IMG STAGE LINE PARL-40DMX Instruction Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
DMX-LED-SCHEINWERFER
DMX LED SPOTLIGHT PROJECTEUR DMX À LEDS PROIETTORE DMX A LED
PARL-40DMX Bestellnummer 38.6430
2
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
®
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich­keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schä­den durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new “img Stage Line” unit. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the oper at­ing instructions for later use.
The English text starts on page 10.
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti­liser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode dʼemploi entièrement avant toute utilisation. Uni­quement ainsi, vous pourrez apprendre lʼensem­ble des possibilités de fonctionnement de lʼappa­reil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éventuels engendrés par une utilisation inadap­tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 16.
Prima di accendere …
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leggete attentamente le istruzioni prima di mettere in fun­zione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio da even­tuali danni in seguito ad un uso improprio. Con­servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 22.
D
A
CH
GB
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nue ­vo aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas in s trucciones de uso atentamente antes de ha cer funcionar el aparato. De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad, se pre vendrán errores de operación, usted y el apa rato estarán protegidos en contra de todo daño cau sado por un uso inadecuado. Por favor, guarde las ins­trucciones para una futura utilización.
La versión española comienza en la página 28.
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa­raat van “img Stage Line”. Lees de veiligheids­voorschriften grondig door, alvorens het appa­raat in gebruik te nemen. Zo behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 40.
Przed uruchomieniem …
Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się do instrukcji unikną państwo błędów i ewentualnego uszkodzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego użytko­wania. Prosimy zachować instrukcję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 34.
Før du tænder …
Tillykke med dit nye “img Stage Line” produkt. Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtag­ning, for at beskytte Dem og enheden mod ska­der, der skyldes forkert brug. Gem manualen til senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på side 41.
Innan du slår på enheten …
Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img Stage Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre ­skrifterna innan en heten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering. Behåll instruktionerna för framtida bruk.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 42.
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuusohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö saat­taa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 43.
F
B
B
CH
I
E
NL
PL
DK
S
FIN
ENTERMENU
3
3
12
DMX OUTDMX IN
MIC
CAUTION: Do not stare at operating lamp ACHTUNG: Bei Betrieb nicht fr lngere
Zeit in die Lampe blicken
ENTERMENU
345 6783
DMX-Steuerung
DMX control
Gestion DMX
Comando DMX
Slave-Modus
Slave mode
Mode slave Modo slave
Firmware-Version
Firmware version
Version Firmware
Versione Firmware
Automatisch ablaufende Programme
Programs running automatically
Programmes à déroulement automatique
Programmi a svolgimento automatico
Farbstrahler / Stroboskop
Colour spotlight / stroboscope
Projecteur couleur / stroboscope
Proiettore a colori / Stroboscopio
Musiksteuerung
Music control
Gestion musique
Comando musica
1
2
Unteradresse
sub-address
Sous-adresse
Sotto-indirizzo
Anzahl der DMX-Kanäle
Number of DMX channels
Nombre de canaux DMX
Numero dei canali DMX
Display-Abschaltung, Weißkorrektur,
Unteradresse, Tastensperre ein / aus
Display switch-off, white correction,
sub-address, key lock on / off Déconnexion affichage, correction du blanc, sous-adresse, verrouillage des
touche activé / désactivé Disattivazione del display, correzione del bianco, sottoindirizzo, blocco tasti on /off
Weißkorrektur
White correction
Correction du blanc
Correzione del bianco
Menüstruktur Menu structure Structure du menu Struttura del menù
Scheinwerferrückseite Rear side of spotlight Face arrière du projecteur Retro del proiettore
4
D A
CH
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be ­schriebenen Bedienelemente und An schlüsse.
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1 Montage- /Aufstellbügel 2 Display 3 Feststellschrauben für die Montage- /Aufstell -
bügel
4 Mikrofon zur Musiksteuerung 5 XLR-Einbaustecker DMX IN: DMX-Signalein-
gang zum Anschluss eines Lichtsteuergerätes oder an den DMX-Signalausgang eines anderen Scheinwerfers
6 XLR-Buchse DMX OUT: DMX-Signalausgang
zum Anschluss an den DMX-Eingang eines wei­teren DMX-gesteuerten Gerätes
7 Tasten zur Auswahl des Betriebsmodus und
zum Ändern von Einstellungen
8 Netzkabel zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz)
2
Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein­satztemperaturbereich 0 – 40°C).
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb oder ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch eine Fachwerkstatt ersetzt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke­nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi­kalien.
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht sicher montiert, nicht richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach­oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieser LED-Scheinwerfer dient zur Beleuchtung z. B. auf Bühnen, in Diskotheken und Festsälen. Als Lichtquelle sind vier extrem helle LEDs einge­setzt. Der Scheinwerfer ist für die Steuerung über ein DMX-Lichtsteuergerät ausgelegt (wahlweise 8, 6, 5, 4 oder 3 DMX-Steuerkanäle). Er kann aber auch eigenständig ohne Steuergerät betrieben werden.
Als Besonderheit bietet der PARL-40DMX beim DMX-Betrieb die Verwendung von 66 Unteradres­sen. Dadurch lassen sich über eine einzige DMX­Startadresse bis zu 66 Scheinwerfer (-gruppen) unabhängig voneinander steuern und die maximal mögliche Anzahl DMX-gesteuerter Geräte wird erheblich erhöht.
