Türöffnung und
Aufstellungsort des Geräts können Auswirkungen auf die
Innentemperaturen haben. Die Positionen des ThermostatEinstellknopfes müssen nach Maßgabe dieser Faktoren
variieren.
Aufbewahrung der Nahrungsmittel im
Kühlschrankfach
Die Lebensmittel wie in der nebenstehenden Abbildung
verstauen.
A. Gekochte Lebensmittel
B. Fisch, Fleisch
C. Obst und Gemüse
D. Flaschen
E. Eier
F. Butter, Milchprodukte, Käse
Hinweise:
• Der Abstand zwischen den Ablageflächen und die
hintere Kühlschrank-Innenwand ermöglicht eine freie
Luftzirkulation.
• Achten Sie beim Verstauen der Lebensmittel darauf,
dass diese die hintere Wand im Kühlschrankfach nicht
berühren.
• Stellen Sie keine warme Lebensmittel in die Fächer.
• Bewahren Sie Flüssigkeiten in geschlossenen Behältern auf.
• Die Konservierung von Gemüse mit hohem Wassergehalt
könnte zur Kondensatbildung in der unteren Schublade
führen: Dies beeinträchtigt nicht den ordnungsgemäßen
Betrieb des Geräts.
8
Page 9
FUNKTION DES GEFRIERFACHS
Das Gefrierfach ist mit Sternen
gekennzeichnet.
In diesem Fach können tiefgekühlte Lebensmittel für
die auf der Verpackung angegebene Dauer aufbewahrt
werden. Ferner können frische Lebensmittel unter
dem Gitter auf der untersten Ablage aufbewahrt
werden, während bereits tiefgekühlte Lebensmittel
im oberen Bereich des Fachs zu verstauen sind, damit
sie nicht mit den tiefzukühlenden Lebensmitteln in
Kontakt kommen.
Die Menge an Lebensmitteln, die pro 24 Stunden
eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild
angegeben.
Wichtig:
Vor dem Einfrieren frische Lebensmittel unter Verwendung
von Folgendem verpacken:
• Alufolie, Frischhaltefolie, luft- und wasserdichte
Kunststoffbeutel, Polyethylenbehälter mit Deckeln oder
Gefrierbehälter, die zum Einfrieren von Lebensmitteln
geeignet sind.
• Auch bei einem Stromausfall ist das Gefrierfach in der
Lage, die zur Konservierung der Speisen benötigte
Temperatur aufrechtzuerhalten.
Während dieser Zeit sollte die Tür des Fachs jedoch nicht
geöffnet werden.
Wichtig:
Bei der Lagerung von tiefgekühlten frischen
Lebensmitteln sind die Monate der anbei aufgeführten
Tabelle zu beachten.
Beachten Sie Folgendes beim Kauf von Tiefkühlkost:
• Beutel oder Verpackung müssen einwandfrei sein,
weil Lebensmittel verderblich sind. Ist die Verpackung
aufgebläht oder feucht, wurde sie nicht unter optimalen
Bedingungen gelagert und die Lebensmittel könnten
bereits angetaut sein.
• Greifen Sie nach tiefgekühlten Lebensmitteln am
Ende Ihres Einkaufs und transportieren Sie sie in einer
Isoliertasche.
• Verstauen Sie tiefgekühlte Lebensmittel im Gefrierfach,
sobald Sie zuhause sind.
• Teilweise aufgetaute Lebensmittel müssen innerhalb von
24 Stunden verzehrt und dürfen nicht erneut tiefgekühlt
werden.
• Vermeiden Sie Temperaturschwankungen oder
beschränken Sie sie auf ein Minimum. Beachten Sie das
aufgedruckte Mindesthaltbarkeitsdatum.
• Beachten Sie stets die auf der Verpackung vorhandenen
Anweisungen zur Lagerung von Lebensmitteln.
Herstellung von Eiswürfeln
• Die Eiswürfelschale zu ¾ mit Wasser füllen und auf den
Boden des Gefrierfachs stellen.
Falls die Schale auf dem Boden des Fachs festfriert,
verwenden Sie zum Lösen keine spitzen oder scharfen
Gegenstände.
MONATE SPEISE
9
Page 10
ABTAUEN UND REINIGEN DES GEFRIERFACHS
Wir empfehlen, das Gefrierfach ein- oder zweimal
jährlich bzw. wenn sich an den Wänden eine 3 mm
dicke Eisschicht gebildet hat, abzutauen. Es empfiehlt
sich, die Abtauung durchzuführen, wenn wenig
Tiefkühlkost gelagert ist.
1. Öffnen Sie die Tür, entnehmen Sie alle Lebensmittel,
wickeln Sie sie eng aneinander in Zeitungspapier ein
und bewahren Sie sie an einem kühlen Ort oder in einer
Kühltasche auf.
2. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
3. Lassen Sie die Tür offen, damit die Eisschicht an den
Gefrierfachwänden abtauen kann.
4. Entfernen Sie das Tauwasser am Boden des Gefrierfachs.
5. Reinigen Sie das Innere des Gefrierfachs mit einem
Schwamm und einer Lösung aus lauwarmem Wasser und
mildem Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
6. Spülen und trocknen Sie das Fach sorgfältig ab.
Hinweis: Um das Gefrierfach nicht irreparabel
zu beschädigen, verwenden Sie zum Entfernen
der Eisschicht keine spitzen oder scharfen
Metallgegenstände und erwärmen Sie das Fach nicht
künstlich.
