IMG STAGE LINE PARL-1DMX Instruction Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
DMX-LED-SCHEINWERFER
DMX LED SPOTLIGHT PROJECTEUR DMX À LEDS PROIETTORE DMX A LED
PARL-1DMX Best.-Nr. 38.4070
2
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
®
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich­keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schä­den durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new “img Stage Line” unit. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the oper at­ing instructions for later use.
The English text starts on page 12.
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti­liser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode dʼemploi entièrement avant toute utilisation. Uni­quement ainsi, vous pourrez apprendre lʼensem­ble des possibilités de fonctionnement de lʼappa­reil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éventuels engendrés par une utilisation inadap­tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 20.
Prima di accendere …
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leggete attentamente le istruzioni prima di mettere in fun­zione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio da even­tuali danni in seguito ad un uso improprio. Con­servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 28.
D
A
CH
GB
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nue ­vo aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas in s trucciones de uso atentamente antes de ha cer funcionar el aparato. De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad, se pre vendrán errores de operación, usted y el apa rato estarán protegidos en contra de todo daño cau sado por un uso inadecuado. Por favor, guarde las ins­trucciones para una futura utilización.
La versión española comienza en la página 44.
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa­raat van “img Stage Line”. Lees deze gebruikers­handleiding grondig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Alleen zo leert u alle functies kennen, vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handlei­ding voor latere raadpleging.
De Nederlandstalige tekst vindt u op pagina 36.
Przed uruchomieniem …
Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się do instrukcji unikną państwo błędów i ewentualnego uszkodzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego użytko­wania. Prosimy zachować instrukcję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 52.
Før du tænder …
Tillykke med dit nye “img Stage Line” produkt. Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtag­ning, for at beskytte Dem og enheden mod ska­der, der skyldes forkert brug. Gem manualen til senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på side 60.
Innan du slår på enheten …
Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img Stage Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre ­skrifterna innan en heten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering. Behåll instruktionerna för framtida bruk.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 60.
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuusohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö saat­taa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 61.
F
B
CH
I
ENL
PL DK
S FIN
3
13
14
15
3
12
DMX OUTPUT
ENTERMENU
MASTER
DMX SLAVE
SOUND
DOWN UP
REMOTE CTRL ONLY
MIC
DMX INPUT
USE ONLY WITH A 250V FUSE
230V~ /50Hz
34 5 678 9 10 11 12

12 2
4
D
A
CH
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be ­schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
Inhalt
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Scheinwerfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Fernbedienung LC-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch . . . . . . 5
3 Einsatzmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.1 Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6 Betrieb ohne DMX-Steuergerät . . . . . . . . . . . 6
6.1 Funktion wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.1.1 Showprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.1.2 Farbstrahler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.2 Zusammenschalten mehrerer PARL-1DMX . . . 7
6.3 Fernbedienung mit der LC-3 . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Bedienung über ein Lichtsteuergerät . . . . . 8
7.1 DMX-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7.2 DMX-Modus einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7.3 Startadresse einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.4 Steuerung mit dem LED-4C . . . . . . . . . . . . . . . 9
8 Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.1 Anzeige der Betriebsstunden . . . . . . . . . . . . . . 9
8.2 Anzeige der Firmware-Version . . . . . . . . . . . . . 9
9 Reinigung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10.1 DMX-Kanäle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10.2 Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1.1 Scheinwerfer
1 Montagebügel 2 Feststellschrauben für den Montagebügel 3 Display 4 Anzeige-LEDs
LED DMX leuchtet, wenn am Eingang DMX INPUT (10) DMX-Steuersignale anliegen
LED MASTER leuchtet im „Master“-Modus (Betrieb ohne DMX-Steuergerät oder mit der Fern­bedienung LC-3)
5 Bedientasten
Taste MENU zum Aufrufen des Einstellmenüs und zum Anwählen der Menüpunkte
Tasten DOWN und UP zum Ändern einer Einstel­lung im Menü
Taste ENTER zum Aktivieren eines Menüpunktes und zum Speichern einer Einstellung
6 Anzeige-LEDs
LED SLAVE leuchtet im „Slave“-Modus (Steuerung durch einen weiteren PARL-1DMX oder durch das Steuerpult LED-4C)
LED SOUND leuchtet kurz auf bei der Musiksteue­rung über das Mikrofon (7)
7 Mikrofon zur Musiksteuerung 8 Anschlussbuchse für die Fernbedienung LC-3 9 DMX-Signal-Ausgang (3-pol. XLR) zum Anschluss
an den DMX-Eingang eines weiteren DMX-Licht ­effektgerätes; Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
10 DMX-Signal-Eingang (3-pol. XLR) zum Anschluss
eines Lichtsteuergerätes; Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
11 Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) über das beiliegende Netzkabel
12 Halterung für die Netzsicherung
Eine geschmolzene Sicherung nur durch eine glei­chen Typs ersetzen.
1.2 Fernbedienung LC-3
Die Fernbedienung ist als Zubehör erhältlich und gehört nicht zum Lieferumfang des PARL-1DMX.
13 Taste STAND BY zum Aus- und Einschalten der
LEDs
14 Taste FUNCTION zur Auswahl verschiedener Funk-
tionen in Abhängigkeit von dem mit der Taste MODE (15) gewählten Betriebsmodus (
Kap. 6.3)
5
D
A
CH
15 Taste MODE zum Umschalten zwischen
Stroboskop (
Kap. 6.3)
Die LED der Taste MODE leuchtet nicht.
– Funktion Farbstrahler: 16 voreingestellte Farben
und eine manuell eingestellte Farbe sind mit der Taste FUNCTION wählbar. Die LED der Taste MODE leuchtet ständig.
– Auswahl der Farbwechselprogramme Sh 1– Sh12
mit der Taste FUNCTION Die LED der Taste MODE blinkt langsam.
– Auswahl der Farbüberblendprogramme Ch 1 –
Ch16 und „Fade“ mit der Taste FUNCTION Die LED der Taste MODE blinkt schnell.
Hinweis: Zur Steuerung über die Fernbedienung darf am Eingang DMX INPUT (10) kein DMX-Signal anliegen.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztempe­raturbereich 0 – 40°C).
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb oder zie hen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netzanschlussleitung vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver­dacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht sicher mon­tiert, falsch be dient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach­oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieser flache LED-Scheinwerfer dient zur Be leuch­tung z. B. auf Bühnen, in Diskotheken und Festsälen. Als Lichtquelle sind 212 superhelle LEDs eingesetzt. Diese haben einen niedrigen Stromverbrauch, eine geringe Wärmeentwicklung und eine lange Lebens­dauer. Mit den LEDs kann farbiges Licht in den drei Grundfarben (Rot, Grün und Blau) abgestrahlt werden und Licht, das sich aus den Grundfarben additiv mischen lässt. Außerdem sind Farbüberblendungen und Stroboskop-Effekte möglich.
Der Scheinwerfer ist für die Steuerung über ein DMX-Lichtsteuergerät ausgelegt (4 DMX-Steuerka­näle). Er kann aber auch allein oder mit der als Zubehör erhältlichen Fernbedienung LC-3 oder mit dem Steuer­pult LED-4C von „img Stage Line“ betrieben werden.