4 Montage
Platzieren Sie das Gerät immer so, dass im Betrieb eine ausreichende Luftzirkulation ge ­währleistet ist. Die Lüftungsöffnungen am Ge ­häuse dürfen auf keinen Fall abgedeckt werden.
Der Abstand zum angestrahlten Objekt sollte mindestens 50 cm betragen.
1. Den Scheinwerfer über die Montagebügel (1)
befestigen, z. B. mit einer stabilen Montage -
WARNUNG Der Scheinwerfer muss fachgerecht
und sicher montiert werden. Wird er an einer Stelle installiert, unter der sich Personen aufhalten können, muss er zusätzlich gesichert werden (z. B. durch ein Fangseil am Monta­gebügel; das Fangseil so befestigen, dass der Fallweg des Gerätes nicht mehr als 20 cm betragen kann).
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtli­chen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährli-
cher Netzspannung versorgt. Neh­men Sie deshalb niemals selbst Ein­griffe am Gerät vor und stecken Sie nichts durch die Lüftungsöffnungen! Es besteht die Gefahr eines elektri­schen Schlages.
5
D A
CH
schraube oder einer Lichtstrahler-Halterung (C-Haken) an einer Traverse.
Zum Ausrichten des Scheinwerfers die zwei Feststellschrauben (3) am Montagebügel lösen. Die gewünschte Neigung des Scheinwerfers einstellen und die Schrauben wieder fest ziehen.
2. Alternativ lässt sich der Scheinwerfer auch frei aufstellen: Die Montagebügel so unter dem Scheinwerfer spreizen, dass sie als Ständer dienen. Die Feststellschrauben danach festdre­hen.
5 Inbetriebnahme
1) Den Stecker des Netzkabels (8) in eine Steck­dose (230 V~/ 50 Hz) stecken. Der Scheinwerfer ist damit eingeschaltet. Das Display (2) zeigt den eingestellten Betriebsmodus an.
2) Das Display kann so eingestellt werden, dass es nach ca. 15 Sekunden erlischt (sobald eine Taste betätigt wird, leuchtet es wieder für 15 s) oder dass es immer leuchtet. Siehe dazu Kapi­tel 6.4 Display-Abschaltautomatik.
Hinweis: Das Gerät verfügt über einen Überhitzungs­schutz. Dadurch schaltet es sich bei zu hoher Temperatur ab und nach dem Abkühlen automatisch wieder ein.
6 Bedienung
Die Bedientasten MENU, , und ENTER (7) die­nen zum Auswählen des Betriebsmodus und ver­schiedener Funktionen. Die Abb. 1 auf der Seite 3 zeigt, wie die Modi und Funktionen über ein Menü angewählt und vom Display (2) angezeigt werden.
Hinweis: Nach einer Einstellung den Scheinwerfer nicht innerhalb von 20 Sekunden ausschalten, sonst wird die Ein­stellung nicht gespeichert. Beim Speichern flackert das Display kurz. Ist die Display-Abschaltung eingeschaltet (
Kap. 6.4), erlischt das Display nach dem Speichern.
6.1 Betrieb ohne DMX-Steuergerät
Für den eigenständigen Betrieb stehen 3 Modi zur Verfügung.
6.1.1 Farbstrahler und Stroboskop
In diesem Modus strahlt der Scheinwerfer konstant in einer einstellbaren Farbe. Zusätzlich lässt sich die Stroboskop-Funktion einschalten.
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die Anzeige im Display nicht mehr ändert. Das Dis­play zeigt jetzt die Betriebsart an (
Abb. 1
ganz links).
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt jetzt , , , oder und eine Zahl.
= Helligkeit Rot (0 – 255) = Helligkeit Grün (0 – 255) = Helligkeit Blau (0 – 255) = Helligkeit Weiß (0 – 255)
= Blitzfrequenz des Stroboskops (0 – 20)
4) Mit der Taste ENTER die fünf Einstellfunktionen nacheinander anwählen und mit der Taste
oder jeweils die Helligkeit bzw. die Blitzfre­quenz einstellen.
Tipp: Beim Einstellen der Helligkeit der Farben Rot, Grün und Blau ändert sich nicht nur deren Helligkeit, son­dern bei einer Farbmischung auch der Farbton. Darum zuerst die Farbe, die dominieren soll, auf die gewünschte Helligkeit einstellen und danach die anderen beiden Far­ben dazumischen. Soll die Farbmischung Weiß erge­ben, zuerst die Helligkeit der Farbe Grün einstellen, weil diese dem Auge am hellsten erscheint. Dann mit Rot zu Gelb mischen und zuletzt mit Blau zu Weiß mischen.
6.1.2 Automatisch ablaufende Programme
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die Anzeige im Display nicht mehr ändert. Das Dis­play zeigt jetzt die Betriebsart an (
Abb. 1
ganz links).
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display schaltet auf oder um.
4) Mit der Taste
oder das gewünschte Steuer-
programm wählen:
= Überblenden und Umschalten zwischen
verschiedenen Farben
= verschiedene Farbwechselarten
und Stroboskop abwechselnd
5) Zum Ändern der Ablaufgeschwindigkeit die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt nun
(Speed = Geschwindigkeit) und eine Ziffer
(1 – 9). Mit der Taste
oder die Geschwin-
digkeit einstellen (1 = langsam, 9 = schnell).