REINIGUNG DES KÜHLSCHRANKFACHS
Reinigen Sie das Kühlschrankfach regelmäßig.
Das Kühlfach taut vollautomatisch ab.
Gelegentlich bilden sich an der Innenrückwand des
Kühlschrankfachs Wassertropfen, wenn die automatische
Abtauphase durchgeführt wird.
Das Tauwasser läuft automatisch durch eine Abflussöffnung in
einen Behälter, in dem es verdampft.
Säubern Sie regelmäßig das Innere der Abflussöffnung für das
Tauwasser.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie
eine Reinigungsarbeit ausführen.
• Verwenden Sie einen mit lauwarmem Wasser und/oder
einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Schwamm.
• Spülen Sie und Trocknen Sie das Fach mit einem weichen
Tuch.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
10
Page 11
REINIGUNG UND PFLEGE
Für Einbauprodukte
• Reinigen Sie die Belüftungsgitter regelmäßig mit einem
Staubsauger oder einer Bürste (siehe Abbildung A).
• Reinigen Sie die Außenseite mit einem weichen Tuch.
Freistehende Geräte
• Reinigen Sie den Kondensator auf der Geräterückseite
regelmäßig mit einem Staubsauger oder einer Bürste (siehe
Abbildung B).
Lange Abwesenheit
1. Entleeren Sie das Kühlschrank- und das Gefrierfach.
2. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
3. Tauen Sie das Gefrierfach ab, reinigen Sie und Trocknen
Sie beide Fächer.
4. Lassen Sie die Türen offen, um unangenehme Gerüche zu
vermeiden.
Abb. A
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
1. Das Gerät funktioniert nicht.
• Liegt ein Stromausfall vor?
• Ist der Stecker richtig mit der Steckdose verbunden?
• Ist der der Steckdose vorgeschaltete
Zweipolschalter eingeschaltet?
• Funktionieren die Schutzvorrichtungen der
Heimelektrik einwandfrei?
• Ist das Netzkabel beschädigt?
• Ist der Thermostat in der Position • (Stop)?
2. Die Innentemperatur der Fächer ist nicht kalt
genug.
• Ist die Tür richtig geschlossen?
• Wurde das Gerät in der Nähe einer Wärmequelle
installiert?
• Ist der Thermostat in der richtigen Position?
• Wird die Luftzirkulation durch die Lüftungsgitter
behindert?
3. Die Temperatur des Kühlschrankfachs ist zu
niedrig.
• Ist der Thermostat in der richtigen Position?
4. Wasser liegt auf dem Boden des
Kühlschrankfachs.
• Der Tauwasserabfluss ist verstopft?
5. Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
Prüfen Sie zuerst Punkt 1, dann:
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Befolgen Sie die Anweisungen und die Abbildung
der beigelegten Tabelle, um zur Lampe Zugriff zu
erhalten.
• Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit gleicher
Leistung oder einer Lampe mit der in Watt
ausgedrückten Höchstleistung, die im Bereich der
Lampenfassung angegeben ist
6. Übermäßige Reifbildung im Gefrierfach
• Wurde die Tür richtig geschlossen?
• Behindern Lebensmittel die Türschließung?
Hinweise:
• Bei der Erwärmung des vorderen
Kühlschrankrands handelt es sich nicht um
einen Fehler, sondern um eine Funktion zur
Verhinderung von Kondensatbildung.
• Vom Kältekreis stammende Gluckergeräusche
und Ausdehnungszischen sind als normal zu
betrachten.
11
Abb. B
Page 12
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Bevor Sie den Kundenservice kontaktieren:
1. Versuchen Sie zuerst, die Störung selber zu
beheben (siehe "Anleitung zur Fehlersuche").
2. Starten Sie das Gerät erneut, um zu prüfen, ob
das Problem gelöst wurde.
Trennen Sie andernfalls die
Spannungsversorgung des Geräts erneut
wiederholen Sie den Vorgang nach etwa einer
Stunde.
3. Wenden Sie sich an den Kundendienst, falls die
Störung weiterhin vorliegt.
Sie benötigen dabei folgenden Angaben:
• Eine kurze Beschreibung der Störung;
• Modell,
• Servicenummer (die Zahl nach dem Wort
SERVICE auf dem Typenschild im Gerät)
• Ihre vollständige Anschrift,
• Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.
Hinweis:
Ein Türanschlagwechsel des Geräts stellt
keine Garantiearbeit dar, falls diese durch den
technischen Kundendienst durchgeführt wird.
INSTALLATION
• Installieren Sie das Gerät fern von
Wärmequellen.
• Stellen Sie es an einem trockenen und gut
belüfteten Ort auf.
• Behindern Sie nicht die Luftzirkulation im oberen
und im unteren Bereich.
• Reinigen Sie das Geräteinnere (siehe Kapitel
"Reinigung des Kühlschrankfachs").
• Montieren Sie das mitgelieferte Zubehör.
Elektrischer Anschluss
• Die elektrischen Anschlüsse müssen den
örtlichen Vorschriften entsprechen.
• Spannung und Stromaufnahme sind auf dem
Typenschild neben dem Obst- und Gemüsefach
aufgeführt.
