INDESIT IDVL 85 (EU) User Manual

Bedienungsanleitungen

WÄSCHETROCKNER

DE

 

FR

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch,1

Français,17

Português,33

 

 

 

 

 

 

ES

 

EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español, 49

English, 65

 

 

Inhaltsverzeichnis

DE

Aufstellung, 2

Aufstellungsort des Wäschetrockners Belüftung

Elektroanschluss

Ausrichtung des Wäschetrockners Allgemeine Informationen

Hinweise, 4

Allgemeine Sicherheit

Energiesparender Betrieb und Umweltschutz

Wartung und Pflege, 6

Abschalten vom Stromnetz

Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Reinigung des Wäschetrockners

IDVL 85

www.indesit.com

! Dieses Symbol erinnert Sie daran, das vorliegende Handbuch zu lesen.

!Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung immer in Nähe

des Wäschetrockners auf, um sie bei jedem Bedarf leicht konsultieren zu können. Falls das Gerät verkauft oder an andere Personen übergeben wird, händigen Sie auch dieses Heft aus, um es so den neuen Besitzern zu ermöglichen, von den Hinweisen zum Gebrauch des Wäschetrockners Kenntnis zu nehmen.

! Lesen Sie bitte diese Hinweise aufmerksam durch: sie enthalten wichtige Hinweise zu Aufstellung und Anschluss und nützliche Empfehlungen zum Gerätebetrieb.

Beschreibung des Wäschetrockners, 7

Vorderseite

Rückseite Bedienblende

Durchführung eines Trockenprogramms, 9

Wahl und Start des Programms

Programme und Zusatzfunktionen, 10

Programmtabelle Spezial-/Sport-/Teilprogramme Optionen

Öffnung der Gerätetür

Wäsche, 13

Unterteilung der Wäsche Etiketten mit Pflegehinweisen Trockenzeiten

Fehlersuche, 14

Kundendienst, 15

Ersatzteile

Informationen zu Recycling und Entsorgung

1

Aufstellung

DE Aufstellungsort des Wäschetrockners

Den Wäschetrockner

fern von Gasherden,

Öfen, Heizkörpern oder Kochfeldern aufstellen.

Wenn das Gerät unter einer Arbeitsfläche installiert wird, muss ein

Freiraum von 10 mm zwischen der Oberseite des Geräts und anderen,

darüber befindlichen Gegenständen , sowie 15 mm Freiraum zwischen den Seitenwänden des Geräts und den Wänden bzw. den angrenzenden Einrichtungsgegenständen vorhanden sein. Dadurch wird eine ausreichende Luftzirkulation sichergestellt. Sicherstellen dass die Lufteinlassöffnungen auf der Rückseite nicht bedeckt oder verstopft sind.

Sicher stellen, dass der Raum, in dem der Wäschetrockner aufgestellt wird, nicht feucht und ausreichend belüftet ist.

! Der Trockner sollte nicht in einem Schrank untergebracht werden. Er darf jedoch keinesfalls hinter abschließbaren Türen, Schiebetüren oder Türen aufgestellt werden, deren Flügel sich auf der entgegengesetzten Seite der Trocknertür befindet.

! Das Gerät muss mit der Rückseite gegen eine Wand installiert werden.

Belüftung

Dieses Haushaltsgerät trocknet die Wäsche durch die Zufuhr kalter, sauberer und relativ trockener Luft, die im Gerät erhitzt und durch die Wäsche geleitet wird, wodurch die Wäsche sanft getrocknet wird. Zur Unterstützung

des Trockenvorgangs wird die feuchte Luft im hinteren Bereich über einen Belüftungsschlauch ausgeleitet. Es ist wichtig, dass der Raum, in dem der Wäschetrockner steht, ausreichend belüftet ist, damit Verbrennungsgase anderer Geräte nicht in Umlauf gebracht werden.

Bewegliches Belüftungssystem

Wird der Wäschetrockner mit dem beweglichen Belüftungssystem verwendet, dann muss ein Belüftungsschlauch angeschlossen werden. Der Schlauch muss fest mit dem Belüftungsloch im hinteren Bereich der Maschine verbunden werden (siehe Abschnitt Beschreibung des Geräts). Wenn möglich sollte der Schlauch an einen Abfluss im Bereich des Wäschetrockners angeschlossen werden. Das Gerät kann aber auch dann hervorragende Leistungen bringen, wenn der Schlauch nicht fest angeschlossen werden kann. In diesem Fall kann er einfach in ein halbgeöffnetes Fenster gehängt werden.

!Achten Sie darauf, dass der Belüftungsschlauch nicht zu der Belüftungsöffnung im hinteren Bereich des Wäschetrockners gerichtet wird.

!Der Belüftungsschlauch darf nicht länger als 2,4 Meter sein; Darüber hinaus muss er häufig ausgeschüttelt werden, um eventuelle Ablagerungen von Fusseln, Staub oder Wasser zu entfernen. Treten Sie nicht auf den Schlauch.

Festes Belüftungssystem

Schließen Sie den Belüftungsschlauch möglichst an eines der Belüftungssysteme für Fenster oder Türen an, die Sie bei dem gleichen Händler, bei dem Sie ihr Gerät gekauft haben, oder bei dem nächstgelegenen Ersatzteilhändler beziehen können.

Belüftungsloch in der Wand

B

1. Lassen Sie eine Öffnung in

der Wand links von der Stelle, an

 

der der Wäschetrockner

 

aufgestellt wird.

 

2. Sorgen Sie dafür, dass der

 

Schlauch so kurz und gerade

 

wie möglich ist, damit keine

A

Feuchtigkeit kondensieren und

in den Wäschetrockner zurück

 

fließen kann.

 

3. Auch das Loch in der Wand

sollte gerade und leicht abfallend sein, damit das Ableiten der Luft nach Außen nicht behindert wird.

Die Bereiche A und B müssen oft kontrolliert werden, damit sich keine Fusseln und andere Abfallstoffe ansammeln können, besonders wenn das Gerät oft eingesetzt wird. Der Belüftungsschlauchadapter muss richtig montiert werden, damit keine feuchte Luft in den Raum zurück fließen kann.

Belüftungsloch im Fenster

Die Lüftungsöffnung sollte sich direkt hinter dem Trockner befinden, damit der Schlauch so kurz wie möglich ist.

! Achten Sie darauf, dass der Wäschetrockner nicht zu nah an die Wand geschoben wird, um ihn nicht zu quetschen, knicken oder gar abzutrennen.

! Der Schlauch darf keine Schnitte, Knicke oder zu enge Kurven aufweisen, die die Belüftung behindern oder Kondenswasser sammeln können.

Belüftung über ein offenes Fenster

Das Schlauchende muss nach unten zeigen, damit keine feuchte Luft in den Raum oder in den Wäschetrockner zurück fließen kann.

2

!Stellen Sie sicher, dass der Wäschetrockner ausreichend belüftet ist und dass das Ende des Belüftungsschlauchs nicht auf die Lufteingangsleitung an der Rückseite des Geräts zeigt.

!Für den korrekten Betrieb des Wäschetrockners muss der Belüftungsschlauch immer montiert sein.

!Prüfen, dass der Belüftungsschlauch und die Luftzufuhr nicht bedeckt oder verstopft sind.

!Vermeiden Sie, dass das Gerät verbrauchte Luft wieder ansaugt.

!Unsachgemäßer Einsatz des Trockners kann zu Brandgefahr führen.

!Die Abluft des Wäschetrockners darf nicht in die gleichen Abluftrohre anderer Geräte, die Gas oder andere Brennstoffe verbrennen, geleitet werden.

!Die Abluft darf nicht in ein Absaugsystem oder in Leitungen mit Absauglüfter geleitet werden, da dadurch der Betrieb der Temperaturüberwachung gestört wird und es zu Brandgefahr kommen kann.

Elektroanschluss

Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, folgende Prüfungen ausführen:

Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocken sind.

Die Steckdose muss geerdet sein.

Die Steckdose muss der maximalen Leistungsaufnahme des Geräts entsprechen, die auf dem Typenschild mit den Betriebsdaten angegeben ist (siehe Beschreibung des Wäschetrockners).

Die Netzspannung muss den Werten entsprechen, die auf dem Typenschild mit den Betriebsdaten angegeben sind (siehe Beschreibung des Wäschetrockners).

Die Steckdose muss mit dem Stecker des Wäschetrockners kompatibel sein. Sollte dies nicht der Fall sein, dann lassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose austauschen.

!VERWENDEN SIE KEINE VERLÄNGERUNGEN.

!Der Trockner kann nicht in Außenräumen aufgestellt werden, auch wenn diese geschützt sind. Es können große Gefahrensituationen entstehen, wenn dieses Haushaltsgerät Regen oder Gewittern ausgesetzt wird.

!Nach der Aufstellung des Trockners müssen das Stromkabel und der Stecker zugänglich bleiben.

!Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt oder gequetscht ist.

! Änderungen am Kabel oder am Stecker

DE

dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal

 

vorgenommen werden.