WARNUNG Blicken Sie nicht für längere Zeit
direkt in die Lichtquelle, das kann zu Augenschäden führen. Beachten Sie, dass sehr schnelle Lichtwechsel bei fotosensiblen Men­schen und Epileptikern epileptische Anfälle auslösen können!
6.1.3 Musiksteuerung
Bei der Musiksteuerung leuchten die LEDs durch über das Mikrofon (4) aufgenommene Schallereig­nisse kurz in maximaler Helligkeit auf.
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die Anzeige im Display nicht mehr ändert. Das Dis­play zeigt jetzt die Betriebsart an (
Abb. 1
ganz links).
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display schaltet auf oder um.
4) Mit der Taste
oder zwischen weißen Licht-
blitzen ( ) und Lichtblitzen in wechselnden Farben ( ) wählen.
6.2 Synchrone Steuerung mehrerer
Scheinwerfer (Master-Slave-Modus)
Es lassen sich mehrere PARL-40DMX zusammen­schließen. Das Hauptgerät (Master) kann dann alle Nebengeräte (Slave) synchron steuern.
1) Die Scheinwerfer über die DMX-Anschlüsse miteinander zu einer Kette verbinden. Siehe dazu Kapitel 6.3.1 „DMX-An schluss“, jedoch ohne den Bedienschritt 1 zu be achten.
2) Der erste Scheinwerfer der Kette [dessen Ein­gang DMX IN (5) nicht angeschlossen ist] dient als Hauptgerät und steuert die Nebengeräte. Die Nebengeräte auf den Slave-Modus einstellen:
a) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die
Anzeige im Display nicht mehr ändert.
b) Die Taste
oder so oft drücken, bis das
Display anzeigt.
c) Die Taste ENTER drücken. Das Display
schaltet auf um.
6.3 Betrieb mit einem DMX-Steuergerät
Zur Bedienung über ein DMX-Lichtsteuergerät (z. B. DMX-1440 oder DMX-510USB von „img Stage Line“) verfügt der Scheinwerfer über acht DMX-Steuerkanäle. Er lässt sich je nach Bedarf aber auch über nur 6, 5, 4 oder 3 Kanäle steuern. DMX ist die Abkürzung für Digital Multiplex und bedeutet digitale Steuerung von mehreren DMX­Geräten über eine gemeinsame Steuerleitung. Die Funktionen der Kanäle und die DMX-Werte sind in der Abb. 4 angegeben.
6.3.1 DMX-Anschluss
Für die DMX-Verbindung sind 3-polige XLR-An ­schlüsse mit folgender Kontaktbelegung vorhanden:
Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
Zum Anschluss sollten spezielle Kabel für die DMX­Signalübertragung verwendet werden (z. B. Kabel der CDMXN-Serie von „img Stage Line“). Bei Lei­tungslängen ab 150 m wird grundsätzlich das Zwi­schen schalten eines DMX-Aufholverstärkers emp­fohlen (z. B. SR-103DMX von „img Stage Line“).
1) Den Eingang DMX IN (5) mit dem DMX-Aus­gang des Lichtsteuergerätes verbinden.
2) Den Ausgang DMX OUT (6) mit dem DMX-Ein­gang des nächsten Scheinwerfers oder des nächsten Lichteffektgerätes verbinden. Dessen Ausgang wieder mit dem Eingang des nachfol­genden DMX-Gerätes verbinden usw., bis alle DMX-gesteuerten Geräte in einer Kette ange­schlossen sind.
3) Um Störungen bei der Signalübertragung aus­zuschließen, sollte bei langen Leitungen bzw. bei einer Vielzahl von hintereinandergeschalte­ten Geräten der DMX-Ausgang des letzten DMX-Gerätes der Kette mit einem 120-Ω­Widerstand (> 0,3 W) ab geschlossen werden: In die DMX-Ausgangsbuchse einen entspre­chenden Abschlussstecker (z.B. DLT-123 von „img Stage Line“) stecken.
6
D A
CH
7
D A
CH
6.3.2 Anzahl der DMX-Kanäle einstellen
Um den PARL-40DMX mit einem Lichtsteuergerät bedienen zu können, müssen die DMX-Startadres ­se (
Kap. 6.3.3) und die Anzahl der DMX-Kanäle eingestellt werden. Die Anzahl der DMX-Kanäle hängt von den benötigten Funktionen ab und even­tuell auch von der Anzahl der verfügbaren Steuerka­näle am Lichtsteuergerät. Informieren Sie sich bitte in der Abb. 4 über die Funktionen, die jeweils mög­lich sind und wählen Sie danach die Anzahl aus:
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die
Anzeige im Display nicht mehr ändert. Das Dis­play zeigt jetzt die Betriebsart an (
Abb. 1
ganz links).
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt
die momentane Einstellung an:
= 3 Kanäle, = 4 … 8 Kanäle
4) Die Anzahl mit der Taste
oder einstellen.
6.3.3 DMX-Startadresse einstellen
Um alle am Lichtsteuergerät angeschlossenen DMX-Geräte separat bedienen zu können, muss jedes Gerät eine eigene Startadresse erhalten. Soll der erste DMX-Kanal des PARL-40DMX vom Licht­steuergerät z. B. über die DMX-Adresse 17 gesteu­ert werden, am PARL-40DMX die Startadresse 17 einstellen. Alle weiteren DMX-Kanäle des PARL­40DMX sind dann automatisch den darauffolgen­den Adressen zugeordnet. Beispiel bei Verwen­dung der Startadresse 17:
DMX-Adressenbelegung des PARL-40DMX bei Verwendung der Startadresse 17
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die
Anzeige im Display nicht mehr ändert.
