Aufstellungsort des Wäschetrockners
Belüftung
Elektroanschluss
Ausrichtung des Wäschetrockners
Allgemeine Informationen
Hinweise, 4
Allgemeine Sicherheit
Energiesparender Betrieb und Umweltschutz
Wartung und Pflege, 6
Abschalten vom Stromnetz
Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus
Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus
Reinigung des Wäschetrockners
Beschreibung des Wäschetrockners, 7
Vorderseite
Rückseite
Bedienblende
Durchführung eines Trockenprogramms, 9
Wahl und Start des Programms
www.indesit.com
! Dieses Symbol erinnert Sie daran,
das vorliegende Handbuch zu lesen.
! Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung immer in Nähe
des Wäschetrockners auf, um sie bei jedem Bedarf leicht
konsultieren zu können. Falls das Gerät verkauft oder an andere Personen übergeben wird, händigen Sie auch dieses
Heft aus, um es so den neuen Besitzern zu ermöglichen,
von den Hinweisen zum Gebrauch des Wäschetrockners
Kenntnis zu nehmen.
! Lesen Sie bitte diese Hinweise aufmerksam durch: sie
enthalten wichtige Hinweise zu Aufstellung und Anschluss
und nützliche Empfehlungen zum Gerätebetrieb.
Programme und Zusatzfunktionen, 10
Programmtabelle
Spezial-/Sport-/Teilprogramme
Optionen
Öffnung der Gerätetür
Wäsche, 13
Unterteilung der Wäsche
Etiketten mit Pflegehinweisen
Trockenzeiten
Fehlersuche, 14
Kundendienst, 15
Ersatzteile
Informationen zu Recycling und Entsorgung
1
m
B
A
Aufstellung
DE
Aufstellungsort des
Wäschetrockners
Den Wäschetrockner
fern von Gasherden,
Öfen, Heizkörpern oder
Kochfeldern aufstellen.
Wenn das Gerät unter
einer Arbeitsfläche
installiert wird, muss ein
Freiraum von 10 mm
zwischen der Oberseite
des Geräts und anderen,
darüber befindlichen Gegenständen , sowie
15 mm Freiraum zwischen den Seitenwänden
des Geräts und den Wänden bzw. den
angrenzenden Einrichtungsgegenständen
vorhanden sein. Dadurch wird eine
ausreichende Luftzirkulation sichergestellt.
Sicherstellen dass die Lufteinlassöffnungen
auf der Rückseite nicht bedeckt oder verstopft
sind.
• Sicher stellen, dass der Raum, in dem der
Wäschetrockner aufgestellt wird, nicht
feucht und ausreichend belüftet ist.
• ! Der Trockner sollte nicht in einem Schrank
untergebracht werden. Er darf jedoch
keinesfalls hinter abschließbaren Türen,
Schiebetüren oder Türen aufgestellt
werden, deren Flügel sich auf der
entgegengesetzten Seite der Trocknertür
befindet.
• ! Das Gerät muss mit der Rückseite gegen
eine Wand installiert werden.
Belüftung
Dieses Haushaltsgerät trocknet die Wäsche durch die
Zufuhr kalter, sauberer und relativ trockener Luft, die im
Gerät erhitzt und durch die Wäsche geleitet wird, wodurch
die Wäsche sanft getrocknet wird. Zur Unterstützung
des Trockenvorgangs wird die feuchte Luft im hinteren
Bereich über einen Belüftungsschlauch ausgeleitet. Es ist
wichtig, dass der Raum, in dem der Wäschetrockner steht,
ausreichend belüftet ist, damit Verbrennungsgase anderer
Geräte nicht in Umlauf gebracht werden.
! Achten Sie darauf, dass der Belüftungsschlauch
nicht zu der Belüftungsöffnung im hinteren Bereich des
Wäschetrockners gerichtet wird.
! Der Belüftungsschlauch darf nicht länger als 2,4 Meter sein;
Darüber hinaus muss er häufig ausgeschüttelt werden, um
eventuelle Ablagerungen von Fusseln, Staub oder Wasser zu
entfernen. Treten Sie nicht auf den Schlauch.
Festes Belüftungssystem
Schließen Sie den Belüftungsschlauch möglichst an eines der
Belüftungssysteme für Fenster oder Türen an, die Sie bei dem
gleichen Händler, bei dem Sie ihr Gerät gekauft haben, oder
bei dem nächstgelegenen Ersatzteilhändler beziehen können.
Belüftungsloch in der Wand
1. Lassen Sie eine Öffnung in
der Wand links von der Stelle, an
der der Wäschetrockner
aufgestellt wird.
2. Sorgen Sie dafür, dass der
Schlauch so kurz und gerade
wie möglich ist, damit keine
Feuchtigkeit kondensieren und
in den Wäschetrockner zurück
fließen kann.
3. Auch das Loch in der Wand
sollte gerade und leicht abfallend sein, damit das Ableiten
der Luft nach Außen nicht behindert wird.
Die Bereiche A und B müssen oft kontrolliert werden, damit
sich keine Fusseln und andere Abfallstoffe ansammeln
können, besonders wenn das Gerät oft eingesetzt wird. Der
Belüftungsschlauchadapter muss richtig montiert werden,
damit keine feuchte Luft in den Raum zurück fließen kann.
Belüftungsloch im Fenster
Die Lüftungsöffnung sollte sich
direkt hinter dem Trockner
befinden, damit der Schlauch so
kurz wie möglich ist.
! Achten Sie darauf, dass der
Wäschetrockner nicht zu nah an
die Wand geschoben wird, um ihn
nicht zu quetschen, knicken oder
gar abzutrennen.
! Der Schlauch darf keine Schnitte, Knicke oder zu enge Kurven
aufweisen, die die Belüftung behindern oder Kondenswasser
sammeln können.
Bewegliches Belüftungssystem
Wird der Wäschetrockner mit dem beweglichen
Belüftungssystem verwendet, dann muss ein
Belüftungsschlauch angeschlossen werden. Der Schlauch
muss fest mit dem Belüftungsloch im hinteren Bereich der
Maschine verbunden werden (siehe Abschnitt Beschreibung
des Geräts). Wenn möglich sollte der Schlauch an einen
Abfluss im Bereich des Wäschetrockners angeschlossen
werden. Das Gerät kann aber auch dann hervorragende
Leistungen bringen, wenn der Schlauch nicht fest
angeschlossen werden kann. In diesem Fall kann er einfach
in ein halbgeöffnetes Fenster gehängt werden.
2
Belüftung über ein offenes Fenster
Das Schlauchende muss nach
unten zeigen, damit keine
feuchte Luft in den Raum oder
in den Wäschetrockner zurück
fließen kann.
! Stellen Sie sicher, dass der Wäschetrockner ausreichend
belüftet ist und dass das Ende des Belüftungsschlauchs
nicht auf die Lufteingangsleitung an der Rückseite des
Geräts zeigt.
! Für den korrekten Betrieb des Wäschetrockners muss der
Belüftungsschlauch immer montiert sein.
! Prüfen, dass der Belüftungsschlauch und die Luftzufuhr
nicht bedeckt oder verstopft sind.
! Vermeiden Sie, dass das Gerät verbrauchte Luft wieder
ansaugt.
! Unsachgemäßer Einsatz des Trockners kann zu
Brandgefahr führen.
! Die Abluft des Wäschetrockners darf nicht in die gleichen
Abluftrohre anderer Geräte, die Gas oder andere Brennstoffe
verbrennen, geleitet werden.
! Die Abluft darf nicht in ein Absaugsystem oder in Leitungen
mit Absauglüfter geleitet werden, da dadurch der Betrieb
der Temperaturüberwachung gestört wird und es zu
Brandgefahr kommen kann.
! Änderungen am Kabel oder am Stecker
dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal
vorgenommen werden.
! Das Stromkabel ist regelmäßig zu
überprüfen. Sollte das Stromkabel
beschädigt sein, muss es vom Hersteller,
dessen Kundendienst oder von anderem,
qualifizierten Fachpersonal ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
(siehe Kundendienst). Neue oder längere
Stromkabel werden von autorisierten
Ersatzteilhändlern kostenpflichtig zur
Verfügung gestellt.
! Der Hersteller übernimmt keine Haftung,
falls diese Vorschriften nicht eingehalten
werden.
DE
Elektroanschluss
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose
stecken, folgende Prüfungen ausführen:
• Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände
trocken sind.
• Die Steckdose muss geerdet sein.
• Die Steckdose muss der maximalen
Leistungsaufnahme des Geräts
entsprechen, die auf dem Typenschild mit
den Betriebsdaten angegeben ist (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
• Die Netzspannung muss den Werten
entsprechen, die auf dem Typenschild mit
den Betriebsdaten angegeben sind (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
• Die Steckdose muss mit dem Stecker
des Wäschetrockners kompatibel sein.
Sollte dies nicht der Fall sein, dann lassen
Sie den Netzstecker oder die Steckdose
austauschen.
! VERWENDEN SIE KEINE VERLÄNGERUNGEN.
