Imperial DABMAN 2 Operating Manual

Page 1
Bedienungsanleitung
Operating Manual
DABMAN 2
D
E
www.telestar.de
Page 2
D
Bedienungsanleitung
Page 3
INHALTSVERZEICHNIS
1. VORWORT .................................................................................... 4
2. SICHERHEITSHINWEISE ........................................................5
2.1 Grundlegende Sicherheitshinweise ......................................5
3. LIEFERUMFANG.........................................................................8
4. ABBILDUNGEN ......................................................................... 10
5. ERSTE INBETRIEBNAHME .................................................. 12
6. BEDIENUNG .............................................................................. 15
6.1 Display Information ....................................................................15
6.2 Senderauswahl ............................................................................ 16
6.3 Lautstärke ......................................................................................17
6.4 Wechsel der Empfangsart ..................................................... 17
6.5 MP3 Modus .................................................................................. 18
D
6.6 Navigation ......................................................................................20
6.7 DAB Stationen suchen ............................................................. 22
6.8 Bluetooth Verbindung einrichten .........................................23
6.9 FM Transmitter ..........................................................................27
6.10 Radiostationen abspeichern ..............................................30
7. MENÜ ........................................................................................... 31
7.1 DAB/DAB+ Programmliste aufrufen ................................32
7.2 Modusauswahl ............................................................................. 33
7.3 Einstellungen .................................................................................34
8. FEHLERBEHEBUNG ................................................................ 38
9. TECHNISCHE DATEN............................................................. 39
10. ENTSORGUNGSHINWEIS ................................................. 40
11. SERVICE UND SUPPORT .................................................. 41
12. KENNZEICHNUNG ............................................................... 42
DABMAN 2
Page 4
1. VORWORT
Vielen Dank, dass Sie sich für den IMPERIAL DABMAN 2
D
entschieden haben.
Wenn Sie den DABMAN 2 zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Nur wenn Sie die Anweisungen befolgen, können Sie optimal die volle Funktionsvielfalt des Gerätes genießen.
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
• bestimmungsgemäßen
• sicheren
• vorteilhaften
Gebrauch des Gerätes Wir setzen voraus, dass der Bediener des DABMAN 2 allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat.
Jede Person, die dieses Gerät
• montiert
• anschließt
• bedient
• reinigt
• entsorgt
muss den vollständigen Inhalt dieser Bedienungsanleitung zur Kenntnis genommen haben. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer in der Nähe des Gerätes auf.
Bedienungsanleitung
Page 5
2. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie alle Warnungen und Hinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
2.1 Grundlegende Sicherheitshinweise
• Trennen Sie bei Betriebsstörungen das Radio von der
USB Stromquelle.
• Setzen Sie das Radio weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
• Önen Sie niemals das Gehäuse.
• Ziehen Sie das externe Netzteil, sofern vorhanden aus
der Steckdose, falls Sie das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht benutzen. Ziehen Sie nur am Netzteil, nicht
D
am Kabel.
• Trennen Sie bei Gewitter das Radio vomn der Stromquelle.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Radio gelan-
gen, ziehen Sie sofort von der USB Stromquelle. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
• Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle leicht zugänglich
ist.
• Knicken oder quetschen Sie keine Kabelverbindungen.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, müssen Sie das Radio
von Fachpersonal reparieren lassen bevor Sie es erneut verwenden.
DABMAN 2
Page 6
2. SICHERHEITSHINWEISE
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt das Radio
D
benutzen.
• Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und andere.
• Trennen Sie bei Betriebsstörungen das Radio von der
Stromquelle.
• Bezug von Ersatzteilen nur beim Hersteller.
• Änderungen am Gerät führen zum Erlöschen der Verant-
wortung des Herstellers.
• Schutzfolien entfernen.
• Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Gefahr der Ablenkung
Die Verwendung des Gerätes kann in bestimmten Situationen Ihre Konzentration beeinflussen. (z.B. beim Führen eines Fahrzeugs, Teilnahme im Straßenverkehr oder beim Bedienen von Maschinen). Bitte informieren Sie sich über die gesetzlichen Bestimmun­gen, die die Verwendung von Kopfhörern einschränken oder verbieten. Bitte verwenden Sie das Gerät nicht, wenn dadurch eine Wahrnehmungeinschtränkung anderer Umweltgeräusche gegeben ist.
Gefahr von Hörschäden
Das hören von Musik oder anderer Audioinhalte insbesonde­re über Kopfhörer kann zu einer Schädigung des Gehörs führen. Bitte prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie die Ohrstöpsel in Ihre Ohren einsetzen.
Bedienungsanleitung
Page 7
2. SICHERHEITSHINWEISE
Laden des Gerätes
Verwenden Sie zum Laden des Gerätes nur das im Lieferum­fang enthaltene Ladekabel, und laden Sie das Gerät nur an einem USB Anschluss.
Schutz vor HF Energie
Das Gerät erzeugt ein elektromagnetisches Feld. Es entspricht den Grenzwerten zum Schutz vor HF Energie. Achten Sie bitte auf Hinweise in Ihrer Umgebung, die das Betreiben von elektronischen Geräten verbieten oder ein­schränken. Dies kann z.B. in Krankenhäusern, an Tankstellen und Tankanlagen oder an Flughäfen der Fall sein. Sollten entsprechende Warnhinweise vorhanden Sein, schalten Sie bitte das Radio umgehend aus.
D
Die im Gerät enthaltenen Komponenten erzeugen elektomagnetische Energie und Magnetfelder. Diese können medizinische Geräte wie Herzschrittmacher oder Defibrilla­toren beeinträchtigen. Halten Sie bitte daher einen sicheren und ausreichenden Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie bitte das Radio umgehend aus.
Kleinteile
Bitte bewahren Sie das Radio immer außerhalb der Reich­weite von Kleinkindern auf, da einige Teile des Radios beim versehentlichen Verschlucken zur Erstickung führen könnte.
DABMAN 2
Page 8
2. SICHERHEITSHINWEISE
Betrtiebstemperatur
D
Bitte betreiben Sie das Radio nur in einem Temperarturbe-
0
reich von 0
C bis 40 0C. Setzen Sie das Radio bitte keinen
extremen Temperaturschwankungen oder Feuchtigkeit aus.
3. LIEFERUMFANG
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Betriebnahme den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Die im Lieferumfang enthaltenen Komponenten sind: 1 DABMAN 2 2 USB Ladekabel 3 Audio Kabel 3,5 mm Klinke - Klinke 4 Wurfantenne 5 In Ear Kopfhörer 6 Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Page 9
3. LIEFERUMFANG
1
3
D
2
4
5
6
Bedienungsanleitung
Operating Manual
DABMAN 2
D
E
www.digitalbox.de
DABMAN 2
Page 10
4. ABBILDUNGEN
1. Display
D
2. Menü Taste
Drücken Sie diese Taste um das Menü des Gerätes aufzurufen.