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt
jetzt und eine Zahl zwischen 1 und 512.
4) Die Startadresse mit der Taste
oder ein-
stellen. Der Scheinwerfer lässt sich jetzt mit dem Lichtsteuergerät bedienen.
Hinweis: Im Display blinkt ein Punkt, wenn der Scheinwer­fer DMX-Signale empfängt.
6.3.4 DMX-Kanäle und -Funktionen
DMX-Kanäle
Kanal­anzahl
DMX­Kanal
DMX-
Wert
Funktion
3
1 000 – 255 Farbe 2 000 – 255 Farbsättigung 3 000 – 255 Helligkeit
4
1 000 – 255 Helligkeit Rot 2 000 – 255 Helligkeit Grün 3 000 – 255 Helligkeit Blau 4 000 – 255 Helligkeit Weiß
5
1 000 – 255 Dimmer 2 000 – 255 Grundhelligkeit Rot 3 000 – 255 Grundhelligkeit Grün 4 000 – 255 Grundhelligkeit Blau 5 000 – 255 Grundhelligkeit Weiß
6
1 000 – 255 Dimmer 2 000 – 255 Grundhelligkeit Rot 3 000 – 255 Grundhelligkeit Grün 4 000 – 255 Grundhelligkeit Blau 5 000 – 255 Grundhelligkeit Weiß
6
000 – 009 Stroboskop aus 010 – 225
Stroboskop langsam schnell
8
1 000 – 255 Dimmer 2 000 – 255 Grundhelligkeit Rot 3 000 – 255 Grundhelligkeit Grün 4 000 – 255 Grundhelligkeit Blau 5 000 – 255 Grundhelligkeit Weiß
6
wenn Kanal 7 = 000 – 015 000 – 009 Stroboskop aus 010 – 255
Stroboskop langsam schnell
wenn Kanal 7 = 016 – 223
000 – 255
Farbfolge oder Stroboskop
langsam schnell
7
000 – 015 Steuerung über Kanäle 1 – 6 016 – 031 Farbfolge 1 mit Überblenden 032 – 047 Farbfolge 2 mit Überblenden 048 – 063 Farbfolge 3 mit Überblenden 064 – 079 Farbfolge 4 mit Überblenden 080 – 095 Farbfolge 5 mit Überblenden 096 – 111 Stroboskop 112 – 127 Farbfolge mit Ein-/Ausblenden 1 128 – 143 Farbfolge mit Umschalten 1 144 – 159 Farbfolge mit Umschalten 2 160 – 175 Farbfolge mit Ausblenden 176 – 191 Farbfolge mit Einblenden 192 – 207 Farbfolge mit Ein-/Ausblenden 2 208 – 223 Farbfolge 6 mit Überblenden 224 – 239 Musiksteuerung, weißes Licht
240 – 255
Musiksteuerung mit
wechselnden Farben
8 000 – 255 Unteradresse, siehe Kap. 6.3.5
Anzahl der
DMX-Kanäle
Adressen
für den
PARL-40DMX
nächstmögliche Startadresse
für das
nachfolgende DMX-Gerät
3 17 – 19 20 4 17 – 20 21 5 17 – 21 22 6 17 – 22 23 8 17 – 24 25
6.3.5 Unteradressen verwenden
Durch die Verwendung von Unteradressen lassen sich über eine einzige DMX-Startadresse bis zu 66 Scheinwerfer (-gruppen) unabhängig voneinander steuern. Die maximal mögliche Anzahl DMX­gesteuerter Geräte wird dadurch erheblich erhöht. Die Anwahl von Scheinwerfern mit einer Unter­adresse erfolgt über den DMX-Kanal 8. Alle Scheinwerfer mit einer Unteradresse lassen sich auch synchron steuern, wenn der DMX-Kanal 8 auf einen DMX-Wert von kleiner als 10 eingestellt wird.
1) Den Scheinwerfer für die Steuerung über 8 DMX-Kanäle einstellen,
Kap. 6.3.2.
2) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die Anzeige im Display nicht mehr ändert.
3) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
4) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt jetzt und eine Zahl zwischen 01 und 66.
5) Die Unteradresse mit der Taste
oder ein-
stellen.
6) Die Taste MENU drücken, sodass das Display wieder nur anzeigt.
7) Die Taste
einmal drücken, sodass das Dis-
play anzeigt.
8) Die Taste ENTER drücken. Das Display springt auf die Anzeige , , oder um.
9) Wird nicht angezeigt, die Taste
oder ent-
sprechend oft drücken.
10) Die Taste ENTER drücken. Zeigt das Display an, ist die Unteradressen-Funktion eingeschal­tet, zeigt es an, mit der Taste
oder auf
umschalten.
11) Damit der Scheinwerfer DMX-gesteuert werden kann, muss aus dem Menüzweig auf die Anzeige der Startadresse gesprungen werden:
a) Die Taste MENU so oft drücken, bis das Dis-
play wieder anzeigt.
b) Die Taste
oder so oft drücken, bis das
Display anzeigt.
c) Die Taste ENTER drücken. Das Display
zeigt die DMX-Startadresse an. Werden jetzt DMX-Steuersignale empfangen, blinkt ein Punkt im Display.