! Der Trockner kann nicht in Außenräumen
aufgestellt werden, auch wenn diese geschützt
sind. Es können große Gefahrensituationen
entstehen, wenn dieses Haushaltsgerät Regen
oder Gewittern ausgesetzt wird.
! Nach der Aufstellung des Trockners müssen
das Stromkabel und der Stecker zugänglich
bleiben.
! Bei Fragen zur Aufstellung oder dem
Anschluss ziehen Sie gegebenenfalls
einen Elektrofachmann zu Rate.
Ausrichtung des Wäschetrockners
Für den korrekten Betrieb muss das Gerät perfekt eben
aufgestellt werden.
Prüfen Sie die Ausrichtung des Geräts nach der Installation
an seinem Bestimmungsort erst auf beiden Seiten und dann
vorne und hinten.
Steht die Maschine nicht eben, dann stützen Sie es mit
einem Holzscheit ab, während Sie die vorderen Stellfüße so
einstellen, dass die Maschine eben steht.
Allgemeine Informationen
Reinigen Sie nach dem Aufstellen und vor der
Inbetriebnahme des Trockners den Innenraum der Trommel,
um eventuelle Verschmutzungen zu entfernen, die sich
während des Transports angesammelt haben könnten.
! Achten Sie darauf, dass das Stromkabel
nicht geknickt oder gequetscht ist.
3
Hinweise
DE
! Dieses Haushaltsgerät wurde
unter Beachtung der internationalen
Sicherheitsnormen geplant und hergestellt.
Die nachfolgenden Hinweise werden aus
Sicherheitsgründen geliefert und sind
aufmerksam zu beachten.
Allgemeine Sicherheit
• Dieser Wäschetrockner darf von Personen
(einschließlich Kinder ab 8 Jahren) mit
eingeschränkten körperlichen, geistigen
oder sensorialen Fähigkeiten oder ohne
ausreichende Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, vorausgesetzt, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person beaufsichtigt und
eingewiesen.
• Dieser Trockner wurde nur zum häuslichen
Gebrauch und nicht für gewerbliche
Zwecke geplant.
• Berühren Sie das Gerät nicht barfuß oder
mit nassen Händen oder Füßen.
• Trennen Sie das Haushaltsgerät vom
Stromnetz, indem Sie den Stecker und
nicht das Kabel ziehen.
• Schalten Sie den Wäschetrockner nach
dem Gebrauch aus und trennen Sie
ihn vom Stromnetz ab. Halten Sie die
Gerätetür geschlossen, um zu vermeiden,
dass Kinder sie zum Spielen benutzen
können.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Wäschetrockner spielen.
• Wartung und Reinigung dürfen nicht von
unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt
werden.
• Kinder unter 3 Jahren müssen von dem
Wäschetrockner ferngehalten werden,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt
werden.
• Das Haushaltsgerät muss ordnungsgemäß
aufgestellt werden und über eine
angemessene Lüftung verfügen. Die
Belüftungsöffnung auf der Vorderseite des
Wäschetrockners und die Luftabzüge auf
der Rückseite dürfen nicht verstopft sein
(siehe Aufstellung).
• Benutzen Sie den Wäschetrockner nie auf
einem Teppichboden, dessen Florhöhe die
Luftzufuhr über die Unterseite des Geräts
verhindert.
• Prüfen Sie, dass der Trockner leer ist,
bevor Sie ihn füllen.
•
• Benutzen Sie den Wäschetrockner
• Überladen Sie den Trockner nicht (siehe
• Geben Sie keine völlig nassen
• Befolgen Sie aufmerksam alle auf
• Entfernen Sie alle Gegenstände aus
• Geben Sie keine besonders großvolumigen
• Vervollständigen Sie jedes Programm mit
• Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem
• Vermeiden Sie die Ansammlung von Flusen
• Steigen Sie nicht auf die obere Platte
• Beachten Sie immer die Vorschriften und
• Kaufen Sie immer Originalersatzteile und
Die Rückseite des Wäschetrockners
kann sehr warm werden: berühren Sie
sie nie, wenn sich das Gerät in Betrieb
befindet.
nicht, wenn das Flusensieb, der
Wasserauffangbehälter und der
Kondensator nicht korrekt positioniert sind
(siehe Wartung).
Wäsche, maximale Füllmenge).
Kleidungsstücke in das Gerät.
den Etiketten der Kleidungsstücke
angegebenen Hinweise zum Waschen der
Teile (siehe Wäsche).
den Taschen, besonders Feuerzeuge
(Explosionsgefahr).
Teile in den Trockner.
der jeweiligen Kalttrockenphase.
Gebrauch (siehe Wartung).
im Trockner.
des Wäschetrockners, da das Gerät
beschädigt werden könnte.
die elektrischen Eigenschaften des Geräts
(siehe Aufstellung).
-zubehör (siehe Kundendienst).
Hinweise zur Minimierung des
Brandrisikos im Wäschetrockner:
• Nur solche Artikel in den Trockner
legen, die mit Waschmittel und Wasser
gewaschen und danach gründlich gespült
und geschleudert wurden. Artikel, die
NICHT mit Wasser gewaschen wurden,
stellen ein Brandrisiko dar.
• Keine Wäsche trocknen, die mit
Chemikalien behandelt wurde.
• Keine Wäsche trocknen, die mit
Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt
oder vollgesogen ist, da dies ein
Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte
Wäschestücke können sich selbst
entzünden, besonders, wenn sie einer
Wärmequelle wie einem Wäschetrockner
4
ausgesetzt werden. Die Wäschestücke
werden erwärmt, was zu einer
Oxidationsreaktion mit dem Öl führt wobei
die Oxidation weitere Hitze erzeugt. Wenn
die Hitze nicht entweichen kann, können
die Wäschestücke so heiß werden, dass
si sich entzünden. Durch Aufschichten,
Stapeln oder Übereinanderliegen von
ölverschmutzten Wäschestücken kann die
Wärme nicht entweichen und dies führt zu
einem Brandrisiko.
Wenn unbedingt Wäsche, die mit
Gemüse- oder Speiseöl oder mit
Haarpflegeprodukten verunreinigt ist, im
Wäschetrockner getrocknet werden muss,
dann sollte sie zunächst mit besonders viel
Waschmittel gewaschen wer den - dies
reduziert das Risiko, beseitigt es aber nicht.
Sie sollte nicht aus dem Trockner
entnommen und in heißem Zustand
gestapelt bzw. übereinandergelegt werden.
• Keine Wäsche trocknen, die zuvor mit
Benzin, cheschen Lösungsmitteln oder
anderen brennbaren oder explosiven
Substanzen gereinigt, gewaschen,
eingeweicht oder ver schmutzt worden
ist. Leichtentzündliche Stoffe, die häufig
im häuslichen Umfeld verwendet werden
sind: Speiseöl, Aceton, Spiritus, Petroleum,
Fleckenentferner, Terpentin, Wachse
und Wachs-Entferner. Stellen Sie sicher,
dass solche Wäschestücke in heißem
Wasser mit einer zusät zlichen Menge an
Waschmittel gewaschen worden sind,
bevor sie im Trockner getrocknet werden.
• Im Trockner darf keine Wäsche getrocknet
werden, die Schaumgummi (auch LatexSchaum genannt) oder ähnlich strukturierte
gummiartige Materialien enthalten.
Schaumstoff-Materialien können, wenn sie
erhitzt werden, durch Selbstentzündung
Brände auslösen.
• Weichspüler oder ähnliche antistatische
Produkte dürfen nicht in einem
Wäschetrockner benutzt werden, es sei
denn, die Verwendung ist vom Hersteller
des Weichspüler-Produktes ausdrücklich
empfohlen.
• Keine Unterwäsche trocknen, die
Metallverstärkungen enthält z.B. BHs, die
mit Metalldrähten verstärkt sind. Dies kann
Schäden am Wäschetrockner verursachen,
wenn die Metallverstärkungen sich
während des Trocknens lockern sollten.
• Keine Artikel aus Gummi, Kunststoff (z.B.
Duschhauben oder Wickelunterlagen),
Polyethylen oder Papier trocknen.
• Keine gummibeschichteten Artikel,
Kleidung mit Schaumgummi-Pads, Kissen,
Galoschen oder Gummi-Turn/Tennisschuhe
trocknen.
• Leeren Sie komplett alle Taschen
(Feuerzeuge, Streichhölzer, etc.).
ACHTUNG: Schalten Sie den Trockner
nie vor Beendigung des Trockenzyklus
aus, es sei denn, die Teile werden schnell
entfernt und aufgehängt, sodass sich die
Wärme verteilen kann.
Energiesparender Betrieb und
Umweltschutz
• Bevor Sie die Teile trocknen, diese auswringen, um
soviel Wasser wie möglich zu entfernen (falls Sie zuvor
die Waschmaschine benutzen, einen Schleuderzyklus
wählen). Auf diese Weise wird Energie während des
Trocknens eingespart.
• Wird der Wäschetrockner immer mit voller Wäschefüllung
benutzt, wird ebenso Energie eingespart: einzelne
Teile und kleine Füllmengen benötigen mehr Zeit zum
Trocknen.