3. Lautstärke+ / FM Transmitter/Navigation auf
Drücken Sie diese Taste kurz um die Lautstärke zu erhöhen. Halten Sie die Taste gedrückt um den FM Trans­ mitter zu aktivieren/deaktivieren. Navigieren Sie im Menü mit dieser Taste nach oben.
4. OK Bestätigungstaste/ Play/Pause Taste
Bestätigen Sie eine Auswahl mit dieser Taste. Play/Pause Taste im MP3 Modus.
5. Senderwahl/Titelwahl
Schalten Sie mit diesen Tasten zum nächsten oder vorherigen Sender. Wählt den nächsten oder vorherigen Titel im MP3 Modus
6. Lautstärke- / Bluetooth Funktion / Navigation ab
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu verringern. Halten Sie die Taste gedrückt, um Bluetooth zu aktivieren/deaktivieren. Navigieren Sie im Menü mit dieser Taste nach unten.
7. Ein/Aus Schalter
Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
8. Kopfhörer Anschluss
Verbinden Sie hier den im Lieferumfang enthaltenen Kopfhörer oder die Wurfantenne.
Bedienungsanleitung
10
Page 11
4. ABBILDUNGEN
1
D
2
3
4
5 6
7 8 9
9. Micro USB Ladebuchse
Verbinden Sie hier das im Lieferumfang enthaltenen
10
USB Ladekabel.
10. Micro SD Kartenleser Setzen Sie hier bei Bedarf eine Micro SD Karte mit
MP3 Musikdateien ein.
11
DABMAN 2
Page 12
5. ERSTE INBETRIEBNAHME
Laden des Gerätes
D
Vor der ersten Inbetriebnahme empfehlen wir, das Gerät für ca. 2 Stunden aufzuladen. Verbinden Sie das Gerät mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB Ladekabel mit einer USB Stromversorgung, z.B. an einem PC, an einem USB Ladegerät oder an einem Notebook. Sobald die Stromversorgung hergestellt ist, startet der Ladevorgang.
Anschluss des Kopfhörers
Verbinden Sie den Kopfhörer aus dem Lieferumfang mit dem Radio. Stecken Sie dazu den Stecker in die Kopfhörerbuchse (8). Sollten Sie das Radio als DAB+ Empfänger in Ihrem Auto betreiben, können Sie alternativ die im Lieferumfang befindliche Antenne in die Kopfhörer Buchse einsetzen.
Bitte beachten: Um einen Empfang über UKW oder DAB+ zu gewährleisten, muss entweder ein Kofphörer oder die Wurfantenne angeschlossen sein.
Bedienungsanleitung
12
Page 13
5. ERSTE INBETRIEBNAHME
Einschalten
Halten Sie den EIN/AUS Schalter (7) an der Seite des Gerätes gedrückt. Das Gerät startet.
Sprachauswahl
D
Wählen Sie im nächsten Schritt die Menüsprache aus und bestätigen Sie die Eingabe mit OK.
13
DABMAN 2
Page 14
5. ERSTE INBETRIEBNAHME
Nach erfolgter Eingabe startet automatisch ein
D
Sendesuchlauf.
Hinweis: Die Sendersuche erfolgt in der ersten Inbetriebnahme im DAB+ Modus. Um eine Suche im analogen UKW Bereich durchzuführen lesen Sie bitte Kapitel 5.6.
Die im Suchlauf gefundenen Sender werden automatisch abgespeichert. Nach beendetem Suchlauf wird der erste Sender im Display angezeigt und wiedergegeben.
Bedienungsanleitung
zeigt wiedergegeben.
14
2 3 4
5
Page 15
6. BEDIENUNG
6.1 Display Information
2 3 4
1
8
9
DAB/FM Modus
Das Display zeigt Ihnen folgende Informationen im
DAB/FM Modus:
1. Empfangsmodus
Zeigt den aktuellen Empfangsmodus
(DAB+ oder UKW) an
5
6 7
10
16 15
14
13 12
MP3 Modus
D
11
2. Signalstärke Die Balken neben dem Antennensymbol zeigen die Empfangsstärke des zu empfangenden Senders an.
3. Dieses Symbol ist weiß, wenn der Bluetooth Betrieb aktiviert ist. (Bitte lesen Sie dazu auch Kapitel 6.8.
4. Dieses Symbol ist weiß, wenn der FM Transmitter aktiviert ist. (Bitte lesen Sie dazu auch Kapitel 6.9.)
5. Dieses Symbol zeigt den Akku - Ladestand an.
6. Zeigt die akutelle Uhzeit.
7. Dieses Symbol ist rot, wenn der ausgewählte Sender bereits in einer Favoriten Preset Liste abgelegt ist.
8. Sendername
9. Titel und Name des Interpreten
10
15
DABMAN 2
Page 16
6. BEDIENUNG
Das Display zeigt Ihnen folgende Informationen im
D
MP3 Modus
10. Aktueller MP3 Status.
11. Zeigt den Fortschritt des aktuelle laufenden Titels
12. Name des Interpreten
13. Name des Titels
14. Name des Albums
15. Zeigt den aktuellen Wiedergabe Status
16. Zeigt den aktuell gewählten Wiedergabe Modus
6.2 Senderauswahl
Über die Senderauswahltasten können Sie einen im Such- lauf gefundenen Radiosender auswählen. Halten Sie die eine der Tasten gedrückt um einen gespeicherten Radiosender aus der Favoriten Preset Liste aufzurufen. (Bitte lesen Sie dazu auch Kapitel 6.6.)
Bedienungsanleitung
16
Page 17
6. BEDIENUNG
6.3 Lautstärke
Über die Lautstärketasten können Sie die Lautstärke erhöhen oder verringern.
6.4 Wechsel der Empfangsart
Um zwischen der Empfangsart UKW und DAB+ zu wechseln
D
gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie die Wählen Sie den gewünschten Radio Modus durch drücken der Tasten +/-
Taste.
17
DABMAN 2
Page 18
6. BEDIENUNG
D
6.5 MP3 Modus
Der DABMAN 2 hat einen Micro SD Kartenleser. Bei einge­setzer SD Karte mit MP3 Musikdateien können diese über das Gerät wiedergegeben werden. Um in den MP3 Modus zu gelangen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Drücken Sie die
Taste am Gerät um das Menü zu önen.