 

!Das Stromkabel ist regelmäßig zu überprüfen. Sollte das Stromkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder von anderem, qualifizierten Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

(siehe Kundendienst). Neue oder längere Stromkabel werden von autorisierten Ersatzteilhändlern kostenpflichtig zur Verfügung gestellt.

!Der Hersteller übernimmt keine Haftung, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden.

!Bei Fragen zur Aufstellung oder dem Anschluss ziehen Sie gegebenenfalls einen Elektrofachmann zu Rate.

Ausrichtung des Wäschetrockners

Für den korrekten Betrieb muss das Gerät perfekt eben aufgestellt werden.

Prüfen Sie die Ausrichtung des Geräts nach der Installation an seinem Bestimmungsort erst auf beiden Seiten und dann vorne und hinten.

Steht die Maschine nicht eben, dann stützen Sie es mit einem Holzscheit ab, während Sie die vorderen Stellfüße so einstellen, dass die Maschine eben steht.

Allgemeine Informationen

Reinigen Sie nach dem Aufstellen und vor der Inbetriebnahme des Trockners den Innenraum der Trommel, um eventuelle Verschmutzungen zu entfernen, die sich während des Transports angesammelt haben könnten.

3

Hinweise

! Dieses Haushaltsgerät wurde

DE unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sind aufmerksam zu beachten.

Allgemeine Sicherheit

Dieser Wäschetrockner darf von Personen (einschließlich Kinder ab 8 Jahren) mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorialen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, vorausgesetzt, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen.

Dieser Trockner wurde nur zum häuslichen Gebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke geplant.

Berühren Sie das Gerät nicht barfuß oder mit nassen Händen oder Füßen.

Trennen Sie das Haushaltsgerät vom Stromnetz, indem Sie den Stecker und nicht das Kabel ziehen.

Schalten Sie den Wäschetrockner nach dem Gebrauch aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz ab. Halten Sie die

Gerätetür geschlossen, um zu vermeiden, dass Kinder sie zum Spielen benutzen können.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Wäschetrockner spielen.

Wartung und Reinigung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden.

Kinder unter 3 Jahren müssen von dem Wäschetrockner ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Das Haushaltsgerät muss ordnungsgemäß aufgestellt werden und über eine angemessene Lüftung verfügen. Die Belüftungsöffnung auf der Vorderseite des Wäschetrockners und die Luftabzüge auf der Rückseite dürfen nicht verstopft sein (siehe Aufstellung).

Benutzen Sie den Wäschetrockner nie auf einem Teppichboden, dessen Florhöhe die Luftzufuhr über die Unterseite des Geräts verhindert.

Prüfen Sie, dass der Trockner leer ist, bevor Sie ihn füllen.

Die Rückseite des Wäschetrockners kann sehr warm werden: berühren Sie

sie nie, wenn sich das Gerät in Betrieb befindet.

Benutzen Sie den Wäschetrockner nicht, wenn das Flusensieb, der Wasserauffangbehälter und der

Kondensator nicht korrekt positioniert sind (siehe Wartung).

Überladen Sie den Trockner nicht (siehe Wäsche, maximale Füllmenge).

Geben Sie keine völlig nassen Kleidungsstücke in das Gerät.

Befolgen Sie aufmerksam alle auf den Etiketten der Kleidungsstücke

angegebenen Hinweise zum Waschen der Teile (siehe Wäsche).

Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen, besonders Feuerzeuge (Explosionsgefahr).

Geben Sie keine besonders großvolumigen Teile in den Trockner.

Vervollständigen Sie jedes Programm mit der jeweiligen Kalttrockenphase.

Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Gebrauch (siehe Wartung).

Vermeiden Sie die Ansammlung von Flusen im Trockner.

Steigen Sie nicht auf die obere Platte des Wäschetrockners, da das Gerät beschädigt werden könnte.

Beachten Sie immer die Vorschriften und die elektrischen Eigenschaften des Geräts (siehe Aufstellung).

Kaufen Sie immer Originalersatzteile und -zubehör (siehe Kundendienst).

Hinweise zur Minimierung des Brandrisikos im Wäschetrockner:

Nur solche Artikel in den Trockner legen, die mit Waschmittel und Wasser

gewaschen und danach gründlich gespült und geschleudert wurden. Artikel, die NICHT mit Wasser gewaschen wurden, stellen ein Brandrisiko dar.

Keine Wäsche trocknen, die mit Chemikalien behandelt wurde.

Keine Wäsche trocknen, die mit Gemüseoder Speiseöl verschmutzt oder vollgesogen ist, da dies ein Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte Wäschestücke können sich selbst entzünden, besonders, wenn sie einer Wärmequelle wie einem Wäschetrockner

4

ausgesetzt werden. Die Wäschestücke werden erwärmt, was zu einer Oxidationsreaktion mit dem Öl führt wobei die Oxidation weitere Hitze erzeugt. Wenn die Hitze nicht entweichen kann, können die Wäschestücke so heiß werden, dass si sich entzünden. Durch Aufschichten, Stapeln oder Übereinanderliegen von ölverschmutzten Wäschestücken kann die Wärme nicht entweichen und dies führt zu einem Brandrisiko.

Wenn unbedingt Wäsche, die mit Gemüseoder Speiseöl oder mit Haarpflegeprodukten verunreinigt ist, im Wäschetrockner getrocknet werden muss, dann sollte sie zunächst mit besonders viel Waschmittel gewaschen wer den - dies reduziert das Risiko, beseitigt es aber nicht. Sie sollte nicht aus dem Trockner entnommen und in heißem Zustand gestapelt bzw. übereinandergelegt werden.

Keine Wäsche trocknen, die zuvor mit Benzin, cheschen Lösungsmitteln oder anderen brennbaren oder explosiven Substanzen gereinigt, gewaschen, eingeweicht oder ver schmutzt worden ist. Leichtentzündliche Stoffe, die häufig im häuslichen Umfeld verwendet werden

sind: Speiseöl, Aceton, Spiritus, Petroleum, Fleckenentferner, Terpentin, Wachse

und Wachs-Entferner. Stellen Sie sicher, dass solche Wäschestücke in heißem Wasser mit einer zusät zlichen Menge an Waschmittel gewaschen worden sind, bevor sie im Trockner getrocknet werden.

Im Trockner darf keine Wäsche getrocknet werden, die Schaumgummi (auch LatexSchaum genannt) oder ähnlich strukturierte gummiartige Materialien enthalten. Schaumstoff-Materialien können, wenn sie erhitzt werden, durch Selbstentzündung Brände auslösen.

Weichspüler oder ähnliche antistatische Produkte dürfen nicht in einem Wäschetrockner benutzt werden, es sei denn, die Verwendung ist vom Hersteller des Weichspüler-Produktes ausdrücklich empfohlen.

Keine Unterwäsche trocknen, die Metallverstärkungen enthält z.B. BHs, die mit Metalldrähten verstärkt sind. Dies kann Schäden am Wäschetrockner verursachen, wenn die Metallverstärkungen sich während des Trocknens lockern sollten.

• Keine Artikel aus Gummi, Kunststoff (z.B. Duschhauben oder Wickelunterlagen), DE Polyethylen oder Papier trocknen.

Keine gummibeschichteten Artikel, Kleidung mit Schaumgummi-Pads, Kissen, Galoschen oder Gummi-Turn/Tennisschuhe trocknen.

Leeren Sie komplett alle Taschen (Feuerzeuge, Streichhölzer, etc.).

ACHTUNG: Schalten Sie den Trockner nie vor Beendigung des Trockenzyklus aus, es sei denn, die Teile werden schnell entfernt und aufgehängt, sodass sich die Wärme verteilen kann.

Energiesparender Betrieb und

Umweltschutz

Bevor Sie die Teile trocknen, diese auswringen, um soviel Wasser wie möglich zu entfernen (falls Sie zuvor die Waschmaschine benutzen, einen Schleuderzyklus wählen). Auf diese Weise wird Energie während des Trocknens eingespart.

Wird der Wäschetrockner immer mit voller Wäschefüllung benutzt, wird ebenso Energie eingespart: einzelne

Teile und kleine Füllmengen benötigen mehr Zeit zum Trocknen.

Reinigen Sie das Flusensieb am Ende eines jeden Trockenzyklus, um die mit dem Energieverbrauch verbundenen Kosten gering zu halten (siehe Wartung).

Maximale Lademengen: 8 kg

5

Wartung und Pflege

DE

Abschalten vom Stromnetz

! Trennen Sie den Wäschetrockner von

 

 

der Stromversorgung, wenn er nicht in

 

Betrieb ist sowie während Reinigungsund

 

Wartungsarbeiten.

 

Reinigung des Flusensiebs nach

 

jedem Trockenzyklus

 

Das Flusensieb ist ein äußerst wichtiger

 

Bestandteil des Trockners: seine Aufgabe

 

besteht darin, Flocken und Flusen, die

 

während des Trocknens entstehen,

 

aufzusammeln.

 

Bei Beendigung des Trockenvorgangs das

 

Flusensieb immer unter fließendem Wasser

 

spülen oder es mit dem Staubsauger

 

reinigen. Falls das Flusensieb verstopft,

 

wird der Luftstrom im Trockner stark

 

beeinträchtigt: die Trockenzeiten verlängern

 

sich und es wird mehr Energie verbraucht.

