Indesit DE 74 User Manual [ru]

ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DE 74
ОГЛАВЛЕНИЕ
Безопасность  хорошая привычка 2 Установка и подключение 4 Описание машины 7 Использование машины 9 Советы по экономии электроэнергии, воды
и моющих средств 14 Установка и запуск программы 15 Таблица программ 18 Обслуживание и уход 19 Устранение неисправностей 21 Фирменные средства и аксессуары 22 Технические характеристики 24
DE 74
1
Благодарим за приобретение товара марки Indesit. Ваша посудомоечная машина надежна и проста в эксплуатации. Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возмож­ностями посудомоечной машины, правилами ее монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ! В связи с тем, что конструкция машины постоянно совершенствуется, возможны варианты расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики.
БЕЗОПАСНОСТЬ  ХОРОШАЯ ПРИВЫЧКА
Оборудование должно быть заземлено!
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни при каких обстоятельствах не используйте его на улице.
2. Это оборудование должно использоваться для мытья посуды в домашних условиях в соответствии с настоящей инструкцией. Использование обору­дования не по назначению, а также промышленное использование, ис­пользование посудомоечной машины в офисах, предприятиях сферы об­служивания, здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта инструкции.
3. Осторожно удалите упаковку, убедитесь, что оборудование не поврежде­но. При возникновении сомнений свяжитесь с поставщиком немедленно.
4. Это оборудование обладает большим весом: передвигайте его только при уверенности в своих силах.
5. Запрещено использование переходников, двойных и более розеток и уд­линителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их ис­пользование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Помните, что включение оборудования повышенной мощности с исполь­зованием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность воз­горания.
2
DE 74
Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из­за использования тройников и удлинителей, а также соединительного ка­беля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности. При установке посудомоечной машины необходимо проверить соответствие характеристик сети и машины.
6. Используйте соли, ополаскиватели, моющие и другие средства, которые предназначены специально для посудомоечных машин. Применение иных химических средств, а также применение средств не по назначению (на­пример, средства против накипи вместо моющего средства) ухудшают ка­чество мойки, и даже могут привести к поломке машины.
7. Не перегружайте машину, старайтесь правильно располагать посуду, только тогда Вы будете удовлетворены результатами мойки. Перегрузка машины может привести к ее поломке.
8. - Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не пользуйтесь машиной босиком.
- Не опирайтесь и не садитесь на открытую дверцу, чтобы не опрокинуть оборудование.
- Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
9. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожар­ной службы не оставляйте работающую посудомоечную машину без при­смотра.
10. После окончания цикла мойки перекройте кран подачи воды и выньте вил­ку из розетки.
11. При возникновении нестандартной ситуации отключите машину: выньте вилку из розетки, перекройте кран подачи воды и позвоните в сервисный центр, телефон которого напечатан в гарантийном документе (гарантий­ном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел "Устранение неисправностей".
12. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо­ваться оборудованием без Вашего присмотра.
13. Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
DE 74
3
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Выбор места для машины
Машина не должна касаться задней или боковыми сторонами стены или ме­бели. Заливной и сливной шланги могут располагаться как с левой, так и с правой стороны машины.
Выравнивание
После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения ножек; проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса  отклонение не должно быть более 2°.
Эта модель посудомоечной машины может быть встроена под рабочую поверхность, поэтому поставляется с набором комплектующих, указан­ных в сопроводительных документах.
Подключение к холодной воде
Не допускается установка машины без крана отключения воды. На машине заливной шланг уже подключен к изделию. Наверните заливной шланг на вы­вод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма, и проверьте надеж­ность соединения. Соединение уплотняется резиновой прокладкой, совмещенной с фильтром (ðèñ. 1). (Некоторые машины поставляются со шлан- гом, в котором фильтр уже установлен).
Если машина подключается к новому водопро­воду или долго не использовалась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений.
Во избежание повреждений, затяжку пластмас­совых гаек производите вручную, без исполь­зования инструмента.
Замена заводских шлангов запрещена.
1
Подключение к горячей воде
Машина может также подключаться к горячей воде из водопровода или водо­нагревателя, причем в обоих случаях температура воды не должна превы­шать 60°C. В этом случае время мойки сокращается примерно на 15 минут, а эффектив­ность несколько понижается. Подключение к горячей воде выполняется так­же, как и к холодной.
4
DE 74
Устройство для предотвращения утечки воды
Посудомоечная машина оснащена устройством для предотвращения утечки воды, состоящим из шланга и корпуса с электрическими компонентами, кото­рое отключает залив воды в случае повреждения заливного шланга или проте­чек внутри машины. При механичеcком повреждении корпуса À, немедленно отключите машину. Шланг устройства должен быть подключен к водопроводу концом «А» так, как показано на ðèñ. 1. Остальные виды подсоединения исключены. Не обрезайте шланг устройства  внутри него находятся электропровода. Если длина шланга недостаточна для подключения, измените длину подво­дящих коммуникаций.