4 Montage
Platzieren Sie das Gerät immer so, dass im Betrieb eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Die Lüftungsöffnungen am Gehäuse dürfen auf kei­nen Fall abgedeckt werden.
Der Abstand zum angestrahlten Objekt sollte min­destens 10 cm betragen.
1. Den Scheinwerfer über den Montagebügel (1) be -
festigen, z. B. mit einer stabilen Mon tage schraube
oder einer Lichtstrahler-Halterung (C-Haken) an
einer Traverse.
Zum Ausrichten des Scheinwerfers die zwei Feststellschrauben (2) am Montagebügel lösen. Die gewünschte Neigung des Scheinwerfers einstellen und die Schrauben wieder fest anziehen.
2. Alternativ lässt sich der Scheinwerfer auch frei auf­stellen (Abb. 1). Der Montagebügel dient dabei als Stütze, um ein Umfallen zu vermeiden. Die Fest­stellschrauben (2) dazu ganz fest anziehen.
5 Inbetriebnahme
Das beiliegende Netzkabel zuerst in die Netzbuchse (11) stecken und anschließend in eine Steckdose
WARNUNG Blicken Sie nicht direkt in die LEDs, das
kann zu Augenschäden führen. Beachten Sie, dass sehr schnelle Licht­wechsel bei fotosensiblen Menschen und Epilep tikern epileptische Anfälle aus lösen können!
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährlicher
Netzspannung (230 V~) versorgt. Neh­men Sie deshalb niemals selbst Ein­griffe am Gerät vor und stecken Sie nichts durch die Lüftungsöffnungen! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Der Scheinwerfer muss fachgerecht und
sicher montiert werden. Wird er an einer Stelle installiert, unter der sich Personen aufhalten können, muss er zusätzlich gesichert werden (z. B. durch ein Fang ­seil am Montagebügel; das Fangseil so befestigen, dass der Fallweg des Gerä­tes nicht mehr als 20 cm betragen kann).
(230 V~/ 50 Hz). Während der Startphase zeigt das Dis­play (3) kurz an. Danach ist das Gerät betriebs ­bereit und lässt sich über ein DMX-Lichtsteuergerät bedienen (Kap. 7) oder durchläuft eigenständig das eingestellte Showprogramm (Kap. 6). Zum Aus­schalten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Vorsicht: Das Gerät darf nicht über einen Dimmer an die Netzspannung angeschlossen werden!
Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten, ist es empfehlenswert, das Gerät an eine Steckdose an zu ­schließen, die sich über einen Lichtschalter ein- und ausschalten lässt.
5.1 Grundeinstellungen
Mithilfe des Displays (3) und der Bedientasten (5) las­sen sich die folgenden Grundeinstellungen durchfüh­ren. Dazu die Taste MENU so oft drücken, bis die gewünschte Funktion im Display angezeigt wird. Dann die Taste ENTER drücken. Mit dem Drücken der nächsten Taste nie länger als 15 Sekunden warten, sonst wird der Einstellvorgang beendet. Die Menü­struktur ist auf der Seite 11 dargestellt.
Blackout-Funktion ein oder aus
Mit der Taste DOWN oder UP wählen:
Der Scheinwerfer leuchtet nur, wenn ein DMX­Steuersignal an der Buchse DMX INPUT (10) anliegt. Sobald das DMX-Steuergerät ausge­schaltet wird, erlöschen alle LEDs.
Diese Einstellung muss bei der Bedienung ohne DMX-Steuergerät gewählt werden.
Zum Speichern die Taste ENTER drücken.
Display ein oder aus
Mit der Taste DOWN oder UP wählen:
Das Display (3) ist immer eingeschaltet. Das Display schaltet sich ca. 60 s nach dem
letzten Drücken einer Taste aus. Beim nächsten Tastendruck schaltet es sich wieder ein.
Zum Speichern die Taste ENTER drücken.
Text im Display um 180° drehen
Mit der Taste DOWN oder UP wählen:
normale Ansicht Text um 180° gedreht
Zum Speichern die Taste ENTER drücken.
15 Sekunden nach dem letzten Drücken einer Taste wird das Einstellmenü automatisch verlassen. Zum so ­fortigen Verlassen die Taste MENU so lange gedrückt halten, bis das Display auf die Anzeige der Betriebsart umschaltet.
6 Betrieb ohne DMX-Steuergerät
Liegt kein DMX-Steuersignal an der Buchse DMX INPUT (10) an, leuchtet die gelbe LED MASTER (4), das Display (3) zeigt die eingestellte Funktion an und das Gerät durchläuft eigenständig das gewählte Showprogramm. Voraussetzung dafür ist, dass die Blackout-Funktion ausgeschaltet ist, Kap. 5.1.
6.1 Funktion wählen
Beim Wählen einer Funktion mit dem Drücken der nächsten Bedientaste (5) nie länger als 15 Sekunden warten, sonst wird der Einstellvorgang be endet und auf die vorherige Funktion zurückgeschaltet. Die Menüstruktur ist auf der Seite 11 dargestellt.
6.1.1 Showprogramme
Es können 12 Farbwechselprogramme (Anzeige Sh = Show) und 16 Farbüberblendprogramme (Anzeige Ch = Chase) gewählt werden. Zusätzlich gibt es das Pro­gramm Sh 0, bei dem das Gerät nacheinander die Farbwechselprogramme Sh 1 – 12 durchläuft und das Programm , bei dem das Gerät die Farbüber­blendprogramme Ch 1 – 16 nacheinander durchläuft.
1) Zum Anwählen eines Farbwechselprogramms die Taste MENU (5) so oft drücken, bis das Display (3)
anzeigt und zum Anwählen eines Farbüber­blendprogramms die Taste MENU so oft, bis im Display erscheint.
2) Den Menüpunkt mit der Taste ENTER aktivieren. Das Display zeigt die Nummer des eingestellten Programms an.
3) Mit der Taste DOWN oder UP eines der Programme auswählen. Mit der Taste ENTER die Auswahl be ­stätigen. Das Display schaltet auf die Anzeige der Ablaufgeschwindigkeit ( ) um.
Hinweis: Bei dem Programm Nr. 0 kann keine Ablaufge­schwindigkeit gewählt werden. 15 Sekunden nachdem die Taste ENTER gedrückt wurde, startet das Programm.
4) Innerhalb von 15 Sek. mit der Taste DOWN oder UP die gewünschte Ablaufgeschwindigkeit einstellen. Auf diese Geschwindigkeit schaltet das Gerät, wenn keine Musiksteuerung vorhanden ist [bei aus­geschalteter Musiksteuerung (Bedienschritt 5), in den Musikpausen oder bei zu geringer Laut­stärke]. Die Einstellung mit der Taste ENTER bestä­tigen. Das Display schaltet auf die Anzeige des Pro­gramms zurück.
Nach 15 Sekunden wird das Blinken beendet und das gewählte Programm startet. Die gelbe LED MASTER (4) leuchtet. Zum schnelleren Starten des Programms die Taste MENU so lange gedrückt hal­ten, bis im Display die Programmnummer erscheint.