• Reinigen Sie das Flusensieb am Ende eines jeden
Trockenzyklus, um die mit dem Energieverbrauch
verbundenen Kosten gering zu halten (siehe Wartung).
Maximale Lademengen: 8 kg
DE
5
Wartung und Pflege
DE
Abschalten vom Stromnetz
! Trennen Sie den Wäschetrockner von
der Stromversorgung, wenn er nicht in
Betrieb ist sowie während Reinigungs- und
Wartungsarbeiten.
Reinigung des Flusensiebs nach
jedem Trockenzyklus
Das Flusensieb ist ein äußerst wichtiger
Bestandteil des Trockners: seine Aufgabe
besteht darin, Flocken und Flusen, die
während des Trocknens entstehen,
aufzusammeln.
Bei Beendigung des Trockenvorgangs das
Flusensieb immer unter fließendem Wasser
spülen oder es mit dem Staubsauger
reinigen. Falls das Flusensieb verstopft,
wird der Luftstrom im Trockner stark
beeinträchtigt: die Trockenzeiten verlängern
sich und es wird mehr Energie verbraucht.
Außerdem kann der Wäschetrockner
beschädigt werden.
Das Flusensieb befindet sich vor der
Dichtung des Trockners (siehe Abbildung).
Entfernung des
Flusensiebs:
1. Ziehen Sie den
Kunststoffgriff des
Flusensiebs nach oben
(siehe Abbildung).
Reinigung der Trommel
! Zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel, Stahlwolle
oder Reinigungsmittel für Edelstahl verwenden.
Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel
bilden, verursacht durch eine Kombination von Wasser und
Reinigungsstoffen wie Wäscheweichmacher. Dieser farbige
Belag hat keine Auswirkungen auf die Leistungen des
Wäschetrockners.
Reinigung des Wäschetrockners
• Die äußeren Metall- und Kunststoffteile sowie die
Gummiteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt
werden.
! Vermeiden Sie den Einsatz von Löse- und Scheuermitteln.
! Lassen Sie den Trockner regelmäßig von autorisierten
Technikern überprüfen, um die Sicherheit der elektrischen
und mechanischen Teile zu gewährleisten (siehe Kundendienst).
2. Reinigen Sie das
Sieb von Flusen und
setzen Sie es wieder
ordnungsgemäß ein.
Vergewissern Sie
sich, dass das Sieb
flächenbündig mit der
Dichtung des Trockners
eingefügt wird.
! Benutzen Sie den Trockner nicht, bevor Sie
nicht das Flusensieb wieder in die Aufnahme
gesteckt haben.
Prüfung der Trommel nach jedem
Trockenzyklus
Drehen Sie die Trommel per Hand, um kleine Teile wie
Taschentücher zu entfernen, die im Trockner geblieben sein
könnten.
6
Beschreibung des
595
10111213141516
Wäschetrockners
VorderseiteRückseite
DE
Bedienblende
Modell und
Seriennummer
Filter
Korb
Betriebsleistungen
Achtung, hohe
Temperatur
Belüftungsöffnung
Anschluss für den
Belüftungsschlauch
Bedienblende
Tasten und
Kontrollleuchten
Zusatzfunktionen
Programmwähler und OFF
Taste und Kontrollleuchte
START/PAUSE
Kontrollleuchten
Trockenphasen oder
Startzeitvorwahl
Wartungs
kontrollleuchten
7
DE
Taste ON/OFF/Reset
Durch Drehen auf OFF wird der Trockner abgeschaltet (siehe Start und Programmwahl).
Wählschalter Programme
Zur Einstellung der Programme: drehen Sie den Schalter, bis die Anzeige auf das gewünschte Programm zeigt (siehe Start und
Programmwahl).
Tasten für Zusatzfunktionen
ermöglichen es, die verfügbaren Zusatzfunktionen für das gewählte Programm zu wählen. Die Kontrollleuchten schalten sich ein, um
anzuzeigen, dass die Zusatzfunktion gewählt wurde (siehe Programme und Zusatzprogramme).
Taste und Kontrollleuchte START/PAUSE
Sobald die grüne Kontrollleuchte langsam blinkt, Start/Pause drücken, um das Programm zu beginnen. Nach dem Start des Trockenprogramms leuchtet diese Anzeige dauerhaft. Um das Programm zu unterbrechen, erneut die Taste drücken; die Kontrolllampe
blinkt orangefarbig.
Um das Programm an dieser Stelle wieder fortzusetzen erneut die Taste drücken (siehe Start und Programmwahl).
Kontrollleuchten
Die Kontrollleuchten signalisieren:
Die Kontrollleuchte Filter reinigen erinnert Sie vor jedem neuen Programm daran, dass das Flusensieb unbedingt bei jeder neuen
Nutzung des Trockners gesäubert werden muss (siehe Wartung und Pflege).
Kontrollleuchten “Trockenphasen”
Die Kontrollleuchte zeigt die laufende Trockenphase an.
Die Kontrollleuchte zeigt die laufende Abkühlphase an.
Die Kontrollleuchte END zeigt das Programmende an.
Kontrollleuchten “Startzeitvorwahl”
Wurde die Funktion „Startzeitvorwahl” (siehe „Programme und Zusatzfunktionen“) aktiviert, und das Programm in Gang gesetzt,
schaltet die Kontrollleuchte, die der eingestellten Zeitverschiebung entspricht, auf Blinklicht:
Nach und nach wird die bis zum effektiven Start noch verbleibende Zeit eingeblendet, die entsprechende Kontrollleuchte
blinkt:
Nach Ablauf der eingestellten Verzögerungszeit startet das ausgewählte Programm.
8
Durchführung eines
Trockenprogramms
Wahl und Start des Programms
1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.
2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche).
3.Öffnen Sie die Gerätetür und vergewissern Sie sich, dass das Flusensieb sauber und korrekt positioniert ist (siehe Wartung).
4.Füllen Sie das Gerät und achten Sie darauf, dass sich kein Kleidungsstück zwischen die Gerätetür und Dichtung gelangt.
Schließen Sie die Tür.
5. Zum Einschalten des Trockners, den Programmwähler in eine von OFF verschiedene Stellung drehen.
6.Drehen Sie den Programmwählschalter bis die Anzeige auf die gewünschte Stoffart anzeigt, nachdem Sie die Programmtabelle
(siehe Programme und Zusatzprogramme) und die Angaben für jeden Stofftyp überprüft haben (siehe Wäsche).
! Achtung: Falls sich nach dem Drücken der Taste START/PAUSE die Position des Programmwählschalters verändert hat, ändert
die neue Position NICHT das gewählte Programm. Zur Änderung des Programms drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das
Programm anzuhalten (die Kontrollleuchte blinkt orangefarben), wählen Sie das neue Programm und die entsprechenden Zusatzprogramme. Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das neue Trockenprogramm zu starten.
DE
7. Falls erwünscht, geben Sie die Vorwahlzeit und die anderen Zusatzfunktionen ein (siehe Programme und Zusatzprogramme).
8. Zur Inbetriebnahme drücken Sie die Taste START/PAUSE.
Während des Trockenprogramms können Sie die Wäsche überprüfen und Kleidungsstücke entfernen, die bereits trocken sind,
während die anderen weiter getrocknet werden. Nachdem Sie die Tür geschlossen haben, drücken Sie START/PAUSE, um die
Maschine erneut in Betrieb zu setzen.
9. Während der letzten Minuten des Trockenprogramms, vor dem Programmende, geht das Gerät in die KALTTROCKENPHASE
über (die Stoffe werden abgekühlt); es ist wichtig, dass diese Programmphase immer beendet wird.
10. Das Einschalten der Kontrollleuchte END zeigt an, dass das Programm beendet ist. Um Sie wissen zu lassen, dass Ihr Programm beendet ist, gibt der Buzzer 3 Beep-Töne. Öffnen Sie die Tür, entnehmen Sie die Wäsche, reinigen Sie das Flusensieb und
setzen Sie es wieder ein (siehe Wartung).
Wenn die Wäsche nach Beendigung des Programms nicht entnommen wird, schaltet die Knitterschutz-Funktion, sofern sie im
gewählten Programm vorgesehen ist, die Trommel im Verlauf von 10 Stunden ab und zu ein, um dem Zerknittern der Wäsche vorzubeugen. Diese Phase wird unterbrochen, wenn der Tür des Trockners geöffnet oder der Programmwähler auf OFF gedreht wird.
11. Zum Abschalten des Trockners den Programmwähler auf OFF stellen.
12. Trennen Sie den Trockner vom Stromnetz.
Automatische Knitterschutz-Funktion
Es handelt sich um eine automatische Funktion, die es gestattet, vor und nach dem Trocknen eine Knitterschutz-Behandlung auszuführen. Die intermittierende Rotation der Trommel vor dem eigentlichen Trocknen vermeidet bei Anwahl des verzögerten Anlaufs
das Zerknittern der Wäsche. In bestimmten Programmen rotiert die Trommel intermittierend nach Abschluss der Trocknung. Diese
Phase wird unterbrochen, wenn der Tür des Trockners geöffnet oder der Programmwähler auf OFF gedreht wird.