Wählen Sie Setting ▹ Mode ▹ MP3. Das Gerät zeigt Ihnen nun die auf der SD Karte vorhandenen Musiktitel an.
Wiedergabe Modus Wie ein üblicher MP3 Player, unterstützt das Gerät verschie­dene Wiedergabe Modi. Um die verschiedenen Weidergabe Modi anzuwählen, drücken Sie die Wiedergabe.
Bedienungsanleitung
Taste während einer laufenden
18
Page 19
6. BEDIENUNG
D
Normal Play Modus
Wiederholung
Wiederholung 1 Titel
Zufallswiedergabe
Alle wiederholen
Zufallswiedergabe alle
19
DABMAN 2
Page 20
6. BEDIENUNG
D
6.6 Navigation
Anwahl eines MP3 Ordners/Album/Datei auf der Micro SD Karte.
Drücken Sie die Taste MENU während ein MP3 Titel läuft. Wählen Sie anschließend die Fuktion Datei Liste an. Es wird Ihnen nun die verfügbaren Ordner Alben und Interpreten angezeigt.
Bedienungsanleitung
20
Page 21
6. BEDIENUNG
Auswahl des nächsten/vorherigen Titels
▶▶
Drücken Sie die Taste
▶▶
oder
um den nächsten oder
den vorherigen Titel anzuwählen.
Vorheriger Titel
D
Nächster Titel
Wechsel MP3/Radio Modus
Um vom MP3 Modus zurück in den Radio Empfangsmodus zu gelangen, drücken Sie die
Taste für 3 Sekunden
3 Sekunden gedrückt halten
21
DABMAN 2
Page 22
6. BEDIENUNG
D
oder
drücken Sie die Taste Drücken Sie anschließend die Taste
während ein MP3 Titel läuft.
und wählen Sie
▶▶
danach den Radio Modus aus.
6.7 DAB Stationen suchen
Sie können jederzeit einen neuen DAB Sendersuchlauf durchführen. Dies kann z.B. dann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Standort wechseln und in eine Region mit veränderter Frequenzbelegung kommen.
Drücken Sie die Taste wählen Sie dann “Setting” ▹ “Channel Scan” ▹
um das Menü zu önen, und
Bedienungsanleitung
22
Page 23
6. BEDIENUNG
6.8 Bluetooth Verbindung einrichten
Sie können eine Bluetooth Verbindung zu einem Audio Ausgabegerät, wie z.B. Bluetooth Laufsprecher, Kopfhörer, Autoradio etc. einrichten, um die vom DABMAN 2 emp­fangenen Radiosignale oder MP3 Musikdateien an einem Ausgabegerät wiederzugeben. Aktivieren Sie dazu den Bluetooth Modus an dem Gerät, mit dem eine Verbindung zum DABMAN 2 hergestellt werden soll. Um das Pairing zu starten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
D
Drücken Sie die Taste
um das Menü zu önen.
Wählen Sie “Setting” ▹ “Bluetooth” ▹ “Search”. Der DABMAN 2 startet die Bluetooth Suche nach zur Verfügung stehenden Geräten.
Alternativ können Sie im Bluetooth Menü die Bluetooth Funktion aktivieren.
23
DABMAN 2
Page 24
6. BEDIENUNG
Nachdem der DABMAN 2 alle verfügbaren Bluetooth
D
Geräte in der Umgebung erkannt hat, werden diese in einer
Übersicht angezeigt.
Wählen Sie nun ein Gerät aus der Liste aus, das Sie mit dem DABMAN 2 koppeln möchten.
Hinweis:
Bei einigen Geräten kann es zu Abfrage eines PIN Codes
kommen, wenn diese Geräte gegen Fremdzugri geschützt
wurden. In diesem Fall müssen Sie die PIN am DABMAN 2 eingeben um eine Verbindung herstellen zu können. (Optionally) Entering PIN code
Bedienungsanleitung
24
Page 25
6. BEDIENUNG
+ - Wahl der Zahlen (0 - 9)
▶▶
Löschen der letzten Eingabe
▶▶
Zur nächsten Stelle wechseln
Eingabe beenden und bestätigen
▶▶
3 Sek halten
Eingabe abbrechen
Wenn der PIN Code nicht richtig eingegeben wurde, kommt die PIN Abfrage erneut.
D
Bluetooth Status Anzeige
Nachdem ein Bluetooth Gerät ausgewählt wurde, versucht der DABMAN 2 eine Verbindung zu diesem Gerät herzustel­len. Wird diese Verbindung erfolgreich aufgebaut, leuchtet die Bluetooth Status Anzeige dauerhaft.
25
DABMAN 2
Page 26
6. BEDIENUNG
D
Bluetooth aus Bluetooth an Bluetooth gekoppelt
Hinweis: Wenn eine Bluetooth Verbindung zu einem Gerät aktiv ist, wird aus dem Kopfhörer Ausgang kein Signal ausgegeben. Um das Signal am Kopfhörer Ausgang zu erhalten, deaktivie­ren Sie bitte den Bluetooht Modus.
Drücken Sie dazu die
Taste und wählen Sie
“Setting” ▹ “Bluetooth” ▹ “O”.
Bedienungsanleitung
26
Page 27
6. BEDIENUNG
6.9 FM Transmitter
Der DABMAN 2 verfügt neben der Bluetooth Funktion über einen FM Transmitter. Damit haben Sie die Möglichkeit, das empfangene Digitalradio DAB+ oder MP3 Dateien auf ein analoges UKW Radio zu übertragen. Diese Anwendung ist dann sinnvoll, wenn Sie z.B im Auto digitales Radio empfangen möchten, Ihr UKW Autoradio aber keine Bluetooth Funktion unterstützt.
FM Transmitter aktivieren
D
Um den FM Transmitter zu aktivieren, halten Sie die Taste + für 3 Sekunden gedrückt.
Oder drücken Sie die Taste
und wählen Sie dann “Setting”
▹ “FM Transmitter” ▹ “On”.
27
DABMAN 2
Page 28
6. BEDIENUNG
D
Wählen Sie eine Frequenz aus der Liste aus, auf der das digitale Radio übertragen werden soll, oder geben Sie über den Menüpunkt Benutzerdefiniert manuell eine Frequenz innerhalb des UKW Bereichs ein.
Stellen Sie an dem zu empfangenden UKW Radio (z.B. einem Autoradio) die von Ihnen am DABMAN 2 gewählte Frequenz ein. Wenn die von Ihnen augewählte Frequenz durch eine Radiostation schon belegt ist, wählen Sie bitte eine andere Frequenz aus.
