IMG STAGE LINE PARL-74RGBW Instruction Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
DMX-LED-SCHEINWERFER
DMX LED SPOTLIGHT PROJECTEUR DMX À LEDS PROIETTORE DMX A LED
PARL-74RGBW Bestellnummer 38.6320
2
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
®
Innan du slår på enheten …
Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img Stage Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre ­skrifterna innan en heten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering. Behåll instruktionerna för framtida bruk.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 53.
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuusohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö saat­taa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 53.
S
FIN
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich­keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schä­den durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new “img Stage Line” unit. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the oper at­ing instructions for later use.
The English text starts on page 12.
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti­liser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode dʼemploi entièrement avant toute utilisation. Uni­quement ainsi, vous pourrez apprendre lʼensem­ble des possibilités de fonctionnement de lʼappa­reil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éventuels engendrés par une utilisation inadap­tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 20.
Prima di accendere …
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leggete attentamente le istruzioni prima di mettere in fun­zione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio da even­tuali danni in seguito ad un uso improprio. Con­servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 28.
D
A
CH
GB
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nue ­vo aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas in s trucciones de uso atentamente antes de ha cer funcionar el aparato. De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad, se pre vendrán errores de operación, usted y el apa rato estarán protegidos en contra de todo daño cau sado por un uso inadecuado. Por favor, guarde las ins­trucciones para una futura utilización.
La versión española comienza en la página 36.
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa­raat van “img Stage Line”. Lees de veiligheids­voorschriften grondig door, alvorens het appa­raat in gebruik te nemen. Zo behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 52.
Przed uruchomieniem …
Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się do instrukcji unikną państwo błędów i ewentualnego uszkodzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego użytko­wania. Prosimy zachować instrukcję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 44.
Før du tænder …
Tillykke med dit nye “img Stage Line” produkt. Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtag­ning, for at beskytte Dem og enheden mod ska­der, der skyldes forkert brug. Gem manualen til senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på side 52.
F
B
CH
I
E
NL
B
PL
DK
3
12
456
89
33
7
4
D A
CH
Inhalt
1 Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch . . . 4
3 Einsatzmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Betrieb ohne DMX-Steuergerät . . . . . . . . 6
7.1 Automatikmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.2 Musiksteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.3 Farbstrahlerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.4 Master / Slave-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8 DMX-Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8.1 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8.2 Anzahl der DMX-Kanäle einstellen . . . . . . . 7
8.3 Startadresse einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8.4 Unteradressen verwenden . . . . . . . . . . . . . 8
9 Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9.1 Display-Abschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9.2 Farbbalance/ Weißabgleich . . . . . . . . . . . . . 8
9.3 Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9.4 Anzeige der Firmware-Version . . . . . . . . . . 9
10 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10.1 DMX-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10.1.1 3-Kanal-Modus (HSV) . . . . . . . . . . . . . . . 9
10.1.2 4-Kanal-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10.1.3 5-Kanal-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10.1.4 6-Kanal-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10.1.5 8-Kanal-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10.2 Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be ­schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1 Display 2 Bedientasten
Taste ESC / MENU zum Verlassen eines Unter­menüs
Tasten DOWN und UP zur Wahl eines Menü­punktes und zum Ändern einer Einstellung im Menü
Taste ENTER zum Aufruf des Menüpunktes und für den Weitersprung zum nächsten Parameter
3 Feststellschrauben für die Montagebügel 4 Halterung für die Netzsicherung
Eine geschmolzene Sicherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen.
5 Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) über das beiliegende Netzkabel
6 Mikrofon zur Musiksteuerung 7 Montagebügel 8 DMX-Signal-Ausgang (3-pol. XLR) zum An -
schluss an den DMX-Eingang eines weiteren DMX-Licht effektgerätes; Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
9 DMX-Signal-Eingang (3-pol. XLR) zum An -
schluss eines Lichtsteuergerätes; Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
2 Hinweise für den
sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:
G
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein­satztemperaturbereich 0 – 40°C).
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährli-
cher Netzspannung versorgt. Neh­men Sie deshalb niemals selbst Ein­griffe am Gerät vor und stecken Sie nichts durch die Lüftungsöffnungen! Es be steht die Gefahr eines elektri­schen Schlages.
5
D A
CH
G
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge ­fäße, z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.
G
Die im Gerät entstehende Wärme muss durch Luftzirkulation abgegeben werden. De cken Sie die Lüftungsöffnungen am Gehäuse nicht ab.
G
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb oder zie ­hen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck­dose,
1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
G
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
G
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke­nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi­kalien.
G
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht sicher montiert, nicht richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach­oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieser LED-Scheinwerfer dient zur Be leuchtung z. B. auf Bühnen, in Diskotheken und Festsälen. Als Lichtquelle sind 5 superhelle 8-W-RGBW-LEDs eingesetzt. Diese haben im Vergleich zu Glühlam­pen einen niedrigen Stromverbrauch, eine geringe Wärmeentwicklung und eine lange Le bensdauer. Mit den LEDs kann farbiges Licht in den drei Grundfarben (Rot, Grün und Blau) und Weiß abge­strahlt werden sowie daraus generierte Mischfar­ben. Außerdem sind Farbüberblendungen und Stroboskop-Effekte möglich.
Der Scheinwerfer ist für die Steuerung über ein DMX-Lichtsteuergerät ausgelegt (3, 4, 5, 6 oder 8 DMX-Steuerkanäle wählbar). Er kann aber auch allein oder im Verbund mehrerer PARL-74RGBW (Master-/Slave-Modus) betrieben werden. Zusätz­lich sorgt das integrierte Mikrofon für musiksyn­chrone Effekte.