5) Sollen die Farbwechselprogramme Sh 1 – Sh 12 musikgesteuert werden (die anderen Programme sind nicht musiksteuerbar), muss die Musiksteue­rung eingeschaltet sein:
a) Die Taste MENU so oft drücken, bis im Dis-
play angezeigt wird.
6
D
A
CH
b) Den Menüpunkt mit der Taste ENTER akti-
vieren. Das Display zeigt den Betriebszustand an:
= Musiksteuerung eingeschaltet = Musiksteuerung ausgeschaltet:
Das Programm läuft mit der eingestellten Geschwindigkeit.
c) Mit der Taste DOWN oder UP die Musiksteue-
rung ein- oder ausschalten und mit der Taste ENTER bestätigen. Das Display springt auf die Anzeige zurück. Nach 15 Sek. startet das gewählte Programm und das Display zeigt wie­der die Nummer des Programms an. Zum schnelleren Starten des Programms die Taste MENU so lange gedrückt halten, bis das Display auf die Nummer des Programms umschaltet.
Läuft Musik mit deutlichem Rhythmus im Bassbereich in ausreichender Lautstärke, wird bei eingeschalteter Musiksteuerung über das Mikrofon (7) das gewählte Programm gesteuert. Bei jedem Musiksteuerimpuls leuchtet kurz die grüne LED SOUND (6) auf. Sollte die Musiksteuerung nicht optimal funktionieren, die Laut­stärke erhöhen oder den Abstand zwischen der Schall­quelle und dem PARL-1DMX verringern.
6.1.2 Farbstrahler
Das Gerät kann eine von 16 voreingestellten Farben mit maximaler Helligkeit abstrahlen oder eine manuell einstellbare Farbe in beliebiger Helligkeit.
A Eine voreingestellte Farbe auswählen
1) Die Taste MENU (5) so oft drücken, bis das Display anzeigt.
2) Den Menüpunkt mit der Taste ENTER aktivieren.
Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Farbe ( … oder ) an.
3) Mit der Taste DOWN oder UP eine Farbe auswäh-
len (1 = Rot … 16 = Weiß, = manuelle Farbeinstellung,
nächsten Absatz) und mit der Taste ENTER bestätigen. Das Display springt zu ­rück auf . Nach 15 Sek. zeigt es die gewählte Farbnummer an und der Scheinwerfer strahlt die zugehörige Farbe ab.
B Manuelle Farbeinstellung
Tipp: Beim Einstellen der Helligkeit der roten, grünen oder blauen LEDs ändert sich nicht nur deren Helligkeit, sondern bei einer Farbmischung auch der Farbton. Darum zuerst die Farbe, die dominieren soll, auf die gewünschte Helligkeit einstellen und danach die anderen beiden Farben dazu­mischen. Soll die Farbmischung Weiß ergeben, zuerst die Helligkeit der Farbe Grün einstellen, weil diese dem Auge am hellsten erscheint. Dann mit Rot zu Gelb mischen und zuletzt mit Blau zu Weiß mischen.
1) Die Taste MENU (5) so oft drücken, bis das Display anzeigt.
2) Den Menüpunkt mit der Taste ENTER aktivieren.
Das Display zeigt blinkend die zuletzt eingestellte Farbe ( oder ) an.
3) Mit der Taste DOWN oder UP auf (manuell)
schalten. Die Funktion mit der Taste ENTER akti­vieren. Das Display zeigt nun (red = rot).
4) Mit der Taste DOWN oder UP kann weiter auf für die Farbe Grün und auf für Blau geschal­tet werden sowie danach wieder zurück auf für Rot. Die Farbe wählen, die zuerst eingestellt wer­den soll.
5) Die Taste ENTER drücken, sodass der Wert der angewählten Farbe im Display erscheint (Anzeige 0 – 255). Die Helligkeit der Farbe mit der Taste DOWN oder UP einstellen und mit der Taste ENTER bestätigen.
6) Die Bedienschritte 4 und 5 für die weiteren Farben wiederholen, sodass sich der gewünschte Farbton mit der gewünschten Helligkeit ergibt.
7) Zur Feineinstellung des Farbtons kann mit der Taste DOWN oder UP eine Farbe erneut angewählt und nach dem Drücken der Taste ENTER mit den Tasten DOWN und UP korrigiert werden. Abschlie­ßend wieder die Taste ENTER drücken.
8) Wird 15 Sek. keine Taste mehr betätigt, schaltet das Display auf die Anzeige zurück. Zum Ändern des Farbtons ggf. wieder mit dem Bedien­schritt 1 beginnen.
6.2 Zusammenschalten mehrerer PARL-1DMX
Es lassen sich mehrere PARL-1DMX zusammen­schalten. Das Hauptgerät (Master) kann dann alle Nebengeräte (Slave) synchron steuern.
1) Den Anschluss DMX OUTPUT (9) des Haupt ­gerätes über ein 3-poliges XLR-Kabel (z. B. Serie MEC-... oder MECN-... aus dem Sortiment von „img Stage Line“) mit dem Anschluss DMX INPUT (10) des ersten Nebengerätes verbinden.
2) Den Anschluss DMX OUTPUT des ersten Neben­gerätes mit dem Anschluss DMX INPUT des zwei­ten Nebengerätes verbinden usw., bis alle Geräte in einer Kette angeschlossen sind.
3) An den Nebengeräten die Art der Steuerung ein­stellen.
a) Die Taste MENU (5) so oft drücken, bis im Dis-
play (3) die Anzeige erscheint.
b) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt
jetzt den eingestellten „Slave“-Modus an ( … ).
c) Mit der Taste UP oder DOWN die gewünschten
Modus einstellen:
= Das Nebengerät wird vom Hauptgerät
synchron gesteuert.
= Stroboskop-Effekte werden entgegen-
gesetzt zum Hauptgerät gesteuert.
= Die Steuerung ist optimiert für
den Einsatz von 3 – 16 Neben­geräten.
Am Hauptgerät darf am Anschluss DMX INPUT kein DMX-Signal anliegen, sodass die gelbe LED MASTER (4) leuchtet und das Gerät damit auf den „Master“-
7
D
A
CH
Modus geschaltet ist. Sobald an den Nebengeräten die Steuersignale vom Hauptgerät anliegen, leuchtet bei ihnen die rote LED SLAVE (6) auf. Die Nebenge­räte sind dann automatisch auf den „Slave“-Modus geschaltet und lassen sich durch das Hauptgerät ent­sprechend steuern.
6.3 Fernbedienung mit der LC-3
Über die als Zubehör erhältliche Fernbedienung LC-3 können verschiedene Funktionen gesteuert werden. Am Eingang DMX INPUT (10) darf dazu kein DMX­Signal anliegen.
1) Die Fernbedienung an die Buchse REMOTE CTRL ONLY (8) anschließen.
2) Über den Ausgang DMX OUTPUT (9) können weitere PARL-1DMX angeschlossen werden (
Kap. 6.2), um diese über die Fernbedienung gemeinsam mit dem Hauptgerät zu steuern.
