Incipio ClamCase + Quick Start Manual

ClamCase® +
for pour iPad Air 2
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 1 3/10/16 6:13 PM
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 2 3/10/16 6:13 PM
Welcome
Bienvenue
Get ready to experience your iPad like never before
Préparez-vous à une nouvelle expérience iPad unique en son genre
Let’s get started!
Commençons !
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 3 3/10/16 6:13 PM
Laptop Mode
Mode ordinateur portable
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 4 3/10/16 6:13 PM
Touchscreen Mode
Mode écran tactile
Tablet M o de
Mode tablette
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 5 3/10/16 6:13 PM
Setup Configuration
• Place your iPad inside the bottom edge of the ClamCase.
Placez votre iPad dans le bord inférieur de la coque ClamCase.
• Press your iPad into the top edge of the ClamCase and it will snap in securely.
Appuyez votre iPad dans le bord supérieur de la coque ClamCase. Il s’encliquète à l’intérieur en toute sécurité.
• To remove, snap back the top clip of the CalmCase and release your iPad.
Pour l’enlever, tirez vers l’arrière le clip situé en haut de la coque ClamCase et retirez votre iPad.
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 6 3/10/16 6:13 PM
snap
clic
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 7 3/10/16 6:13 PM
Charge Charge
• Charge your ClamCase with the supplied USB cable until the charging indicator LED turns green.
Chargez votre ClamCase avec le câble USB fourni jusqu’à ce que le voyant de charge passe au vert.
• A full charge can take up to 180 minutes.
Charger totalement la batterie peut prendre jusqu’à 180 minutes.
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 8 3/10/16 6:13 PM
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 9 3/10/16 6:13 PM
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 10 3/10/16 6:13 PM
Power up Allumage
Turn o n the ClamCase keyboard before use.
Allumez le clavier ClamCase avant de l’utiliser.
When in tablet mode, the keyboard automatically turns o to avoid unintentional key strokes.
Lorsque vous êtes en mode tablette, le clavier s’éteint automatiquement afin d’éviter que vous ne tapiez sur des touches par inadvertance.
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 11 3/10/16 6:13 PM
Manual Pairing: On your ClamCase keyboard press and hold the function and command key for 5 sec­onds. The pairing LED will begin flashing.
Jumelage manuel : Sur votre clavier ClamCase, appuyez sur la touche de fonction et de commande, puis maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes. Le voyant de jumelage commence à clignoter.
Pairing Jumelage
• Your ClamCase+ automatically enters pairing mode when first powered on.
Votre ClamCase+ se mettra automatiquement en mode jumelage la première fois qu’il est allumé.
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 12 3/10/16 6:13 PM
ClamCase Plus Keyboard
Open the Settings app on your iPad.
Ouvrez l’appli de configuration sur votre iPad.
Turn Bluetooth on.
Allumez le Bluetooth.
Tap to connect:
Pour la connexion, appuyez sur :
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 13 3/10/16 6:13 PM
Function Keys
Touches fonctionnelles
Media Média Volume Volume
Keyboard Brightness
Luminosité du clavier
iOS iOS
Home
Accueil
Caps Lock
Verr Maj
Dimmer/o
Variateur /
éteindre
Mute
Muet
Bluetooth
Bluetooth
Battery
Batería
Brighter
Lire /
lumineux
Down
Moins
Up
Plus
Lock
Verrouillage
Search
Rechercher
Siri
Siri
On-Screen
Keyboard
Clavier à
l’écran
Back
Arrière
Play/Pause
Lire / pause
Forward
Avant
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 14 3/10/16 6:13 PM
Home
Accueil
Caps Lock
Verr Maj
Battery
Batería
Bluetooth
Bluetooth
iOS
iOS
Media
Média
Volume
Volume
Siri
Siri
Lock
Verrouiller
Keyboard
Brightness
Luminosité
du clavier
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 15 3/10/16 6:13 PM
Push to decrease brightness 4 levels on backlit keyboard
Appuyez pour réduire la luminosité du clavier rétroéclairé (4 niveaux)
Push to increase brightness 4 levels on backlit keyboard
Appuyez pour augmenter la luminosité du clavier rétroéclairé (4 niveaux)
Keyboard Brightness
Keyboard Brightness
• Your ClamCase+ has a backlit keyboard
Votre coque ClamCase+ est dotée d’un clavier rétroéclairét
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 16 3/10/16 6:13 PM
Battery Life Vida de la batería
• Press function + battery key.