12) Um den Scheinwerfer bedienen zu können, am Lichtsteuergerät den DMX-Kanal 8 auf den DMX-Wert stellen, welcher der Unteradresse des Scheinwerfers entspricht (Abb. 5).
Anwahl von Scheinwerfern mit einer Unteradresse über den DMX-Kanal 8
6.4 Display-Abschaltautomatik
Soll das Display nicht ständig leuchten, sondern nur 15 s lang nach dem Drücken einer Taste, die Display-Abschaltautomatik einschalten.
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die Anzeige im Display nicht mehr ändert.
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display springt auf die Anzeige , , oder um.
4) Wird nicht angezeigt, die Taste
oder
entsprechend oft drücken.
5) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt die aktuelle Einstellung an:
(aus): Das Display leuchtet ständig.
(ein): Das Display leuchtet nur nach dem
Drücken einer Taste.
Die Einstellung mit der Taste
oder wählen.
6) Danach mit den Bedientasten zurück auf die gewünschte Betriebsart schalten.
DMX-
Wert
Unter-
adresse
DMX-
Wert
Unter-
adresse
DMX-
Wert
Unter-
adresse
000 – 009
alle
010 – 019 01 212 23 234 45
020 – 029
02 213 24 235 46
030 – 039
03 214 25 236 47
040 – 049
04 215 26 237 48
050 – 059
05 216 27 238 49
060 – 069
06 217 28 239 50
070 – 079
07 218 29 240 51
080 – 089
08 219 30 241 52
090 – 099
09 220 31 242 53
100 – 109
10 221 32 243 54
110 – 119
11 222 33 244 55
120 – 129
12 223 34 245 56
130 – 139
13 224 35 246 57
140 – 149
14 225 36 247 58
150 – 159
15 226 37 248 59
160 – 169
16 227 38 249 60
170 – 179
17 228 39 250 61
180 – 189 18 229 40 251 62
190 – 199
19 230 41 252 63
200 – 209
20 231 42 253 64
210
21 232 43 254 65
211
22 233 44 255 66
8
D A
CH
6.5 Weißkorrektur
Der Scheinwerfer ist ab Werk so eingestellt, dass bei maximaler Helligkeit der Farben Rot, Grün und Blau ein bestimmter Weißton entsteht. Dieser Weißton kann aber auch wärmer oder kälter einge­stellt werden, z. B. um Unterschiede zu anderen Scheinwerfern auszugleichen, wenn diese gemein­sam mit dem PARL-40DMX gesteuert werden.
Zum Einschalten der Weißkorrektur und zum Ein­stellen der Korrekturwerte:
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die Anzeige im Display nicht mehr ändert.
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display springt auf die Anzeige , , oder um.
4) Wird nicht angezeigt, die Taste
oder
entsprechend oft drücken.
5) Die Taste ENTER drücken. Zeigt das Display
an, ist die Weißkorrektur ausgeschaltet, d. h. eingestellte Korrekturwerte haben keine Auswir­kung. Mit der Taste
oder ▼ auf umschalten.
6) Die Taste MENU zweimal drücken, sodass das Display wieder anzeigt.
7) Die Taste
einmal drücken, sodass ange-
zeigt wird. Die Taste ENTER drücken. Das Dis­play zeigt die zuletzt eingestellte Grundfarbe, Rot ( ), Grün ( ) oder Blau ( ) und den dazuge­hörigen Korrekturwert (0 – 255). Dieser stellt die maximal mögliche Helligkeit für diese Farbe dar.
8) Mit der Taste ENTER die drei Einstellfunktionen nacheinander anwählen und mit der Taste
oder jeweils die Helligkeit so einstellen, dass sich der gewünschte Weißton ergibt.
9) Danach mit den Bedientasten zurück auf die gewünschte Betriebsart schalten.
6.6 Tastensperre
Zum Schutz gegen unbefugtes Verändern von Ein­stellungen kann eine Tastensperre aktiviert wer­den. Bei aktivierter Sperre können Einstellungen erst nach der Eingabe einer speziellen Tastenfolge vorgenommen werden.
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die Anzeige im Display nicht mehr ändert.
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display springt auf die Anzeige , , oder um.
4) Wird nicht angezeigt, die Taste
oder
entsprechend oft drücken.
5) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt an, d. h. die Tastensperre ist ausgeschaltet.
Mit der Taste
oder auf umschalten.
6) Mit den Bedientasten zurück auf die gewünschte
Betriebsart schalten. Ungefähr 15 s nach dem letzten Tastendruck sind die Tasten gesperrt.
7) Um jetzt Einstellungen vornehmen zu können:
a) Die Taste ENTER zweimal drücken. b) Die Tastenfolge
drücken.
Bei jedem Tastendruck erscheint ein waage­rechter Strich auf dem Display.
c) Die Eingabe mit der Taste ENTER abschlie-
ßen. Das Display zeigt den zuletzt ange­wählten Menüpunkt an und Einstellungen sind möglich, bis sich die Tastensperre wie­der aktiviert (15 s nach dem letzten Tasten­druck).
8) Zum Ausschalten der Tastensperre den Menü-
punkt anwählen und auf schalten.
6.7 Anzeige der Firmware-Version
Um die Versionsnummer der Firmware (Betriebs­software des Gerätes) anzuzeigen:
1) Die Taste MENU so oft drücken, bis sich die
Anzeige im Display nicht mehr ändert.
2) Die Taste
oder so oft drücken, bis das Dis-
play (version) anzeigt.
3) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt
die Versionsnummer an.
4) Danach mit den Bedientasten zurück auf die
gewünschte Betriebsart schalten.
7 Technische Daten
Datenprotokoll: . . . . . . . DMX 512
Anzahl der DMX-Kanäle: 3, 4, 5, 6 oder 8
Lichtquelle: . . . . . . . . . . 4 RGBW-LEDs
Leistung je LED: . . . . 8 W
Abstrahlwinkel: . . . . . 25°
Stromversorgung: . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . max. 50 VA
Abmessungen: . . . . . . . 120mm × 130 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . 1,3 kg
Änderungen vorbehalten.
9
D A
CH
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. Eine Reproduk­tion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
All operating elements and connections de ­scribed can be found on the fold-out page 3.
1 Operating Elements
and Connections
1 Mounting /set-up brackets 2 Display 3 Locking screws for the mounting /set-up brack-
ets
4 Microphone for music control 5 XLR chassis mount plug DMX IN: DMX signal
input for connection of a light controller or to the DMX signal output of another spotlight
6 XLR jack DMX OUT: DMX signal output for con-
nection to the DMX input of another DMX-con­trolled unit
7 Buttons to select the operating mode and to
change adjustments
8 Mains cable for connection to a socket (230 V~/
50 Hz)
2 Safety Notes
The unit corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with .
Please observe the following items in any case:
The unit is suitable for indoor use only. Protect it against dripping water and splash water, high air humidity, and heat (admissible ambient tempera­ture range 0 – 40°C).
Do not operate the unit or immediately discon­nect the mains plug from the mains socket
1. if the unit or the mains cable is visibly dam­aged,
2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled personnel.
A damaged mains cable must only be replaced by skilled personnel.
Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the socket, always seize the plug.
For cleaning only use a dry, soft cloth, never use chemicals or water.
No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended, if it is not safely mounted, not correctly connected or oper­ated, or if it is not repaired in an expert way.
Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in ac ­cord ance with the following code:
green/yellow = earth blue = neutral brown = live As the colours of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol , or coloured green or green and yel­low.
2. The wire which is coloured blue must be con­nected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
3. The wire which is coloured brown must be con­nected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
Warning – This appliance must be earthed.
3 Applications
This LED spotlight serves for illumination e. g. on stage, in discotheques, and festival rooms. As a light source, four extra bright LEDs are used. The spotlight is designed for control via a DMX light controller (8, 6, 5, 4 or 3 DMX control channels available). However, it can also be operated inde­pendently.
As a special feature for DMX operation the PARL-40DMX offers the use of 66 sub-addresses. Thus, it is possible to control up to 66 spotlights (spotlight groups) via a single DMX start address independently of each other and the maximum number of DMX-controlled units is considerably increased.
WARNING The unit uses hazardous mains volt-
age. Leave servicing to skilled per­sonnel only and do not insert any­thing into the air vents; inexpert handling may result in electric shock.
If the unit is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
10
GB
4 Mounting
Always place the unit so that a sufficient air circu­lation is ensured during operation. The air vents at the housing must not be covered in any case.
The distance to the illuminated object should be 50 cm as a minimum.
1. Fix the spotlight via the mounting brackets (1), e. g. with a stable mounting screw or a support for lighting units (C hook) to a cross bar.
To align the spotlight, release the two locking screws (3) at the mounting bracket. Adjust the desired inclination of the spotlight and retighten the screws.
2. As an alternative the spotlight can also be set up as desired. Spread the mounting brackets under the spotlight so that they serve as a sup­port. Then tighten the locking screws.
5 Setting into Operation
1) Connect the plug of the mains cable (8) to a socket (230 V~ / 50 Hz). Then the spotlight is switched on. The display (2) shows the adjusted operating mode.
2) The display can be adjusted so that it will be extinguished after 15 seconds approx. (as soon as a button is actuated, the display lights up again for 15 seconds) or so that it is always illu­minated. For this purpose see chapter 6.4 Auto­matic display switch-off.
Note: The unit is protected against overheating. Thus, it will be switched off when the temperature is too high and be switched on again automatically after cooling down.
6 Operation
The operating buttons MENU, , and ENTER (7) serve to select the operating mode and different functions. The fig. 1 on page 3 shows how the modes and functions are selected via a menu and shown by the display (2).
Note: After an adjustment wait for 20 seconds before you switch off the spotlight, otherwise the adjustment will not be memorized. When memorizing, the display will briefly flicker. If the display switch-off has been activated (
chap-
ter 6.4), the display will go blank after memorizing.
6.1 Operation without DMX controller
For the independent operation 3 modes are avail­able.
6.1.1 Colour spotlight and stroboscope
In this mode the spotlight constantly radiates light in an adjustable colour. In addition, the stroboscope function can be activated.
1) Press the button MENU repeatedly until the indication on the display does not change any more. The display now shows the operating mode (
fig. 1 on the very left).
2) Press the button
or repeatedly until the dis-
play shows .
3) Press the button ENTER. The display now shows , , , or and a number.
= brightness of red (0 – 255) = brightness of green (0 – 255) = brightness of blue (0 – 255) = brightness of white (0 – 255)
= flash frequency of the stroboscope (0 – 20)
4) Select the five adjusting functions successively with the button ENTER and adjust the bright­ness or the flash frequency with the button
or .