4 Montage
Platzieren Sie das Gerät immer so, dass im Betrieb eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Die Lüftungsöffnungen am Gehäuse dürfen auf kei­nen Fall abgedeckt werden.
1. Den Scheinwerfer über einen Montagebügel (7) be festigen, z. B. mit einer stabilen Mon tage ­schraube oder einer Lichtstrahler-Halterung (C­Haken) an einer Traverse.
Zum Ausrichten des Scheinwerfers die zwei Feststellschrauben (3) am Montagebügel lösen. Die gewünschte Neigung des Scheinwerfers einstellen und die Schrauben wieder fest anzie­hen.
2. Alternativ lässt sich der Scheinwerfer auch frei aufstellen. Dazu die Montagebügel so unter dem Scheinwerfer spreizen, dass sie als Stän­der dienen. Die Feststellschrauben an schlie­ßend fest anziehen.
5 Inbetriebnahme
Das beiliegende Netzkabel zuerst in die Netz­buchse (5) stecken und dann in eine Steckdose (230 V~/ 50Hz). Danach ist das Gerät betriebsbe­reit und lässt sich über ein DMX-Lichtsteuergerät bedienen (
Kap. 8) oder führt eigenständig das eingestellte Steuerungsprogramm aus (Kap. 7). Zum Ausschalten den Netzstecker aus der Steck­dose ziehen.
Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten, ist es empfehlenswert, das Gerät an eine Steckdose an zu schließen, die sich über einen Lichtschalter ein- und ausschalten lässt.
Vorsicht: Das Gerät darf nicht über einen Dimmer an die Netzspannung angeschlossen werden!
WARNUNG Blicken Sie nicht für längere Zeit
direkt in die Lichtquel le, das kann zu Augenschäden führen. Beachten Sie, dass sehr schnelle Lichtwechsel bei fotosensiblen Men­schen und Epilep tikern epileptische Anfälle aus lösen können!
WARNUNG Der Scheinwerfer muss fachgerecht
und sicher montiert werden. Wird er an einer Stelle installiert, unter der sich Personen aufhalten können, muss er zusätzlich gesichert werden (z. B. durch ein Fang seil am Monta­gebügel; das Fangseil so befestigen, dass der Fallweg des Gerätes nicht mehr als 20 cm betragen kann).
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtli­chen Recyclingbetrieb.
6
D A
CH
Das Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz. Dadurch schaltet es sich bei zu hoher Temperatur ab und nach dem Abkühlen automatisch wieder ein.
6 Bedienung
Die Geräteeinstellungen werden über ein Sys tem­menü durchgeführt, das sich mithilfe der Tasten (2) und des Displays (1) bedienen lässt. Nach dem Einschalten der Stromversorgung zeigt das Dis­play jeweils die zuletzt vorgenommene Einstellung.
Die Tasten haben folgende Funktionen: – Taste ESC / MENU für den Rücksprung auf die
übergeordnete Menüebene
– Tasten UP und DOWN für die Auswahl eines
Menüpunktes und zum Einstellen von Werten oder Menüoptionen
– Taste ENTER zum Aufruf des Menüpunktes und
für den Weitersprung zum nächsten Parameter Die Menüstruktur ist in Kapitel 10.2 dargestellt. Anhand der Kapitel 7 bis 9 mit den Tasten die ge -
wünschten Einstellungen für den jeweiligen Be ­triebsmodus vornehmen.
Wichtig: Damit eine Einstellung im Gerät gespei­chert wird, sodass sie auch nach dem Wiederein­schalten der Stromversorgung bestehen bleibt, ein Untermenü erst 10 s nach der Änderung einer Ein­stellung verlassen. (Beim Speichern flackert das Display kurz. Ist die Display-Abschaltung einge­schaltet [
Kap. 9.1], erlischt es.)
7 Betrieb ohne DMX-Steuergerät
7.1 Automatikmodus
Das Gerät verfügt über zwei automatisch ablau­fende Show-Programme.
„Auto 1“: Farbfolge mit Überblendungen „Auto 2“: Stroboskop Zum Aufruf eines dieser Programme:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das
Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die
Option wählen.
3) Die Taste ENTER drücken: Das zuletzt ein ge -
stell te Programm ( oder ) ist aktiviert und wird im Display angezeigt. Mit der Taste UP oder DOWN aus den beiden Programmen das ge wünschte auswählen.
4) Um die Geschwindigkeit zu ändern, die Taste
ENTER drücken: Die aktuelle Ge schwindigkeit
wird angezeigt. Mit der Taste UP oder DOWN aus den 9 Ge schwindigkeiten bis die ge wünschte auswählen.
7.2 Musiksteuerung
Soll der Scheinwerfer über sein Mikrofon (6) auf Musik reagieren, kann zwischen zwei Musikmodi gewählt werden:
„Sound 1“: schallgesteuertes, gleichzeitiges Auf-
blitzen aller LEDs
„Sound 2“: schallgesteuertes Aufblitzen mit wech-
selnden Farben
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Option wählen.
3) Die Taste ENTER drücken: Der zuletzt ein ge ­stell te Musikmodus ( oder ) ist akti­viert und wird im Display angezeigt. Mit der Taste UP oder DOWN aus den beiden Modi den gewünschten auswählen.
7.3 Farbstrahlerbetrieb
Soll konstant eine Farbe abgestrahlt werden oder diese als Stroboskop regelmäßig aufblitzen:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Option wählen.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Grundfarbe, Rot ( ), Grün ( ) oder Blau ( ), oder Weiß ( ) und den dazu­gehörigen Helligkeitswert. Die Blitzfrequenz für den Stroboskopbetrieb ist mit gekennzeich­net.