 

Außerdem kann der Wäschetrockner

 

beschädigt werden.

 

Das Flusensieb befindet sich vor der

 

Dichtung des Trockners (siehe Abbildung).

 

Entfernung des

 

Flusensiebs:

 

1. Ziehen Sie den

 

Kunststoffgriff des

 

Flusensiebs nach oben

 

(siehe Abbildung).

 

2. Reinigen Sie das

 

Sieb von Flusen und

 

setzen Sie es wieder

 

ordnungsgemäß ein.

 

Vergewissern Sie

 

sich, dass das Sieb

 

flächenbündig mit der

 

Dichtung des Trockners

 

eingefügt wird.

 

! Benutzen Sie den Trockner nicht, bevor Sie

 

nicht das Flusensieb wieder in die Aufnahme

 

gesteckt haben.

 

Prüfung der Trommel nach jedem

 

Trockenzyklus

 

Drehen Sie die Trommel per Hand, um kleine Teile wie

 

Taschentücher zu entfernen, die im Trockner geblieben sein

 

könnten.

Reinigung der Trommel

! Zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel, Stahlwolle oder Reinigungsmittel für Edelstahl verwenden.

Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel bilden, verursacht durch eine Kombination von Wasser und Reinigungsstoffen wie Wäscheweichmacher. Dieser farbige Belag hat keine Auswirkungen auf die Leistungen des Wäschetrockners.

Reinigung des Wäschetrockners

Die äußeren Metallund Kunststoffteile sowie die Gummiteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.

!Vermeiden Sie den Einsatz von Löseund Scheuermitteln.

!Lassen Sie den Trockner regelmäßig von autorisierten Technikern überprüfen, um die Sicherheit der elektrischen und mechanischen Teile zu gewährleisten (siehe Kundendienst).

6

INDESIT IDVL 85 (EU) User Manual

Beschreibung des

Wäschetrockners

 

 

 

 

Vorderseite

Rückseite

DE

Bedienblende

 

Korb

Betriebsleistungen

 

Belüftungsöffnung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modell und

 

Achtung, hohe

 

Seriennummer

Filter

Anschluss für den

Temperatur

 

 

 

Belüftungsschlauch

Bedienblende

Tasten und

Kontrollleuchten

Kontrollleuchten

Trockenphasen oder

Zusatzfunktionen

Startzeitvorwahl

 

Programmwähler und OFF

Wartungs

Taste und Kontrollleuchte kontrollleuchten

START/PAUSE

7

 

 

 

 

 

 

Taste ON/OFF/Reset

 

DE

Durch Drehen auf OFF wird der Trockner abgeschaltet (siehe Start und Programmwahl).

 

Wählschalter Programme

 

 

Zur Einstellung der Programme: drehen Sie den Schalter, bis die Anzeige auf das gewünschte Programm zeigt (siehe Start und

 

Programmwahl).

 

Tasten für Zusatzfunktionen

 

ermöglichen es, die verfügbaren Zusatzfunktionen für das gewählte Programm zu wählen. Die Kontrollleuchten schalten sich ein, um

 

anzuzeigen, dass die Zusatzfunktion gewählt wurde (siehe Programme und Zusatzprogramme).

 

Taste und Kontrollleuchte START/PAUSE

 

Sobald die grüne Kontrollleuchte langsam blinkt, Start/Pause drücken, um das Programm zu beginnen. Nach dem Start des Trock-

 

enprogramms leuchtet diese Anzeige dauerhaft. Um das Programm zu unterbrechen, erneut die Taste drücken; die Kontrolllampe

 

blinkt orangefarbig.

 

Um das Programm an dieser Stelle wieder fortzusetzen erneut die Taste drücken (siehe Start und Programmwahl).

Kontrollleuchten

Die Kontrollleuchten signalisieren:

Die Kontrollleuchte Filter reinigen

erinnert Sie vor jedem neuen Programm daran, dass das Flusensieb unbedingt bei jeder neuen

Nutzung des Trockners gesäubert werden muss (siehe Wartung und Pflege).

Kontrollleuchten “Trockenphasen”

 

Die Kontrollleuchte

zeigt die laufende Trockenphase an.

Die Kontrollleuchte

zeigt die laufende Abkühlphase an.

Die Kontrollleuchte END zeigt das Programmende an.

Kontrollleuchten “Startzeitvorwahl”

Wurde die Funktion „Startzeitvorwahl” (siehe „Programme und Zusatzfunktionen“) aktiviert, und das Programm in Gang gesetzt, schaltet die Kontrollleuchte, die der eingestellten Zeitverschiebung entspricht, auf Blinklicht:

Nach und nach wird die bis zum effektiven Start noch verbleibende Zeit eingeblendet, die entsprechende Kontrollleuchte blinkt:

Nach Ablauf der eingestellten Verzögerungszeit startet das ausgewählte Programm.

8

Durchführung eines

Trockenprogramms

Wahl und Start des Programms

DE

1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.

2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche).

3.Öffnen Sie die Gerätetür und vergewissern Sie sich, dass das Flusensieb sauber und korrekt positioniert ist (siehe Wartung).

4.Füllen Sie das Gerät und achten Sie darauf, dass sich kein Kleidungsstück zwischen die Gerätetür und Dichtung gelangt. Schließen Sie die Tür.

5. Zum Einschalten des Trockners, den Programmwähler in eine von OFF verschiedene Stellung drehen.

6.Drehen Sie den Programmwählschalter bis die Anzeige auf die gewünschte Stoffart anzeigt, nachdem Sie die Programmtabelle

(siehe Programme und Zusatzprogramme) und die Angaben für jeden Stofftyp überprüft haben (siehe Wäsche).

! Achtung: Falls sich nach dem Drücken der Taste START/PAUSE die Position des Programmwählschalters verändert hat, ändert die neue Position NICHT das gewählte Programm. Zur Änderung des Programms drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das Programm anzuhalten (die Kontrollleuchte blinkt orangefarben), wählen Sie das neue Programm und die entsprechenden Zusatzprogramme. Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das neue Trockenprogramm zu starten.

7.Falls erwünscht, geben Sie die Vorwahlzeit und die anderen Zusatzfunktionen ein (siehe Programme und Zusatzprogramme).

8.Zur Inbetriebnahme drücken Sie die Taste START/PAUSE.

Während des Trockenprogramms können Sie die Wäsche überprüfen und Kleidungsstücke entfernen, die bereits trocken sind, während die anderen weiter getrocknet werden. Nachdem Sie die Tür geschlossen haben, drücken Sie START/PAUSE, um die Maschine erneut in Betrieb zu setzen.

9.Während der letzten Minuten des Trockenprogramms, vor dem Programmende, geht das Gerät in die KALTTROCKENPHASE über (die Stoffe werden abgekühlt); es ist wichtig, dass diese Programmphase immer beendet wird.

10.Das Einschalten der Kontrollleuchte END zeigt an, dass das Programm beendet ist. Um Sie wissen zu lassen, dass Ihr Programm beendet ist, gibt der Buzzer 3 Beep-Töne. Öffnen Sie die Tür, entnehmen Sie die Wäsche, reinigen Sie das Flusensieb und setzen Sie es wieder ein (siehe Wartung).

Wenn die Wäsche nach Beendigung des Programms nicht entnommen wird, schaltet die Knitterschutz-Funktion, sofern sie im gewählten Programm vorgesehen ist, die Trommel im Verlauf von 10 Stunden ab und zu ein, um dem Zerknittern der Wäsche vorzubeugen. Diese Phase wird unterbrochen, wenn der Tür des Trockners geöffnet oder der Programmwähler auf OFF gedreht wird.

11.Zum Abschalten des Trockners den Programmwähler auf OFF stellen.

12.Trennen Sie den Trockner vom Stromnetz.

Automatische Knitterschutz-Funktion

Es handelt sich um eine automatische Funktion, die es gestattet, vor und nach dem Trocknen eine Knitterschutz-Behandlung auszuführen. Die intermittierende Rotation der Trommel vor dem eigentlichen Trocknen vermeidet bei Anwahl des verzögerten Anlaufs das Zerknittern der Wäsche. In bestimmten Programmen rotiert die Trommel intermittierend nach Abschluss der Trocknung. Diese Phase wird unterbrochen, wenn der Tür des Trockners geöffnet oder der Programmwähler auf OFF gedreht wird.

Funktion Standby

Zur Erfüllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschetrockner mit einem automatischen Ausschaltsystem (Standby) ausgestattet, das nach 30 Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt. Drücken Sie die ON/OFF-Taste und halten Sie diese, bis der Trockner wieder aktiviert ist.