Funktion Standby
Zur Erfüllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschetrockner mit einem automatischen Ausschaltsystem
(Standby) ausgestattet, das nach 30 Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt. Drücken Sie die ON/OFF-Taste und halten Sie
diese, bis der Trockner wieder aktiviert ist.
9
DE
verbrauch (EU 392/2012).
Programme und
Zusatzfunktionen
Programmtabelle
Programm
Energy Saver
1 Eco Baumwolle
Max.
Füllmenge
(kg)
2Startzeitverzögerung
Kompatible OptionenZyklus-Dauer*
60’
2 Eco Synthetik
Baumwolle
3 Standard Baumwolle**
4 Extra Trocken
5 Schnell-Bügeln
Spezial
6 Synthetik
7 Easy MIX
8 Wolle
Sport&Freizeit
9 Fitness
10 Techno-Stoffe
11 Jeans
My TIME
12 Schnell-Trocknen 15’
13 Express 35’
14 Täglich 60’
Extra
Auffrischen
Hinweis: *Die Dauer dieser Programme ist von der Füllmenge, von der Arte des Gewebes, von der gewählten Schleudergeschwindigkeit und von allen gewählten Zusatzfunktionen abhängig.** Dies ist das effizienteste Programm im Hinblick auf den Energie-
1Startzeitverzögerung-
MaxStartzeitverzögerung- Sanftes Trocknen
MaxStartzeitverzögerung-
MaxStartzeitverzögerung- Sanftes Trocknen
4Startzeitverzögerung- Sanftes Trocknen
3Startzeitverzögerung-
1 -
4Startzeitverzögerung-
2Startzeitverzögerung-
3Startzeitverzögerung-
1.5Startzeitverzögerung- Sanftes Trocknen
1Startzeitverzögerung- Sanftes Trocknen
2Startzeitverzögerung- Sanftes Trocknen
- -
30’
130'
140'
110'
55'
100'
50’
55’
75'
65’
-
-
-
20’
Spezial-/Sport-/Teilprogramme
Energy Saver
Die Energiesparzyklen verringern den Energieverbrauch, weshalb sie nicht nur die Umwelt schonen, sondern auch Ihre
Stromrechnung reduzieren!
Energiesparzyklen sind für mehrere unterschiedliche Stoffe verfügbar.Diese wurden konzipiert, um eine hervorragende Trockenleistung bei kleinen Ladungen zu erzielen.
Energiesparzyklen sorgen dank einer perfekten Temperaturregelung und einer genauen Feuchtigkeitsmessung, die eigens für kleine
Ladungen optimiert wurde, für die besten Trocknungsergebnisse.
Baumwolle
Standard Baumwolle: Am Ende des Trocknungsprogramms können die Kleidungsstücke nach dem Entnehmen aus dem Trockner
direkt angezogen werden.
Baumwolle Extra Dry: Ihre Kleidungsstücke werden so stark wie möglich getrocknet, sogar trockener, als bei der Option “Baumwolle
Standard”.
Baumwolle bügelleicht: die Trocknung gestattet es, das Bügeln auf ein Minimum zu reduzieren.
Synthetik
Besonders geeignet für das schonende Trocknen von Kunstfasergeweben. Dieses Programm kann bei Aktivierung der Funktion
Schonendes Trocknen auch für empfindliche Gewebe und Acryl (2 kg) verwendet werden.
10
Easy MIX
Dieses Programm ist ideal für das gemeinsame Trocknen von Baumwolle und Kunstfasergewebe.
Programm Wolle
Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel eignen und mit dem Symbol gekennzeichnet
sind. Es kann für Füllungen bis zu 1 kg verwendet werden (etwa 3 Pullover). Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf links zu
ziehen. Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; bei einigen, etwas schwereren Kleidungsstücken könnten die Ränder jedoch noch leicht feucht sein. Lassen Sie diese natürlich trocknen, da ein weiterer
Trocknungsvorgang die Teile beschädigen könnte.
Programm Fitness
Dieses Programm dient zur schonenden Trocknung von Wäschestücken wie Trainingsanzüge und –hosen, die mit dem Symbol .
gekennzeichnet sind. Es kann für Füllmengen bis zu 4 kg. Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf links zu ziehen.
Programm Techno-Stoffe
Dieses Programm ist speziell zum Trocknen von wasserabweisenden Stoffen und Windjacken (z.B. Goretex, Polyester, Nylon). Der
Trockenvorgang nach dem Waschen hat einen positiven Einfluss auf die Wäschestücke, da die wasserabweisende Beschichtung
aufgefrischt wird. Es kann für Füllmengen bis zu 2 kg.
Jeans
Dies ist ein Programm für Jeans aus Denim-Baumwolle. Vor dem Trocknen der Jeans die Hosentaschen umstülpen. Keine dunklen
und hellen Kleidungsstücke miteinander vermischen. Kann auch für andere Kleidungsstücke aus dem gleichen Material verwendet
werden, wie beispielsweise Jacken. Die mit dem Programm „extra“ getrockneten Kleidungsstücke können normalerweise unmittelbar angezogen werden, auch wenn die Nähte und Säume noch leicht feucht sind. In diesem Fall die Jeans wenden und das
Programm nochmals kurz laufen lassen.
Dieses Programm ist dagegen nicht zu empfehlen für Jeans mit Elastiksätzen, Nieten oder Stickereien.
DE
My TiME/ Meine Zeit
Diese Programme können verwendet werden, wenn die Zeit und die Temperatur für das Trocknen von Hand eingestellt werden
sollen.
Schnell-Trocknen 15’: Dies ist das perfekte Programm für rasche Beseitigung der Feuchtigkeit aus den Geweben, wie beispielsweise nur einmal gebrauchte Frotteemäntel oder Geschirrtücher.
Express 35’: ein rasches Zeit-Programm, ideal für das Trocknen von Geweben, die bereits bei Hochgeschwindigkeit in der Waschmaschine geschleudert wurden, beispielsweise die Hemden, die im Verlauf einer Arbeitswoche benutzt wurden.
Täglich 60’: ein Zeit-Programm, ideal für das Trocknen von Geweben, die bereits bei Hochgeschwindigkeit in der Waschmaschine
geschleudert wurden, beispielsweise Betttücher.
Auffrischen
Kurzprogramm zur Auffrischung der Fasern und Wäscheteile durch einen Frischluftstrom. Es dauert etwa 20 Minuten.
! Es ist kein Trockenprogramm und kann somit nicht für nasse Kleidungsstücke verwendet werden.
Es sind beliebige Füllmengen zulässig, jedoch wird höchste Effizienz bei kleineren Füllmengen erzielt.
11
DE
Optionen
Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen.
Startzeitvorwahl
Der Start von einigen Programmen (siehe Start und Programme) kann bis zu 9 Stunden vorgewählt werden. Die entsprechende
Taste mehrfach drücken, bis die gewünschte Startzeit erreicht ist. Bevor Sie die Startvorwahl ausführen, sich vergewissern, das
Flusensieb sauber ist.
Kindersperre
Verhindert die Veränderung der Programmeinstellung. Nach der Wahl des Programms und der verfügbaren Optionen, die beiden
Options-Tasten (siehe “Beschreibung des Trockners”) 3 Sekunden lang gedrückt halten. Bei Betätigung der beiden Tasten gibt die
Maschine einen langgezogenen Piepston ab und die Leds der Options-Tasten blinken langsam 2 Mal. Danach leuchten die Leds
ohne zu blinken, die entsprechenden Optionen können jedoch nicht mehr geändert werden.
Sollte versucht werden, bei eingeschaltetem KEY LOCK die Einstellung der Maschine zu ändern, melden Tonsignale (3 kurze PiepsSignale) und Blinksignale (3 Mal rasches Blinken), dass das Programm und die eingestellten Optionen nicht mehr geändert werden
können.
Zum Abschalten der Funktion KEY LOCK müssen die Options-Tasten drei Sekunden lang gedrückt gehalten werden. Die Funktion
KEY LOCK kann in allen Programmen angewählt werden.
Durch Drehen auf OFF wird der Trockner abgeschaltet.
Schonendes Trocknen
Diese Option ist für das vorsichtige Trocknen besonders empfindlicher Stücke gedacht.
Bei Betätigung dieser Taste leuchtet die zugehörige Led auf und das Trocknen erfolgt bei niedrigerer Temperatur.
Durch Aktivierung der Funktion “Schonendes Trocknen” kann die Dauer des Zyklus erhöht werden.
! Nicht alle Zusatzfunktionen sind für alle Programme verfügbar (siehe Programme und Zusatzprogramme).
Öffnung der Gerätetür
Wird die Gerätetür bei Programmablauf geöffnet (oder die Taste START/PAUSE gedrückt), schaltet sich der Trockner aus.
• Die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt orangefarben auf.
• Während der Startvorwahl wird die Vorwahlzeit weitergezählt. Es ist notwendig, die Taste START/PAUSE zu drücken, um
das Startvorwahlprogramm wieder aufzunehmen. Eine der Kontrollleuchten der “Startzeitvorwahl” blinkt auf, um die laufende
Vorwahleinstellung anzuzeigen.