3) Mit der Taste STAND BY (13) lassen sich die LEDs des PARL-1DMX ein- und ausschalten. Bei ausge­schalteten LEDs leuchtet zur Kontrolle die LED neben der Taste STAND BY.
4) Mit der Taste MODE (15) die gewünschte Funktion wählen:
Stroboskop
– Die LED der Taste MODE leuchtet nicht – Durch Gedrückthalten der Taste FUNCTION (14) lässt sich eine der drei Stroboskop-Funktio­nen aktivieren:
1. Stroboskop-Salven mit weißem Licht, musik­gesteuert*
2. Einzelblitz in wechselnder Farbe, musikge­steuert*
3. Stroboskop-Salven in wechselnder Farbe, musikgesteuert*
Beim erneuten Gedrückthalten der Taste FUNC ­TION ist jeweils die nächste Stroboskop-Funk­tion aktiviert.
*Die Musiksteuerung muss eingeschaltet sein
(
Kap. 6.1.1, Bedienschritt 5).
Farbstrahler
– Die LED der Taste MODE leuchtet ständig – Mit der Taste FUNCTION lässt sich eine der 16 voreingestellten Farben auswählen sowie eine am PARL-1DMX manuell eingestellte Farbe (An ­zeige ,
Kap. 6.1.2, Abschnitt B).
Farbwechselprogramme Sh 1 – Sh12
– Die LED der Taste MODE blinkt langsam – Mit der Taste FUNCTION das gewünschte Farb­wechselprogramm wählen.
Farbüberblendprogramme Ch 1 – Ch16 und Fade
– Die LED der Taste MODE blinkt schnell – Mit der Taste FUNCTION das gewünschte Farb­überblendprogramm wählen. Bei der Einstellung
durchläuft das Gerät nacheinander die
Farbüberblendprogramme Ch 1 – Ch16.
7 Bedienung über ein Lichtsteuergerät
Zur Bedienung über ein Lichtsteuergerät mit DMX512­Protokoll (z. B. DMX-1440 oder DMX-510USB von „img Stage Line“) verfügt der Scheinwerfer über vier DMX-Steuerkanäle. Die Funktionen der Kanäle und die DMX-Werte finden Sie im Kapitel 10.1.
7.1 DMX-Anschluss
Für die DMX-Verbindung sind 3-polige XLR-An schlüsse mit folgender Kontaktbelegung vorhanden:
Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
Zum Anschluss sollten spezielle Kabel für hohen Daten­fluss verwendet werden. Normale abgeschirmte Mikro­fonkabel mit einem Leitungsquerschnitt von mindestens 2 × 0,22 mm
2
und möglichst geringer Kapazität sind nur bei einer Gesamtkabellänge bis 100 m zu empfehlen. Bei Leitungslängen ab 150 m wird grundsätzlich das Zwischen schalten eines DMX-Aufholverstärkers emp­fohlen (z. B. SR-103DMX von „img Stage Line“).
1) Den DMX-Eingang (10) mit dem DMX-Ausgang des
Lichtsteuergerätes verbinden.
2) Den DMX-Ausgang (9) mit dem DMX-Eingang des
nächsten Lichteffektgerätes verbinden. Dessen Aus­gang wieder mit dem Eingang des nachfolgenden DMX-Gerätes verbinden usw., bis alle DMX-gesteu­erten Geräte in einer Kette angeschlossen sind.
3) Den DMX-Ausgang des letzten DMX-Gerätes der
Kette mit einem 120-Ω-Widerstand (> 0,3 W) ab ­schließen: An die Pins 2 und 3 eines XLR-Steckers den Widerstand anlöten und den Ste cker in den DMX-Ausgang stecken oder einen entsprechenden Abschlussstecker (z. B. DLT-123 von „img Stage Line“) verwenden.
7.2 DMX-Modus einstellen
Der DMX-Kanal 4 lässt sich unterschiedlich konfigurie­ren. Die Optionen sind im Kap. 10.1. angegeben. Wäh­len Sie danach den gewünschten DMX-Modus aus:
1) Die Taste MENU (5) so oft drücken, bis im Display
(3) erscheint. Mit dem Drücken der nächsten Taste nie länger als 15 Sekunden warten, sonst wird der Einstellvorgang beendet.
2) Die Taste ENTER drücken. Der eingestellte Modus
wird angezeigt ( ).
3) Mit der Taste DOWN oder UP den DMX-Modus ein-
stellen und mit der Taste ENTER speichern. Im Dis­play erscheint wieder . Nach 15 Sekunden schaltet der Scheinwerfer auf die vorherige Be ­triebsart zurück. Zum schnelleren Umschalten die Taste MENU so lange gedrückt halten, bis das Dis­play die Betriebsart anzeigt.
8
D
A
CH
7.3 Startadresse einstellen
Um den Scheinwerfer mit einem Lichtsteuergerät bedienen zu können, muss die DMX-Startadres se für den ersten DMX-Kanal eingestellt werden. Ist z. B. am DMX-Steuergerät die Adresse 17 zum Steuern der roten LEDs vorgesehen, am PARL-1DMX die Start­adresse 17 einstellen. Die anderen Funktionen des Scheinwerfers sind dann automatisch den folgenden Adressen zugeordnet (in diesem Beispiel 18 – 20). Als nächstmögliche Startadresse für das folgende DMX­gesteuerte Gerät könnte dann bei diesem Beispiel die Adresse 21 verwendet werden.
1) Die Taste MENU (5) einmal drücken, sodass im Display (3) die Anzeige erscheint. Mit dem Drücken der nächsten Taste nie länger als 15 Sek. warten, sonst wird der Einstellvorgang beendet.
2) Die Taste ENTER drücken. Die eingestellte Adresse wird angezeigt. Soll die Adresse automatisch ein­gestellt werden, mit dem Bedienschritt 4 fortfahren.
3) Zur manuellen Einstellung mit der Taste DOWN oder UP die Adresse einstellen und mit der Taste ENTER speichern. Im Display erscheint wieder
. Nach 15 Sekunden schaltet der Scheinwer­fer auf die vorherige Betriebsart zurück. Zum schnelleren Umschalten die Taste MENU so lange gedrückt halten, bis das Display die Betriebsart anzeigt.
4) Zur automatischen Adresseneinstellung mit der
Taste DOWN oder UP auf schalten. Diese Methode ist sinnvoll, wenn mehrere PARL-1DMX verwendet werden und deren Adressen im unteren Bereich liegen sollen. Nach dem Anwählen der Funktion die Taste ENTER drücken. Alle LEDs leuchten kurz auf und blinkt. Nach 15 Sekunden schaltet das Gerät auf die vorherige Betriebsart zurück.
Die Startadresse des ersten Scheinwerfers ist nun auf 1 eingestellt, die Startadressen der folgen­den Scheinwerfer auf 5, 9, 13 usw.
Sobald die Steuersignale des DMX-Steuergerätes empfangen werden, leuchtet die rote LED DMX (4) und das Display zeigt die Startadresse an. Der PARL-1DMX kann nun mit dem DMX-Steuergerät be dient werden.