9

Programme und

Zusatzfunktionen

Programmtabelle

DE

 

 

 

 

 

 

 

Max.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programm

Füllmenge

Kompatible Optionen

Zyklus-Dauer*

 

 

 

(kg)

 

 

 

 

Energy Saver

 

 

 

 

1

Eco Baumwolle

2

Startzeitverzögerung

60’

 

 

 

 

 

 

 

2

Eco Synthetik

1

Startzeitverzögerung-

30’

 

 

 

 

 

 

 

 

Baumwolle

 

 

 

 

3

Standard Baumwolle**

Max

StartzeitverzögerungSanftes Trocknen

130'

 

 

 

 

 

 

 

4

Extra Trocken

Max

Startzeitverzögerung-

140'

 

 

 

 

 

 

 

5

Schnell-Bügeln

Max

StartzeitverzögerungSanftes Trocknen

110'

 

 

 

 

 

 

 

 

Spezial

 

 

 

 

6

Synthetik

4

StartzeitverzögerungSanftes Trocknen

55'

 

 

 

 

 

 

 

7

Easy MIX

3

Startzeitverzögerung-

100'

 

 

 

 

 

 

 

8

Wolle

1

-

50’

 

 

 

 

 

 

 

 

Sport&Freizeit

 

 

 

 

9

Fitness

4

Startzeitverzögerung-

55’

 

 

 

 

 

 

 

10

Techno-Stoffe

2

Startzeitverzögerung-

75'

 

 

 

 

 

 

 

11

Jeans

3

Startzeitverzögerung-

65’

 

 

 

 

 

 

 

 

My TIME

 

 

 

 

12

Schnell-Trocknen 15’

1.5

StartzeitverzögerungSanftes Trocknen

-

 

 

 

 

 

 

 

13

Express 35’

1

StartzeitverzögerungSanftes Trocknen

-

 

 

 

 

 

 

 

14

Täglich 60’

2

StartzeitverzögerungSanftes Trocknen

-

 

 

 

 

 

 

 

 

Extra

 

 

 

 

 

Auffrischen

-

-

20’

 

 

 

 

 

 

Hinweis: *Die Dauer dieser Programme ist von der Füllmenge, von der Arte des Gewebes, von der gewählten Schleudergeschwindigkeit und von allen gewählten Zusatzfunktionen abhängig.** Dies ist das effizienteste Programm im Hinblick auf den Energieverbrauch (EU 392/2012).

Spezial-/Sport-/Teilprogramme

Energy Saver

Die Energiesparzyklen verringern den Energieverbrauch, weshalb sie nicht nur die Umwelt schonen, sondern auch Ihre Stromrechnung reduzieren!

Energiesparzyklen sind für mehrere unterschiedliche Stoffe verfügbar.Diese wurden konzipiert, um eine hervorragende Trockenleistung bei kleinen Ladungen zu erzielen.

Energiesparzyklen sorgen dank einer perfekten Temperaturregelung und einer genauen Feuchtigkeitsmessung, die eigens für kleine Ladungen optimiert wurde, für die besten Trocknungsergebnisse.

Baumwolle

Standard Baumwolle: Am Ende des Trocknungsprogramms können die Kleidungsstücke nach dem Entnehmen aus dem Trockner direkt angezogen werden.

Baumwolle Extra Dry: Ihre Kleidungsstücke werden so stark wie möglich getrocknet, sogar trockener, als bei der Option “Baumwolle Standard”.

Baumwolle bügelleicht: die Trocknung gestattet es, das Bügeln auf ein Minimum zu reduzieren.

Synthetik

Besonders geeignet für das schonende Trocknen von Kunstfasergeweben. Dieses Programm kann bei Aktivierung der Funktion Schonendes Trocknen auch für empfindliche Gewebe und Acryl (2 kg) verwendet werden.

10

Easy MIX

DE

Dieses Programm ist ideal für das gemeinsame Trocknen von Baumwolle und Kunstfasergewebe.

Programm Wolle

Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel eignen und mit dem Symbol gekennzeichnet sind. Es kann für Füllungen bis zu 1 kg verwendet werden (etwa 3 Pullover). Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf links zu ziehen. Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; bei einigen, etwas schwereren Kleidungsstücken könnten die Ränder jedoch noch leicht feucht sein. Lassen Sie diese natürlich trocknen, da ein weiterer Trocknungsvorgang die Teile beschädigen könnte.

Programm Fitness

Dieses Programm dient zur schonenden Trocknung von Wäschestücken wie Trainingsanzüge und –hosen, die mit dem Symbol . gekennzeichnet sind. Es kann für Füllmengen bis zu 4 kg. Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf links zu ziehen.

Programm Techno-Stoffe

Dieses Programm ist speziell zum Trocknen von wasserabweisenden Stoffen und Windjacken (z.B. Goretex, Polyester, Nylon). Der Trockenvorgang nach dem Waschen hat einen positiven Einfluss auf die Wäschestücke, da die wasserabweisende Beschichtung aufgefrischt wird. Es kann für Füllmengen bis zu 2 kg.

Jeans

Dies ist ein Programm für Jeans aus Denim-Baumwolle. Vor dem Trocknen der Jeans die Hosentaschen umstülpen. Keine dunklen und hellen Kleidungsstücke miteinander vermischen. Kann auch für andere Kleidungsstücke aus dem gleichen Material verwendet werden, wie beispielsweise Jacken. Die mit dem Programm „extra“ getrockneten Kleidungsstücke können normalerweise unmittelbar angezogen werden, auch wenn die Nähte und Säume noch leicht feucht sind. In diesem Fall die Jeans wenden und das Programm nochmals kurz laufen lassen.

Dieses Programm ist dagegen nicht zu empfehlen für Jeans mit Elastiksätzen, Nieten oder Stickereien.

My TiME/ Meine Zeit

Diese Programme können verwendet werden, wenn die Zeit und die Temperatur für das Trocknen von Hand eingestellt werden sollen.

Schnell-Trocknen 15’: Dies ist das perfekte Programm für rasche Beseitigung der Feuchtigkeit aus den Geweben, wie beispielsweise nur einmal gebrauchte Frotteemäntel oder Geschirrtücher.

Express 35’: ein rasches Zeit-Programm, ideal für das Trocknen von Geweben, die bereits bei Hochgeschwindigkeit in der Waschmaschine geschleudert wurden, beispielsweise die Hemden, die im Verlauf einer Arbeitswoche benutzt wurden.

Täglich 60’: ein Zeit-Programm, ideal für das Trocknen von Geweben, die bereits bei Hochgeschwindigkeit in der Waschmaschine geschleudert wurden, beispielsweise Betttücher.

Auffrischen

Kurzprogramm zur Auffrischung der Fasern und Wäscheteile durch einen Frischluftstrom. Es dauert etwa 20 Minuten. ! Es ist kein Trockenprogramm und kann somit nicht für nasse Kleidungsstücke verwendet werden.

Es sind beliebige Füllmengen zulässig, jedoch wird höchste Effizienz bei kleineren Füllmengen erzielt.

11

 

 

 

 

 

 

Optionen

DE

Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen.

 

Startzeitvorwahl

 

 

Der Start von einigen Programmen (siehe Start und Programme) kann bis zu 9 Stunden vorgewählt werden. Die entsprechende

 

Taste mehrfach drücken, bis die gewünschte Startzeit erreicht ist. Bevor Sie die Startvorwahl ausführen, sich vergewissern, das

 

Flusensieb sauber ist.

 

Kindersperre

 

Verhindert die Veränderung der Programmeinstellung. Nach der Wahl des Programms und der verfügbaren Optionen, die beiden

 

Options-Tasten (siehe “Beschreibung des Trockners”) 3 Sekunden lang gedrückt halten. Bei Betätigung der beiden Tasten gibt die

 

Maschine einen langgezogenen Piepston ab und die Leds der Options-Tasten blinken langsam 2 Mal. Danach leuchten die Leds

 

ohne zu blinken, die entsprechenden Optionen können jedoch nicht mehr geändert werden.

 

Sollte versucht werden, bei eingeschaltetem KEY LOCK die Einstellung der Maschine zu ändern, melden Tonsignale (3 kurze Pieps-

 

Signale) und Blinksignale (3 Mal rasches Blinken), dass das Programm und die eingestellten Optionen nicht mehr geändert werden

 

können.

 

Zum Abschalten der Funktion KEY LOCK müssen die Options-Tasten drei Sekunden lang gedrückt gehalten werden. Die Funktion

 

KEY LOCK kann in allen Programmen angewählt werden.

 

Durch Drehen auf OFF wird der Trockner abgeschaltet.

 

Schonendes Trocknen

 

Diese Option ist für das vorsichtige Trocknen besonders empfindlicher Stücke gedacht.

 

Bei Betätigung dieser Taste leuchtet die zugehörige Led auf und das Trocknen erfolgt bei niedrigerer Temperatur.

 

Durch Aktivierung der Funktion “Schonendes Trocknen” kann die Dauer des Zyklus erhöht werden.

 

! Nicht alle Zusatzfunktionen sind für alle Programme verfügbar (siehe Programme und Zusatzprogramme).

 

Öffnung der Gerätetür

 

Wird die Gerätetür bei Programmablauf geöffnet (oder die Taste START/PAUSE gedrückt), schaltet sich der Trockner aus.

 

• Die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt orangefarben auf.