• Es ist notwendig, die Taste START/PAUSE zu drücken, um das Programm wieder aufzunehmen. Die Anzeigenleuchten zeigen den
Programmablauf an und die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt nicht sondern leuchtet grün.
• Wenn am Ende des Zyklus die automatische Knitterschutz-Funktion aktiviert wird, bedeutet dies, dass das Trocknungsprogramm
beendet ist. Durch Drücken der Taste START/PAUSE wird ein neues Programm von Anfang an gestartet.
• Durch Drehen des Programmwählschalters wird ein neues Programm gewählt und die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt grün.
Es ist beispielsweise möglich das Programm Kalttrocknung zu wählen, um die Kleidungsstücke abzukühlen.
Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das neue Trockenprogramm zu starten.
Hinweis: Im Fall eines Stromausfalls schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Stecker. Durch Drehen des Programmwählers
auf das gewünschte Programm wird der Trockner eingeschaltet (zum Starten des Programms die Taste START/PAUSE drücken).
Durch Drehen auf OFF wird der Trockner abgeschaltet.
12
• Raumtemperatur: je niedriger die Temperatur des Raums ist,
Behandlung während des Trockenvorgangs. Wir empfehlen,
Alle Stoffe enthalten natürliche Feuchtigkeit, die dazu dient, sie
Wäsche
Unterteilung der Wäsche
• Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen
Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen,
dass die Teile für einen Trommeltrockner geeignet sind.
• Die Wäsche nach Art der Stoffe unterteilen.
• Entleeren Sie alle Taschen und kontrollieren Sie die Knöpfe.
• Schließen Sie Reißverschlüsse und Haken und ziehen Sie
Gürtel und Schnürriemen zu, ohne sie jedoch zu straffen.
• Wringen sie die Wäscheteile aus, um die größtmögliche
Menge Wasser zu entfernen.
! Beladen Sie den Wäschetrockner nicht mit Teilen, die völlig
voller Wasser sind.
Maximale Lademengen
Die Trommel nicht über das maximale Fassungsvermögen füllen.
Die folgenden Werte beziehen sich auf das Gewicht der
trockenen Kleidungsstücke:
Naturfasern: max. kg
Kunstfasern: max. kg
! Um die Leistungsfähigkeit des Wäschetrockners nicht zu
beeinträchtigen, nicht überladen.
8
4
Etiketten mit Pflegehinweisen
Kontrollieren Sie die Etiketten der Kleidungsstücke, besonders
wenn Sie diese zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben.
Nachfolgend führen wir die gebräuchlichsten Symbole an:
Kann im Wäschetrockner getrocknet werden.
Nicht im Wäschetrockner trockenbar.
Bei hoher Temperatur trocknen.
Bei niedriger Temperatur trocknen.
Trockenzeiten
Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können
auf der Basis folgender Faktoren variieren:
• In den Kleidungsstücken nach dem Schleudern verbliebene
Wassermenge: Handtücher und Feinwäsche nehmen viel
Wasser auf.
• Stoffe: Teile aus dem gleichen Stoff, aber mit verschiedener
Stärke können unterschiedliche Trockenzeiten benötigen.
• Waschmenge: einzelne Teile und kleine Füllmengen können
mehr Zeit zum Trocknen benötigen.
• Trocknen: Kleidungsstücke, die gebügelt werden müssen,
können aus dem Gerät genommen werden, wenn sie noch
etwas feucht sind. Teile, die vollkommen trocken sein müssen, können hingegen länger im Trockner bleiben.
• Eingestellte Temperatur.
indem sich der Wäschetrockner befindet, umso mehr Zeit
wird zum Trocknen der Kleidungsstücke benötigt.
• Volumen: Großvolumige Teile erfordern eine besondere
diese Teile herauszunehmen, zu schütteln und erneut in den
Wäschetrockner zu geben: dieser Vorgang muss mehrmals
während des Trockenzyklus wiederholt werden.
! Die Teile nicht übermäßig trocknen.
weich und luftig zu erhalten.
Die folgenden Trockenzeiten beziehen sich auf die automatischen Programme mit der Option „Schranktrocken“.
Die Gewichte beziehen sich auf die trockenen Wäscheteile.
DE
Automatische Trockenzeiten
Baumwolle
Trocknungszeit nach Schleuderzyklus mit 800-1000 Umdrehungen pro Minute – Anfangsfeuchtigkeit 60%
Trocknungszeit nach Schleuderzyklus mit geringerer Geschwindigkeit – Anfangsfeuchtigkeit 40%
45 - 60
minuten
60 - 70
minuten
2 kg3 kg4 kg
70 - 80
minuten
80 - 100
minuten
90 - 120
minuten
100 - 140
minuten
13
DE
Fehlersuche
Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Wäschetrockner nicht vorschriftsmäßig arbeitet, dann konsultieren Sie bitte die nachfolgende
Tabelle, bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum (siehe Kundendienst) wenden.
Störung:
Der Wäschetrockner setzt sich nicht
in Betrieb.
Der Trockenzyklus startet nicht.
Die Trockenzeiten sind lang.
Mögliche Ursachen / Abhilfen:
• Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt
herzustellen.
• Es besteht ein Stromausfall.
• Die Sicherung ist durchgebrannt. Versuchen Sie, ein anderes Haushaltsgerät an die
gleiche Steckdose anzuschließen.
• Versuchen Sie, falls Sie eine Verlängerung benutzen, den Stecker des
Wäschetrockners direkt in die Steckdose zu stecken.
• Die Gerätetür wurde nicht korrekt geschlossen.
• Das Programm wurde nicht korrekt eingestellt (siehe Durchführung eines Trockenprogramms).
• Die Taste START/PAUSE wurde nicht gedrückt (siehe Durchführung eines Trockenprogramms).
• Es wurde eine Startvorwahl eingegeben (siehe Programme und Zusatzprogramme).
• Es wurde die Taste START/PAUSE gedrückt; vor dem effektiven Start des Trockners
muss jedoch eine kurze Verzögerung abgewartet werden. Warten Sie den Anfang
des Trockenzyklus ab und drücken Sie nicht erneut die Taste START/PAUSE: im
gegenteiligen Fall geht der Trockner in den Pause- Modus über und startet den
Trockenvorgang nicht.
• Das Flusensieb wurde nicht gereinigt (siehe Wartung).
• Die eingestellte Temperatur eignet sich nicht für den zu trocknenden Stofftyp (siehe Programme und Zusatzprogramme).
• Es wurde nicht die korrekte Trockenzeit für diese Füllmenge gewählt (siehe Wäsche).
• Der Ablaufschlauch kann geknickt sein (siehe Aufstellung).
• Die Belüftungsöffnung könnte verstopft sein (siehe Aufstellung).
• Der feste Belüftungsflügel auf der Gewitterabdeckung könnte verstopft sein (siehe Aufstellung).
• Die Kleidungsstücke sind zu nass (siehe Wäsche).
• Der Trockner wurde überfüllt (siehe Wäsche).
Bei Programmende sind die
Kleidungsstücke feuchter als erwartet.
Der Trockner erzeugt im Verlauf der
ersten Betriebsminuten Geräusche.
Die Leuchten auf dem Steuerpaneel
des Trockners sind aus, obwohl der
Trockner eingeschaltet ist.
! Aus Sicherheitsgründen haben die Programme des Trockners eine maximale Dauer
von 4 Stunden. Falls ein Automatikprogramm nicht die verlangte Feuchtigkeit
in diesem Intervall ermitteln konnte, beendet der Trockner das Programm und
schaltet sich aus. Prüfen Sie die oben angegebenen Punkte und wiederholen Sie
das Programm; falls die Kleidungsstücke noch feucht sind, den Kundendienst
kontaktieren (siehe Kundendienst).
• Dies ist normal, vor allem, wenn der Trockner für eine gewisse Zeit nicht verwendet
wurde. Sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, wenn die Geräusche
während des gesamten Zyklus auftreten.
Der Trockner befindet sich im Standby-Modus, um Strom zu sparen. Dies tritt ein,
wenn Sie den Trockner laufen ließen oder wenn es einen Stromausfall gab. Dies tritt
nach 30 Minuten ein,
- wenn Sie den Trockner einschalten, ohne ein Programm zu starten;
- nachdem Ihr Trockenprogramm beendet ist.
Der Wäschetrockner läuft durch Drehen des Drehknopfes auf das beliebige Programm
wieder an (START/PAUSA drücken, um das Programm zu starten). Auf OFF-Position
wird der Trockner abgeschaltet.
14
Kundendienst
Bevor Sie den Kundendienst anfordern:
• Ziehen Sie bitte die Tabelle Fehlersuche zu Rate, um zu
sehen, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie
selbst beheben kön´nen (siehe Fehlersuche).
• Ist dies nicht der Fall, dann schalten Sie das Gerät ab und
wenden Sie sich an das nächstgelegene Kundendienstzentrum.