7.4 Steuerung mit dem LED-4C
Das Gerät LED-4C von „img Stage Line“ ist ein einfach zu bedienendes Steuerpult, das sich auch für den Scheinwerfer PARL-1DMX verwenden lässt. Es verfügt über 4 Kanäle, sodass alle daran angeschlossenen PARL-1DMX nur synchron ge steuert werden können.
1) Die Buchse DMX OUTPUT des LED-4C mit der Buchse DMX INPUT (10) verbinden und das LED­4C einschalten.
2) Die Startadresse der Scheinwerfer auf 1 oder auf ein Vielfaches von 4 + 1 (5, 9, 13, … max. 61) ein­stellen, Kapitel 7.3.
3) Zur Steuerung des PARL-1DMX mit dem LED-4C muss der DMX-Modus eingeschaltet werden:
a) Die Taste MENU (5) so oft drücken, bis im Dis-
play (3) erscheint. Mit dem Drücken der nächsten Taste nie länger als 15 Sekunden war­ten, sonst wird der Einstellvorgang beendet.
b) Die Taste ENTER drücken, der eingestellte Modus
wird angezeigt ( ).
c) Mit der Taste DOWN oder UP auf den Modus
schalten und mit der Taste ENTER spei­chern. Im Display erscheint wieder . Nach 15 Sekunden schaltet der Scheinwerfer auf die geänderte Betriebsart um, das Display signali­siert (= Slave-Modus) und eine Zahl (1 – 16). Die rote LED SLAVE (6) leuchtet.
Genaueres zur Bedienung entnehmen Sie bitte der Anleitung zum LED-4C.
8 Weitere Funktionen
8.1 Anzeige der Betriebsstunden
Um den Stand des Betriebsstundenzählers anzuzei­gen:
1) Die Taste MENU (5) so oft drücken, bis im Display (3) (Fixture hours) erscheint.
2) Die Taste ENTER drücken und die Betriebsstunden werden angezeigt.
3) Nach 15 Sekunden schaltet das Gerät auf die vor­herige Betriebsart zurück.
8.2 Anzeige der Firmware-Version
Um die Versionsnummer der Firmware ( Betriebs ­system des Gerätes) anzuzeigen:
1) Die Taste MENU (5) so oft drücken, bis im Display (3) (Version) erscheint.
2) Die Taste ENTER drücken. Die Versionsnummer wird angezeigt, z. B. = Version 1.0.
3) Nach 15 Sekunden schaltet das Gerät auf die vor­herige Betriebsart zurück.
9 Reinigung des Gerätes
Die Kunststoffscheibe vor den LEDs sollte in regelmä­ßigen Abständen, je nach Verschmutzung durch Staub, Rauch oder andere Schmutzpartikel von außen gerei­nigt werden. Nur dann kann das Licht in maximaler Hel­ligkeit abgestrahlt werden. Zum Säubern den Netz- stecker aus der Steckdose ziehen. Nur ein weiches, sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel ver­wenden. Anschließend die Scheibe trocken wischen.
Zum Reinigen der anderen Gehäuseteile nur ein
weiches, sauberes Tuch benutzen. Auf keinen Fall eine Flüssigkeit verwenden, die könnte in das Gerät laufen und Beschädigungen verursachen.
9
D
A
CH
10.1 DMX-Kanäle
Für den DMX-Kanal 4 können unterschiedliche Konfi­gurationen gewählt werden. Dazu den DMX-Modus einstellen, Kapitel 7.2.
*Die Musiksteuerung muss zusätzlich über das Menü ein-
geschaltet sein (
Kap. 6.1.1, Bedienschritt 5).
Kanäle 1 – 3
DMX-Wert Funktion Kanal 1 Rot-Anteil
0 – 255 Helligkeit Rot Kanal 2 Grün-Anteil
0 – 255 Helligkeit Grün Kanal 3 Blau-Anteil
0 – 255 Helligkeit Blau
10
D
A
CH
Kanal 4
DMX-Wert
Funktion
Modus 1 (Anzeige im Menü )
0– 7 LEDs aus
8 – 190 Dimmer
191 – 200 Musiksteuerung ein*
201 – 247
Stroboskop langsam schnell
248 – 255 volle Helligkeit
Modus 2 (Anzeige im Menü )
0 – 255 Dimmer
Modus 3 (Anzeige im Menü )
0 – 160 Dimmer
161 – 255
Stroboskop langsam schnell
Modus 4 (Anzeige im Menü )
0 – 127 Dimmer
128 – 199
Stroboskop langsam schnell
200 – 255
autom. Überblenden der Farben, langsam schnell
10 Technische Daten
Stromversorgung: . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . max. 35 VA
Lichtquelle: . . . . . . . . . . 212 superhelle 5-mm-LEDs,
70 rote, 71 grüne, 71 blaue,
Abstrahlwinkel 15°
Einsatztemperatur: . . . . 0 – 40°C
Abmessungen: . . . . . . . 215 × 215 × 70 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . 1,8 kg
11
D
A
CH
Auswahl einer voreingestellten Farbe
– Farbe 1 = Rot
– Farbe 16 = Weiß
Slave-Modus SL 1– 16
Text im Display um 180° gedreht
– nein
–ja
manuelle Einstellung der DMX-Startadresse
Farbwechselprogramme Sh 0 – Sh 12
– langsam
– schnell
manuelle Farbeinstellung
– Rot 1 – 255
– Grün 1 – 255
– Blau 1 – 255
automatische Einstellung der DMX-Adresse
Musiksteuerung
– ein
– aus
Blackout-Funktion
– aus
– ein
DMX-Modus 1 – 4
10.2 Menüstruktur
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
Farbüberblendprogramme Ch 1 – Ch16 und Fade – langsam
– schnell
Funktion Farbstrahler
Display
– ein
– aus
Betriebsstunden, z. B. 147 Std.
Firmware-Version, Beispiel für Version 1.0
Änderungen vorbehalten.
All operating elements and connections described can be found on the fold-out page 3.
Contents
1 Operating Elements and Connections . . . . 12
1.1 Spotlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.2 Remote control LC-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Safety Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Setting into Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Basic adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Operation without DMX controller . . . . . . . 14
6.1 Selecting a function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1.1 Show programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1.2 Colour radiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.2 Interconnecting several PARL-1DMX units . . 15
6.3 Remote control with the LC-3 . . . . . . . . . . . . 16
7 Operation via a Light Controller . . . . . . . . . 16
7.1 DMX connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2 Adjusting the DMX mode . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3 Adjusting the start address . . . . . . . . . . . . . . 17
7.4 Control with the LED-4C . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Further Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8.1 Display of the operating hours . . . . . . . . . . . . 17
8.2 Display of the firmware version . . . . . . . . . . . 17
9 Cleaning the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10.1 DMX channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10.2 Menu structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1 Operating Elements and Connections
1.1 Spotlight
1 Mounting bracket 2 Locking screws for the mounting bracket 3 Display 4 Indicating LEDs
LED DMX lights up when DMX control signals are present at the DMX INPUT (10)
LED MASTER lights up in the master mode (operation without DMX controller or with the remote control LC-3)
5 Operating buttons
Button MENU to call the adjusting menu and to select the menu items
Buttons DOWN and UP to change an adjustment in the menu
Button ENTER to activate a menu item and to memorize an adjustment
6 Indicating LEDs
LED SLAVE lights up in the slave mode (control by another PARL-1DMX or by the control panel LED-4C)
LED SOUND lights up shortly in case of music con­trol via the microphone (7)
7 Microphone for music control 8 Connecting jack for the remote control LC-3 9 DMX signal output (3-pole XLR) for connection to
the DMX input of another DMX light effect unit; pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
10 DMX signal input (3-pole XLR) for connection of a
light controller; pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
11 Mains jack for connection to a socket (230 V~ /
50 Hz) via the supplied mains cable
12 Support for the mains fuse
Only replace a blown fuse by one of the same type.