Bedienungsanleitung
28
Page 29
6. BEDIENUNG
FM Transmitter ausschalten
Um den FM Transmitter auszuschalten, drücken Sie die Taste +
for 3 seconds.
oder drücken Sie
, dann wählen Sie “Setting” ▹ “FM Trans-
mitter” ▹ “Off”.
D
29
DABMAN 2
Page 30
6. BEDIENUNG
D
6.10 Radiostationen abspeichern
Drücken Sie die Taste ▶ für 3 Sekunden während ein Radiosender angewäht ist. Dadurch wird der laufende Radio­sender abgespeichert.
Drücken Sie die Taste um das Menü des Gerätes zu
önen. Wählen Sie “Preset List” um in die Programmliste
zu gelangen. Navigieren Sie in der Programmliste mit den Tasten +/- .
Drücken Sie die
Taste um den angewählten Sender zu
bestätigen und abzuspielen.
Bedienungsanleitung
30
Page 31
7. MENÜ
Drücken Sie im Radiobetrieb die Taste des Gerätes zu gelangen.
Kanal Liste
Modus Auswahl
Einstelungen
DAB/DAB+/FM, MP3
Kanalspeicher Liste
um in das Menü
D
Drücken Sie im MP3 Betrieb die Taste Menü zu gelangen.
MP3 Datei Liste
Modus Auswahl
Einstellungen
DAB/DAB+/FM, MP3
MP3 Wiedergabe Modus
um in das MP3
31
DABMAN 2
Page 32
7. MENÜ
D
7.1 DAB/DAB+ Programmliste aufrufen
Drücken Sie die Taste . Wählen Sie „Channel Liste“ um die DAB/DAB+ Kanalliste aufzurufen. Wählen Sie einen gewünschten Sender aus und
drücken die die Taste Drücken Sie die Taste
.
▶▶
um die Kanalliste zu verlassen.
Preset Kanalliste
Drücken Sie die Taste
. Wählen Sie “Preset” um die individuell gespeicherten Sender anzuzeigen.
Bedienungsanleitung
32
Page 33
7. MENÜ
7.2 Modusauswahl
Drücken Sie die Taste um das Menü aufzurufen. Wählen Sie unter Mode den Betriebsmodus des Gerätes aus.
D
33
DABMAN 2
Page 34
7. MENÜ
D
7.3 Einstellungen
Drücken Sie die Taste um das Menü des Gerätes aufzurufen. Wählen Sie den Menüpunkt Einstellungen aus.
▶▶
Über die Taste
können Sie das Menü wieder verlassen.
Einstellungen für DAB/DAB+/FM
1) Channel Scan
2) Bluetooth
3) FM Transmitter
4) Audio
5) Service Following
6) Sleep Timer
7) Language
8) System
Channel Scan
Startet den DAB/DAB+ Suchlauf.
Bluetooth
Aktiviert oder Deaktiviert die Bluetooth
Übertragsungsfunktion und sucht Bluetooth Geräte in der
Nähe.
FM Transmitter
Schaltet den FM Tansmitter zur Übertragung des
Audiosignals über eine FM Frequenz ein oder aus.
Bedienungsanleitung
34
Page 35
7. MENÜ
Bei aktiver Funktion können Sie im Menü verschiedene vor­eingestellte Ausgangsfrequenzen wählen oder eine Frequenz manuell eingeben.
Audio
Stereo/Mono : Hier können Sie von Mono auf Stereo umschalten. DRC: Schalten Sie hier die Dynamic Range Control an, aus oder auf einen Mittelwert. Die Funktion kann nur genutzt werden, wenn ein entspre­chendes Signal senderseitig zur Verfügung steht. Equalizer: Wählen Sie hier eine bevorzugte Klangfarbe aus.
Service Following
Wenn diese Funtion aktiviert ist, versucht das Gerät auch bei
D
Änderung des Standortes automatisch auf den gewünschten
DAB Sender zu schalten.
Hinweis: Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn ein entsprechendes Signal senderseitig zur Verfügung steht.
Sleep mode
Setzen Sie hier bei Bedarf einen Sleep Timer, der das Gerät
nach einer bestimmten Zeit (15, 30, 60 Minuten)
automatisch abschaltet
Sprache
Wählen Sie hier zwischen der Menüsprache Englisch und Deutsch
35
DABMAN 2
Page 36
7. MENÜ
D
System
Reset All: Setzt alle Werte wie Kanäle und Einstellungen in den Auslieferungszustand zurück.
Information:
Zeigt Informationen zur Serien Nummer und zum aktuellen
Firmware Stand des Gerätes.
Firmware Update:
Über die USB Schnittstelle haben Sie die Möglichkeit, die
Betriebssoftware Ihres Radios zu aktualisieren, die, sofern
erforderlich, auf www.digitalbox.de zum Download bereit
steht. Sollte eine Software zur Verfügung stehen, laden Sie diese bitte herunter und entpacken Sie den Ordner
12. Firmware Update
Drücken Sie die Taste
um das Menü des Gerätes zu
önen.
Wählen Sie “System”→ “Firmware Update” Verbinden Sie das Gerät mit dem im Lieferumfang befindlichen USB Kabel mit Ihrem Computer.
Bedienungsanleitung
36
Page 37
7. MENÜ
Das Gerät wird als Wechseldatenträger am Computer erkannt. Kopieren Sie das Firmware Image auf den DABMAN 2. Trennen Sie anschließend die USB Verbindung. Rechtsklicken Sie dazu unter Windows auf den DABMAN 2 Datenträger und wählen Sie Eject. Klicken Sie unter MAC OS X oder Linus auf das Eject Symol um den Datenträger sicher zu entfernen. Danach wird das Update automatisch durchgeführt und das Radio startet neu.
D
37
DABMAN 2
Page 38
8. FEHLERBEHEBUNG
D
Symptom Possible cause and solution
Gerät schaltet nicht ein
Kein Ton über Kopfhörer
Bluetooth Verbin­dung kann nicht her­gestellt werden
Bitte stellen Sie sicher, dass der Aku des Gerätes geladen ist.
Überprüfen Sie, ob das Kopfhörer
Kabel eingesteckt ist. Bei einer aktiven Bluetooth Verbindung kann kein Ton über Kopfhörer ausgegeben werden.
Überprüfen Sie, ob das zu verbin­dende Gerät im Bluetooth Pairing Mode steht. Ggf. ist eine PIN Eingabe nötig, um eine Bluetooth Verbindung herstel­len zu können. Distanz zwischen den Geräten zu
Kein oder schlech­ter Ton über UKW
Bedienungsanleitung
hoch. Verringern Sie ggf. die Distanz der beiden Geräte zueinander.