• Die Erdung des Geräts ist gesetzlich
vorgeschrieben. Der Hersteller haftet nicht
für Verletzungen von Personen oder Tieren
und für Sachschäden durch Missachten der
oben genannten Vorschriften.
• Stimmen Stecker und Steckdose nicht überein,
lassen sie die Steckdose durch einen Fachmann
austauschen.
• Verwenden Sie keine Verlängerungen oder
Mehrfachadapter.
Elektrische Abschaltung
• Die elektrische Abschaltung muss durch
Ziehen des Netzsteckers oder durch einen der
Steckdose vorgeschalteten Zweipolschalter
möglich sein.
12
Page 13
TÜRANSCHLAGWECHSEL
Warnung::
Stellen Sie vor einem Türanschlagwechsel sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist und
führen Sie den Vorgang mit einer anderen Person aus, da der Kühlschrank schwer ist und geneigt
werden muss.
UNFALLGEFAHR!
• Drehen Sie die Schrauben aus, um das Scharnier
auszubauen
(Abb. 1, Nr. 1 und 2), bauen Sie die Tür des oberen Fachs
aus und legen Sie sie an einem sicheren Ort ab.
• Lockern Sie die Befestigungsschrauben der unteren Tür
und bauen sie die mittlere Halterung aus. (Abb.1, Nr.3 und 4)
• Heben Sie anschließend die untere Tür am Scharnierzapfen
an (Abb. 1, Nr. 5), bauen Sie sie aus und stellen Sie sie an
einem sicheren Ort ab.
• Montieren Sie den unteren Anschlagzapfen, dazu schrauben
Sie ihn auf der rechten Seite ab und auf der linken Seite
wieder an.
• Stellen Sie den Kühlschrank wieder senkrecht auf.
• Nehmen Sie die Scharnierabdeckungen beider Türen auf
der linken Seite ab (oben und unten) und verbinden Sie sie
auf der gegenüberliegenden Seite der jeweiligen Tür.
• Positionieren Sie nun die Kühlschranktür auf dem unteren
Anschlagzapfen, drehen Sie das mittlere Scharnier um
180°, drücken Sie es in die obere Bohrung der Tür und
schrauben Sie das Scharnier an.
• Montieren Sie die Tür des oberen Fachs und befestigen Sie
sie an der oberen Halterung.
• Prüfen Sie die Türen auf korrekte Montage, bevor Sie alle
Schrauben anziehen.
Abb 1
Bevor Sie den Kühlschrank wieder am Stromnetz verbinden,
prüfen Sie die Schrauben erneut auf festen Anzug und die
Türen auf korrekte Montage, kontrollieren Sie auch, ob der
Kühlschrank senkrecht und stabil auf dem Boden steht.
13
Abb. 2
Page 14
Einbaumontage
≥ 38 mm
Abmessungen des Fachs und des Geräts (Abb. 3)
Höhe: 1445 - 1450 mm
Breite: 560 mm
Tiefe: 550 mm
Beachten Sie die Anweisungen der Abbildung, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Der Umbauschrank muss mit einer Zwangsbe- und -entlüftung versehen sein. (Abb. 3 und 4)
Abb. 3
1445 - 1450 mm
≥ 550 mm
560 mm
540 mm
1434 mm
Belüftungsgitter: min-
destens 200 cm
2
540 mm
330 mm
33 mm15 mm
1447 mm
1069 mm
14
Abb. 4
Page 15
Installation Kit
x 4
Montage einer Schlepptüre
Schieben Sie das Gerät sorgfältig in den
Umbauschrank (Abb. 5) bis zum Anschlagsstrich “A”.
Sie finden das für die Installation des Geräts benötigte
Material im Produkt.
Abb. 5
Öffnen Sie die Kühlschranktür und schieben Sie das
Scharnier zur gegenüberliegenden Seite (Abb. 6).
Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben, 2 am
oberen Frontteil und 2 am seitlichen Winkel auf der
entgegengesetzten Seite des mittleren Scharniers.
x 27x 2
x 4 x 4
x 1
“B” (Abb. 8) gegen die Führung “A”. Sorgen Sie
dafür, dass die Türen des Umbauschranks und des
Geräts eng beieinander liegen, und markieren Sie
die Position der mittigen Löcher wie in der (Abb.
8) dargestellt.
Nehmen Sie den Winkel “B” ab und bohren Sie die
Schraubenlöcher mit einer Bohrspitze zu 2 mm Ø.
Drücken Sie den Winkel erneut auf die Führung und
befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben.
Abb. 8
Zur Einstellung der Tür des Umbauschranks
verwenden Sie den Längsschlitz im Winkel “B”
(Abb. 9)
Abb. 6
Bringen Sie die Führung “A” unter Beachtung der
angegebenen Maße (Abb. 7) an der inneren
Türseite des Umbauschranks an und markieren Sie
die Position der Befestigungsschrauben. Bohren Sie
die Schraubenlöcher. Schrauben Sie die Führung an.
Abb. 7
Öffnen Sie die Tür des Geräts und des
Umbauschranks um 90°. Drücken Sie den Winkel
Abb. 9
Pressen Sie den je nach Modell mitgelieferten
Deckel “D” auf den Winkel “B”.