1.2 Remote control LC-3
The remote control is available as an accessory and not supplied with the PARL-1DMX.
13 Button STAND BY to switch the LEDs off and on 14 Button FUNCTION to select different functions de-
pending on the operating mode selected with but­ton MODE (15) [
chapter 6.3]
15 Button MODE to select between
Stroboscope (
chapter 6.3)
The LED of button MODE does not light up.
– Function of colour radiator: 16 preset colours and
a colour which has manually been adjusted can
12
GB
be selected with button FUNCTION The LED of button MODE lights up continuously.
– Selection of the colour change programmes
Sh 1–Sh12 with button FUNCTION The LED of button MODE flashes slowly.
– Selection of the colour transition programmes
Ch 1 – Ch16 and Fade with button FUNCTION The LED of button MODE flashes quickly.
Note: For control via the remote control no DMX signal must be present at the DMX INPUT (10).
2 Safety Notes
The unit corresponds to all required directives of the EU and is therefore marked with .
Please observe the following items in any case:
The unit is suitable for indoor use only. Protect it against dripping water and splash water, high air humidity, and heat (admissible ambient temperature range 0 – 40°C).
Do not operate the unit or immediately disconnect the mains plug from the mains socket
1. if the unit or the mains cable is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled per­sonnel.
Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the mains socket, always seize the plug.
For cleaning only use a dry, soft cloth, never use chemicals or water.
No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended, if it is not safely mounted or not correctly operated, or if it is not repaired in an expert way.
Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in ac cord ­ance with the following code: green/yellow = earth blue = neutral brown = live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, pro­ceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is
marked with the letter E or by the earth symbol , or coloured green or green and yellow.
2. The wire which is coloured blue must be con­nected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
3. The wire which is coloured brown must be con­nected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
Warning – This appliance must be earthed.
3 Applications
This flat LED spotlight serves for illumination e. g. on stage, in discotheques, and festival rooms. As a light source, 212 extra bright LEDs are used which have a low power consumption, a low heat development and a long life. The LEDs allow to radiate coloured light in the three primary colours (red, green and blue) and light which can be mixed from the primary colours by addition. Besides, colour transitions and stroboscopic effects are possible.
The spotlight is designed for the control via a DMX light controller (4 DMX control channels). However, it can also be operated on its own or with the remote control LC-3 available as an accessory or with the con­trol panel LED-4C from “img Stage Line”.
4 Mounting
Always place the unit so that a sufficient air circula­tion is ensured during operation. The air vents at the housing must not be covered in any case.
The distance to the radiated object should be 10 cm as a minimum.
1. Fix the spotlight via the mounting bracket (1), e. g.
with a stable mounting screw or a support for light-
ing units (C hook) to a cross bar.
To align the spotlight, release the two locking screws (2) at the mounting bracket. Adjust the desired inclination of the spotlight and retighten the screws.
2. As an alternative the spotlight can also be set up as desired (fig. 1). The mounting bracket serves as a support to prevent the spotlight from tilting over. For this purpose tighten the locking screws (2) very firmly.
WARNING The spotlight must be mounted in a safe
and expert way. If it is installed at a place where people may walk or sit under, it must additionally be secured (e. g. by a safety rope at the mounting bracket; fix the safety rope so that the maximum falling distance of the unit would not exceed 20 cm).
If the unit is to be put out of operation defini­tively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environ­ment.
WARNING The unit uses hazardous mains voltage
(230 V~). Leave servicing to skilled per­sonnel only and do not insert anything into the air vents; inexpert handling may result in electric shock.
13
GB
5 Setting into Operation
Connect the supplied mains cable to the mains jack (11) first and then to a socket (230 V~ / 50 Hz). When starting, the display (3) shortly shows . Then the unit is ready for operation and can be operated via a DMX light controller (
chapter 7) or will automati­cally operate according to the show programme ad­justed (
chapter 6). To switch off, disconnect the
mains plug from the socket. Caution: The unit must not be connected to the mains
voltage via a dimmer! For a more convenient operation it is recommended to
connect the unit to a socket which can be switched on and off via a light switch.
5.1 Basic adjustments
The following basic adjustments can be made via the display (3) and the operating buttons (5). For this pur­pose press button MENU so many times until the desired function is displayed. Then press button ENTER. Make sure that the next button is pressed within 15 seconds, otherwise the adjusting process will end. The menu structure can be found on page 19.
Blackout mode on or off
Use button DOWN or UP to select:
The spotlight will only light up when a DMX control signal is present at the jack DMX INPUT (10). Once the DMX controller is switched off, all LEDs will go out.
This adjustment must be selected for the oper­ation without DMX controller.
To memorize, press button ENTER.
Display on or off
Use button DOWN or UP to select:
The display (3) will always be on. The display will be switched off approx. 60 s
after pressing the last button. It will be switched on again the next time a button is pressed.
To memorize, press button ENTER.
Text on the display turned by 180°
Use button DOWN or UP to select:
normal display
text turned by 180° To memorize, press button ENTER. 15 seconds after pressing the last button, the adjusting
menu will be exited automatically. To exit immediately, keep button MENU pressed until the display shows the operating mode.
6 Operation without DMX Controller
When no DMX control signal is present at the jack DMX INPUT (10), the yellow LED MASTER (4) will light up, the display (3) will show the function adjusted and the unit will automatically operate according to the show programme selected. For this purpose, the Blackout function must be deactivated, chap. 5.1.
6.1 Selecting a function
When selecting a function, make sure that the next control button (5) is pressed within 15 seconds, other­wise the adjusting process will end and the unit will return to the previous function. The menu structure can be found on page 19.
6.1.1 Show programmes
12 colour change programmes (indication Sh = Show) and 16 colour transition programmes (indication Ch = Chase) can be selected. In addition, there is programme Sh 0 which allows the unit to run successively through the colour change programmes Sh 1 – 12, and pro­gramme which allows the unit to run successively through the colour transition programmes Ch 1 – 16.
1) To select a colour change programme, press button MENU (5) so many times until the display (3) shows
. To select a colour transition programme, press button MENU so many times until is dis­played.
2) Activate the menu item with button ENTER. The dis­play shows the number of the adjusted programme.
3) Select one of the programmes with button DOWN or UP. Confirm the selection with button ENTER. The display will switch to the indication of the run­ning speed ( ).