Störung durch eine andere UKW Frequenz. Stellen Sie den FM Trans­mitter auf eine andere Frequenz ein und wechseln Sie am UKW Radio des Empfängers ebenfalls zu dieser Frequenz. Überprüfen Sie, ob die FM Transmit­terfunktion am DABMAN 2 aktiviert ist.
38
Page 39
9. TECHNISCHE DATEN
System
Radiosystem
Frequenzbereich
Kopfhörer Anschluss
Bluetooth
Frequenzbereich FM Transmitter
D
DAB/DAB+ UKW mit RDS Funktion
DAB/DAB+ : Band III FM: 87,5 - 108,0 MHz
3,5 mm Klinke
Buetooth 2.1 Kompatibel mit A2DP Komponenten
87,5- 108,0 MHz
Akku
Spannungs­versorgung
Abmessungen
Gewicht
Betriebstemperatur
Lipolymer 3,7V 420 mAh
5V 300mA über Micro USB Port
45mm x 92mm x 11mm
35 g
0
C - 400C
0
39
DABMAN 2
Page 40
10. ENTSORGUNGSHINWEIS
D
Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushalts-abfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektro­nischen Geräten abgegeben werden.
Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung
oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederver­wertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwer­tung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Achten Sie darauf, dass die leeren Batterien sowie Elektronikschrott nicht in den Haus­müll gelangen, sondern sachgerecht entsorgt werden.
Bedienungsanleitung
40
Page 41
11. SERVICE UND SUPPORT
Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank für die Wahl eines Produktes aus unserem Hau­se. Unser Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderun­gen und wurde unter ständigen Qualitätskontrollen gefertigt. Die technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand
zum Zeitpunkt der Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
Die Gewährleistungszeit für das DABMAN 2 entspricht den
gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs.
Wir bieten Ihnen ebenfalls unseren telefonischen HOTLINE-Service mit einer professionellen Hilfe an.
In unserem Servicebereich stehen Ihnen professionelle Fach­kräfte Rede und Antwort. Hier können Sie alle Fragen stellen,
D
die Sie bezüglich der IMPERIAL Produkte haben, sowie Tipps zur Lokalisierung einer möglichen Fehlerursache erhalten. Unsere Techniker stehen Ihnen von Montag - Freitag von
8.00 Uhr bis 16.45 Uhr unter folgender Rufnummer zur Verfügung: 02676 / 95 20 101 oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schicken Sie Ihr DABMAN 2, möglichst in der original Verpackung, aber unbedingt transportsicher verpackt, an folgende Adresse:
TELESTAR - DIGITAL GmbH
Service Center
Am Weiher 14 (Industriegebiet)
56766 Ulmen
41
DABMAN 2
Page 42
12. KENNZEICHNUNG
D
Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen
EU-Normen.
Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das
Gerät IMPERIAL DABMAN 2 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen befindet.
Die Konformitätserklärung für dieses Produkt erhalten Sie
auf:
www.telestar.de/de_DE/Konformitaetserklaerung/352-
529/?productID=11910
Bedienungsanleitung
42
Page 43
D
43
DABMAN 2
Page 44
Operating Manual
DABMAN 2
E
www.digitalbox.de
Page 45
TABLE OF CONTENTS
1. INTRODUCTION ....................................................................... 46
2. SAFETY NOTICES .................................................................... 47
2.1 Basic Safety notices .................................................................. 47
3. ITEMS SUPPLIED .................................................................... 50
4. ILLUSTRATIONS ....................................................................... 52
5. FIRST INSTALLATION ............................................................ 54
6. OPERATION ............................................................................... 57
6.1 Display Information ....................................................................57
6.2 Station selection .........................................................................58
6.3 Volume.............................................................................................59
6.4 Change radio mode ................................................................... 59
6.5 MP3 mode .....................................................................................60
6.6 Navigation ......................................................................................62
6.7 Scanning DAB channels .......................................................... 64
6.8 Establishing a Bluetooth connection ..................................65
6.9 FM Transmitter ..........................................................................68
E
6.10 Preset channels ....................................................................... 70
7. SETTINGS ................................................................................... 72
7.1 Display DAB/DAB+ channel list .......................................... 73
7.2 Display Preset Channel List ..................................................73
7.3. Mode switch ................................................................................74
8. TROUBLESHOOTING .............................................................. 77
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS ........................................... 78
10. DISPOSAL INSTRUCTIONS .............................................. 79
11. SERVICE UND SUPPORT .................................................. 80
12. CE MARKING ......................................................................... 81
45
DABMAN 2
Page 46
1. INTRODUCTION
Thank you for purchasing the DABMAN 2. When you use the DABMAN 2 for the first time, please read these instructions carefully, and retain them for reference in future.
E
You will be able to fully enjoy the many functions of the radio only if you follow the instructions.
This operating manual will assist you with the
correct
safe
optimal
use of the IMPERIAL DABMAN 2. We assume the user of the radio has general knowledge related to the operation of consumer electronics products. Any person
installing
connecting
operating
cleaning
disposing of
this radio must first have taken notice of the entire contents of this operating manual. Always keep this operating manual close to the radio.
Operation Manual
46
Page 47
2. SAFETY NOTICES
Please read the safety notices carefully before operating the radio. Please note all warnings and instructions both on the product and in the operating manual.
2.1 Basic Safety notices
In case of operating problems, disconnect the radio
from the USB power source.
Do not expose the radio to rain or to very
humid, wet conditions.
Do not open the housing of the product.
Only connect the radio to the mains current via a
E
correctly installed USB power supply connected with 220– 240 V~, 50–60 Hz mains outlet.
Should liquid or foreign objects fall into the radio,
immediately disconnect the USB power supply. In this case the product checked by qualified personnel before resuming operation.
Please ensure the electrical outlet (plug) is easily
accessible.
Do not squeeze or sharply bend cable connections.
Never allow children to use the radio without
supervision.
Always leave maintenance or repair work to qualied
personnel. Ignoring this may endanger yourself and others.
Obtain spare parts exclusively from the manufacturer.
Changes to the product will result in a termination of
liability by the manufacturer.
47
DABMAN 2
Page 48
2. SAFETY NOTICES
Remove protective foils/lms.
Use only a dry cloth to clean the equipment
E
Distraction
Using the DABMAN 2 in some circumstances can distract
you and may cause a dangerous situation (for example, using
headphones while riding a bicycle or driving a car, while working on machines and so on.). Observe rules that prohibit or restrict the use of headphones. Don´t use this device with headphones, if this will interfear the hearing of other things in your environment.