Abb. 10
Die Tür des Gefrierfachs wird mit einem Scharnier
pro Flügeltür montiert, während die Kühlschranktür
mindestens zwei baugleiche Scharniere benötigt.
15
Page 16
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: da leggere e rispettare
Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere le seguenti norme di
sicurezza. Conservarle per eventuali
consultazioni successive.
Questo manuale e l’apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da leggere
e rispettare sempre. Il fabbricante
declina qualsiasi responsabilità che
derivi dalla mancata osservanza delle
presenti istruzioni di sicurezza, da usi
impropri dell’apparecchio o da errate
impostazioni dei comandi.
Tenere i bambini di età inferiore a
3 anni lontani dall’apparecchio. Senza
la sorveglianza costante di un adulto,
tenere l’apparecchio fuori dalla
portata dei bambini di età inferiore a
8 anni. L’uso di questo apparecchio
da parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali
o di persone sprovviste di esperienza
e conoscenze adeguate è consentito
solo con un’adeguata sorveglianza,
o se tali persone siano state istruite
sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e
siano consapevoli dei rischi. Vietare ai
bambini di giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione ordinaria
non devono essere effe ttuate da
bambini senza la supervisione di un
adulto.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l’apparecchio
non è destinato ad essere messo in
funzione mediante un dispositivo
esterno o un sistema di comando a
distanza separato.
L’apparecchio è destinato all’uso
domestico e ad applicazioni analoghe,
quali: aree di cucina per il personale
di negozi, uffici e altri contesti
lavorativi; agriturismi; camere di
hotel, motel, bed & breakfast e altri
ambienti residenziali.
Questo apparecchio non è
destinato all’uso professionale. Non
utilizzare l’apparecchio all’aperto.
La lampadina utilizzata
nell’apparecchio è progettata
specificatamente per gli
elettrodomestici e non è adatta
per l’illuminazione domestica
(Regolamento CE 244/2009).
L’apparecchio è predisposto
per operare in ambienti in cui la
temperatura sia compresa nei
seguenti intervalli, a seconda della
classe climatica riportata sulla
targhetta.
L’apparecchio potrebbe non
funzionare correttamente se
lasciato per un lungo periodo ad una
temperatura superiore o inferiore
all’intervallo previsto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN: Da 10 a 32 °C
ST: Da 16 a 38 °C;
N: Da 16 a 32 °C
T: Da 16 a 43 °C
Questo apparecchio non contiene
CFC. Il circuito refrigerante contiene
R600a (HC). Apparecchi con
isobutano (R600a): l’isobutano è
un gas naturale senza effetti nocivi
sull’ambiente, tuttavia è infiammabile.
È perciò indispensabile assicurarsi
che i tubi del circuito refrigerante
non siano danneggiati, in particolare
durante lo svuotamento del circuito
refrigerante.
AVVERTENZA: Non danneggiare
i tubi del circuito refrigerante
16
Page 17
dell’apparecchio.
AVVERTENZA: Mantenere
libere da ostruzioni le aperture di
ventilazione nello spazio circostante
l’apparecchio o nella nicchia di
incasso.
AVVERTENZA: Non usare
dispositivi meccanici, elettrici o
chimici diversi da quelli raccomandati
dal produttore per accelerare il
processo di sbrinamento.
AVVERTENZA: Non usare
o introdurre apparecchiature
elettriche all’interno degli scomparti
dell’apparecchio se queste non sono
del tipo espressamente autorizzato
dal produttore.
AVVERTENZA: i produttori
di ghiaccio e/o i distributori
d’acqua non direttamente collegati
all’alimentazione idrica devono
essere riempiti unicamente con
acqua potabile.
AVVERTENZA: I produttori di
ghiaccio e/o distributori d’acqua
devono essere collegati a un
condotto di alimentazione che
fornisca soltanto acqua potabile, con
una pressione dell’acqua compresa
tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar).
Non conservare all’interno
dell’apparecchio sostanze esplosive
quali bombolette spray con
propellente infiammabile.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di
freddo (presenti in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiaccio
o ghiaccioli subito dopo averli tolti
dal congelatore poiché potrebbero
causare bruciature da freddo.
Per i prodotti che prevedono
l’uso di un filtro aria all’interno di un
coperchio ventola accessibile, il filtro
deve essere sempre in posizione
quando il frigorifero è in funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché questi
potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se presente)
con gli alimenti.
Dopo avere introdotto gli alimenti,
assicurarsi che le porte dei comparti
si chiudano bene, in particolare la
porta del comparto congelatore.
Sostituire non appena possibile le
guarnizioni danneggiate.
Utilizzare il comparto frigorifero
solo per la conservazione di alimenti
freschi e il comparto congelatore
solo per la conservazione di alimenti
congelati, la congelazione di cibi
freschi e la produzione di cubetti di
ghiaccio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto con
le superfici del frigorifero o del
congelatore. Gli apparecchi possono
essere dotati di comparti speciali
(comparto cibi freschi, comparto
zero gradi, ecc.). Se non altrimenti
indicato nel libretto del prodotto,
questi comparti possono essere
rimossi mantenendo prestazioni
equivalenti.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella schiuma
isolante ed è un gas infiammabile.
INSTALLAZIONE
Per evitare il rischio di lesioni
personali, le operazioni di
movimentazione e installazione
dell’apparecchio devono essere
eseguite da almeno due persone.