 

• Während der Startvorwahl wird die Vorwahlzeit weitergezählt. Es ist notwendig, die Taste START/PAUSE zu drücken, um

 

das Startvorwahlprogramm wieder aufzunehmen. Eine der Kontrollleuchten der “Startzeitvorwahl” blinkt auf, um die laufende

 

Vorwahleinstellung anzuzeigen.

 

• Es ist notwendig, die Taste START/PAUSE zu drücken, um das Programm wieder aufzunehmen. Die Anzeigenleuchten zeigen den

 

Programmablauf an und die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt nicht sondern leuchtet grün.

 

• Wenn am Ende des Zyklus die automatische Knitterschutz-Funktion aktiviert wird, bedeutet dies, dass das Trocknungsprogramm

 

beendet ist. Durch Drücken der Taste START/PAUSE wird ein neues Programm von Anfang an gestartet.

 

• Durch Drehen des Programmwählschalters wird ein neues Programm gewählt und die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt grün.

 

Es ist beispielsweise möglich das Programm Kalttrocknung zu wählen, um die Kleidungsstücke abzukühlen.

 

Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das neue Trockenprogramm zu starten.

 

Hinweis: Im Fall eines Stromausfalls schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Stecker. Durch Drehen des Programmwählers

 

auf das gewünschte Programm wird der Trockner eingeschaltet (zum Starten des Programms die Taste START/PAUSE drücken).

 

Durch Drehen auf OFF wird der Trockner abgeschaltet.

12

Wäsche

Unterteilung der Wäsche

Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen, dass die Teile für einen Trommeltrockner geeignet sind.

Die Wäsche nach Art der Stoffe unterteilen.

Entleeren Sie alle Taschen und kontrollieren Sie die Knöpfe.

Schließen Sie Reißverschlüsse und Haken und ziehen Sie Gürtel und Schnürriemen zu, ohne sie jedoch zu straffen.

Wringen sie die Wäscheteile aus, um die größtmögliche Menge Wasser zu entfernen.

! Beladen Sie den Wäschetrockner nicht mit Teilen, die völlig voller Wasser sind.

Maximale Lademengen

Die Trommel nicht über das maximale Fassungsvermögen füllen. Die folgenden Werte beziehen sich auf das Gewicht der trockenen Kleidungsstücke:

Naturfasern: max. 8 kg Kunstfasern: max. 4 kg

! Um die Leistungsfähigkeit des Wäschetrockners nicht zu beeinträchtigen, nicht überladen.

Etiketten mit Pflegehinweisen

Kontrollieren Sie die Etiketten der Kleidungsstücke, besonders wenn Sie diese zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben. Nachfolgend führen wir die gebräuchlichsten Symbole an:

Kann im Wäschetrockner getrocknet werden.

Nicht im Wäschetrockner trockenbar.

Bei hoher Temperatur trocknen.

Bei niedriger Temperatur trocknen.

Automatische Trockenzeiten

Trockenzeiten

Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können DE auf der Basis folgender Faktoren variieren:

In den Kleidungsstücken nach dem Schleudern verbliebene Wassermenge: Handtücher und Feinwäsche nehmen viel Wasser auf.

Stoffe: Teile aus dem gleichen Stoff, aber mit verschiedener Stärke können unterschiedliche Trockenzeiten benötigen.

Waschmenge: einzelne Teile und kleine Füllmengen können mehr Zeit zum Trocknen benötigen.

Trocknen: Kleidungsstücke, die gebügelt werden müssen, können aus dem Gerät genommen werden, wenn sie noch etwas feucht sind. Teile, die vollkommen trocken sein müssen, können hingegen länger im Trockner bleiben.

Eingestellte Temperatur.

Raumtemperatur: je niedriger die Temperatur des Raums ist, indem sich der Wäschetrockner befindet, umso mehr Zeit wird zum Trocknen der Kleidungsstücke benötigt.

Volumen: Großvolumige Teile erfordern eine besondere Behandlung während des Trockenvorgangs. Wir empfehlen, diese Teile herauszunehmen, zu schütteln und erneut in den Wäschetrockner zu geben: dieser Vorgang muss mehrmals während des Trockenzyklus wiederholt werden.

! Die Teile nicht übermäßig trocknen.

Alle Stoffe enthalten natürliche Feuchtigkeit, die dazu dient, sie weich und luftig zu erhalten.

Die folgenden Trockenzeiten beziehen sich auf die automatischen Programme mit der Option „Schranktrocken“.

Die Gewichte beziehen sich auf die trockenen Wäscheteile.

Baumwolle

Trocknungszeit nach Schleuderzyklus mit 800-1000 Umdrehungen pro Minute – Anfangsfeuchtigkeit 60%

1 kg

 

2 kg

3 kg

 

4 kg

5 kg

 

6 kg

7 kg

 

8 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 - 30

 

35 - 45

45 - 60

 

60 - 70

70 - 80

 

80 - 100

90 - 120

 

100 - 140

minuten

 

minuten

minuten

 

minuten

minuten

 

minuten

minuten

 

minuten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kunstfasern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schonendes Trocknen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trocknungszeit nach Schleuderzyklus mit geringerer Geschwindigkeit – Anfangsfeuchtigkeit 40%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 kg

 

2 kg

 

3 kg

 

4 kg

 

 

 

 

20 - 40 minuten

30 - 50 minuten

40 - 70 minuten

55 - 90 minuten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Fehlersuche

Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Wäschetrockner nicht vorschriftsmäßig arbeitet, dann konsultieren Sie bitte die nachfolgende DE Tabelle, bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum (siehe Kundendienst) wenden.

Störung: Mögliche Ursachen / Abhilfen:

Der Wäschetrockner setzt sich nicht in Betrieb.

Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen.

Es besteht ein Stromausfall.

Die Sicherung ist durchgebrannt. Versuchen Sie, ein anderes Haushaltsgerät an die gleiche Steckdose anzuschließen.

Versuchen Sie, falls Sie eine Verlängerung benutzen, den Stecker des Wäschetrockners direkt in die Steckdose zu stecken.

Die Gerätetür wurde nicht korrekt geschlossen.

Das Programm wurde nicht korrekt eingestellt (siehe Durchführung eines Trockenprogramms).

Die Taste START/PAUSE wurde nicht gedrückt (siehe Durchführung eines Trockenprogramms).

Der Trockenzyklus startet nicht. • Es wurde eine Startvorwahl eingegeben (siehe Programme und Zusatzprogramme).

Es wurde die Taste START/PAUSE gedrückt; vor dem effektiven Start des Trockners muss jedoch eine kurze Verzögerung abgewartet werden. Warten Sie den Anfang des Trockenzyklus ab und drücken Sie nicht erneut die Taste START/PAUSE: im gegenteiligen Fall geht der Trockner in den PauseModus über und startet den Trockenvorgang nicht.

Die Trockenzeiten sind lang. • Das Flusensieb wurde nicht gereinigt (siehe Wartung).

Die eingestellte Temperatur eignet sich nicht für den zu trocknenden Stofftyp (siehe Programme und Zusatzprogramme).

Es wurde nicht die korrekte Trockenzeit für diese Füllmenge gewählt (siehe Wäsche).

Der Ablaufschlauch kann geknickt sein (siehe Aufstellung).

Die Belüftungsöffnung könnte verstopft sein (siehe Aufstellung).

Der feste Belüftungsflügel auf der Gewitterabdeckung könnte verstopft sein (siehe Aufstellung).

Die Kleidungsstücke sind zu nass (siehe Wäsche).

Der Trockner wurde überfüllt (siehe Wäsche).

Bei Programmende sind die Kleidungsstücke feuchter als erwartet.

!Aus Sicherheitsgründen haben die Programme des Trockners eine maximale Dauer von 4 Stunden. Falls ein Automatikprogramm nicht die verlangte Feuchtigkeit

in diesem Intervall ermitteln konnte, beendet der Trockner das Programm und schaltet sich aus. Prüfen Sie die oben angegebenen Punkte und wiederholen Sie das Programm; falls die Kleidungsstücke noch feucht sind, den Kundendienst kontaktieren (siehe Kundendienst).

Der Trockner erzeugt im Verlauf der ersten Betriebsminuten Geräusche.

Die Leuchten auf dem Steuerpaneel des Trockners sind aus, obwohl der Trockner eingeschaltet ist.

Dies ist normal, vor allem, wenn der Trockner für eine gewisse Zeit nicht verwendet wurde. Sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, wenn die Geräusche während des gesamten Zyklus auftreten.

Der Trockner befindet sich im Standby-Modus, um Strom zu sparen. Dies tritt ein, wenn Sie den Trockner laufen ließen oder wenn es einen Stromausfall gab. Dies tritt nach 30 Minuten ein,

-wenn Sie den Trockner einschalten, ohne ein Programm zu starten;

-nachdem Ihr Trockenprogramm beendet ist.

Der Wäschetrockner läuft durch Drehen des Drehknopfes auf das beliebige Programm wieder an (START/PAUSA drücken, um das Programm zu starten). Auf OFF-Position wird der Trockner abgeschaltet.