Geben Sie hierbei folgende Daten an:
• Name, Adresse und Postleitzahl;
• Telefonnummer;
• Art der Störung;
• das Kaufdatum;
• das Gerätemodell (Mod.);
• die Seriennummer (S/N) des Wäschetrockners.
Entnehmen Sie diese Daten bitte dem hinter der Gerätetür
angebrachten Typenschild.
Informationen zu Recycling und Entsorgung
Im Rahmen unseres beständigen Einsatzes zum Umweltschutz verwenden wir recycelte Qualitätskomponenten, um die Kosten für
den Kunden zu reduzieren und die Materialverschwendung auf ein Minimum zu reduzieren.
• Entsorgung der Verpackungsmaterialien: befolgen Sie die örtlichen Vorschriften, um das Recycling der Verpackung zu ermöglichen.
• Um die Unfallgefahr für Kinder zu reduzieren, die Gerätetür und den Stecker entfernen, anschließend das Stomkabel direkt am
Gerät abschneiden. Entsorgen Sie diese Teile getrennt, um sicherzustellen, dass das Haushaltsgerät nicht mehr an eine Steckdose angeschlossen werden kann.
Ersatzteile
Bei Ihrem Wäschetrockner handelt es sich um ein komplexes
Gerät. Eigenhändig oder durch unqualifiziertes Personal durchgeführte Reparaturen kann die Sicherheit von Personen
gefährden, das Gerät beschädigen und den Verlust sämtlicher Ansprüche auf Ersatzteilgarantie bewirken.
Wenden Sie sich demnach im Falle etwaiger Betriebsstörungen bitte stets an einen autorisierten Techniker.
DE
Entsorgung
Die europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibt vor, dass Hauhaltsgeräte
Abfalleimersymbol, das sich auf allen Produkten befindet, weist darauf hin, dass eine getrennte Entsorgung vorgeschrieben ist.
Für weitere Informationen hinsichtlich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Haushaltsgeräten wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an die zuständige kommunale Stelle.
nicht mit dem normalen Müll zu entsorgen sind. Altgeräte sind zwecks Optimierung der Rückgewinnungs- und Recyclingrate der Gerätematerialien einer gesonderten Sammelstelle zuzuführen, um Schäden für die Gesundheit und die Umwelt zu
verhüten.
Dieses Haushaltsgerät stimmt mit den folgenden EG-Richtlinien überein:
Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1) 585.0
Energieverbrauch bei vollständiger Befüllung; Edry- kWh 2) 4.97
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (Po) - Watts 0.42
Vollständige Befüllung (Tdry) - Minuten 139
Teilbefüllung” (Tdry½) - Minuten 73
Gewichtete (Ct) vollständige Befüllung und Teilbefüllung 3)
Vollständige Befüllung Cdr
Teilbefüllung Cdry½
Luftschallemissionen - dB(A) re 1 pW 69.0
Kunstfasern: vollständige Befüllung - Minuten 45
Kunstfasern: Teilbefüllung N/A
Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm, auf das sich die Informationen auf
normaler nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch
Marke
P
rodukt daten - Vo rschrif t 932 /2012 .
Indesit
Modell
IDVL 85 (EU)
Nennkapazität Baumwollwäsche für das "StandardBaumwollprogramm" bei vollständiger Befüllung - kg
8.0
Energieeffizienzklasse (A+++ niedriger Verbrauch) bis D (hoher
Verbrauch)
Dieser Haushaltswäschetrockner istAutomatisch
Standard-Baumwollprogramm: Energieverbrauch bei
Teilbefüllung; Edry- kWh 2)
Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (Pl) - Watts 2.24
Dauer des unausgeschalteten Zustandes für die
Leistungssteuerung - Minuten
Gewichtete Programmdauer (Tt) bei vollständiger Befüllung und
Teilbefüllung in Minuten 3)
Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste
Effizienz) bis A (höchste Effizienz)
Durchschnittliche Kondensationseffizienz - %
1) Das "Standard-Baumwollprogramm" ist bei vollständiger Befüllung und
dem Etikett und im Datenblatt beziehen, dass dieses Programm zum Trocknen
für Baumwolle am effizientesten ist.
2) Jährlicher Energieverbrauch auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für
das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung
sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der
tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art der Nutzung des Geräts
ab.
3) In drei Zyklen bei voller Ladung und 4 Zyklen bei halber Ladung gemessenes
Durchschnittsgewicht.
Vorsch rift 9 32/20 12.
Kunstfasern: energieverbrauch bei vollständiger Befüllung; kWh 1.49
C
2.62
30
101
N/A
16
Mode d’emploi
SÈCHE-LINGE
FR
Français
IDVL 85
Table des matières
FR
Installation, 18
Où installer le sèche-linge
Ventilation
Raccordement électrique
Informations préliminaires
Précautions, 20
Sécurité générale
Économie d’énergie et protection de l’environnement
Soin et entretien, 22
Interruption de l’alimentation électrique
Nettoyage du filtre après chaque cycle
Contrôle du tambour après chaque cycle
Nettoyage du sèche-linge
Description du sèche-linge, 23
Caractéristiques
Tableau de bord
Comment effectuer
un cycle de séchage, 25
Démarrage et choix du programme
Programmes et options, 26
Tableau des programmes
Programmes spéciaux
Options
Ouverture de la porte
www.indesit.com
! Ce symbole vous rappelle de lire ce
mode d’emploi.
! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à portée de
main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire. Conservez
cette notice toujours à côté du sèche-linge et si vous vendez cet
appareil ou que vous le donniez à un tiers, faites en sorte que
cette notice accompagne le sèche-linge de manière à ce que le
nouveau propriétaire soit informé des avertissements et des conseils concernant le fonctionnement de ce sèche-linge.
! Lisez attentivement ce mode d’emploi : les pages suivantes
contiennent des informations importantes concernant l’installation
et des conseils relatifs au fonctionnement de cet appareil.
Linge, 29
Tri du linge
Étiquettes d’entretien
Temps de séchage
Problèmes et solutions, 30
Assistance, 31
Pièces détachées
Informations pour le recyclage et la mise au rebut
17
m
B
A
Installation
FR
Où installer le sèche-linge
• Placez votre
sèche-linge à une
certaine distance des
cuisinières, fourneaux,
radiateurs, ou plaques
de cuisson à gaz, car
les flammes peuvent
endommager cet
appareil.
Si vous installez cet
appareil sous un plan de travail, faites en
sorte de laisser un espace de 10 mm entre le
dessus de l’appareil et tout autre objet sur ou
au-dessus de celui-ci, et un espace de 15 mm
entre ses côtés et les éléments d’ameublement
ou les murs latéraux. Ceci a pour objectif
d’assurer une ventilation convenable.
• Vérifier que l’environnement où le sèchelinge est placé est dépourvu d’humidité et
permet le renouvellement de l’air.
• ! Il n’est pas conseillé de placer le sèche-
linge à l’intérieur d’une armoire; par ailleurs,
ne jamais l’installer derrière une porte qui se
ferme à clé, une porte coulissante ou une
porte munie d’une charnière sur le côté opposé du portillon du sèche-linge.
• ! La surface arrière de l’appareil doit être
placée contre un mur.
Ventilation
Cet appareil électroménager sèche le linge grâce à
l’émission d’air froid, propre et relativement sec. L’air est
ensuite réchauffé et passe à travers les tissus qui sont ainsi
délicatement séchés. Pour faciliter le séchage, l’air humide
est expulsé au niveau de la face arrière dans un tuyau
d’aération. Il est essentiel que l’environnement dans lequel le
sèche-linge est utilisé soit suffisamment aéré afin de pouvoir
éviter le recyclage des gaz brûlés.
Système d’aération mobile
En cas d’utilisation du sèche-linge avec le système d’aération
mobile, l’installation d’un tuyau d’aération est nécessaire. Le
tuyau est solidement fixé à l’orifice de ventilation postérieur
du sèche-linge (voir le chapitre Description du produit). Dans
la mesure du possible, il est conseillé de relier le tuyau à la
décharge se trouvant à proximité du sèche-linge. Même
s’il n’est pas installé définitivement, le sèche-linge donnera
d’excellents résultats lorsque le tuyau d’aération est orienté
vers une fenêtre entrouverte.
! Veiller à ne pas orienter le tuyau d’aération vers la prise
d’air qui se trouve à l’arrière du sèche-linge.
! Le tuyau d’aération ne doit pas dépasser les 2,4 mètres.
Il doit être régulièrement secoué avant de retirer les dépôts
éventuels de déchets de laine, de poussière et l’eau. Faites
attention à ne pas marcher sur le tuyau.
Système d’aération fixe
Il est conseillé de raccorder le tuyau d’aération à l’un des
systèmes d’aération pour fenêtre ou porte disponible chez
le revendeur où a eu lieu l’achat ou chez le revendeur le plus
proche.
Trou d’aération mural
1. Laisser une ouverture dans le
mur situé à gauche du lieu
d’installation du sèche-linge.
2. Faire en sorte que le tuyau
soit le plus court et le plus droit
possible de sorte à éviter que la
condensation soit refoulée vers
le sèche-linge.