4) Mit der Taste UP oder DOWN die Helligkeit der angewählten Farbe oder Weiß für die gewünschte Farbmischung einstellen (An zeige 0 – 255). Die Blitzfrequenz ist einstellbar zwi­schen 0 Hz (Dauerlicht) und ca. 20 Hz.
5) Mit der Taste ENTER zwischen den Einstellun­gen wechseln.
7.4 Master/Slave-Betrieb
Mehrere Geräte PARL-74RGBW können synchron betrieben werden. Dabei übernimmt das ers te Gerät (Master-Gerät) die Steuerung der übrigen Geräte (Slave-Geräte). Die Geräte mit ein an der zu einer Kette verbinden. Siehe dazu Kapitel 8.1, jedoch ohne den Bedienschritt 1 zu beachten.
Das Master-Gerät auf Automatikmodus, Musik-
steuerung oder Farbstrahlerbetrieb einstellen
(Kapitel 7.1 – 7.3). Die Slave-Geräte folgender­maßen auf den Slave-Be trieb einstellen:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Option wählen.
3) Die Taste ENTER drücken: Der Slave-Betrieb ist aktiviert, das Display zeigt .
8 DMX-Steuerung
DMX ist die Abkürzung für Digital Multiplex und ermöglicht die digitale Steuerung von mehreren DMX-Geräten über eine gemeinsame Steuer ­leitung. Zur Bedienung über ein DMX-Lichtsteuer ­gerät (z. B. DMX-1440 oder DMX-510USB von „img Stage Line“) verfügt der LED-Scheinwerfer über 8 DMX-Steuerka näle. Er lässt sich bei Bedarf aber auch über nur 6, 5, 4 oder 3 Kanäle steuern. Die Funktionen der Kanäle und die entsprechen­den DMX-Werte finden Sie in Kapitel 10.1.
8.1 Anschluss
Als DMX-Schnittstelle besitzt das Gerät 3-po lige XLR-Anschlüsse mit folgender Kontaktbelegung:
Pin 1 = Masse, Pin 2 = DMX
-
, Pin 3 = DMX+
Zum Anschluss sollten spezielle Kabel für hohen Da tenfluss verwendet werden. Normale abge­schirm te Mikrofonkabel mit einem Leitungsquer­schnitt von mindestens 2 × 0,22 mm
2
und möglichst geringer Kapazität sind nur bei einer Gesamtkabel­länge bis 100 m zu empfehlen. Bei Leitungslängen ab 150 m wird grundsätzlich das Zwischen schalten eines DMX-Aufholverstärkers (z. B. SR-103DMX von „img Stage Line“) empfohlen.
1) Den Steuereingang DMX IN (9) mit dem DMX-
Ausgang des Lichtsteuergerätes verbinden.
2) Den Steuerausgang DMX OUT (8) mit dem Steu-
ereingang DMX IN des nächsten DMX-gesteuer­ten Gerätes verbinden. Des sen Ausgang wieder mit dem Eingang des nachfol genden Gerätes verbinden usw., bis alle DMX-gesteuerten Geräte in einer Kette ange schlossen sind.
3) Um Störungen bei der Signalübertragung aus-
zuschließen, sollte bei langen Leitungen oder bei einer Vielzahl von hintereinandergeschal ­teten Ge räten der Steuerausgang des letzten DMX-Gerätes der Kette mit einem 120-Ω-Wi der ­stand (> 0,3 W) ab geschlossen werden: In die Ausgangs buchse einen entsprechenden Ab ­schluss stecker (z. B. DLT-123 von „img Stage Line“) stecken.
8.2 Anzahl der DMX-Kanäle einstellen
Die Anzahl der DMX-Kanäle hängt von den benö­tigten Funktionen ab und eventuell auch von der Anzahl der verfügbaren Steuerkanäle am Licht­steuergerät. Im 8-Kanal-Betrieb lassen sich ver­schiedene interne Show-Programme abrufen. Zudem ist es mithilfe von Unteradressen möglich, über nur 8 DMX-Kanäle bis zu 66 PARL-74RGBW individuell zu steuern. Zum Auswählen der Anzahl der DMX-Kanäle:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Option wählen.
3) Die Taste ENTER drücken: Der aktuell einge­stellte Kanalmodus wird angezeigt:
= 3-Ka nal-Betrieb (HSV-Farbraum) = 4-Ka nal-Betrieb = 5-Ka nal-Betrieb = 6-Ka nal-Betrieb = 8-Ka nal-Betrieb
4) Mit der Taste UP oder DOWN die gewünschte Option auswählen.
8.3 Startadresse einstellen
Damit der Scheinwerfer angesteuert werden kann, muss eine DMX-Startadres se für den 1. DMX­Kanal eingestellt werden. Die folgenden DMX­Kanäle sind dann automatisch den folgenden Adressen zugeordnet.
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü den Menüpunkt wählen.
3) Die Taste ENTER drücken: Die aktuell einge­stellte Adresse, z.B. , wird angezeigt.
4) Mit der Taste UP oder DOWN die gewünschte Ad resse einstellen.
Nach dem Einstellen der Startadresse lässt sich der Scheinwerfer über das DMX-Steuergerät bedienen. Der Empfang von Steuersignalen wird durch einen blinkenden Punkt im Display an gezeigt.