14

Kundendienst

 

 

 

 

 

Bevor Sie den Kundendienst anfordern:

Ersatzteile

 

 

DE

 

• Ziehen Sie bitte die Tabelle Fehlersuche zu Rate, um zu

Bei Ihrem Wäschetrockner handelt es sich um ein komplexes

 

 

 

sehen, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie

Gerät. Eigenhändig oder durch unqualifiziertes Personal dur-

 

 

selbst beheben kön´nen (siehe Fehlersuche).

chgeführte Reparaturen kann die Sicherheit von Personen

 

 

• Ist dies nicht der Fall, dann schalten Sie das Gerät ab und

gefährden, das Gerät beschädigen und den Verlust sämtli-

 

 

wenden Sie sich an das nächstgelegene Kundendienstzen-

cher Ansprüche auf Ersatzteilgarantie bewirken.

 

 

trum.

Wenden Sie sich demnach im Falle etwaiger Betriebsstörun-

 

 

Geben Sie hierbei folgende Daten an:

gen bitte stets an einen autorisierten Techniker.

 

 

 

 

 

• Name, Adresse und Postleitzahl;

 

 

 

• Telefonnummer;

 

 

 

• Art der Störung;

 

 

 

• das Kaufdatum;

 

 

 

• das Gerätemodell (Mod.);

 

 

 

• die Seriennummer (S/N) des Wäschetrockners.

 

 

 

Entnehmen Sie diese Daten bitte dem hinter der Gerätetür

 

 

 

angebrachten Typenschild.

 

 

Informationen zu Recycling und Entsorgung

Im Rahmen unseres beständigen Einsatzes zum Umweltschutz verwenden wir recycelte Qualitätskomponenten, um die Kosten für den Kunden zu reduzieren und die Materialverschwendung auf ein Minimum zu reduzieren.

Entsorgung der Verpackungsmaterialien: befolgen Sie die örtlichen Vorschriften, um das Recycling der Verpackung zu ermöglichen.

Um die Unfallgefahr für Kinder zu reduzieren, die Gerätetür und den Stecker entfernen, anschließend das Stomkabel direkt am Gerät abschneiden. Entsorgen Sie diese Teile getrennt, um sicherzustellen, dass das Haushaltsgerät nicht mehr an eine Steckdose angeschlossen werden kann.

Entsorgung

Die europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibt vor, dass Hauhaltsgeräte nicht mit dem normalen Müll zu entsorgen sind. Altgeräte sind zwecks Optimierung der Rückgewinnungsund Recyclingra-

te der Gerätematerialien einer gesonderten Sammelstelle zuzuführen, um Schäden für die Gesundheit und die Umwelt zu

verhüten.

Abfalleimersymbol, das sich auf allen Produkten befindet, weist darauf hin, dass eine getrennte Entsorgung vorgeschrieben ist. Für weitere Informationen hinsichtlich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Haushaltsgeräten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die zuständige kommunale Stelle.

Dieses Haushaltsgerät stimmt mit den folgenden EG-Richtlinien überein:

-2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie);

-2004/108/EG (elektromagnetische Verträglichkeit).

15

DE

Produktdaten - Vorschrift 932/2012.

 

 

 

 

Marke

 

 

Indesit

 

 

Modell

 

 

IDVL 85 (EU)

 

 

Nennkapazität Baumwollwäsche für das "Standard-

8.0

 

Baumwollprogramm" bei vollständiger Befüllung - kg

 

 

 

Dieser Haushaltswäschetrockner ist

Ein Abluf.

 

Energieeffizienzklasse (A+++ niedriger Verbrauch) bis D (hoher

C

 

Verbrauch)

 

 

 

Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1)

585.0

 

Dieser Haushaltswäschetrockner ist

Automatisch

 

Energieverbrauch bei vollständiger Befüllung; EdrykWh 2)

4.97

 

Standard-Baumwollprogramm: Energieverbrauch bei

2.62

 

Teilbefüllung; EdrykWh 2)

 

 

 

Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (Po) - Watts

0.42

 

Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (Pl) - Watts

2.24

 

Dauer des unausgeschalteten Zustandes für die

30

 

Leistungssteuerung - Minuten

 

 

 

Gewichtete Programmdauer (Tt) bei vollständiger Befüllung und

101

 

Teilbefüllung in Minuten 3)

 

 

 

Vollständige Befüllung (Tdry) - Minuten

139

 

Teilbefüllung” (Tdry½) - Minuten

73

 

Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste

N/A

 

Effizienz) bis A (höchste Effizienz)

 

 

 

Durchschnittliche Kondensationseffizienz - %

 

 

Gewichtete (Ct) vollständige Befüllung und Teilbefüllung 3)

 

 

Vollständige Befüllung Cdr

 

 

Teilbefüllung Cdry½

 

 

Luftschallemissionen - dB(A) re 1 pW

69.0

1)Das "Standard-Baumwollprogramm" ist bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm, auf das sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen, dass dieses Programm zum Trocknen normaler nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch für Baumwolle am effizientesten ist.

2)Jährlicher Energieverbrauch auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab.

3)In drei Zyklen bei voller Ladung und 4 Zyklen bei halber Ladung gemessenes Durchschnittsgewicht.

Vorschrift 932/2012.

Kunstfasern: energieverbrauch bei vollständiger Befüllung; kWh

1.49

 

 

Kunstfasern: vollständige Befüllung - Minuten

45

Kunstfasern: Teilbefüllung N/A

 

 

 

16

Mode d’emploi

SÈCHE-LINGE

FR

Français

IDVL 85

www.indesit.com

! Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi.

!Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à portée de

main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire. Conservez cette notice toujours à côté du sèche-linge et si vous vendez cet appareil ou que vous le donniez à un tiers, faites en sorte que cette notice accompagne le sèche-linge de manière à ce que le nouveau propriétaire soit informé des avertissements et des conseils concernant le fonctionnement de ce sèche-linge.

! Lisez attentivement ce mode d’emploi : les pages suivantes contiennent des informations importantes concernant l’installation et des conseils relatifs au fonctionnement de cet appareil.

Table des matières

FR

Installation, 18

Où installer le sèche-linge Ventilation Raccordement électrique Informations préliminaires

Précautions, 20

Sécurité générale

Économie d’énergie et protection de l’environnement

Soin et entretien, 22

Interruption de l’alimentation électrique Nettoyage du filtre après chaque cycle Contrôle du tambour après chaque cycle Nettoyage du sèche-linge

Description du sèche-linge, 23

Caractéristiques Tableau de bord

Comment effectuer

un cycle de séchage, 25

Démarrage et choix du programme

Programmes et options, 26

Tableau des programmes Programmes spéciaux Options

Ouverture de la porte

Linge, 29

Tri du linge Étiquettes d’entretien Temps de séchage

Problèmes et solutions, 30

Assistance, 31

Pièces détachées

Informations pour le recyclage et la mise au rebut

17

Installation

 

Où installer le sèche-linge

FR

• Placez votre

 

 

sèche-linge à une

 

certaine distance des

 

cuisinières, fourneaux,

 

radiateurs, ou plaques

 

de cuisson à gaz, car

 

les flammes peuvent

 

endommager cet

 

appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous installez cet

 

appareil sous un plan de travail, faites en

 

sorte de laisser un espace de 10 mm entre le

 

dessus de l’appareil et tout autre objet sur ou

 

au-dessus de celui-ci, et un espace de 15 mm

 

entre ses côtés et les éléments d’ameublement

 

ou les murs latéraux. Ceci a pour objectif

 

d’assurer une ventilation convenable.

Vérifier que l’environnement où le sèchelinge est placé est dépourvu d’humidité et permet le renouvellement de l’air.

! Il n’est pas conseillé de placer le sèchelinge à l’intérieur d’une armoire; par ailleurs, ne jamais l’installer derrière une porte qui se ferme à clé, une porte coulissante ou une porte munie d’une charnière sur le côté opposé du portillon du sèche-linge.

! La surface arrière de l’appareil doit être placée contre un mur.

Ventilation

Cet appareil électroménager sèche le linge grâce à l’émission d’air froid, propre et relativement sec. L’air est ensuite réchauffé et passe à travers les tissus qui sont ainsi délicatement séchés. Pour faciliter le séchage, l’air humide est expulsé au niveau de la face arrière dans un tuyau d’aération. Il est essentiel que l’environnement dans lequel le sèche-linge est utilisé soit suffisamment aéré afin de pouvoir éviter le recyclage des gaz brûlés.

Système d’aération mobile

En cas d’utilisation du sèche-linge avec le système d’aération mobile, l’installation d’un tuyau d’aération est nécessaire. Le tuyau est solidement fixé à l’orifice de ventilation postérieur du sèche-linge (voir le chapitre Description du produit). Dans la mesure du possible, il est conseillé de relier le tuyau à la décharge se trouvant à proximité du sèche-linge. Même

s’il n’est pas installé définitivement, le sèche-linge donnera d’excellents résultats lorsque le tuyau d’aération est orienté vers une fenêtre entrouverte.

!Veiller à ne pas orienter le tuyau d’aération vers la prise d’air qui se trouve à l’arrière du sèche-linge.