Note: For programme No. 0, no running speed can be selected. 15 seconds after pressing button ENTER the programme will start.
4) Use button DOWN or UP within 15 seconds to adjust the desired running speed. The unit will switch to this speed when no music control exists [with the music control switched off (step 5), in music intervals, or when the volume is too low]. Confirm the adjustment with button ENTER. The display returns to the indication of the programme.
After 15 seconds the flashing stops and the selected programme starts. The yellow LED MAS­TER (4) lights up. For a quicker start of the pro­gramme keep button MENU pressed until the pro­gramme number is displayed.
5) For music control of the colour change programmes Sh 1– Sh12 (the other programmes cannot be music­controlled), the music control must be switched on:
a) Press button MENU so many times until is
displayed.
b) Activate menu item with button ENTER.
The display shows the operating state:
= music control switched on
WARNING Never look directly into the LEDs; this
may cause eye damage. Please note that fast changes in light­ing, e. g. flashing light, may trigger epileptic seizures with photosensitive persons or persons with epilepsy!
14
GB
15
GB
= music control switched off:
The programme operates with the adjusted speed.
c) Use button DOWN or UP to switch the music
control on or off and confirm with button ENTER. The display returns to the indication . After 15 seconds the selected programme starts and the display shows again the number of the pro­gramme. For a quicker start of the programme keep button MENU pressed until the display shows the number of the programme.
If the music is played with a clear rhythm in the bass range at sufficient volume and the music control is switched on, the selected programme is controlled via the microphone (7). With each music control pulse the green LED SOUND (6) shortly lights up. If the music control should not function in an optimum way, increase the volume or reduce the distance between the sound source and the PARL-1DMX.
6.1.2 Colour radiator
The unit is capable of radiating one of 16 preset colours at maximum brightness or a manually adjusted colour at any desired brightness.
A Selecting a preset colour
1) Press button MENU (5) so many times until is displayed.
2) Activate the menu item with button ENTER. The display shows the colour last adjusted (
or ).
3) Select a colour with button DOWN or UP (1 = red … 16 = white, = manual colour adjustment,
next paragraph) and confirm with button ENTER. The display returns to . After 15 sec­onds it shows the selected colour number and the spotlight radiates the corresponding colour.
B Manual colour adjustment
Hint: When adjusting the brightness of the red, green, or blue LEDs, not only their brightness will be modified but in case of a combination of these colours, the shade of colour will also be modified. Therefore, first adjust the colour which is intended to dominate to the desired brightness, and then add the other two colours. For the combination white, first adjust the brightness of the colour green, because this colour appears to the eye to be the brightest colour. Then add red to result in yellow and finally add blue to result in white.
1) Press button MENU (5) so many times until the dis­play shows .
2) Activate the menu item with button ENTER. The display shows the colour last adjusted (
or ) in a flashing way.
3) Use button DOWN or UP to switch to (man­ual). Activate the function with button ENTER. The display now shows (red).
4) Use button DOWN or UP to switch to for the colour green and to for blue and then back again to for red. Select the colour to be adjusted first.
5) Press button ENTER so that the value of the selected colour is displayed (indication 0 – 255). Adjust the brightness of the colour with button DOWN or UP and confirm with button ENTER.
6) Repeat the steps 4 and 5 for the further colours so that the desired shade of colour with the desired brightness will result.
7) For fine adjustment of the shade of colour, a colour can be selected again with button DOWN or UP, and after pressing button ENTER, it can be read­justed with the buttons DOWN and UP. Then press button ENTER again.
8) If no button is actuated within 15 seconds, the dis­play returns to the indication . To change the shade of colour, start again with step 1, if required.
6.2 Interconnecting several PARL-1DMX units
Several PARL-1DMX units may be interconnected. Then all slave units can be controlled in sync with the master unit.
1) Connect the DMX OUTPUT (9) of the master unit via a 3-pole XLR cable (e. g. series MEC-… or MECN-… from the product range of “img Stage Line”) to the DMX INPUT (10) of the first slave unit.
2) Connect the DMX OUTPUT of the first slave unit to the DMX INPUT of the second slave unit, etc. until all units have been connected in a chain.
3) Adjust the type of control at the slave units. a) Press button MENU (5) so many times until the
indication is shown on the display (3).
b) Press button ENTER. The display now shows
the adjusted slave mode ( ).
c) Adjust the desired mode with button UP or
DOWN:
= The slave unit is controlled in sync by
the master unit.
= Stroboscopic effects are controlled
opposite to the master unit.
= The control is optimized for the
use of 3 to 16 slave units.
No DMX signal must be present at the DMX INPUT of the master unit, so that the yellow LED MASTER (4) lights up and the unit is thus switched to the master mode. Once the control signals from the master unit are applied to the slave units, the red LED SLAVE (6) will light up on the slave units. The slave units are then automatically switched to the slave mode and can be controlled with the master unit accordingly.
6.3 Remote control with the LC-3
The remote control LC-3 available as an accessory allows to control various functions. There must be no DMX signal at the DMX INPUT (10).
1) Connect the remote control to the jack REMOTE CTRL ONLY (8).
2) Via the DMX OUTPUT (9), further PARL-1DMX units may be connected (
chapter 6.2) in order to control them together with the master unit via the remote control.
3) With button STAND BY (13), the LEDs of the PARL­1DMX can be switched on or off. When the LEDs are switched off, the LED next to button STAND BY will light up as a check.
4) Use button MODE (15) to select the desired func­tion:
Stroboscope
– The LED of button MODE does not light up – By keeping button FUNCTION (14) pressed, one of the three stroboscope functions may be acti­vated:
1. Stroboscopic salvos with white light, music­controlled*
2. Individual flash in changing colour, music-con­trolled*
3. Stroboscopic salvos in changing colour, music-controlled*
By keeping button FUNCTION pressed again, the next stroboscopic function is activated in each case.
* The music control must be switched on
(
chapter 6.1.1, step 5).
Colour radiator
– The LED of button MODE lights up perma-
nently – Use button FUNCTION to select one of the 16 preset colours and a colour manually adjusted at the PARL-1DMX (indication ,
chapter
6.1.2, section B).
Colour change programmes Sh 1 to Sh12
– The LED of button MODE flashes slowly – Select the desired colour change programme with button FUNCTION.
Colour transition programmes Ch 1 to Ch16 and fade
– The LED of button MODE flashes quickly – Use button FUNCTION to select the desired colour transition programme. With the adjust­ment the unit successively runs through the colour transition programmes Ch 1 to Ch16.
7 Operation via a Light Controller
For operation via a light controller with DMX512 proto­col (e. g. DMX-1440 or DMX-510USB by “img Stage Line”), the spotlight is equipped with four DMX control channels. The functions of the channels and the DMX values can be found in chapter 10.1.
7.1 DMX connection
For the DMX connection, the unit is provided with 3-pole XLR jacks of the following pin configuration:
Pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
For connection, special cables for high data flow should be used. Standard microphone cables with screening and a minimum cross section of 2 × 0.22 mm
2
and with a capacity as low as possible can only be recom­mended for a total cable length of up to 100 m. For cable lengths exceeding 150 m it is recommended to insert a DMX level matching amplifier (e. g. SR-103DMX by “img Stage Line”).