Beispiel: Bei Startadresse 5 für Kanal 1 – sind im 4-Kanal-Modus die Kanäle 2 bis 4 den Adres-
sen 6 bis 8 zugeordnet; die Adresse 9 ist die nächst­mögliche freie Startadresse für das folgende DMX­gesteuerte Gerät.
– sind im 8-Kanal-Modus die Kanäle 2 bis 8 den Adres-
sen 6 bis 12 zugeordnet; die Adresse 13 ist die nächst­mögliche freie Startadresse für das folgende DMX­gesteuerte Gerät.
7
D A
CH
8.4 Unteradressen verwenden
Durch die Verwendung von Unteradressen lassen sich über eine einzige DMX-Startadresse bis zu 66 Scheinwerfer(gruppen) unabhängig voneinander steuern. Die maximal mögliche Anzahl DMX­gesteuerter Geräte wird dadurch erheblich erhöht. Die Anwahl von Scheinwerfern mit einer Unter­adresse erfolgt über den DMX-Kanal 8 (
ID­Tabelle, Kapitel 10.1.5). Alle Scheinwerfer mit einer Unteradresse lassen sich auch synchron steuern, wenn der DMX-Kanal 8 auf einen DMX-Wert von kleiner als 10 eingestellt wird.
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das
Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü
den Menüpunkt wählen.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt
jetzt und eine Zahl zwischen 01 und 66.
4) Mit der Taste UP oder DOWN die gewünschte
Unteradresse einstellen.
5) Über die Taste ESC / MENU ins Hauptmenü
zurückkehren, sodass das Display wieder nur
anzeigt.
6) Mit der Taste UP den Menüpunkt wählen
und mit der Taste ENTER aufrufen.
7) Mit der Taste UP oder DOWN den Untermen-
üpunkt wählen und mit der Taste ENTER aufrufen.
8) Wenn das Display zeigt, d. h. die Unter-
adressierung ausgeschaltet ist, diese mit der Taste UP einschalten ( ).
9) Den Scheinwerfer für die Steuerung über 8
DMX-Kanäle einstellen,
Kapitel 8.2 (Menü-
punkt , Einstellung ).
Um den Scheinwerfer bedienen zu können, am Lichtsteuergerät den DMX-Kanal 8 auf den DMX­Wert stellen, welcher der Unteradresse des Schein­werfers entspricht (
ID-Tabelle, Kapitel 10.1.5).
9 Weitere Funktionen
9.1 Display-Abschaltung
Soll das Display (1) im Betrieb dunkel sein, die automatische Display-Abschaltung einschalten:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das
Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die
Option wählen und mit der Taste ENTER aufrufen.
3) Mit der Taste UP oder DOWN den Untermen­üpunkt wählen und mit der Taste ENTER aufrufen.
4) Wenn das Display zeigt, ist die Abschalt­funktion ausgeschaltet, d. h. das Display leuch­tet immer. Bei eingeschalteter Funktion ( ) erlischt das Display einige Sekunden nach dem letzten Tastendruck und wird beim nächsten Tastendruck wieder eingeschaltet. Mit der Taste UP oder DOWN die gewünschte Option wählen.
9.2 Farbbalance/ Weißabgleich
Die Balance zwischen den drei Grundfarben Rot, Grün und Blau kann verschoben werden, wodurch sich auch die Lichtfarbe bei kombiniertem weißen Licht ändert (wenn die drei Farben zusätzlich zu den weißen LEDs verwendet werden). Damit las­sen sich z. B. Unterschiede zu anderen Scheinwer­fern ausgleichen, wenn der LED-Scheinwerfer ge ­meinsam mit diesen gesteuert wird.
Zum Einschalten der Farbbalance-Funktion und Einstellen der Korrekturwerte:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Option wählen und mit der Taste ENTER aufrufen.
3) Mit der Taste UP oder DOWN den Untermen­üpunkt wählen und mit der Taste ENTER aufrufen.
4) Wenn das Display zeigt, ist die Funktion ausgeschaltet, d. h. die eingestellten Korrektur­werte werden nicht berücksichtigt. Mit der Taste UP oder DOWN die Funktion einschalten ( ).
5) Über die Taste ESC / MENU ins Hauptmenü zurückkehren, sodass das Display wieder anzeigt.
6) Mit der Taste UP den Menüpunkt wählen.
7) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Grundfarbe, Rot ( ), Grün ( ) oder Blau ( ) und den dazugehörigen Kor­rekturwert (0 – 255). Dieser stellt die maximale Helligkeit dar, die diese Farbe erreichen soll.
8) Mit der Taste UP oder DOWN den Wert für die angewählte Farbe einstellen.
9) Mit der Taste ENTER zwischen den Farben wechseln.
9.3 Tastensperre
Gegen eine unbeabsichtigte Bedienung kann die Tastensperre eingeschaltet werden.
8
D A
CH
Tastensperre einschalten:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Option wählen und mit der Taste ENTER aufrufen.
3) Mit der Taste UP oder DOWN den Untermen­üpunkt wählen und mit der Taste ENTER aufrufen.
4) Das Display zeigt , d. h. die Tastensperre ist ausgeschaltet. Mit der Taste UP oder DOWN die Funktion einschalten ( ). Nach ca. 10 s kann der Scheinwerfer über die Tasten ESC / MENU, UP und DOWN nicht mehr bedient werden.
Tastensperre ausschalten:
1) Die Taste ENTER zweimal drücken.
2) Die Tastenfolge UP → DOWN → UP DOWN drücken. Bei jedem Tastendruck erscheint ein waagerechter Strich auf dem Display.
3) Die Eingabe mit der Taste ENTER abschließen.