Hearing Loss
Listening to sound at high volumes espacially with headpho­nes may damage your hearing. Background noise, as well as
continued exposure to high volume levels, can make sounds
seem quieter than they actually are. Turn on audio playback and check the volume before inserting the earphones in your ear.
Charging the device
In order to charge the device please use the charging cable of delivery content and connect it to an USB port only.
Radio frequency interference Observe signs and notices that prohibit or restrict the use
of electronic devices (for example, in health care facilities,
airplanes or blasting areas).
Operation Manual
48
Page 49
2. SAFETY NOTICES
Although the DABMAN 2 is designed, tested, and manufac­tured to comply with regulations governing radio frequency
emissions it might negatively aect the operation of other
electronic equipment, causing them to malfunction.
Turn o the DABMAN 2 or when use is prohibited, such
as while traveling in aircraft, or when asked to do so by authorities.
The hardware used in this device emits electromagnetic fields which may interfere with pacemakers, defibrillators or other medical devices. Please make sure to have a safe distance to this kind of medical devices. If you suspect the DABMAN 2 is interfering with your pace-
E
maker or any other medical device, turn o the DABMAN 2
immediately.
Choking hazard
Some accessories of DABMAN 2 may present a choking hazard to small children. Keep these accessories away from small children
Operating temperature
Please operate the DABMAN 2 in a temperature range
0
between 0
C and 35 0C.
49
DABMAN 2
Page 50
3. ITEMS SUPPLIED
Please check the items supplied before first use. The following componets should be contained in delivery content:
E
1 DABMAN 2 2 USB charging cable USB - Micro USB 3 Audio Cable 3,5 mm Audio Jack 4 Antenna cable 5 In ear headphone 6 User Manual
Operation Manual
50
Page 51
3. ITEMS SUPPLIED
1
3
2
E
4
5
51
6
Bedienungsanleitung
Operating Manual
DABMAN 2
D
E
www.digitalbox.de
DABMAN 2
Page 52
4. ILLUSTRATIONS
1. Display
2. Menu Button
Enter the menu of device with this button
3. VOLUME / FM Transmitter/navigation up
E
Press this button to turn up the volume.
Hold this key pressed for 2 seconds to enter the FM transmitter menu. Scroll up in menu with this key.
4. OK ENTER/Play Pause Button
Confirm any kind of selection you made in menu. Press this button to play mp3 music via SD card.
5. Station selection/Previous/Next titel
Select the next or previous station with this key. Select the next or previous title in mp3 mode.
6. VOLUME- / Bluetooth function / navigation down
Press this key to decrease the volume Hold this key pressed for 2 seconds to enter the Bluetooth menu. Scroll up in menu with this key.
7. ON/OFF
Hold this key pressd to turn on/turn o the device.
8. Earphone connection
Connect the earphone or external antenna, included in
delivery content to this plug.
9. Micro USB charging plug
Plug in the USB charging cable, included in delivery content.
10. SD card slot
Input a micro SD card here.
Operation Manual
52
Page 53
4. ILLUSTRATIONS
1
E
2
5 6
7 8 9
3
4
10
53
DABMAN 2
Page 54
5. FIRST INSTALLATION
Charching the device
We recommed to charge the device for about 2 hours before starting the first time.
E
Please use the charging cable included in delivery content and connect the radio to any kind of USB power supply like PC, Notebook or USB charger. Once connected to an USB power supply, the charging process starts automatically
Earphone connection Connect the earphone included in delivery conetent by plugging in the earphone.
Alternatively you can also use the external antenna included
in delivery content, if you want to use the DABMAN 2 as DAB+ receiver transmitting the signal to an audio device.
Please note: It is always necessary to connect the headphone or external antenna to receive any DAB+ or FM signal!
Operation Manual
54
Page 55
5. FIRST INSTALLATION
Power On
Hold the Power ON/OFF key pressed to switch on the radio. The DABMAN 2 starts to boot. Hold the Power ON/OFF key pressed for 3 seconds to switch on the radio. The DABMAN 2 starts to boot.
Language Select the menu language and press OK to confirm.
E
Once confirmed the menu language, the device starts an automatic channel search.
55
DABMAN 2
Page 56
5. FIRST INSTALLATION
E
Please note: In the first installation the device starts the channel search in DAB/ DAB+ mode.
If you want to search FM radio stations, please see chapter 6.5. All available stations are stored automatically. When channel search is complete, the device starts playing the first found DAB/DAB+ station.
zeigt wiedergegeben.
Operation Manual
56
Page 57
6. OPERATION
6.1 Display Information
2 3 4
1
8
9
5
6 7
10
16 15
11
14
13 12
The Display of DABMAN 2 shows the following information
In DAB/FM radio Mode:
1. Shows the current radio reception mode. (DAB/DAB+ or FM)
2. The bars beside the antenna symbol indicate the signal strengh of the currently selected radio stations.
3. The color of this symbol changes from grey to white
E
when Bluetooth is active. (Please read chapter 6.8. also)
4. The color of this symbol changes from grey to white when the FM transmitter is active. (Please read chapter 6.9. also)
5. This symbol indicates the state of charge of the battery.
6. Shows the current time.
7. This symbol is in red color if the selected radio station is already stored in the preset list.
8. Name of the selected radio station.
9. Title and artist name of current played song.
57
DABMAN 2
Page 58
6. OPERATION
In MP3 Play mode:
10. Shows the current MP3 status.
11. Shows the progress bar for play mode
E
12. Artist name
13. Song titel
14. Album titel
15. Shows the current play status
16. Shows the current play mode status
6.2 Station selection
With the station selection keys 3 / 6 you can select a radio station that was found during the automatic channel search. Holding this keys pressed for 2 seconds, you can select a radio station, stored in the preset list. (Please see chapter 6.6. also)
Operation Manual
58
Page 59
6. OPERATION
6.3 Volume
Change the volume with the keys 2 / 4.
6.4 Change radio mode
E
With this radio you can receive radio channels broadcasted in FM or digital radio DAB/DAB+. In order to change the radio mode press the Menu key. Press the Select the wanted radio mode via the navigation keys up/ down and confirm with OK.
key.
59
DABMAN 2
Page 60
6. OPERATION
6.5 MP3 mode
The DABMAN 2 has a Micro SD card slot where MP3
E
music files are located and play those MP3 file via earphone, Bluetooth speakers, and car A/V system. Change mode from DAB/DAB+/FM to MP3 play Press menü button to open menu, and select “Setting” “Mode” “MP3”. Then DABMAN 2 displays all the folder/album/file lists in Micro SD card.