Per evitare rischi di taglio, utilizzare
guanti protettivi per le operazioni di
17
Page 18
disimballaggio e installazione.
L’installazione, comprendente
anche eventuali raccordi per
l’alimentazione idrica e i collegamenti
elettrici, e gli interventi di riparazione
devono essere eseguiti da personale
qualificato. Non riparare né sostituire
alcuna parte dell’apparecchio a
meno che ciò non sia espressamente
indicato nel manuale d’uso.
Tenere i bambini a distanza dal luogo
dell’installazione.
Dopo aver disimballato l’apparecchio,
assicurarsi che non sia stato
danneggiato durante il trasporto.
In caso di problemi, contattare il
rivenditore o il Servizio Assistenza
più vicino. A installazione completata,
conservare il materiale di imballaggio
(parti in plastica, polistirolo,
ecc.) al di fuori della portata dei
bambini per evitare possibili rischi
di soffocamento. Per evitare rischi
di scosse elettriche, prima di
procedere all’installazione scollegare
l’apparecchio dalla rete elettrica.
Durante l’installazione, accertarsi che
l’apparecchio non possa danneggiare
il cavo di alimentazione e causare
così rischi di scosse elettriche.
Attivare l’apparecchio solo dopo
avere completato la procedura di
installazione.
Nello spostare l’apparecchio, fare
attenzione per evitare di danneggiare
i pavimenti (ad esempio di parquet).
Installare l’apparecchio su un
pavimento in grado di sostenerne
il peso e in un ambiente adatto alle
sue dimensioni e al suo utilizzo.
Controllare che l’apparecchio non
sia vicino a una fonte di calore e che i
quattro piedini siano stabili e bene in
appoggio sul pavimento, regolandoli
se necessario; controllare inoltre
che l’apparecchio sia perfettamente
in piano usando una livella a bolla
d’aria. Attendere almeno due ore
prima di attivare l’apparecchio, per
dare modo al circuito refrigerante di
essere perfettamente efficiente.
AVVERTENZA: per evitare
pericoli dovuti all’instabilità
dell’apparecchio, posizionarlo o
fissarlo attenendosi alle istruzioni del
produttore. È vietato posizionare il
frigorifero in modo che la sua parete
posteriore (bobina del condensatore)
entri a contatto con il tubo metallico
di un piano di cottura a gas, con
le tubazioni metalliche del gas o
dell’acqua o con cavi elettrici.
Le dimensioni e le distanze da
rispettare per l’installazione
dell’apparecchio sono riportate nelle
istruzioni di installazione.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare
l’apparecchio dalla rete elettrica
disinserendo la spina, se questa è
accessibile, o tramite un interruttore
multipolare installato a monte della
presa nel rispetto dei regolamenti
elettrici vigenti; inoltre, la messa a
terra dell’apparecchio deve essere
conforme alle norme di sicurezza
elettrica nazionali.
Non utilizzare cavi di prolunga,
prese multiple o adattatori. Una
volta terminata l’installazione, i
componenti elettrici non dovranno
più essere accessibili. Non
utilizzare l’apparecchio quando si
è bagnati oppure a piedi nudi. Non
accendere l’apparecchio se il cavo
di alimentazione o la spina sono
danneggiati, se si osservano anomalie
di funzionamento o se l’apparecchio
è caduto o è stato danneggiato.
18
Page 19
Se il cavo di alimentazione
è danneggiato, deve essere
sostituito con uno dello stesso tipo
dal produttore, da un centro di
assistenza autorizzato o da un tecnico
qualificato per evitare situazioni di
pericolo o rischi di scosse elettriche.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Per evitare
rischi di folgorazione, prima di
qualsiasi intervento di manutenzione
accertarsi che l’apparecchio sia
spento e scollegato dall’alimentazione
elettrica; inoltre, non usare in nessun
caso pulitrici a getto di vapore.
Non usare detergenti abrasivi o
aggressivi quali ad esempio spray
per vetri, creme abrasive, liquidi
infiammabili, cere, detergenti
concentrati, sbiancanti o detersivi
contenenti prodotti derivati dal
petrolio sulle parti in plastica, gli
interni, i rivestimenti delle porte o
le guarnizioni. Non utilizzare carta
da cucina, spugnette abrasive o altri
strumenti di pulizia aggressivi.
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed
è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio .
Le varie parti dell’imballaggio devono pertanto
essere smaltiteresponsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite dalleautorità
locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale
riciclabile o riutilizzabile.
Smaltire il prodotto rispettando le normative
locali in materia. Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il riciclaggio degli
elettrodomestici, contattare l’ufficio locale
competente, il servizio di raccolta dei rifiuti
domestici o il negozio presso il quale il prodotto
è stato acquistato. Questo apparecchio è
contrassegnato in conformità alla Direttiva
Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE). Provvedendo al
corretto smaltimento del prodotto si contribuirà
ad evitare potenziali conseguenze negative
sull’ambiente e sulla salute umana.
Questo simbolo sul prodotto o sulla
documentazione di accompagnamento indica che
il prodotto non deve essere trattato come rifiuto
domestico, ma deve essere consegnato presso
l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Per garantire un’adeguata ventilazione, seguire le
istruzioni di installazione.