4) Innerhalb von ca. 8 s mit der Taste UP oder DOWN die Sperrfunktion ausschalten ( ). Wurde zu lange gewartet, ist die Tastensperre wieder aktiv. In diesem Fall die Bedienschritte wiederholen.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass bei aktiver Tasten­sperre nach dem Aus- und Wiedereinschalten der Strom­versorgung nicht automatisch die zuletzt gewählte Be ­triebsart fortgesetzt wird.
9.4 Anzeige der Firmware-Version
Um die Versionsnummer der Firmware ( Betriebs ­system des Geräts) anzuzeigen:
1) Die Taste ESC / MENU so oft drücken, bis das Hauptmenü erreicht ist.
2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Option wählen.
3) Die Taste ENTER drücken: Im Display wird die ak tuelle Versionsnummer (z. B. ) ange­zeigt.
10 Technische Daten
Stromversorgung: . . . . 230 V~/50 Hz
Leistungsaufnahme: . . max. 70 VA
Leuchtmittel: . . . . . . . . 5 × 8-W-RGBW-LEDs
Abstrahlwinkel: . . . . . . 40°
Einsatztemperatur: . . . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . . . 155 × 180 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . 1,9 kg
10.1 DMX-Funktionen
10.1.1 3-Kanal-Modus (HSV)
10.1.2 4-Kanal-Modus
10.1.3 5-Kanal-Modus
DMX-Wert Funktion
Kanal 1: Dimmer
0 – 255 Gesamthelligkeit
Kanal 2: Rot-Anteil
0 – 255 Helligkeit Rot
Kanal 3: Grün-Anteil
0 – 255 Helligkeit Grün
Kanal 4: Blau-Anteil
0 – 255 Helligkeit Blau
Kanal 5: Weiß-Anteil
0 – 255 Helligkeit Weiß
DMX-Wert Funktion
Kanal 1: Rot-Anteil
0 – 255 Helligkeit Rot
Kanal 2: Grün-Anteil
0 – 255 Helligkeit Grün
Kanal 3: Blau-Anteil
0 – 255 Helligkeit Blau
Kanal 4: Weiß-Anteil
0 – 255 Helligkeit Weiß
DMX-Wert Funktion
Kanal 1: Farbton (HUE)
0 – 255 Farbton
Kanal 2: Farbsättigung (SATURATION)
0 – 255 Farbsättigung
Kanal 3: Helligkeitswert (VALUE)
0 – 255 Helligkeit
9
D A
CH
10.1.4 6-Kanal-Modus 10.1.5 8-Kanal-Modus
DMX-Wert Funktion
Kanal 1: Dimmer
0 – 255 Gesamthelligkeit
Kanal 2: Rot-Anteil
0 – 255 Helligkeit Rot
Kanal 3: Grün-Anteil
0 – 255 Helligkeit Grün
Kanal 4: Blau-Anteil
0 – 255 Helligkeit Blau
Kanal 5: Weiß-Anteil
0 – 255 Helligkeit Weiß Kanal 6: Stroboskop, Ablaufgeschwindigkeit wenn Kanal 7 = 0 – 15:
0– 9 kein Stroboskop
10 – 255
Stroboskop: langsam schnell
wenn Kanal 7 = 16 – 223:
0 – 255
Programmablauf: langsam →schnell
Kanal 7: Show-Programme
0– 15 kein Programm
16 – 31 Farbfolge mit Überblendungen 1 32 – 47 Farbfolge mit Überblendungen 2 48 – 63 Farbfolge mit Überblendungen 3 64 – 79 Farbfolge mit Überblendungen 4 80 – 95 Farbfolge mit Überblendungen 5
96 – 111 Stroboskop Weiß + Rot + Grün + Blau 112 – 127 Farbfolge mit Ein- und Ausblenden 1 128 – 143 Farbfolge mit abrupten Wechseln
144 – 159
Farbfolge mit abrupten Wechseln und Dun-
kelphasen 160 – 175 Farbfolge mit Einschalten und Ausblenden 176 – 191 Farbfolge mit Einblenden und Ausschalten 192 – 207 Farbfolge mit Ein- und Ausblenden 2 208 – 223 Farbfolge mit Überblendungen 6
224 – 239
musiksynchrones Blitzen
Weiß + Rot + Grün + Blau
240 – 255
musiksynchrones Blitzen
mit wechselnden Farben Kanal 8: Unteradressierung wenn ID = ON
0 – 255
Unteradressen ID-Tabelle
DMX-Wert Funktion
Kanal 1: Dimmer
0 – 255 Gesamthelligkeit
Kanal 2: Rot-Anteil
0 – 255 Helligkeit Rot
Kanal 3: Grün-Anteil
0 – 255 Helligkeit Grün
Kanal 4: Blau-Anteil
0 – 255 Helligkeit Blau
Kanal 5: Weiß-Anteil
0 – 255 Helligkeit Weiß
Kanal 6: Stroboskop
0– 9 kein Stroboskop
10 – 255
Stroboskop: langsam schnell
10
D A
CH
11
D A
CH
ID-Tabelle (Unteradressen)
Änderungen vorbehalten.