!Le tuyau d’aération ne doit pas dépasser les 2,4 mètres. Il doit être régulièrement secoué avant de retirer les dépôts éventuels de déchets de laine, de poussière et l’eau. Faites attention à ne pas marcher sur le tuyau.

Système d’aération fixe

Il est conseillé de raccorder le tuyau d’aération à l’un des systèmes d’aération pour fenêtre ou porte disponible chez le revendeur où a eu lieu l’achat ou chez le revendeur le plus proche.

Trou d’aération mural

B

A

1.Laisser une ouverture dans le mur situé à gauche du lieu d’installation du sèche-linge.

2.Faire en sorte que le tuyau soit le plus court et le plus droit possible de sorte à éviter que la condensation soit refoulée vers le sèche-linge.

3.De même, le trou aménagé dans la paroi doit être droit et en pente de sorte à faciliter

l’évacuation de l’air.

Les zones A et B doivent faire l’objet d’un contrôle fréquent afin d’éviter la formation de boules de laine ou de déchets, surtout en cas d’utilisation fréquente du sèche-linge. L’adaptateur pour le tuyau d’aération doit être placé correctement de sorte à éviter que l’air humide puisse rentrer dans la pièce.

Trou d’aération sur fenêtre

Le trou d’aération devrait se trouver directement derrière le sèche-linge de façon à ce que le câble soit le plus court possible.

!Veiller à ne pas placer le sèche-linge trop en retrait car il risquerait d’écraser, plier voire débrancher le tuyau d’aération.

!Le tuyau doit être dépourvu de coupures, d’étranglements ou de courbes en U susceptibles

d’empêcher la ventilation ou favoriser la condensation.

Aération par une fenêtre ouverte

L’extrémité du tuyau doit être orientée vers le bas de sorte à éviter que l’air chaud humide puisse se condenser dans la pièce ou le sèche-linge.

!S’assurer que le sèche-linge est suffisamment ventilé et que l’extrémité du tuyau d’aération n’est pas tournée vers le conduit de la prise d’air postérieure.

!Pour un fonctionnement correct du sèche-linge, il est indispensable de toujours installer le tuyau d’aération.

!Vérifier si le tuyau d’aération et les conduites des prises d’air ne sont pas obstrués.

!Éviter que le sèche-linge puisse recycler l’air vicié.

!Une utilisation inadéquate du sèche-linge risque de provoquer un incendie.

18

!Ne pas évacuer l’air dégagé par le sèche-linge dans le conduit d’évacuation des fumées émises par des appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles.

!Ne pas éliminer l’air d’évacuation à travers un système d’aspiration ou des ventilateurs canalisés pour éviter de compromettre le fonctionnement du contrôle thermique, entraînant un risque d’incendie.

Raccordement électrique

Assurez-vous des points suivants avant de brancher la fiche de l’appareil dans la prise de mains:

Assurez-vous d’avoir les mains sèches.

La prise de courant doit être reliée à la terre.

La prise de courant doit pouvoir supporter la puissance maximale de la machine, qui est indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil (voir Description du sèche-linge).

La tension électrique doit appartenir à la gamme de valeurs indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil (voir Description du sèche-linge).

La prise de courant doit être compatible avec la fiche du sèche-linge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche.

!N’UTILISEZ PAS DE RALLONGES.

!Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à l’extérieur, même si l’espace en question est abrité. Cela peut être dangereux si l’appareil est exposé à la pluie ou à des orages.

!Une fois le sèche-linge installé, le cordon d’alimentation et la fiche doivent être d’accès facile.

!Le cordon d’alimentation ne doit pas être courbé ou écrasé.

!Si la fiche à remplacer est de type incorporée, il faut l’éliminer conformément aux consignes de sécurité. Ne la laissez jamais dans un endroit où elle peut être branchée à une prise et provoquer ainsi un choc électrique.

!Le câble électrique doit être contrôlé périodiquement. Si le câble est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, par son service après-vente ou par tout autre personnel qualifié afin d’éviter tout risque

de danger. (voir Service après-vente). Des cordons d’alimentation neufs ou plus longs sont fournis par les revendeurs agréés contre un supplément..

! Le fabricant rejette toute responsabilité FR en cas de non-respect de toutes ou partie

de ces règles.

! En cas de doute au sujet des points précédents, consultez un électricien qualifié.

Placement du sèche-linge de niveau

Le sèche-linge doit être installé sur une surface plane pour un fonctionnement optimal.

Après avoir installé le sèche-linge dans sa position définitive, contrôler s’il est placé de niveau dans le sens de la largeur dans un premier temps et ensuite sur la profondeur.

Si le sèche-linge n’est pas de niveau, utiliser une cale de bois pour le maintenir pendant le réglage des deux pieds avant jusqu’à atteindre une position adéquate.

Informations préliminaires

Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour retirer les poussières qui pourraient s’y être accumulées pendant le transport.

19

Précautions

! Cet électroménager a été conçu et réalisé FR conformément aux normes internationales de

sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les respecter scrupuleusement.

Sécurité générale

Ce sèche-linge peut être utilisé par des personnes (notamment des enfants de plus de 8 ans) présentant des capacités physiques, motrices ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, si elles sont placées sous surveillance ou ont reçu les instructions

nécessaires à l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité.

Ce sèche-linge a été conçu pour un usage domestique, et non professionnel.

Ne touchez pas cet appareil lorsque vous êtes pieds nus ou avec des mains ou des pieds humides.

Débranchez cette machine en tirant sur la fiche et non sur le cordon.

Après avoir utilisé ce sèche-linge, éteignezle et débranchez-le. Tenez la porte fermée pour assurer que les enfants ne jouent pas avec.

Surveillez les enfants de façon à ne pas les laisser jouer avec le sèche-linge.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à bonne distance du sèche-linge s’ils ne sont pas sous surveillance constante.

Cet appareil doit être installé correctement et avoir une ventilation convenable. L’arrivée d’air sur le devant du sèche-linge et l’évent derrière le sèche-linge ne doivent jamais être obstrués (voir Installation).

N’utilisez jamais le sèche-linge sur de la moquette où la hauteur des poils

empêcherait l’air d’entrer dans la sèchelinge à partir de la base.

Vérifiez que le sèche-linge est bien vide avant de le charger.

L’arrière du sèche-linge peut devenir très chaud.

Ne le touchez jamais en cours d’utilisation.

N’utilisez pas le sèche-linge si le filtre, le réservoir d’eau et le condenseur ne sont pas bien en place (voir Entretien).

Ne surchargez pas le sèche-linge (voir Linge pour les charges maximales).

Ne chargez pas d’articles qui dégouttent d’eau.

Vérifiez avec soin toutes les instructions sur les étiquettes des vêtements (voir Linge).

Ne séchez pas d’articles de grande taille, très volumineux.

Ne séchez pas de fibres acryliques à hautes températures.

N’éteignez pas le sèche-linge s’il contient encore des articles chauds.

Nettoyez le filtre après chaque utilisation (voir Entretien).

Videz le réservoir d’eau après chaque utilisation (voir Entretien).

Ne laissez pas s’accumuler de peluches autour du sèche-linge.

Ne montez jamais sur le sèche-linge. Cela pourrait l’endommager.

Respectez toujours les normes et exigences électriques (voir Installation).

Achetez toujours des pièces de rechange et accessoires d’origine (voir Service Après-vente).

Vous devez observer les consigne suivantes pour réduire tout risque d’incendie dans votre sèche-linge :

Ne séchez que des articles qui ont été lavés avec de l’eau et un détergent, rincés et essorés. Le fait de sécher des articles qui N’ONT PAS été lavés avec de l’eau constitue un danger d’incendie.

Ne séchez pas des vêtements qui ont été traités avec des produits chimiques.

Ne placez pas d’articles tachés ou imbibés d’huile végétale or de cuisson, ils risqueraient de provoquer un incendie. Les articles contenant de l’huile

peuvent prendre feu spontanément, particulièrement lorsqu’ils sont exposés à des sources de chaleur comme un sèchelinge. En chauffant, les articles provoquent une réaction d’oxydation avec l’huile générant alors de la chaleur. Si la chaleur ainsi générée ne peut pas être évacuée, les articles peuvent devenir suffisamment chauds pour prendre feu. Le fait d’empiler, de superposer ou de stocker des articles contenant de l’huile peut empêcher la chaleur d’être évacuée et donc provoquer un incendie. Si vous ne pouvez pas faire autrement que de placer des articles contenant de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson ou ayant été en contact avec

20

des produits coiffants dans le sèche-linge, il convient de les laver au préalable à l’aide d’une dose supplémentaire de détergent. Cette précaution minimise, sans toutefois l’éliminer, le risque d’incendie. Les articles ne doivent pas être retirés du sèche-linge et empilés ou superposés lorsqu’ils sont chauds.

Ne placez pas d’articles ayant été préalablement nettoyés ou lavés, imbibés ou tachés avec du pétrole/de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou d’autres substances inflammables ou explosives. Les substances hautement inflammables couramment utilisées

dans l’environnement domestique sont notamment l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool dénaturé, la kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et les produits permettant d’éliminer la cire. Assurez-vous que ces articles ont été lavés à l’eau chaude à l’aide d’une dose supplémentaire de détergent avant de les mettre à sécher dans le sèche-linge.