Una ventilazione insufficiente sul retro
dell’apparecchio provoca un aumento
del consumo energetico e una riduzione
dell’efficienza del raffreddamento.
L’apertura frequente delle porte può causare un
aumento del consumo di energia.
La temperatura interna dell’apparecchio e il
consumo energetico possono variare anche in
funzione della temperatura ambiente e del luogo
di installazione. Questi fattori devono essere presi
in considerazione quando si imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario l’apertura delle
porte.
Per scongelare prodotti surgelati, collocarli nel
comparto frigorifero.
La bassa temperatura dei prodotti surgelati
raffredda gli alimenti nel comparto frigorifero.
Fare raffreddare alimenti e bevande calde prima
di introdurli nell’apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel frigorifero non
ha effetto sull’utilizzo efficiente dell’energia.
Collocare gli alimenti sui ripiani in maniera da
assicurare un’appropriata circolazione dell’aria
(gli alimenti non devono essere a contatto tra di
loro e non devono essere a contatto con la parete
posteriore interna).
Si può aumentare la capacità dell’area di
conservazione di alimenti surgelati togliendo i
cestelli e, se presente, il ripiano Stop Frost.
I rumori provenienti dal compressore che
sono descritti come rumori normali nella
Guida rapida del prodotto non devono destare
preoccupazione.
19
Page 20
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO
FRIGORIFERO
Quest’apparecchio è un frigorifero con comparto
congelatore a stelle.
Lo sbrinamento del comparto frigorifero è
completamente automatico.
Il frigorifero può funzionare a temperatura ambiente tra
+16°C e +38°C. Le prestazioni ottimali si ottengono con
temperature comprese tra +16°C e +32°C.
Messa in funzione del frigorifero
Inserire la spina nella presa di corrente.
Il termostato permette di regolare la temperatura di
entrambi i comparti: frigo e congelatore.
Come regolare la temperatura dei comparti:
1. Per un corretto funzionamento e per la migliore
conservazione dei cibi, consigliamo di regolare il
termostato secondo le indicazioni riportate sulla
scheda prodotto allegata.
2. Qualora si desideri variare la temperatura nel comparto
frigorifero, ruotare la manopola di regolazione del
termostato:
• sui numeri più bassi/MIN se volete che la temperatura
all’interno del comparto sia MENO FREDDA;
• sui numeri più alti/MAX per avere una temperatura
PIU’ FREDDA.
Termostato su•: le funzioni dell’apparecchio e
l’illuminazione sono interrotte.
Nota:
La temperatura ambiente, la frequenza di apertura delle
porte e la posizione dell’apparecchio possono influenzare le
temperature interne. Le posizioni della manopola termostato
devono variare in funzione di questi fattori.
Come conservare gli alimenti nel comparto frigorifero
Caricare gli alimenti come illustrato nella figura a fianco.
A. Alimenti cotti
B. Pesce, carni
C. Frutta e verdura
D. Bottiglie
E. Uova
F. Burro, latticini, formaggi
Note:
• La distanza fra i ripiani e la parete posteriore interna del
frigorifero assicura la libera circolazione dell’aria.
• Non disporre gli alimenti a diretto contatto con la parete
posteriore del comparto frigorifero.
• Non porre alimenti ancora caldi nei comparti.
• Conservare i liquidi in contenitori chiusi.
• La conservazione di verdure ad alto contenuto di acqua
può provocare la formazione di condensa nel cassetto
inferiore: ciò non pregiudica il corretto funzionamento
dell’apparecchio.
20
Page 21
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO
CONGELATORE
Il comparto congelatore è a stelle.
Vi si possono conservare gli alimenti surgelati per il
periodo indicato sulla confezione. Inoltre si possono
congelare gli alimenti freschi posizionandoli sotto la
griglia, al livello più basso, mettendo gli alimenti già
surgelati sulla zona superiore della cella, in modo tale
che non vengano a contatto con gli alimenti ancora da
congelare.
La quantità degli alimenti freschi che è possibile
congelare in 24 ore è riportata sulla targhetta
matricola.
Importante:
Avvolgere e sigillare l’alimento fresco da congelare in:
• fogli di alluminio, pellicola trasparente, imballi
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchi, contenitori da congelatore purché idonei per
alimenti da congelare.
• Il comparto congelatore è in grado di mantenere la
temperatura appropriata per la conservazione dei cibi,
anche in caso di interruzione di energia elettrica.
Si consiglia comunque, durante tale periodo, di evitare di
aprire la porta del comparto.
Importante:
Per i mesi di conservazione degli alimenti freschi
congelati, attenersi alla tabella qui riportata.
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati,
accertarsi che:
• L’imballo o il pacchetto siano intatti, poiché l’alimento può
deteriorarsi. Se un pacchetto è gonfio o presenta delle
macchie di umido, non è stato conservato nelle condizioni
ottimali e può avere subìto un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa riporre immediatamente gli alimenti
surgelati nel comparto congelatore.
• Non ricongelare gli alimenti parzialmente scongelati, ma
consumarli entro 24 ore.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Produzione dei cubetti di ghiaccio
• Riempire la bacinella del ghiaccio per 3/4 di acqua e riporla
sul fondo del comparto di congelamento.
Se la bacinella si attaccata al fondo della cella non usare
attrezzi appuntiti o taglienti per rimuoverla.