Play mode
As usual in MP3 player, DABMAN 2 supports various play modes in tables. To change the play mode, press Menu button to open menu while playing MP3 file. Select “Play Mode” in menu, then there are 6 play modes to be chosen.
Operation Manual
60
Page 61
6. OPERATION
Normal Play
Repeat Play
Repeat 1 time
Shuffle
Repeat All
Shuffle All
E
61
DABMAN 2
Page 62
6. OPERATION
6.6 Navigation
Navigation of MP3 folder/album/file in Micro SD card
E
While playing a song, press MENU button to open menu and select “File List” in menu as below, then it shows all folder/ album/file list in Micro SD card (Root folder).
MP3 File Play
Navigate Folder/Album/files in Micro SD card and select a MP3 file. Then, MP3 play screen shows up including album, artist, and name of song information.
Play a previous or next song
▶▶
While playing a song, press
▶▶
or
button, then it plays
previous or next song of list.
Operation Manual
62
Page 63
6. OPERATION
list
E
Plays previous song in the
Plays next song in the list
Changing radio mode from MP3 to DAB/FM radio
While playing a song, press
for 3 seconds, then radio
shows mode change.
Press for 3 seconds
63
DABMAN 2
Page 64
6. OPERATION
While playing a song, press to open menu and select “File List” in menu as below, then it shows all folder/album/file list in Micro SD card.
E
6.7 Scanning DAB channels
If you travel to another city and place, you may need to scan available DAB/DAB+ radio frequency again since each area
may use dierent frequency for radio channels. If you want
to search and tune local DAB/DAB+ channels again, please precede channel scan as below.
Press Scan” ▹
to open menu, and select “Setting” ▹ “Channel
Operation Manual
64
Page 65
6. OPERATION
6.8 Establishing a Bluetooth connection
You can establish a Bluetooth conection to any kind of Blue­tooth audio device like Bluetooth loudspeakers, headphones or car radio in order to stream the radio stations, received with DABMAN 2 to these kinds of devices. Therefor it is neccesary to pair the DABMAN 2 with the Bluetooth device. If you want to connect and pair to a Bluetooth audio device
E
press
button to open menu, and select “Setting” ▹ “Bluetooth” ▹ “Search” to find available Bluetooth Audio devices.
An alternative way to connect to a Bluetooth audio device You can also access Bluetooth by pressing
to open menu,
and select “Setting” ▹ “Bluetooth” ▹ “On”.
65
DABMAN 2
Page 66
6. OPERATION
After searched available Bluetooth audio devices, Select the name of Bluetooth audio device you want to connect and pair
E
+ - Change PIN code number (0 - 9)
(Optionally) Entering PIN code Some Bluetooth audio devices require a PIN code to make a
▶▶
Delete last digit
connection and pairing.
▶▶
Finish PIN code input and enter
Move to next digit
▶▶
3 Sec.
Cancel PIN code input
If the PIN code is not correct, it goes back to PIN code input screen again.
Operation Manual
66
Page 67
6. OPERATION
Bluetooth status indicator
After selecting a Bluetooth audio device, DABMAN 2 will try to connect (or pair) the Bluetooth audio device. Once DABMAN 2 is successfully connected (paired) with the Blue­tooth audio device, the Bluetooth status indicator is activated and will be displayed as below.
Bluetooth o Bluetooth on Bluetooth paired
E
Switching between earphone and Bluetooth audio device If you want to switch radio sound output between Bluetooth audio device and earphone, press
to open menu and
select “Setting” ▹ “Bluetooth” ▹ “O”.
PLEASE NOTE: When a Bluetooth connection and streaming is active, there is no sound available on connected earphones.
67
DABMAN 2
Page 68
6. OPERATION
6.9 FM Transmitter
E
Apart from Bluetooth streaming function the DABMAN 2 is equipped with a FM Transmitter also. With this FM transmitter it is possible to stream the digital radio signal DAB/DAB+ or MP3 file to an analouge FM radio. This application is useful, when you want to listen to the music broadcasted via digital radio on a car radio that is not equipped with a Bluetooth interface.
Enabling FM transmitter
To enable FM transmitter, press + button for
3 seconds.
Or press
to open menu and select “Setting” ▹ “FM
Transmitter” ▹ “On”.
Operation Manual
68
Page 69
6. OPERATION
After enabling FM Transmitter, it needs to choose one of preset FM frequencies in the list.
list.
Or you can set a new FM frequency manually.
E
Note that you need to choose exactly the same FM
frequency in your FM radio or car A/V system. If FM Transmitter’s frequency that you choose is already using by any radio broadcasting channel, the FM Transmitter will not work correctly.
Turning-off FM transmitter
To switch o FM transmitter, press + button
for 3 seconds.
69
DABMAN 2
Page 70
6. OPERATION
Or press to open menu and select “Setting” ▹ “FM Transmitter” ▹ “Off”.
E
6.10 Preset channels
Add or delete preset channel
While listening DAB/DAB+ or FM radio, press
button for 3 seconds to add current channel to a preset channel list. The preset channel can be add.
If current channel is already in the Preset channel list, previous same channel will be overwritten from Preset channel list. Press of Preset channel list. Navigate preset channel list using +
& - button, and press
to open menu and select “Preset List” to display all
button to select a preset channel.
Operation Manual
70
Page 71
6. OPERATION
There are two separate Preset channel lists for DAB and FM. If you enter Preset List screen in DAB mode, only DAB preset channels are displayed.
Jump to previous/next preset channel
In order to move a previous channel or a next channel, press
▶▶
▶▶
or
button for 3 seconds to tune.
E
(Press for 3 seconds)
71
DABMAN 2
Page 72
7. SETTINGS
Menu for DAB/DAB+/FM radio
Press
button to display menu screen while using
DAB/DAB+ or FM
E
Settings
Press
button to display menu screen while using MP3.
Channel list
Switch DAB/DAB+/ FM, MP3 mode
Preset List
MP3 file list
Settings
Operation Manual
Switch DAB/DAB+/ FM, MP3 mode
MP3 files Play mode (Repeat/ Normal /Random)
72
Page 73
7. SETTINGS
7.1 Display DAB/DAB+ channel list
Press button to open menu screen and select “Channel List” to display DAB/DAB+ channel list. Select any channel
and press from the channel list.
button to change channel. Press
▶▶
to exit
E
7.2 Display Preset Channel List
Press button to open menu and select “Preset” to displays the list of Preset channels.
73
DABMAN 2
Page 74
7. SETTINGS
7.3. Mode switch
Press button to open menu screen and select “Mode”.