Hint: When adjusting the brightness of the colours red, green or blue, not only their brightness changes but also the shade of colour in case the colours are mixed. Therefore, first adjust the colour which is to dominate to the desired brightness and then add the other two colours. If the intended colour mixture is white, first adjust the brightness of the green colour because this appears to be the brightest colour to the human eye. Then add red to result in yellow and finally add blue to result in white.
6.1.2 Programs running automatically
1) Press the button MENU repeatedly until the indication on the display does not change any more. The display now shows the operating mode (
fig. 1 on the very left).
2) Press the button
or repeatedly until the dis-
play shows .
WARNING Never look directly into the light
source for a longer time, this may cause eye damage. Please note that fast changes in light­ing may trigger epileptic seizures with photosensitive persons or persons with epilepsy!
WARNING The spotlight must be mounted in a
safe and expert way. If it is installed at a place where people may walk or sit under, it must additionally be secured (e. g. by a safety rope at the mounting bracket; fix the safety rope so that the maximum falling distance of the unit would not exceed 20 cm).
11
GB
3) Press the button ENTER. The display now switches to or .
4) Select the desired control program with the but­ton
or ▼:
= crossfading and
selecting different colours
= different kinds of colour change and
stroboscope alternately
5) To change the running speed, press the button ENTER. The display now shows (= Speed) and a number (1 – 9). Adjust the speed with the button
or (1 = slow, 9 = fast).
6.1.3 Music control
For music control the LEDs shortly light up at max­imum brightness via the sound picked up by the microphone (4).
1) Press the button MENU repeatedly until the indication on the display does not change any more. The display now shows the operating mode (
fig. 1 on the very left).
2) Press the button
or repeatedly until the dis-
play shows .
3) Press the button ENTER. The display now changes to or .
4) Use the button
or to select white light
flashes ( ) or light flashes in changing colours ( ).
6.2 Synchronous control of several
spotlights (master-slave mode)
Several PARL-40DMX can be interconnected. Then the master unit can control all slave units in sync.
1) Interconnect the spotlights to a chain via the DMX connections. For this purpose see chapter
6.3.1 “DMX connection”, however, skip step 1.
2) The first spotlight of the chain [whose input DMX IN (5) is not connected] serves as a master unit and controls the slave units. Adjust the slave units to the slave mode:
a) Press the button MENU repeatedly until the
indication on the display does not change any more.
b) Press the button
or repeatedly until the
display shows .
c) Press the button ENTER. The display is
switched to .
6.3 Operation with a DMX controller
For operation via a DMX light controller (e. g. DMX­1440 or DMX-510USB from “img Stage Line”) the spotlight is equipped with eight DMX control chan­nels. It is also possible to control it via 6, 5, 4 or 3 channels only as required. DMX is the abbreviation for Digital Multiplex and means digital control of several DMX units via a common control line. The functions of the channels and the DMX values are indicated in fig. 4.
6.3.1 DMX connection
For the DMX connection, the unit is provided with 3-pole XLR jacks of the following pin configuration:
pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
For connection, special cables for the DMX signal transmission should be used (e. g. cables of the CDMXN series from “img Stage Line”). For cable lengths exceeding 150 m it is recommended to insert a DMX level matching amplifier (e. g. SR-103DMX from “img Stage Line”).
1) Connect the input DMX IN (5) to the DMX out­put of the light controller.
2) Connect the output DMX OUT (6) to the DMX input of the following spotlight or the following light effect unit. Connect its output again to the input of the following DMX unit, etc. until all DMX-controlled units have been connected in a chain.
3) To avoid interference in signal transmission, for long cables or for a great number of units connected in series, terminate the DMX output of the last DMX unit of the chain with a 120 Ω resistor (> 0.3 W) : Connect a corresponding ter­minating plug (e. g. DLT-123 from “img Stage Line”) to the DMX output jack.
12
GB
6.3.2 Adjusting the number of the DMX channels
To be able to operate the PARL-40DMX with a light controller, the DMX start address (
chapter
6.3.3) and the number of the DMX channels have
to be adjusted. The number of the DMX channels depends on the functions required and possibly on the number of the control channels available at the light controller. Please see fig. 4 about the functions which are possible in each case and select the number accordingly:
1) Press the button MENU repeatedly until the
indication on the display does not change any more. The display now shows the operating mode (
fig. 1 on the very left).
2) Press the button
or repeatedly until the dis-
play shows .
3) Press the button ENTER. The display shows the
present adjustment:
= 3 channels, = 4 … 8 channels
4) Adjust the number with the button
or ▼.
6.3.3 Adjusting the DMX start address
To be able to operate all DMX units separately which are connected to the light controller, each unit must have its own start address. To control the first DMX channel of the PARL-40DMX by the light controller e. g. via the DMX address 17, adjust the start address 17 on the PARL-40DMX. All further DMX channels of the PARL-40DMX are then auto­matically assigned to the addresses following it. Example when using the start address 17:
DMX address assignment of the PARL-40DMX when using start address 17
1) Press the button MENU repeatedly until the indi-
cation on the display does not change any more.
2) Press the button
or repeatedly until the dis-
play shows .
3) Press the button ENTER. The display now
shows and a number between 1 and 512.
4) Adjust the start address with the button
or ▼.
The spotlight can now be operated with a light controller.
Note: A point flashes on the display when the spotlight receives DMX signals.