MESI CIBI
21
Page 22
COME SBRINARE E PULIRE IL COMPARTO
CONGELATORE
Suggeriamo di sbrinare il comparto congelatore 1
o 2 volte l’anno o quando la formazione di ghiaccio
sulle pareti raggiunge i 3 mm di spessore. Si consiglia
di effettuare lo sbrinamento quando le scorte sono
minime.
1. Aprire la porta e rimuovere tutti gli alimenti avvolgendoli
in fogli di giornale a stretto contatto fra loro e riporli in un
luogo molto fresco o in una borsa termica.
2. Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
3. Lasciare aperta la porta per permettere lo scioglimento
del ghiaccio sulle pareti della cella.
4. Rimuovere l’acqua di sbrinamento depositata sul fondo
della cella.
5. Pulire l’interno con una spugna inumidita in una soluzione
di acqua tiepida e detergente neutro.
Non usare abrasivi.
6. Risciacquare e asciugare con cura.
Nota: Al fine di evitare danni irreparabili alla cella, non
usare utensili appuntiti o taglienti metallici per togliere
la brina e non riscaldare artificialmente la cella.
COME PULIRE IL COMPARTO FRIGORIFERO
Pulire periodicamente il comparto frigorifero.
Lo sbrinamento del comparto frigorifero è
completamente automatico.
La presenza periodica di goccioline d’acqua sulla parete
posteriore interna del comparto frigorifero evidenzia la fase di
sbrinamento automatico.
L’acqua di sbrinamento viene convogliata in un foro di scarico,
quindi raccolta in un contenitore ove evapora.
Pulire regolarmente l’interno del foro di drenaggio dell’acqua
di sbrinamento.
Prima procedere a qualsiasi operazione di pulizia, disinserire
l’apparecchio dalla rete elettrica.
• Usare una spugna inumidita in acqua tiepida e/o detergente
neutro.
• Risciacquare ed asciugare con un panno morbido.
Non utilizzare sostanze abrasive.
22
Page 23
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per prodotti ad incasso
• Pulire periodicamente le griglie di ventilazione con un
aspirapolvere o una spazzola (vedere figura A).
• Pulire l’esterno con un panno morbido.
Apparecchi a libera installazione
• Pulire periodicamente il condensatore situato nella parte
posteriore del prodotto con un aspirapolvere o una
spazzola (vedere figura B).
Assenze prolungate
1. Vuotare i comparti frigorifero e congelatore.
2. Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
3. Sbrinare il comparto congelatore, pulire ed asciugare
entrambi i comparti.
4. Lasciare aperte le porte per impedire la formazione di
cattivi odori.
Fig. A
GUIDA RICERCA GUASTI
1. L’apparecchio non funziona.
• C’è un’interruzione di corrente?
• La spina è ben inserita nella presa di corrente?
• L’interruttore bipolare di rete è inserito?
• Le protezioni dell’impianto elettrico
dell’abitazione sono correttamente funzionanti?
• Il cavo di alimentazione è rotto?
• Il termostato è sulla posizione•(Stop)?
2. La temperatura all’interno dei comparti
non è sufficientemente fredda.
• La porta è state chiusa correttamente?
• L’apparecchio è installato vicino ad una sorgente
di calore?
• Il termostato è sulla posizione corretta?
• La circolazione dell’aria attraverso le griglie di
ventilazione è ostruita?
3. La temperatura all’interno del comparto
frigorifero è troppo fredda.
• Il termostato è sulla posizione corretta?
4. C’è acqua sul fondo del comparto
frigorifero.
• Lo scarico dell’acqua di sbrinamento è otturato?
5. La luce interna non funziona.
Controllare prima il punto 1, poi:
• Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
• Sostituire la lampada con una di uguale potenza
6. Eccessiva formazione di brina nel comparto
congelatore
• La porta è stata chiusa correttamente?
• I cibi ostruiscono la chiusura della porta?
Note:
• Il fatto che il bordo anteriore del frigorifero
è caldo, non è un difetto, ma previene la
formazione di condensa.
• Rumori di gorgoglio e soffi di espansioni,
derivanti dal circuito refrigerante, sono da
considerarsi normali.
23
Fig. B
Per accedere alla lampadina, vedi istruzioni e
disegno sulla tabella allegata.
o della potenza massima in watt, specificata in
prossimità del portalampada
Page 24
GUIDA RICERCA GUASTI
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i
guasti (vedere “Guida ricerca guasti”).
2. Riavviare l’apparecchio per accertarsi che
l’inconveniente sia stato ovviato.
Se il risultato è negativo, disinserire nuovamente
l’apparecchio e ripetere l’operazione dopo
un’ora.
3. Se il risultato è ancora negativo, contattare il
Servizio Assistenza.
Comunicare:
• il tipo di guasto,
• il modello,
• il numero Service (la cifra che si trova dopo la
parola SERVICE, sulla targhetta matricola posta
all’interno dell’apparecchio),
• il vostro indirizzo completo,
• il vostro numero e prefisso telefonico.
Nota:
La reversibilità delle porte dell’apparecchio,
se effettuata dal Servizio Assistenza Tecnica,
non è considerato intervento di garanzia.
INSTALLAZIONE
• Installare l’apparecchio lontano da fonti di calore.
• Posizionarlo in luogo asciutto e ben ventilato.