3. De même, le trou aménagé
dans la paroi doit être droit et
en pente de sorte à faciliter
l’évacuation de l’air.
Les zones A et B doivent faire l’objet d’un contrôle fréquent afin
d’éviter la formation de boules de laine ou de déchets, surtout
en cas d’utilisation fréquente du sèche-linge. L’adaptateur pour
le tuyau d’aération doit être placé correctement de sorte à
éviter que l’air humide puisse rentrer dans la pièce.
Trou d’aération sur fenêtre
Le trou d’aération devrait se
trouver directement derrière le
sèche-linge de façon à ce que le
câble soit le plus court possible.
! Veiller à ne pas placer le
sèche-linge trop en retrait car il
risquerait d’écraser, plier voire
débrancher le tuyau d’aération.
! Le tuyau doit être dépourvu de
coupures, d’étranglements ou
de courbes en U susceptibles
d’empêcher la ventilation ou favoriser la condensation.
Aération par une fenêtre ouverte
L’extrémité du tuyau doit être
orientée vers le bas de sorte à
éviter que l’air chaud humide
puisse se condenser dans la
pièce ou le sèche-linge.
! S’assurer que le sèche-linge est suffisamment ventilé et
que l’extrémité du tuyau d’aération n’est pas tournée vers le
conduit de la prise d’air postérieure.
! Pour un fonctionnement correct du sèche-linge, il est
indispensable de toujours installer le tuyau d’aération.
! Vérifier si le tuyau d’aération et les conduites des prises
d’air ne sont pas obstrués.
! Éviter que le sèche-linge puisse recycler l’air vicié.
! Une utilisation inadéquate du sèche-linge risque de
provoquer un incendie.
18
! Ne pas évacuer l’air dégagé par le sèche-linge dans le
conduit d’évacuation des fumées émises par des appareils
brûlant du gaz ou d’autres combustibles.
! Ne pas éliminer l’air d’évacuation à travers un système
d’aspiration ou des ventilateurs canalisés pour éviter de
compromettre le fonctionnement du contrôle thermique,
entraînant un risque d’incendie.
! Le fabricant rejette toute responsabilité
en cas de non-respect de toutes ou partie
de ces règles.
! En cas de doute au sujet des points
précédents, consultez un électricien qualifié.
FR
Raccordement électrique
Assurez-vous des points suivants avant de
brancher la fiche de l’appareil dans la prise
de mains:
• Assurez-vous d’avoir les mains sèches.
• La prise de courant doit être reliée à la terre.
• La prise de courant doit pouvoir supporter
la puissance maximale de la machine, qui
est indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil (voir Description du sèche-linge).
• La tension électrique doit appartenir à la
gamme de valeurs indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil (voir Description
du sèche-linge).
• La prise de courant doit être compatible
avec la fiche du sèche-linge. Autrement,
remplacez la prise ou la fiche.
! N’UTILISEZ PAS DE RALLONGES.
! Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à
l’extérieur, même si l’espace en question est
abrité. Cela peut être dangereux si l’appareil
est exposé à la pluie ou à des orages.
! Une fois le sèche-linge installé, le cordon
d’alimentation et la fiche doivent être
d’accès facile.
Placement du sèche-linge de niveau
Le sèche-linge doit être installé sur une surface plane pour
un fonctionnement optimal.
Après avoir installé le sèche-linge dans sa position définitive,
contrôler s’il est placé de niveau dans le sens de la largeur
dans un premier temps et ensuite sur la profondeur.
Si le sèche-linge n’est pas de niveau, utiliser une cale de
bois pour le maintenir pendant le réglage des deux pieds
avant jusqu’à atteindre une position adéquate.
Informations préliminaires
Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant
de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour retirer les
poussières qui pourraient s’y être accumulées pendant le
transport.
! Le cordon d’alimentation ne doit pas être
courbé ou écrasé.
! Si la fiche à remplacer est de type incorporée,
il faut l’éliminer conformément aux consignes
de sécurité. Ne la laissez jamais dans un
endroit où elle peut être branchée à une prise et
provoquer ainsi un choc électrique.
! Le câble électrique doit être contrôlé
périodiquement. Si le câble est endommagé,
il faut le faire remplacer par le fabricant, par
son service après-vente ou par tout autre
personnel qualifié afin d’éviter tout risque
de danger. (voir Service après-vente). Des
cordons d’alimentation neufs ou plus longs
sont fournis par les revendeurs agréés contre
un supplément..
19
Précautions
FR
! Cet électroménager a été conçu et réalisé
conformément aux normes internationales de
sécurité. Ces consignes sont fournies pour
des raisons de sécurité, il faut les respecter
scrupuleusement.
Sécurité générale
• Ce sèche-linge peut être utilisé par des
personnes (notamment des enfants de
plus de 8 ans) présentant des capacités
physiques, motrices ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, si elles sont placées sous
surveillance ou ont reçu les instructions
nécessaires à l’utilisation de l’appareil de la
part d’une personne responsable de leur
sécurité.
• Ce sèche-linge a été conçu pour un usage
domestique, et non professionnel.
• Ne touchez pas cet appareil lorsque vous
êtes pieds nus ou avec des mains ou des
pieds humides.
• Débranchez cette machine en tirant sur la
fiche et non sur le cordon.
• Après avoir utilisé ce sèche-linge, éteignezle et débranchez-le. Tenez la porte fermée
pour assurer que les enfants ne jouent pas
avec.
• Surveillez les enfants de façon à ne pas les
laisser jouer avec le sèche-linge.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants non
surveillés.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être
tenus à bonne distance du sèche-linge s’ils
ne sont pas sous surveillance constante.
• Cet appareil doit être installé correctement
et avoir une ventilation convenable.
L’arrivée d’air sur le devant du sèche-linge
et l’évent derrière le sèche-linge ne doivent
jamais être obstrués (voir Installation).
• N’utilisez jamais le sèche-linge sur de
la moquette où la hauteur des poils
empêcherait l’air d’entrer dans la sèchelinge à partir de la base.
• Vérifiez que le sèche-linge est bien vide
avant de le charger.
• L’arrière du sèche-linge peut devenir
très chaud.
Ne le touchez jamais en cours d’utilisation.
• N’utilisez pas le sèche-linge si le filtre, le
réservoir d’eau et le condenseur ne sont
pas bien en place (voir Entretien).
• Ne surchargez pas le sèche-linge (voir
Linge pour les charges maximales).
• Ne chargez pas d’articles qui dégouttent
d’eau.
• Vérifiez avec soin toutes les instructions sur
les étiquettes des vêtements (voir Linge).
• Ne séchez pas d’articles de grande taille,
très volumineux.
• Ne séchez pas de fibres acryliques à
hautes températures.
• N’éteignez pas le sèche-linge s’il contient
encore des articles chauds.
• Nettoyez le filtre après chaque utilisation
(voir Entretien).
• Videz le réservoir d’eau après chaque
utilisation (voir Entretien).
• Ne laissez pas s’accumuler de peluches
autour du sèche-linge.
• Ne montez jamais sur le sèche-linge. Cela
pourrait l’endommager.
• Respectez toujours les normes et
exigences électriques (voir Installation).
• Achetez toujours des pièces de rechange
et accessoires d’origine (voir Service
Après-vente).
Vous devez observer les consigne
suivantes pour réduire tout risque
d’incendie dans votre sèche-linge :
• Ne séchez que des articles qui ont été
lavés avec de l’eau et un détergent, rincés
et essorés. Le fait de sécher des articles
qui N’ONT PAS été lavés avec de l’eau
constitue un danger d’incendie.
• Ne séchez pas des vêtements qui ont été
traités avec des produits chimiques.
• Ne placez pas d’articles tachés ou
imbibés d’huile végétale or de cuisson,
ils risqueraient de provoquer un incendie.
Les articles contenant de l’huile
peuvent prendre feu spontanément,
particulièrement lorsqu’ils sont exposés à
des sources de chaleur comme un sèchelinge. En chauffant, les articles provoquent
une réaction d’oxydation avec l’huile
générant alors de la chaleur. Si la chaleur
ainsi générée ne peut pas être évacuée,
les articles peuvent devenir suffisamment
chauds pour prendre feu. Le fait d’empiler,
de superposer ou de stocker des articles
contenant de l’huile peut empêcher la
chaleur d’être évacuée et donc provoquer
un incendie. Si vous ne pouvez pas faire
autrement que de placer des articles
contenant de l’huile végétale ou de l’huile
de cuisson ou ayant été en contact avec
20
des produits coiffants dans le sèche-linge,
il convient de les laver au préalable à l’aide
d’une dose supplémentaire de détergent.
Cette précaution minimise, sans toutefois
l’éliminer, le risque d’incendie. Les articles
ne doivent pas être retirés du sèche-linge
et empilés ou superposés lorsqu’ils sont
chauds.