DMX-Wert ID DMX-Wert ID
0– 9 alle 10 – 19 1 223 34 20 – 29 2 224 35 30 – 39 3 225 36 40 – 49 4 226 37 50 – 59 5 227 38 60 – 69 6 228 39 70 – 79 7 229 40 80 – 89 8 230 41 90 – 99 9 231 42
100 – 109 10 232 43 110 – 11 9 11 233 44 120 – 129 12 234 45 130 – 139 13 235 46 140 – 149 14 236 47 150 – 159 15 237 48 160 – 169 16 238 49 170 – 179 17 239 50 180 – 189 18 240 51 190 – 199 19 241 52 200 – 209 20 242 53
210 21 243 54 211 22 244 55 212 23 245 56 213 24 246 57 214 25 247 58 215 26 248 59 216 27 249 60 217 28 250 61 218 29 251 62 219 30 252 63 220 31 253 64 221 32 254 65 222 33 255 66
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
10.2 Menüstruktur
Hauptmenü
DMX-Adresse
1 – 512
Slave-Betrieb
Anzahl der DMX-Kanäle
3 Kanäle (HSV)
4 Kanäle
5 Kanäle
6 Kanäle
8 Kanäle
Unteradresse (ID)
ID1–ID66
Unteradressierung
– ein
– aus
Display-Abschaltung
– ein
– aus
Farbbalance
– ein
– aus
Tastensperre
– ein
– aus
Farb balance
Rot Grün Blau (max. Helligkeit)
Firmware-Version
Farbstrahlerbetrieb
Helligkeit Rot
Helligkeit Grün
Helligkeit Blau
Helligkeit Weiß
Stroboskop­Blitzfrequenz
Automatikbetrieb
Modus 1/ 2 Geschwindigkeit 1 – 9
Musiksteuerung
Modus 1/ 2
Contents
1 Operating Elements and Connections .12
2 Safety Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Setting the Spotlight into Operation . . . 13
6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Operation without DMX Controller . . . . 14
7.1 Automatic mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.2 Music control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.3 Floodlight mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.4 Master / Slave mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8 DMX Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.1 Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.2 Setting the number of DMX channels . . . . 15
8.3 Setting the start address . . . . . . . . . . . . . . 15
8.4 Using sub-addresses . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9 Additional Functions . . . . . . . . . . . . . . . 16
9.1 Display blanking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9.2 Colour balance / white balance . . . . . . . . . . 16
9.3 Key lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9.4 Indication of firmware version . . . . . . . . . . 17
10 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.1 DMX functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.1.1 3-channel mode (HSV) . . . . . . . . . . . . . 17
10.1.2 4-channel mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.1.3 5-channel mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.1.4 6-channel mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10.1.5 8-channel mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10.2 Menu structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
All operating elements and connections de­scribed can be found on the fold-out page 3.
1 Operating Elements
and Connections
1 Display 2 Control buttons
Button ESC / MENU to exit a submenu Buttons DOWN and UP to select a menu item
and to change a setting in the menu Button ENTER to activate the menu item and to
go to the next parameter
3 Locking screws for the mounting brackets 4 Support for the mains fuse
Always replace a blown fuse by one of the same type.
5 Mains jack for connection to a socket (230 V~ /
50 Hz) via the mains cable provided
6 Microphone for music control 7 Mounting brackets 8 DMX signal output (3-pole, XLR) to connect the
DMX input of another DMX light effect unit; Pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
9 DMX signal input (3-pole, XLR) to connect a
light effect unit; Pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
2 Safety Notes
This unit corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with .
Please observe the following items in any case:
G
The unit is suitable for indoor use only. Protect it against dripping water and splash water, high air humidity and heat (admissible ambient tempera­ture range: 0 – 40°C).
G
Do not place any vessel filled with liquid on the unit, e. g. a drinking glass.
WARNING The unit uses dangerous mains volt-
age. Leave servicing to skilled per­sonnel only and do not insert any­thing into the air vents! Inexpert handling of the unit may result in electric shock.
12
GB
G
The heat generated inside the unit must be dissi­pated by air circulation; never cover the air vents of the housing.
G
Do not operate the unit or immediately discon­nect the mains plug from the socket
1. if the unit or the mains cable is visibly dam­aged,
2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled personnel.
G
Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the socket, always seize the plug.
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use water or chemicals.
G
No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended, if it is not safely installed or not correctly connected or operated, or if it is not repaired in an expert way.
3 Applications
This LED spotlight is used for illumination, e. g. on stage, in clubs and ballrooms. As a light source, five extra bright 8 W RGBW LEDs are used. Com­pared to incandescence lamps, they feature a low power consumption, a low heat generation and a long life. The LEDs are able to emit coloured light in the three primary colours (red, green and blue) and white light, but also light created by additive colour mixing. Crossfading from one colour to another and stroboscope effects are also possible.
The unit is designed for control via a DMX light controller (3, 4, 5, 6 or 8 DMX control channels available), but it is also possible to operate it on its own or in combination with several PARL-74RGBW spotlights (master / slave mode). In addition, the integrated microphone provides effects in sync with the music.
4 Installation
When placing the unit, always ensure a sufficient air circulation during operation. Never cover the air vents of the housing.
1. Fasten the spotlight via a mounting bracket (7), e. g. with a stable mounting screw or a support for lighting units (C-hook) on a crossbar.
To adjust the spotlight, release the two lock­ing screws (3) on the mounting bracket, adjust the desired inclination of the spotlight, then retighten the screws.
2. Alternatively, place the spotlight as desired. Use the mounting brackets as a stand; position them under the spotlight so that they will support it. Then fasten the locking screws.
5 Setting the Spotlight into Operation
Connect the mains cable provided to the mains jack (5) first, then connect it to a socket (230 V~/ 50 Hz). Thus, the spotlight is ready for operation. Operate it via a DMX light controller (chapter 8) or on its own using the automatic control program adjusted (chapter 7). To switch off, disconnect the mains plug from the socket.