Ne placez pas d’articles contenant du caoutchouc mousse (également connu sous l’appellation mousse de latex) ou des matériaux similaires renfermant du caoutchouc dans le sèche-linge. Les matériaux contenant du caoutchouc mousse peuvent, lorsqu’ils sont chauffés, s’enflammer par combustion spontanée.

Les produits assouplissants ou les produits similaires ne doivent pas être utilisés dans un sèche-linge en vue d’éliminer les effets de l’électricité statique sauf si leur emploi est spécifiquement recommandé par le fabricant du produit assouplissant.

Ne placez pas de sous-vêtements contenant des renforts en métal comme les soutiens-gorge à armature dans le sèchelinge. Si les renforts en métal venaient à se détacher pendant le séchage, ils pourraient endommager le sèchelinge.

Ne placez pas d’articles en caoutchouc ou en plastiquedans le sèche-linge, comme des bonnets de douche ou des couvertures étanches pour bébé, des articles en polyéthylène ou en papier.

Ne placez pas d’articles contenant des pièces de caoutchouc plaquées, des vêtements présentant des pièces en mousse de caoutchouc, des oreillers, des bottes en caoutchouc et des tennis

recouvertes de caoutchouc dans le sèchelinge.

• Ôtez briquet, allumettes et tout autre objet

FR

des poches.

! ATTENTION: N’arrêtez pas le sèchelinge avant la fin du cycle de séchage si vous n’avez pas la possibilité de retirer rapidement tous les articles et de les étendre pour évacuer la chaleur.

Économie d’énergie et protection de l’environnement

Essorez les articles pour éliminer l’eau en excès avant de les passer au sèche-linge (si vous utilisez une machine à laver, sélectionnez un cycle d’essorage à grande vitesse). Ceci vous permettra d’économiser de l’énergie durant le séchage.

Séchez toujours des charges complètes – vous économiserez de l’énergie : les articles uniques ou les petites charges prennent plus longtemps à sécher.

Nettoyez le filtre après chaque utilisation pour limiter les coûts de consommation d’énergie (voir Entretien).

Capacités maximales de chargement: 8 kg

21

Soin et entretien

Interruption de l’alimentation FR électrique

! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toutes les opérations d’entretien.

Nettoyage du filtre après chaque cycle

Le filtre est une pièce importante de votre sèche-linge : il accumule des peluches qui se forment durant le séchage.

Par conséquent, une fois le séchage terminé, nettoyez le filtre en le rinçant sous l’eau courante ou avec votre aspirateur. Si le filtre devient bloqué, le flux d’air à l’intérieur du sèche-linge est sérieusement compromis : les temps de séchage sont allongés et vous consommez davantage d’énergie. Cela peut aussi endommager votre sèche-linge.

Le filtre se trouve devant le joint du sèche-linge

(voir figure).

Pour retirer le filtre : 1. Tirez la poignée en

plastique du filtre vers le haut (voir figure).

2. Nettoyez le filtre et remettez-le

correctement en place. Assurez-vous que le filtre soit bien inséré à fond dans le joint du sèchelinge.

! N’utilisez pas le sèche-linge sans avoir remis le filtre en place.

Contrôle du tambour après chaque cycle

Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits articles (mouchoirs) qui pourraient y avoir été oubliés.

Nettoyage du tambour

! Pour nettoyer le tambour, ne pas utiliser d’abrasifs, de laine d’acier ni de produits de nettoyage pour acier inoxydable.

Un film coloré peut parfois apparaître à la surface du tambour en acier inoxydable. Il peut être dû à une combinaison de l’eau et/ou des produits de nettoyage (ex. adoucissant textile provenant du lavage). Ce film coloré n’affecte pas la performance du sèche-linge.

Nettoyage du sèche-linge

Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide.

Vérifiez périodiquement le tuyau de ventilation et toutes les autres parties du système de ventilation et enlever toute accumulation de peluches et les peluches.

!N’utilisez ni solvant, ni abrasif.

!Faites régulièrement vérifier votre sèche-linge par un technicien agréé pour vous assurer que les parties électriques et mécaniques fonctionnent sans danger (voir Service après vente).

Données techniques - Réglementation 392/2012.

Marque

Indesit

Modèle

IDVL 85 (EU)

Capacité nominale de linge en coton pour le « programme coton

8.0

standard » à pleine charge - kg

 

 

 

Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-linge

À évacuat.

 

 

Classe d'efficacité énergétique de A+++ (faible consommation) à

C

D (consommation élevée)

 

 

 

La consommation d’énergie annuelle (AEc)* pondérée Kwh 1)

585.0

 

 

Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-linge

Automatique

 

 

Consommation d'énergie à pleine charge ; EdrykWh 2)

4.97

Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2)

2.62

Consommation d'électricité : mode arrêt (Po) - Watts

0.42

Consommation d'électricité : mode laissé sur marche (Pl) - Watts

2.24

 

 

Durée du mode laissé sur marche pour le système de gestion de

30

la consommation d’électricité - minutes

 

Durée du programme - pondérée (Tt) pour pleine et demi-charge

101

- minutes

 

Pleine charge (Tdry) - minutes

139

Demi-charge (Tdry½) - minutes

73

Classe de taux de condensation sur une échelle allant de G

N/A

(appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces)

 

 

 

Taux de condensation moyen - %

 

pondéré (Ct) pleine et demi-charge 3)

 

charge pleine Cdr

 

demi-charge Cdry½

 

Niveau de bruit aérien - dB(A) re 1 pW

69.0

1)Le « programme coton standard » à charge pleine ou partielle et le « programme coton standard » à charge partielle sont les programmes standards auxquels se réfèrent les informations de l'étiquette et de la fiche. Ces programmes sont parfaits pour sécher du linge en coton au niveau armoire (0%) et ce sont aussi les programmes les plus efficaces au point de vue consommation d'énergie. La charge partielle est égale à la moitié de la charge nominale.

2)La consommation annuelle est basée sur la base de 160 cycles de séchage pour le programme coton standard à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie par cycle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.

3)Moyenne pondérée de 3 cycles à pleine charge et de 4 cycles à demi-charge.

Réglementation 932/2012.

Synthétique: consommation d'énergie à pleine charge; kWh

1.49

Synthétique: pleine charge (Tdry) - minutes

45

Synthétique: demi-charge N/A

 

 

 

22

Description du sèche-linge

Ouverture de la porte

Appuyez sur la porte

Groupe condenseur (couvercle ouvert)

Tableau de bord

Caractéristiques

FR

 

Plaque

 

signalétique de

Réservoir d’eau

l’appareil

 

 

Numéro

 

de série et

 

référence

Filtre

du modèle

 

 

Grille

 

d’entrée

 

d’air

 

Poignée du couvercle du

 

condenseur (tirez pour ouvrir)

Touches et

Voyants

des phases de

voyants

séchage ou de

Options

départ différé

 

Bouton programmes et

 

interrupteur sur OFF

 

 

Voyants

Touche avec voyant

d’entretien

Marche/Pause

 

23

Bouton Programmes

FR Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité. Bouton programmes et interrupteur sur OFF. (voir Démarrage et choix du programme).

Touches options

Permettent de choisir les options disponibles pour le programme sélectionné. Les voyants correspondants s’allument pour indiquer que les options ont été sélectionées. La position OFF éteint le sèche-linge (voir Programmes et options).

Touche avec voyant MARCHE/PAUSE

Quand le voyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer le programme. Une fois que le cycle est démarré, le voyant reste allumé. Pour activer une pause de programme, appuyer à nouveau sur la touche ; le voyant passe à l’orange et se met à clignoter. Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyez une nouvelle fois sur la touche (voir Démarrage et choix du programme).

Voyants

Voyants “d’entretien”

Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu’ils signalent :

Avant chaque programme, les Voyants “Filtre à nettoyer” et “Vidage l’eau” rappellent qu’il est indispensable de nettoyer le filtre et de vider le bac à eau avant toute utilisation du sèche-linge (voir Soin et Entretien).

Si le réservoir d’eau se remplit au cours du programme, la led s’allume. Le réservoir d’eau doit être vidé avant d’appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour rétablir le cycle à partir du point où il s’est interrompu.

Le voyant “Condenseur à nettoyer” sert à rappeler qu’il est essentiel de nettoyer le condenseur périodiquement (voir Entretien).

Voyants “ Phases de séchage “

Le voyant indique que la phase de séchage est en cours.

Le voyant indique que la phase de refroidissement est en cours.

Le voyant FIN indique la fin du programme.

Voyants “Départ différé”

Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir “Programmes et options”), le voyant correspondant au temps sélectionné se mettra à clignoter, après avoir lancé le programme:

Au fur et à mesure que le temps passe, le temps restant est affiché avec clignotement du voyant correspondant.

Quand le retard sélectionné touche à sa fin le programme sélectionné démarre.

24

Loading...
+ 56 hidden pages