Appuyez sur la touche Fonction + Batterie.
• The LED will flash to indicate battery life.
La luz LED destellará para indicar la vida de la batería.
Flashes Luces destellando
Percentage Porcentaje 100-75% 75-50% 50-25% 25-0%
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 17 3/10/16 6:13 PM
Troubleshooting Dépannage
• Press any key to wake your ClamCase from sleep mode.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour faire sortir votre ClamCase du mode veille.
• Turn your ClamCase o and then back on.
Eteignez votre ClamCase puis rallumez la coque.
Recharge the ClamCase battery.
Rechargez la batterie ClamCase.
Re-establish a Bluetooth connection between your ClamCase and iPad.
Etablissez à nouveau une connexion Bluetooth entre votre ClamCase et votre iPad.
• Verify your iPad’s Bluetooth feature is turned on.
Vérifiez que la fonction Bluetooth de votre iPad est bien allumée.
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 18 3/10/16 6:13 PM
Regulatory information
Informations réglementaires
Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
Remarque: Pour que la conformité soit préservée, tout changement ou toute modification non expressément approuvé(e) par l’organisme responsable du respect des normes pourrait provoquer une révocation de l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
Radiation Exposure Statement: The product comply with the US/Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available.
Declaration d’exposition aux radiations: Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada etablies pour un environnement non controle. Le produit est sur pour un fonctionnement tel que decrit dans ce manuel. La reduction aux expositions RF peut etre augmentee si l’appareil peut etre conserve aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est regle sur la uissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
This device complies with RSS-247 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 19 3/10/16 6:13 PM
FCC COMPLIANCE STATEMENT
The equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur on a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. To assure continued compliance, any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. (Example-use only Shielded interface cables when connecting computer or peripheral devices).
DECLARATION DE CONFORMITE AVEC LA FCC
L’équipement a été testé. Il a été prouvé qu’il satisfaisait aux limites xées pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour orir une protection raisonnable contre les interférences nocives d’une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’une installation particulière ne subisse pas de parasitage. Si cet équipement provoque des interférences nocives avec une radio ou un téléviseur, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de remédier à l’interférence à l’aide de plusieurs mesures parmi celles qui suivent :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement sur une prise située sur un circuit diérent de celui sur lequel • le récepteur est branché.
• Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio / TV expérimenté. Pour que la conformité soit préservée, tout changement ou toute modication non expressément approuvé(e) par l’organisme responsable du respect des normes pourrait provoquer une révocation de l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement. (Exemple - n’utilisez que des dispositifs d’interface blindés lorsque vous connectez un ordinateur ou des périphériques).
USA: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation. Canada: Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. To satisfy RF exposure requirements, this device and its antenna must operate with a separation distance of at least 20 centimeters from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Disposal and Recycling Information
When this product reaches its end of life, please dispose of it according to your local environmental laws and guidelines.
Battery Disposal Information
Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines.
Etats-Unis : cet appareil est compatible avec la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement de l’appareil est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Canada : le fonctionnement de l’appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Pour satisfaire aux exigences d’exposition aux fréquences radio, cet appareil et son antenne doivent être utilisés à au moins 20 centimètres de toutes les personnes et ne doivent pas être situés au même endroit qu’une autre antenne ou un autre transmetteur ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre transmetteur.
Informations liées à lélimination et au recyclage
Une fois que ce produit a atteint sa n de vie, veuillez l’éliminer conformément à votre législation environnementale locale et aux directives aérentes.
Informations relatives à lélimination de la batterie
Eliminez les batteries conformément à votre législation environnementale locale et aux directives aérentes.
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 20 3/10/16 6:13 PM
Contact Contact
support@incipio.com 1.800.733.0088 incipio.com/support
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 21 3/10/16 6:13 PM
PKG5107R10916
PKG5107_iPad_Air2_Clamcaseplus_Manual_R1.indd 22 3/10/16 6:13 PM
Loading...