For a more convenient operation, it is recom­mended to connect the unit to a mains socket which is switched on and off via a light switch.
Caution: Never connect the unit to the mains volt- age via a dimmer!
The unit is protected against overheating; it will automatically switch off when the temperature is too high and switch on again after cooling down.
WARNING To prevent damage to your eyes,
never look directly into the light source for a long time. Please note that fast changes in lighting, e. g. flashing light, may trig­ger epileptic seizures with photosen­sitive persons or persons with epilepsy!
WARNING Install the spotlight safely and
expertly. When installing it at a place where people may walk or sit under it, additionally secure it (e. g. via a safety rope on the mounting bracket; fasten the safety rope in such a way that the maximum falling distance of the unit will not exceed 20 cm).
If the unit is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
13
GB
6 Operation
The settings of the spotlight are made via a system menu to be operated via the buttons (2) and the dis­play (1). After switching on the power supply, the display shows the last setting made.
The buttons have the following functions: – Button ESC / MENU to return to the higher menu
level
– Buttons UP and DOWN to select a menu item
and to set values or menu options
– Button ENTER to activate the menu item and to
go to the next parameter The menu structure can be found in chapter 10.2. Use the buttons to make the desired settings for the
corresponding operating mode according to chap­ters 7 to 9.
Important: To make sure that a setting remains memorized when the power supply is switched on again, wait for 10 seconds after making the setting before exiting the submenu. (When the setting is being memorized, the display will briefly flicker. If the display blanking has been activated [
chap-
ter 9.1], it will go blank.)
7 Operation without DMX Controller
7.1 Automatic mode
The unit offers two automatic show programs. “Auto 1”: colour sequence with crossfading “Auto 2”: stroboscope To activate one of these programs:
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until
you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the
button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The last program
adjusted ( or ) is activated and shown on the display. Select one of the two programs with the button UP or DOWN.
4) To change the speed, press the button ENTER:
The current speed is shown. Select one of the 9 speeds to with the button UP or DOWN.
7.2 Music control
For music control of the spotlight via its microphone (6) two music modes are available:
“Sound 1”: all LEDs lighting up at the same time by
music control
“Sound 2”: LEDs lighting up with changing colours
by music control
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The last music mode adjusted ( oder ) is activated and shown on the display. Select one of the two modes with the button UP or DOWN.
7.3 Floodlight mode
For radiating a single colour continuously or for flashes of this colour at regular intervals (strobo­scope):
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The display shows the last primary colour adjusted, red ( ), green ( ), blue ( ) or white ( ) and the corresponding brightness value. The flash rate for the strobo­scope mode is indicated with .
4) Set the brightness of the selected colour or white for the desired colour mixture (indication 0 – 255) with the button UP or DOWN. The flash rate is ad justable between 0 Hz (permanent light) and approx. 20 Hz.
5) To switch between different settings, press the button ENTER.
7.4 Master/Slave mode
It is possible to operate several PARL-174DMX spotlights in sync. The first unit (master) will control the other units (slaves). Connect the units in a chain; see chapter 8.1, but skip step 1.
Set the master unit to automatic mode, music
control or floodlight mode (
chapters 7.1 – 7.3).
Set the slave units to the slave mode as follows:
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The slave mode is activated; the display shows .
14
GB
8 DMX Control
DMX is short for digital multiplex and allows digital control of several DMX units via a common control cable. For operation via a DMX light controller (e. g. DMX-1440 or DMX-510USB from “img Stage Line”) the LED spotlight is provided with 8 DMX control channels. If required, it can also be controlled via 6, 5, 4 or 3 channels only. The functions of the chan­nels and the corresponding DMX values can be found in chapter 10.1.
8.1 Connection
As a DMX interface, 3-pole XLR connectors with the following pin configuration are provided:
Pin 1 = ground, Pin 2 = DMX
-
, Pin 3 = DMX+
For connection, special cables for high data flow are recommended. Standard microphone cables with screening and a minimum cross section of 2 × 0,22 mm
2
and with a capacity as low as possible can only be recommended for a total cable length of up to 100 m. For cable lengths exceeding 150 m, it is generally recommended to insert a DMX level matching amplifier (e. g. SR-103DMX from “img Stage Line”).
1) Connect the control input DMX IN (9) to the DMX
output of the light controller.
2) Connect the control output DMX OUT (8) to the
control input DMX IN of the following DMX-con­trolled unit; connect its output again to the input of the following unit, etc. until all DMX-controlled units have been connected in a chain.
3) To prevent interference in signal transmission, in
case of long cables or a multitude of units con­nected in series, terminate the control output of the last DMX unit in the chain with a 120 Ω resis­tor (> 0.3 W): Connect a corresponding termi­nating plug (e. g. DLT-123 from “img Stage Line”) to the output jack.
8.2 Setting the number of DMX channels
The number of DMX channels depends on the required functions and may also depend on the number of control channels available on the light controller. In the 8-channel mode, various internal show programs are available. In addition, sub­addresses allow individual control of up to 66 PARL-74RGBW spotlights via 8 DMX channels only. To select the number of DMX channels:
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until
you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the
button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The display shows the current channel mode:
= 3-channel mode (HSV colour space) = 4-channel mode = 5-channel mode = 6-channel mode = 8-channel mode
4) Select the desired option with the button UP or DOWN.
8.3 Setting the start address
For controlling the spotlight set a DMX start address for the first DMX channel. The other DMX channels are automatically assigned to the follow­ing addresses.
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the menu item in the main menu with the button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The display shows the current address, e. g. .
4) Set the desired address with the button UP or DOWN.