6.3.4 DMX channels and functions
DMX channels
Channel
number
DMX
channel
DMX value
Function
3
1 000 – 255 colour 2 000 – 255 colour saturation 3 000 – 255 brightness
4
1 000 – 255 brightness of red 2 000 – 255 brightness of green 3 000 – 255 brightness of blue 4 000 – 255 brightness of white
5
1 000 – 255 dimmer 2 000 – 255 basic brightness of red 3 000 – 255 basic brightness of green 4 000 – 255 basic brightness of blue 5 000 – 255 basic brightness of white
6
1 000 – 255 dimmer 2 000 – 255 basic brightness of red 3 000 – 255 basic brightness of green 4 000 – 255 basic brightness of blue 5 000 – 255 basic brightness of white
6
000 – 009 stroboscope off 010 – 225
stroboscope slow fast
8
1 000 – 255 dimmer 2 000 – 255 basic brightness of red 3 000 – 255 basic brightness of green 4 000 – 255 basic brightness of blue 5 000 – 255 basic brightness of white
6
when channel 7 = 000 – 015 000 – 009 stroboscope off 010 – 255
stroboscope slow fast
when channel 7 = 016 – 223
000 – 255
colour sequence or stroboscope
slow fast
7
000 – 015 control via channels 1 – 6 016 – 031 colour sequence 1 with crossfading 032 – 047 colour sequence 2 with crossfading 048 – 063 colour sequence 3 with crossfading 064 – 079 colour sequence 4 with crossfading 080 – 095 colour sequence 5 with crossfading 096 – 111 stroboscope 112 – 127 colour sequence with fading in / out 1 128 – 143
colour sequence with switching over 1
144 – 159
colour sequence with switching over 2 160 – 175 colour sequence with fading out 176 – 191 colour sequence with fading in 192 – 207 colour sequence with fading in / out 2 208 – 223 colour sequence 6 with crossfading 224 – 239 music control, white light
240 – 255
music control with
changing colours
8 000 – 255 sub-address, see chapter 6.3.5
Number of the DMX channels
Addresses
for the
PARL-40DMX
Next possible start address
for the
following DMX unit
3 17 – 19 20 4 17 – 20 21 5 17 – 21 22 6 17 – 22 23 8 17 – 24 25
13
GB
6.3.5 Using sub-addresses
If you use sub-addresses, you will be able to con­trol up to 66 spotlights (spotlight groups) independ­ently of each other via a single DMX start address. Thus, the maximum number of DMX-controlled units can be considerably higher. The spotlights with a sub-address are selected via the DMX chan­nel 8. All spotlights with a sub-address can also be controlled in sync when the DMX channel 8 is set to a DMX value less than 10.
1) Adjust the spotlight for the control of 8 DMX channels,
chapter 6.3.2.
2) Press the button MENU repeatedly until the indication on the display does not change any more.
3) Press the button
or repeatedly until the dis-
play shows .
4) Press the button ENTER. The display now shows and a number between 01 and 66.
5) Adjust the sub-address with the button
or ▼.
6) Press the button MENU so that the display only shows again.
7) Press the button
once so that the display
shows .
8) Press the button ENTER. The display goes to the indication , , or .
9) If is not shown, press the button
or as
many times as necessary.
10) Press the button ENTER. If the display shows
, the sub-address function is activated. If it
shows , change to with the button
or .
11) For DMX control of the spotlight it is necessary to go from the menu branch to the indica­tion of the start address:
a) Press the button MENU repeatedly until the
display shows again.
b) Press the button
or repeatedly until the
display shows .
c) Press the button ENTER. The display shows
the DMX start address. If now DMX control signals are received, a dot on the display flashes.
12) For operation of the spotlight set the DMX chan­nel 8 at the light controller to the DMX value cor­responding to the sub-address of the spotlight (fig. 5).
Selection of spotlights with a sub-address via DMX channel 8
6.4 Automatic display switch-off
Activate the automatic display switch-off if the dis­play is not to light up permanently but for 15 sec­onds only after a button is pressed.
1) Press the button MENU repeatedly until the indication on the display does not change any more.
2) Press the button
or repeatedly until the dis-
play shows .
3) Press the button ENTER. The display goes to the indication , , or .
4) If is not shown, press the button
or as
many times as necessary.
5) Press the button ENTER. The display shows the present adjustment:
: The display lights up permanently.
: The display only lights up after a button is
pressed.
Select the adjustment with the button
or ▼.
6) Then switch back to the desired operating mode with the operating buttons.
DMX
value
Sub-
address
DMX
value
Sub-
address
DMX
value
Sub-
address
000 – 009
all
010 – 019 01 212 23 234 45
020 – 029
02 213 24 235 46
030 – 039
03 214 25 236 47
040 – 049
04 215 26 237 48
050 – 059
05 216 27 238 49
060 – 069
06 217 28 239 50
070 – 079
07 218 29 240 51
080 – 089
08 219 30 241 52
090 – 099
09 220 31 242 53
100 – 109
10 221 32 243 54
110 – 119
11 222 33 244 55
120 – 129
12 223 34 245 56
130 – 139
13 224 35 246 57
140 – 149
14 225 36 247 58
150 – 159
15 226 37 248 59
160 – 169
16 227 38 249 60
170 – 179
17 228 39 250 61
180 – 189 18 229 40 251 62
190 – 199
19 230 41 252 63
200 – 209
20 231 42 253 64
210
21 232 43 254 65
211
22 233 44 255 66
14
GB
Loading...
+ 30 hidden pages