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины (ðèñ. 2) èëè вставьте шланг в штуцер соответствующего диаметра, переходящий в патру­бок диаметром не менее 4 см. Конец сливного шланга должен располагаться не ниже 60 см и не выше 80 см от основания посудомоечной машины и обеспе­чивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванны или ракови­ны, шланг вешается с помошью пластиковой направляющей «А» (ðèñ. 2) и через отверстие в ней прикрепляется к стенке или ближайшей тру­бе. Пластиковая направляющая должна быть хорошо зафиксирована на стене, чтобы исклю­чить смещение шланга и разбрызгивание воды. Если необходимо удлинение сливного шланга, допускается его наращивание шлангом не мень­шего диаметра до общей длины, равной 4 м. Помните: шланг не должен перегибаться и пе­рекручиваться. Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних этажах может создаваться «сифонный эффект»  машина одновременно сливает и заливает воду. Для предотвращения по­добного эффекта устанавливается сифон.
2
DE 74
5
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ: оборудование обязательно должно быть заземлено!
I. Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухпо-
люсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с ма­шиной). Фазный (желательно и нулевой) провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток сра­батывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0.1 с.
II. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки
с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жила­ми сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится.
При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж. III. Не допускается прокладка заземления отдельным проводом. IV. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок про-
водов, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуата-
ции машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) розетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном раз-
деле инструкции;
2) напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
3) розетка и вилка одного типа;
4) розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в
данном разделе инструкции допускается организация заземления рабо-
чим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подклю-
чена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического
счетчика).
Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку:
желто-зеленый  заземление; синий  нейтраль; коричневый или черный  ôàçà.
Замена поврежденного питающего кабеля должна производится только персо­налом сервисного центра.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в настоящей инструк­ции, является потенциально опасным. Производитель не несет ответ­ственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
6
DE 74
ОПИСАНИЕ МАШИНЫ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3
A Кнопка включения / выключения
Нажатием на кнопку производится включение машины.
B Индикатор включения / выключения
Индикатор горит при включенном состоянии машины.
C Ручка дверцы
Для открытия дверцы нажмите на ручку и потяните на себя.
D Кнопка включения таймера
Нажатием кнопки можно отложить старт программы на 124 ч.
E Индикатор отсутствия соли
Индикатор горит, когда соли в контейнере J недостаточно.
F Индикатор отсутствия ополаскивателя
Индикатор горит, когда ополаскивателя в машине недостаточно.
G Индикаторы этапов программы (см. описание на ñòð. 15) H Индикатор таймера  горящий индикатор показывает, что кнопкой D был
установлен отложенный старт программы.
I Кнопка половинной загрузки (выбора верхней или нижней корзины) L Многофункциональный цифровой индикатор  показывает продолжи-
тельность программы, время отложенного старта и цифровой код ошибок
M Рукоятка выбора программ
Используйте рукоятку для выбора программы в соответствии с рекоменда­циями (см. Таблицу программ íà ñòð. 18).
N Индикатор половинной загрузки
Горящий индикатор показывает, какая корзина выбрана для загрузки.
DE 74
7
E. Верхняя корзина
(Рекомендации по загрузке см. на стр. 11).
F. Верхний распылитель G. Устройство регулировки уровня верхней корзины
Регулирует положение верхней корзины (см. стр. 11, ðèñ. 9).
H. Нижняя корзина (Рекомендации по загрузке см. на стр. 10). I. Нижний распылитель J. Контейнер для соли
(См. § «Устройство для смягчения воды»  стр. 12).
K. Фильтр
(См. § «Очистка фильтровального узла» на стр. 20).
L. Распределитель моющих средств и добавок для полоскания
(См. соответствующие §§ на стр. 13-14).
64
8
DE 74
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ
КАКУЮ ПОСУДУ НЕ СЛЕДУЕТ МЫТЬ В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ
Ваша посудомоечная машина предназначена для мойки всех видов домаш­ней посуды. Однако в отдельных случаях необходимо учитывать особенности посуды.
Чашки, миски и тарелки с вогнутым дном могут высушиваться не полно­стью, так как вода собирается в углублениях и не успевает испариться.
Декоративную посуду, художественные изделия не следует мыть в по­судомоечной машине, поскольку высокая температура и моющие средства могут им повредить.
Алюминиевая посуда с анодным покрытием может обесцвечиваться или менять цвет.
Серебряные приборы могут покрываться пятнами при контактах с серосо­держащей пищей (яйца, овощи). Пятна можно удалить с помощью соответ­ствующих моющих средств для серебра.
Деревянные предметы плохо переносят машинную мойку, могут растрес­каться или деформироваться.
Клеенные изделия: убедитесь, что применяемый клей устойчив к воздей­ствию тепла.
Пластиковая посуда: убедитесь, что посуда устойчива к воздействию теп­ла. Пластиковую посуду, устойчивую к воздействию тепла, следует мыть только в верхней корзине посудомоечной машины.
Хрусталь, хрупкое стекло можно мыть в посудомоечной машине по сокра­щенной программе, некоторые виды стекла при машинной мойке теряют про­зрачность.
Посуду с тефлоновым покрытием можно мыть в посудомоечной машине, если на упаковке посуды нанесен соответствующий значок.
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ
Предварительные операции:
Удалите остатки пищи, чтобы избежать засорения фильтра и образования неприятных запахов. Посуду с пригоревшими остатками необходимо предварительно замочить, это исключит необходимость дополнительных циклов мойки. Выдвиньте корзины, чтобы облегчить их загрузку посудой.
DE 74
9
Loading...
+ 18 hidden pages