After setting the start address, it is possible to oper­ate the spotlight via the DMX controller. When con­trol signals are received, a dot starts flashing on the display.
8.4 Using sub-addresses
If you use sub-addresses, you will be able to con­trol up to 66 spotlights (spotlight groups) independ­ently from each other via a single DMX start address. Thus, the maximum number of DMX-con­trolled units can be considerably higher. The spot­lights with a sub-address are selected via DMX channel 8 (ID table, chapter 10.1.5). To control all spotlights with a sub-address in sync, set DMX channel 8 to a DMX value less than 10.
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the menu item in the main menu with the button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The display shows and a number between 01 and 66.
Example: Start address 5 for channel 1 – in the 4-channel mode, the channels 2 to 4 are
assigned to the addresses 6 to 8; address 9 is the next possible free start address for the following DMX-con­trolled unit.
– in the 8-channel mode, the channels 2 to 8 are
assigned to the addresses 6 to 12; address 13 is the next possible free start address for the following DMX­controlled unit.
15
GB
4) Set the desired sub-address with the button UP or DOWN.
5) Press the button ESC / MENU to return to the main menu; the display shows again.
6) Select the menu item with the button UP and press ENTER to confirm.
7) Select the submenu item with the button UP or DOWN and press ENTER to confirm.
8) If the display shows , i. e. sub-addressing has been deactivated, activate it with the button UP ( ).
9) Adjust the spotlight for control via 8 DMX chan­nels
chapter 8.2 (menu item , setting
).
In order to operate the spotlight, set DMX channel 8 on the light controller to the DMX value correspond ­ing to the sub-address of the spotlight (
ID table,
chapter 10.1.5).
9 Additional Functions
9.1 Display blanking
If you prefer the display (1) to be blank during oper­ation, activate the automatic display blanking:
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the button UP or DOWN and press ENTER to con­firm
3) Select the submenu item with the button UP or DOWN and press ENTER to confirm.
4) If the display shows , the display blanking has been deactivated, i. e. the display is always on. When the display blanking has been acti­vated ( ), the display is switched off a few seconds after the last button was pressed; it is switched on again when a button is pressed. Select the desired option with the button UP or DOWN.
9.2 Colour balance/white balance
It is possible to shift the balance between the three primary colours red, green and blue. This will also change the light colour for combined white light (if the three colours are used in addition to the white LEDs), e. g. to balance differences to other spot­lights if the LED spotlight is controlled together with them.
To activate the colour balance function and to set the correction values:
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the button UP or DOWN and press ENTER to con­firm.
3) Select the submenu item with the button UP or DOWN and press ENTER to confirm.
4) If the display shows , the function is deac­tivated, i. e. the correction values adjusted are not taken into account. Activate the function with the button UP or DOWN ( ).
5) Press the button ESC / MENU to return to the main menu; the display only shows again.
6) Select the menu item with the button UP.
7) Press the button ENTER. The display shows the last primary colour adjusted, red ( ), green ( ) or blue ( ) and the corresponding correction value (0 – 255). This is the maximum brightness to be set for this colour.
8) Set the value for the colour selected with the but­ton UP or DOWN.
9) To switch between the colours, press the button ENTER.
9.3 Key lock
To prevent accidental operation, a key lock can be activated.
Activating the key lock:
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the button UP or DOWN and press ENTER to con­firm.
3) Select the submenu item with the button UP or DOWN and press ENTER to confirm.
4) The display shows , i.e. the key lock is deactivated. Activate the function ( ) with the button UP or DOWN. After approx. 10 sec­onds it is no longer possible to operate the spot­light via the buttons ESC / MENU, UP and DOWN.
Deactivating the key lock
1) Press the button ENTER twice.
2) Press the buttons in the following sequence: UP DOWN UP DOWN. Each time you press a button, a horizontal line appears on the display.
3) Press the button ENTER to terminate the input.
16
GB
4) Deactivate the key lock function within approx. 8 seconds with the button UP or DOWN ( ). If you wait too long, the key lock is activated again. In this case, repeat the steps above.
Note: When the key lock is activated and the power sup­ply is switched off and on again, the last operating mode selected will not automatically be continued.
9.4 Indication of firmware version
To indicate the version number of the firmware (operating system of the unit):
1) Press the button ESC / MENU repeatedly until you enter the main menu.
2) Select the option in the main menu with the button UP or DOWN.
3) Press the button ENTER: The display shows the current version number (e. g. ).
10 Specifications
Power supply: . . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Power consumption: . 70 VA max.
Light source: . . . . . . . 5 × 8 W RGBW LEDs
Beam angle: . . . . . . . . 40°
Ambient temperature: 0 – 40 °C
Dimensions: . . . . . . . . 155 × 180 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . 1.9 kg
10.1 DMX functions
10.1.1 3-channel mode (HSV)
10.1.2 4-channel mode
10.1.3 5-channel mode
DMX value Function
channel 1: dimmer
0 – 255 total brightness
channel 2: red component
0 – 255 brightness of red
channel 3: green component
0 – 255 brightness of green
channel 4: blue component
0 – 255 brightness of blue
channel 5: white component
0 – 255 brightness of white
DMX value Function
channel 1: red component
0 – 255 brightness of red
channel 2: green component
0 – 255 brightness of green
channel 3: blue component
0 – 255 brightness of blue
channel 4: white component
0 – 255 brightness of white
DMX value Function
channel 1: HUE
0 – 255 hue
channel 2: SATURATION
0 – 255 saturation
channel 3: brightness VALUE
0 – 255 brightness
17
GB
Loading...
+ 37 hidden pages