• Ne placez pas d’articles ayant été
préalablement nettoyés ou lavés, imbibés
ou tachés avec du pétrole/de l’essence,
des solvants de nettoyage à sec ou
d’autres substances inflammables ou
explosives. Les substances hautement
inflammables couramment utilisées
dans l’environnement domestique sont
notamment l’huile de cuisson, l’acétone,
l’alcool dénaturé, la kérosène, les
détachants, la térébenthine, les cires et
les produits permettant d’éliminer la cire.
Assurez-vous que ces articles ont été
lavés à l’eau chaude à l’aide d’une dose
supplémentaire de détergent avant de les
mettre à sécher dans le sèche-linge.
• Ne placez pas d’articles contenant du
caoutchouc mousse (également connu
sous l’appellation mousse de latex) ou
des matériaux similaires renfermant du
caoutchouc dans le sèche-linge. Les
matériaux contenant du caoutchouc
mousse peuvent, lorsqu’ils sont chauffés,
s’enflammer par combustion spontanée.
• Les produits assouplissants ou les produits
similaires ne doivent pas être utilisés dans
un sèche-linge en vue d’éliminer les effets
de l’électricité statique sauf si leur emploi
est spécifiquement recommandé par le
fabricant du produit assouplissant.
• Ne placez pas de sous-vêtements
contenant des renforts en métal comme les
soutiens-gorge à armature dans le sèchelinge. Si les renforts en métal venaient à se
détacher pendant le séchage, ils pourraient
endommager le sèche- linge.
• Ne placez pas d’articles en caoutchouc
ou en plastiquedans le sèche-linge,
comme des bonnets de douche ou des
couvertures étanches pour bébé, des
articles en polyéthylène ou en papier.
• Ne placez pas d’articles contenant des
pièces de caoutchouc plaquées, des
vêtements présentant des pièces en
mousse de caoutchouc, des oreillers,
des bottes en caoutchouc et des tennis
recouvertes de caoutchouc dans le sèchelinge.
• Ôtez briquet, allumettes et tout autre objet
des poches.
! ATTENTION: N’arrêtez pas le sèche-
linge avant la fin du cycle de séchage si
vous n’avez pas la possibilité de retirer
rapidement tous les articles et de les
étendre pour évacuer la chaleur.
Économie d’énergie et protection de
l’environnement
• Essorez les articles pour éliminer l’eau en excès avant de
les passer au sèche-linge (si vous utilisez une machine à
laver, sélectionnez un cycle d’essorage à grande vitesse).
Ceci vous permettra d’économiser de l’énergie durant le
séchage.
• Séchez toujours des charges complètes – vous
économiserez de l’énergie : les articles uniques ou les
petites charges prennent plus longtemps à sécher.
• Nettoyez le filtre après chaque utilisation pour limiter les
coûts de consommation d’énergie (voir Entretien).
Capacités maximales de chargement:8 kg
FR
21
Soin et entretien
Consommation d'énergie à pleine charge ; Edry- kWh 2) 4.97
Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2) 2.62
Synthétique: consommation d'énergie à pleine charge; kWh 1.49
Synthétique: pleine charge (Tdry) - minutes 45
2) La consommation annuelle est basée sur la base de 160 cycles de séchage pour
Réglementa tion 932/2 012.
Synthétique: demi-charge N/A
Durée du programme - pondérée (Tt) pour pleine et demi-charge
programmes les plus efficaces au point de vue consommation d'énergie. La charge
Consommation d'électricité : mode laissé sur marche (Pl) - Watts
Durée du mode laissé sur marche pour le système de gestion de
Classe d'efficacité énergétique de A+++ (faible consommation) à
Capacité nominale de linge en coton pour le « programme coton
FR
Interruption de l’alimentation
électrique
! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous
ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et
durant toutes les opérations d’entretien.
Nettoyage du filtre après chaque
cycle
Le filtre est une pièce importante de votre
sèche-linge : il accumule des peluches qui se
forment durant le séchage.
Par conséquent, une fois le séchage terminé,
nettoyez le filtre en le rinçant sous l’eau
courante ou avec votre aspirateur. Si le filtre
devient bloqué, le flux d’air à l’intérieur du
sèche-linge est sérieusement compromis :
les temps de séchage sont allongés et vous
consommez davantage d’énergie. Cela peut
aussi endommager votre sèche-linge.
Le filtre se trouve devant
le joint du sèche-linge
(voir figure).
Pour retirer le filtre :
1. Tirez la poignée en
plastique du filtre vers le
haut (voir figure).
Nettoyage du sèche-linge
• Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les
parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide.
• Vérifiez périodiquement le tuyau de ventilation et toutes
les autres parties du système de ventilation et enlever toute
accumulation de peluches et les peluches.
! N’utilisez ni solvant, ni abrasif.
! Faites régulièrement vérifier votre sèche-linge par un
technicien agréé pour vous assurer que les parties
électriques et mécaniques fonctionnent sans danger (voir Service après vente).
D
onnées techniqu es - Réglementation 392/2012.
Marque
Indesit
Modèle
IDVL 85 (EU)
standard » à pleine charge - kg
Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-linge À évacuat.
D (consommation élevée)
La consommation d’énergie annuelle (AEc)* pondérée Kwh 1) 585.0
Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-lingeAutomatique
8.0
C
2. Nettoyez le
filtre et remettez-le
correctement en place.
Assurez-vous que le filtre
soit bien inséré à fond
dans le joint du sèchelinge.
! N’utilisez pas le sèche-linge sans avoir remis
le filtre en place.
Contrôle du tambour après chaque cycle
Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits articles
(mouchoirs) qui pourraient y avoir été oubliés.
Nettoyage du tambour
! Pour nettoyer le tambour, ne pas utiliser d’abrasifs, de laine
d’acier ni de produits de nettoyage pour acier inoxydable.
Un film coloré peut parfois apparaître à la surface du
tambour en acier inoxydable. Il peut être dû à une
combinaison de l’eau et/ou des produits de nettoyage (ex.
adoucissant textile provenant du lavage). Ce film coloré
n’affecte pas la performance du sèche-linge.
2.24
la consommation d’électricité - minutes
- minutes
Classe de taux de condensation sur une échelle allant de G
(appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces)
Taux de condensation moyen - %
1) Le « programme coton standard » à charge pleine ou partielle et le « programme
coton standard » à charge partielle sont les programmes standards auxquels se
réfèrent les informations de l'étiquette et de la fiche. Ces programmes sont parfaits
pour sécher du linge en coton au niveau armoire (0%) et ce sont aussi les
partielle est égale à la moitié de la charge nominale.
le programme coton standard à pleine charge et à demi-charge, et de la
consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie
par cycle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
3) Moyenne pondérée de 3 cycles à pleine charge et de 4 cycles à demi-charge.
30
101
N/A
22
Description
595
10111213141516
du sèche-linge
Ouverture de la porteCaractéristiques
FR
Appuyez
sur la porte
Groupe
condenseur
(couvercle
ouvert)
Tableau de bord
Réservoir d’eau
Filtre
Touches et
voyants
Options
signalétique de
Plaque
l’appareil
Numéro
de série et
référence
du modèle
Grille
d’entrée
d’air
Poignée du couvercle du
condenseur (tirez pour ouvrir)
Voyants
des phases de
séchage ou de
départ différé
Bouton programmes et
interrupteur sur OFF
Touche avec voyant
Marche/Pause
Voyants
d’entretien
23
FR
Bouton Programmes
Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité. Bouton
programmes et interrupteur sur OFF. (voir Démarrage et choix du programme).
Touches options
Permettent de choisir les options disponibles pour le programme sélectionné. Les voyants correspondants s’allument pour indiquer
que les options ont été sélectionées. La position OFF éteint le sèche-linge (voir Programmes et options).
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE
Quand le voyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer le programme. Une fois que le cycle est démarré,
le voyant reste allumé. Pour activer une pause de programme, appuyer à nouveau sur la touche ; le voyant passe à l’orange et se
met à clignoter. Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyez une nouvelle fois sur la touche (voir
Démarrage et choix du programme).
Voyants
Voyants “d’entretien”
Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu’ils signalent :
Avant chaque programme, les Voyants “Filtre à nettoyer” et “Vidage l’eau” rappellent qu’il est indispensable de nettoyer
le filtre et de vider le bac à eau avant toute utilisation du sèche-linge (voir Soin et Entretien).
Si le réservoir d’eau se remplit au cours du programme, la led s’allume. Le réservoir d’eau doit être vidé avant d’appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE pour rétablir le cycle à partir du point où il s’est interrompu.
Le voyant “Condenseur à nettoyer” sert à rappeler qu’il est essentiel de nettoyer le condenseur périodiquement (voir Entretien).
Voyants “ Phases de séchage “
Le voyant indique que la phase de séchage est en cours.
Le voyant indique que la phase de refroidissement est en cours.
Le voyant FIN indique la fin du programme.
Voyants “Départ différé”
Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir “Programmes et options”), le voyant correspondant au temps sélectionné se
mettra à clignoter, après avoir lancé le programme:
Au fur et à mesure que le temps passe, le temps restant est affiché avec clignotement du voyant correspondant.
Quand le retard sélectionné touche à sa fin le programme sélectionné démarre.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.