• Non ostruire lo spazio di aerazione superiore e
inferiore.
• Pulire l’interno (riferirsi al capitolo “Come pulire
il comparto frigorifero”).
• Montare gli accessori a corredo.
Collegamento elettrico
• I collegamenti elettrici devono essere
conformi alle normative locali.
• I dati relativi alla tensione e alla potenza assorbita
sono riportati sulla targhetta matricola, posta a
lato dei cassetti frutta e verdura.
• La messa a terra dell’apparecchio
è obbligatoria a termini di legge. Il
fabbricante declina ogni responsabilità per
eventuali danni subiti da persone, animali
o cose, derivanti dalla mancata osservanza
delle norme sopra indicate.
• Se la spina e la presa non sono dello stesso tipo,
far sostituire la presa da un tecnico qualificato.
• Non usare prolunghe o adattatori multipli.
Scollegamento elettrico
• Lo scollegamento elettrico deve essere possibile
o disinserendo la spina o tramite un interruttore
bipolare di rete posto a monte della presa.
24
Page 25
REVERSIBILITÀ PORTE
Avvertenza:
Prima di modificare il verso di apertura della porta, accertare che l’apparecchio non sia collegato
alla rete elettrica e che sia presente una seconda persona di aiuto, perché il frigorifero è pesante e
deve essere inclinato.
PERICOLO DI INFORTUNIO!
• Smontare la cerniera mediante asportazione delle viti
(Fig. 1, n. 1 e 2), rimuovere la porta dello scomparto
superiore e riporla in un luogo sicuro.
• Per la porta inferiore, rimuovere il supporto centrale
allentando le viti di fissaggio. (Fig. 1, n. 3 e 4)
• Sollevare quindi la porta inferiore dal perno della cerniera
(Fig. 1, n. 5), rimuoverla e conservarla anch’essa in un
luogo sicuro.
• Montare il perno di arresto inferiore, svitandolo dal lato
destro e riavvitandolo su quello sinistro.
• Mettere il frigorifero nuovamente in posizione verticale.
• Rimuovere i copricerniera a sinistra di entrambe le porte
(sopra e sotto) ed inserirli sul lato opposto della rispettiva
porta.
• Sistemare ora la porta del frigorifero sul perno di arresto
inferiore, girare la cerniera centrale di 180°, premerla nel foro
superiore della porta ed avvitare la cerniera.
• Montare la porta dello scomparto superiore e fissarla al
supporto superiore.
• Prima di stringere tutte le viti, controllare la corretta
installazione delle porte.
Fig. 1
Prima di collegare nuovamente il frigorifero, verificare ancora
una volta che tutte le viti siano state avvitate, che le porte siano
montate correttamente e che il frigorifero sia verticale e ben
posizionato sul pavimento.
25
Fig. 2
Page 26
Montaggio a incasso
≥ 38 mm
Dimensioni del vano e dell’apparecchio (Fig. 3)
Altezza: 1445 - 1450 mm
Larghezza: 560 mm
Profondità: 550 mm
Per assicurare una sufficiente areazione, osservare le indicazioni riportate in figura.
Il mobile deve essere dotato di areazione forzata in ingresso ed uscita. (Fig. 3 e 4)
Fig. 3
1445 - 1450 mm
≥ 550 mm
560 mm
540 mm
1434 mm
griglia di aerazione:
minimo 200 cm
2
540 mm
330 mm
33 mm15 mm
1447 mm
1069 mm
26
Fig. 4
Page 27
KIT di installazione
x 4
Montaggio porta a trascinamento
Spingere l’apparecchio con cautela nel vano del
mobile (Fig. 5) fino alla striscia di arresto “A”.
Il materiale necessario all’installazione lo trovate
all’interno del prodotto.
Fig. 5
Aprire la porta dell’apparecchio e spingere verso il
lato opposto alla cerniera (Fig. 6). Fissare
l’apparecchio con 4 viti, 2 viti al frontalino superiore
e 2 alla squadretta laterale opposta alla cerniera
centrale.
x 27x 2
x 4 x 4
x 1
Fare aderire bene la porta del mobile e quella
dell’apparecchio e contrassegnare la posizione dei
fori al centro, come indicato in figura (Fig. 8).
Rimuovere la squadretta “B” ed eseguire i fori per
le viti con una punta da 2 mm Ø. Spingere
nuovamente la squadretta sulla guida e fissarla con
le viti fornite.
Fig. 8
Se è necessario regolare la porta del mobile,
utilizzare lo slot longitudinale nella squadretta “B”
(Fig. 9).
Fig. 6
Collocare la guida “A” secondo le quote indicate
(Fig. 7) sul lato interno della porta del mobile e
contrassegnare la posizione delle viti di fissaggio.
Eseguire quindi i fori per le viti. Avvitare la guida.
Fig. 7
Aprire la porta dell’apparecchio e del mobile di 90°.
Spingere la squadretta “B” (Fig. 8) sulla guida “A”.
Fig. 9
Inserire a pressione il coperchio in dotazione “D”, a
seconda del modello, sulla squadretta “B”.
Fig. 10
La porta dello scomparto congelatore viene
montata con 1 cerniera per porta a battente,
mentre per la porta del frigorifero sono necessarie
2 cerniere di questo tipo.
27
Page 28
n
400011132846
DE IT
07/17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.