E
Now choose a mode between DAB/DAB+, FM radio, and MP3.
Press button to open menu screen and select “Setting” to displays setting menu.
▶▶
Press
button to return to exit from the menu.
Setting menu list for DAB/DAB+/FM
1) Channel Scan
2) Bluetooth
3) FM Transmitter
4) Audio
5) Service Following
6) Sleep Timer
7) Language
8) System
Channel Scan
Scan for DAB/DAB+ channels
Bluetooth
Turns on or o sound output via Bluetooth audio device,
Search available Bluetooth devices nearby
Operation Manual
74
Page 75
7. SETTINGS
FM Transmitter
Turns on or o sound output to FM transmitter, or set the
FM frequency. You can choose one of frequency in the list, or enter the frequency you want manually.
Audio
Stereo/Mono : Change sound mode to stereo or mono
DRC: Change Dynamic Range Control (DRC) mode to O,
Half or Full. (available in selected DAB channels only)
Equalizer: Change equalizer eect to Normal, Pop, Rock,
Classic and Jazz.
E
Service Following
When turned on Service Following, DABMAN 2 automatically changes to the same FM channel when the DAB/DAB+ ra­dio reception signal is poor hence the channel is not usable.
Note: Service following feature depends the local DAB/ DAB+ broadcasting. Not all DAB/DAB+ channels support this feature.
Sleep mode
Sets sleep timer. You can set sleep timer as 15 minutes, 30 minutes, or 60 minutes.
Language
Change menu language with German or English
75
DABMAN 2
Page 76
7. SETTINGS
System
Reset All: Clears all channel/preset list and settings
and restart DABMAN 2.
E
Information: Displays model no, serial number and
firmware version number
Firmware Update: Update rmware of DABMAN 2.
Update firmware
Download new firmware file of DABMAN 2 to a computer from web site Press to open menu and select “System”→ “Firmware Update” As described below image, connect DABMAN 2 to USB port of the computer.
DABMAN 2 will be seen as a external storage in the
computer (like a USB memory stick) Copy the firmware image file to DABMAN 2. Remove DABMAN 2 safely from the computer.
In Windows, right-click the drive name of DABMAN 2
and select “Eject”.
In Mac OS X or Linux, click eject icon on the drive icon.
DABMAN 2 will automatically update itself and restart system.
Operation Manual
76
Page 77
8. TROUBLESHOOTING
Symptom Possible cause and solution
Does not turn on Fully charge DABMAN 2 before
Cannot hear any sound in the head­phone
Failed to scan or connect to Blue­tooth audio device
using it
Cannot hear any sound in the headphone Check if headphone is firmly inserted to the port. Check if headphone cable is stretched enough. Rolling out the
cable may aect radio reception.
When you connected DABMAN 2 to Bluetooth audio device, no sound come out from headphone port.
Check if Bluetooth device is in “Pairing” mode Check if PIN code of Bluetooth
E
Cannot hear any sound in FM car audio
device is correct Place DABMAN 2 closer to the Bluetooth device
Check if car radio is tuned to correct FM frequency Check if FM transmitter setting of DABMAN 2 is ON and FM frequency is correct Check if an headphone or headpho-
ne extension cable is connected to
the port.Try other FM frequency
77
DABMAN 2
Page 78
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS
System
Radio system
E
Frequency range
Earphone port Antenna
Bluetooth
FM transmitter
External Memory
slot
DAB/DAB+ FM (RDS) DAB/DAB+ : Band-III FM : 87.5~108.0MHz
3.5mm stereo audio jack
Earphone Extension or Earphone
Bluetooth 2.1 Compatible with Bluetooth A2DP compliant Bluetooth devices such as speakers, headsets, auto­mobile audio systems Selectable frequency (87.5~108.0MHz) Micro SD Card slot Li-polymer 3.7V 430mAh
Battery Life
Power input
Dimensions Weight Operating environ­ment
Operation Manual
DAB with headphone : 10 hours DAB with Bluetooth : 5.5 hours DAB with FM transmitter : 7.5 hours
5V 300mA (micro USB port)
45 x 92 x 11mm
40g 0~40°C, 20~80% RH
78
Page 79
10. DISPOSAL INSTRUCTIONS
The packaging of your product consists exclusively of recyc­lable materials. Please return these materials, appropriately sorted, to the „Dual System“ or appropriate recycling system in your country. At the end of its lifetime, this product may not be disposed of in your normal household waste, it must be handed in at a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
E
The
symbol on the product, packaging or operating manual indicates this requirement. The materials used are recyclable as indicated by their markings. By recycling or otherwise re-using old products or their components you are making an important contribution to the protection of our environment. Please enquire from your local authorities where the appropriate recycling centre is located. Please ensure that spent batteries as well as electronic waste are not disposed of in your domestic waste, and are professionally recycled.
79
DABMAN 2
Page 80
11. SERVICE UND SUPPORT
Dear customer! Thank you for choosing a product from our range. Our product complies with all legal requirements, and has been
E
manufactured subject to constant quality controls. The tech­nical data correspond with the current status at the time of printing. Subject to change without notice.
The warranty period for the DABMAN 2 corresponds with the legal requirements at the time of purchasing.
In addition, we provide our telephonic Hotline service, oering
professional assistance.
Professional, trained experts are available in our service area
to answer your queries. Here you can pose any questions you may have with regard to IMPERIAL products, and obtain hints on finding possible causes of problems.
Our technicians are available from Monday-Friday, from 08h00 to 16h45 (CET) at the following telephone number: +49(0)2676 / 95 20 101 or per E-Mail at: service@telestar.de
If the service hotline is unable to assist you, please send your DABMAN 2, if possible in the original packaging, and definitely securely packed, to the following address:
TELESTAR - DIGITAL GmbH
Service Center
Am Weiher 14 (Industrial zone)
Operation Manual
D-56766 Ulmen/Germany
80
Page 81
12. CE MARKING
Your radio bears the CE mark, and complies with all required
EU standards.
CE mark for European markets
The CE mark on the product IMPERIAL DABMAN 2 gives you
the assurance that the product complies with the
CE regulations.
E
The conformity declaration for this product can be obtained
at:
www.telestar.de/de_DE/Konformitaetserklaerung/352-
529/?productID=11910
81
DABMAN 2
Page 82
Page 83
Page 84
Please note that all technical data or any descripted
functions are subject to change without notice.
Copy and reproduction only with authorization of the
publisher.
TELESTAR Digital GmbH is not responsible for printing
errors.
Correct as at: December 2017
TELESTAR - DIGITAL GmbH
Am Weiher 14
56766 Ulmen
Loading...