1) Connect the DMX INPUT (10) to the DMX output of
the light controller.
2) Connect the DMX OUTPUT (9) to the DMX input of
the following light effect unit; connect its output again to the input of the following unit, etc. until all DMX-controlled units have been connected in a chain.
3) Terminate the DMX output of the last DMX unit in
the chain with a 120 Ω resistor (> 0.3W): Solder the resistor to the pins 2 and 3 of an XLR plug and con­nect the plug to the DMX output or use a corre­sponding terminating plug (e. g. DLT-123 by “img Stage Line”).
7.2 Adjusting the DMX mode
DMX channel 4 can be configured in different ways. The options are indicated in chapter 10.1. Select the desired DMX mode accordingly:
1) Press button MENU (5) so many times until the dis-
play (3) shows . Make sure that the next but­ton is pressed within 15 seconds, otherwise the adjusting process will end.
2) Press button ENTER. The adjusted mode is shown
(…).
3) Use button DOWN or UP to adjust the DMX mode
and memorize it with button ENTER. reap­pears on the display. After 15 seconds the spotlight returns to the previous operating mode. For faster switching-over keep button MENU pressed until the display shows the operating mode.
16
GB
17
GB
7.3 Adjusting the start address
To be able to operate the spotlight with a light controller, adjust the DMX start address for the first DMX channel. If e. g. address 17 on the DMX controller is provided for controlling the red LEDs, adjust the start address 17 on the PARL-1DMX. The other functions of the spotlight are then automatically assigned to the following addresses (in this example 18 to 20). The address 21 could be used in this example as the next possible start address for the following DMX-controlled unit.
1) Press button MENU (5) once until the display (3) shows . Make sure that the next button is pressed within 15 seconds, otherwise the adjusting process will end.
2) Press button ENTER. The adjusted address is shown. For automatic adjustment of the address, continue with step 4.
3) For manual adjustment, use button DOWN or UP to adjust the address and memorize it with button ENTER. reappears on the display. After 15 sec­onds the spotlight returns to the previous operating mode. For faster switching-over keep button MENU pressed until the display shows the operating mode.
4) For automatic address adjustment, use button DOWN or UP to switch to . This method is use­ful if several PARL-1DMX units are used and their addresses are intended to be in the lower range. After selecting the function , press button ENTER. All LEDs shortly light up and flashes. After 15 seconds the unit is switched back to the previous operating mode.
The start address of the first spotlight is now adjusted to 1, the start addresses of the following spotlights to 5, 9, 13, etc.
Once the control signals of the DMX controller are received, the red LED DMX (4) lights up and the dis­play shows the start address. The PARL-1DMX can now be operated with the DMX controller.
7.4 Control with the LED-4C
The unit LED-4C from “img Stage Line” is an easy-to­operate control panel which can also be used for the spotlight PARL-1DMX. It has 4 channels so that all PARL-1DMX units connected to it can only be con­trolled in sync.
1) Connect the jack DMX OUTPUT of the LED-4C to the jack DMX INPUT (10) and switch on the LED-4C.
2) Adjust the start address of the spotlights to 1 or a multiple of 4 + 1 (5, 9, 13, … max. 61), chap. 7.3.
3) To control the PARL-1DMX with the LED-4C, the DMX mode must be switched on:
a) Press button MENU (5) so many times until the
display (3) shows . Make sure that the next button is pressed within 15 seconds, otherwise the adjusting process will end.
b) Press button ENTER, the adjusted mode will be
shown ( ).
c) With button DOWN or UP switch to the mode
and memorize it with button ENTER.
reappears on the display. After 15 seconds
the spotlight is switched to the modified operat­ing mode, the display shows (= slave mode) and a number (1 – 16). The red LED SLAVE (6) lights up.
Please refer to the instructions for the LED-4C for more information about the operation.
8 Further Functions
8.1 Display of the operating hours
To show the state of the operating hour counter:
1) Press button MENU (5) so many times until (fixture hours) is shown on the display (3).
2) Press button ENTER and the operating hours are shown.
3) After 15 seconds the unit is switched back to the previous operating mode.
8.2 Display of the firmware version
To show the version number of the firmware (operating system of the unit):
1) Press button MENU (5) so many times until (version) is shown on the display (3).
2) Press button ENTER. The version number is shown, e. g. = version 1.0.
3) After 15 seconds the unit is switched back to the previous operating mode.
9 Cleaning the Unit
The plastic pane in front of the LEDs should be cleaned at regular intervals from the outside, depending on impurities caused by dust, smoke or other particles. Only this will ensure that the light is radiated at maxi­mum brightness. For cleaning, disconnect the mains plug from the socket. Only use a soft, clean cloth and a mild detergent. Then wipe the plastic pane dry.
For cleaning the other parts of the housing, only use
a soft, clean cloth. Never use any fluid; it may leak into the unit and cause damage.
18
GB
10 Specifications
Power supply: . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Power consumption: . . . max. 35 VA
Light source: . . . . . . . . . 212 super bright 5 mm LEDs,
red: 70, green: 71, blue: 71
radiation angle 15° Ambient temperature: . . 0 – 40°C
Dimensions: . . . . . . . . . 215 × 215 × 70mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . 1.8 kg
10.1 DMX channels
For DMX channel 4, different configurations may be selected. For this purpose adjust the DMX mode,
chapter 7.2.
*The music control must additionally be switched on via the
menu (
chapter 6.1.1, step 5).
Channel 1 – 3
DMX value Function Channel 1 proportion of red
0 – 255 brightness red Channel 2 proportion of green
0 – 255 brightness green Channel 3 proportion of blue
0 – 255 brightness blue
Channel 4
DMX value
Function
Mode 1 (menu indication )
0– 7 LEDs off
8 – 190 dimmer
191 – 200 music control on*
201 – 247
stroboscope slow fast
248 – 255 full brightness
Mode 2 (menu indication )
0 – 255 dimmer
Mode 3 (menu indication )
0 – 160 dimmer
161 – 255
stroboscope slow fast
Mode 4 (menu indication )
0 – 127 dimmer
128 – 199
stroboscope slow fast
200 – 255
automatic transition of the colours slow fast
19
GB
All rights reserved by MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
selection of a preset colour
– colour 1 = red
– colour 16 = white
slave mode SL 1– 16
text on the display turned by 180°
–no
– yes
manual adjustment of the DMX start address
colour change programmes Sh 0 – Sh 12
– slow
– fast
manual colour adjustment
– red 1 – 255
– green 1 – 255
– blue 1 – 255
automatic adjustment of the DMX address
music control
–on
–off
blackout function
–off
–on
DMX mode 1 – 4
10.2 Menu structure
colour transition programmes Ch Ch 1 – Ch16 and fade
– slow
– fast
function of colour radiator
display
–on
–off
operating hours, e. g. 147 hours
firmware version, example for version 1.0
Subject to technical modification.
Loading...
+ 43 hidden pages