IMG STAGE LINE PARL-102 DMX Instruction Manual

DMX-LED-SCHEINWERFER
DMX LED SPOTLIGHT PROJECTEUR DMX À LEDS PROIETTORE DMX A LED
PARL-102DMX Bestellnummer 38.5580
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
2
12 3 456
789101112137
14
15 16 17
18 19 20
3
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich­keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schä­den durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new “img Stage Line” unit. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the oper ­ating instructions for later use.
The English text starts on page 10.
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti­liser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode dʼemploi entièrement avant toute utilisation. Uni­quement ainsi, vous pourrez apprendre lʼensem­ble des possibilités de fonctionnement de lʼappa­reil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éventuels en gendrés par une utilisation inadap­tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 16.
Prima di accendere …
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leggete at tentamente le istruzioni prima di mettere in fun­zione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio da even­tuali danni in seguito ad un uso improprio. Con­servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 22.
D
A
CH
GB
Innan du slår på enheten …
Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img Stage Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre ­ skrif terna innan en heten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering. Behåll instruktionerna för framtida bruk.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 41.
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustu­maan turvallisuusohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tar­vetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 41.
F
B
CH
I
S FIN
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nue ­vo aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas in s trucciones de uso atentamente antes de ha cer funcionar el aparato. De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad, se pre vendrán errores de operación, usted y el apa rato estarán protegidos en contra de todo daño cau sado por un uso inadecuado. Por favor, guarde las instruc­ciones para una futura utilización.
El texto en español empieza en la página 28.
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa­raat van “img Stage Line”. Lees de veiligheids­voorschriften grondig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Zo behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskun­dig gebruik. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 40.
Przed uruchomieniem …
Zyczymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się do instrukcji unikną państwo błędów i ewentualnego uszkodzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego użytko­wania. Prosimy zachować instrukcję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 34.
Før du tænder …
Tillykke med dit nye “img Stage Line” produkt. Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtag­ning, for at beskytte Dem og enheden mod ska­der, der skyldes forkert brug. Gem manualen til senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på side 40.
E PL
DK
NL
B
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
D
A
CH
Auf der Seite 2 finden Sie alle be schriebenen Be dienelemente und Anschlüsse.
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1.1 Rückseite
1 Montagebügel 2 Bedientasten
Tasten UP und DOWN zur Auswahl eines Steuerungsprogramms oder einer Farbe und zum Einstellen der DMX-Startadresse
Taste ENT (= Enter) zur Bestätigung einer Aus­wahl und zum Speichern einer Einstellung
Taste FUNC (= Function) zur Wahl der Betriebs­art
DMX-Empfang, Steuerung durch ande­ren Scheinwerfer (Slave-Modus) oder Fernbe­dienung, Einstellung der DMX-Startadresse
Automatisch ablaufende Programme
Musikgesteuerte Programme
Farbstrahler mit wählbarer Farbe
3 Display 4 Anschlussbuchse REMOTE für die Fußfernbe-
dienung FS-2PARL (optional)
5 Mikrofon zur Musiksteuerung 6 Regler SENSITIVITY für die Ansprechempfind-
lichkeit bei Musiksteuerung über das Mikrofon (5)
7 Feststellschrauben für die Montagebügel (1) 8 DMX-Signal-Eingang (3-pol. XLR) zum An -
schluss eines Lichtsteuergerätes; Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
9 Anschluss POWER LINK OUTPUT zur Strom-
versorgung eines weiteren Gerätes
10 Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) über das beiliegende Netzkabel oder zum Anschluss an die Buchse POWER LINK OUTPUT (9) eines anderen PARL-102DMX
11 Öse zur Befestigung eines Fangseils 12 Halterung für die Netzsicherung
Eine geschmolzene Sicherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen.
13 DMX-Signal-Ausgang (3-pol. XLR) zum An -
schluss an den DMX-Eingang eines weiteren DMX-Licht effektgerätes; Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
1.2 Fernbedienung FS-2PARL
Die Fernbedienung ist als Zubehör erhältlich und gehört nicht zum Lieferumfang des Lichteffektgerä­tes.
14 Display 15 Taste COLOUR zur Wahl einer Lichtfarbe 16 Taste MODE zur Wahl eines Farbwechsel- oder
Stroboskop-Programms
17 Taste BLACKOUT zum Ein- und Ausschalten
des Lichtes
18 Buchse RJ45 zum Anschluss an die Buchse
REMOTE (4) über das mitgelieferte Kabel
19 Mikrofon zur Musiksteuerung 20 Regler SENSITIVITY für die Ansprechempfind-
lichkeit bei Musiksteuerung über das Mikrofon (19)
Hinweis: Zur Steuerung über die Fernbedienung darf am Eingang DMX INPUT (8) kein DMX-Signal anliegen.
2 Hinweise
für den sicheren Gebrauch
Die Geräte (Scheinwerfer PARL-102DMX und Fernbedienung FS-2PARL) entsprechen allen rele­vanten Richtlinien der EU und sind deshalb mit gekennzeichnet.
Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:
G
Verwenden Sie die Geräte nur im In nen bereich und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwas­ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu lässiger Einsatztemperaturbereich 0 –40 °C).
G
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge­fäße, z. B. Trinkgläser, auf die Geräte.
G
Nehmen Sie den Scheinwerfer nicht in Betrieb oder zie hen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
WARNUNG Der Scheinwerfer wird mit lebensge-
fährlich hoher Netzspannung ver­sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am Gerät vor und ste­cken Sie nichts durch die Lüftungs­öffnungen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
4
D
A
CH
5
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
G
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
G
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht sicher montiert, nicht richtig angeschlossen, falsch be dient oder nicht fach gerecht repariert kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden und keine Garan­tie für die Geräte übernommen werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieser flache LED-Scheinwerfer dient zur Be leuch­tung z. B. auf Bühnen, in Diskotheken und Festsä­len. Als Lichtquelle sind 36 superhelle 1-W-LEDs eingesetzt. Diese haben einen niedrigen Stromver­brauch, eine ge ringe Wärmeentwicklung und eine lange Le bensdauer. Mit den LEDs kann farbiges Licht in den drei Grundfarben (Rot, Grün und Blau) abgestrahlt werden und Licht, das sich aus den Grundfarben additiv mischen lässt. Außerdem sind Farbüberblendungen und Stroboskop-Effekte mög­lich.
Der Scheinwerfer kann über die als Zubehör erhältliche Fernbedienung FS-2PARL oder ein DMX-Steuergerät (4 DMX-Steuerkanäle) bedient werden. Es ist aber auch ein Betrieb ohne Steuer­gerät möglich, entweder im Einzelbetrieb oder zusammen ge schaltet mit mehreren PARL-102DMX im Master/Slave-Betrieb. Das integrierte Mikrofon sorgt für musiksynchrone Effekte.
4 Inbetriebnahme
4.1 Montage
G
Platzieren Sie das Gerät immer so, dass im Be ­trieb eine ausreichende Luftzirkulation ge währ ­leistet ist. Die Lüftungsöffnungen am Gehäuse dürfen auf keinen Fall abgedeckt werden.
G
Der Abstand zum angestrahlten Objekt sollte mindestens 50 cm betragen.
1. Den Scheinwerfer über die Montagebügel (1) be festigen, z. B. mit einer stabilen Mon tage ­schraube oder einer Lichtstrahler-Halterung (C­Haken) an einer Traverse.
Zum Ausrichten des Scheinwerfers die zwei Feststellschrauben (7) an den Montagebügeln lösen. Die gewünschte Neigung des Scheinwer­fers einstellen und die Schrauben wieder fest anziehen.
2. Alternativ lässt sich der Scheinwerfer auch frei aufstellen. Dazu die Montagebügel so unter dem Scheinwerfer spreizen, dass sie als Stän­der dienen. Die Feststellschrauben anschlie­ßend fest anziehen.
4.2 Stromversorgung
Das beiliegende Netzkabel zuerst in die Netz­buchse (10) stecken und dann in eine Steckdose (230 V~/ 50 Hz). Danach ist das Gerät betriebsbe­reit und lässt sich über ein DMX-Lichtsteuergerät bedienen (
Kap. 5.4) oder durchläuft eigenstän-
dig das eingestellte Steuerungsprogramm (
Kap.
5.1). Zum Ausschalten den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
Werden mehrere PARL-102DMX verwendet, kann die Buchse POWER LINK OUTPUT (9) des ersten Gerätes über ein Netzkabel mit einem Kaltgeräte­stecker und einer Kaltgerätekupplung (z. B. AAC­170/SW aus dem Sortiment von MONACOR) mit der Netzbuchse (10) des zweiten Gerätes verbun­den werden. Das zweite Gerät kann dann wieder mit dem dritten Gerät verbunden werden usw., bis alle Geräte in einer Kette angeschlossen sind. Auf
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Blicken Sie nicht für längere Zeit
direkt in die Lichtquel le, das kann zu Augenschäden führen. Beachten Sie, dass sehr schnelle Lichtwechsel bei fotosensiblen Men­schen und Epilep tikern epileptische Anfälle aus lösen können!
WARNUNG Der Scheinwerfer muss fachgerecht
und sicher montiert werden. Wird er an einer Stelle installiert, unter der sich Personen aufhalten können, muss er zusätzlich gesichert werden, z. B. durch ein Fang seil. Das Fang ­seil durch die Öse (11) führen und so befestigen, dass der Fallweg des Gerätes nicht mehr als 20 cm betra­gen kann.
diese Weise lassen sich maximal 34 Geräte zusammenschalten. Danach muss das 35. Gerät einen eigenen Netzanschluss erhalten.
Vorsicht: Das Gerät darf
nicht
über einen Dimmer
an die Netzspannung angeschlossen werden! Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten, ist
es empfehlenswert, das Gerät an eine Steckdose anzuschließen, die sich über einen Lichtschalter ein- und ausschalten lässt.
5 Bedienung
5.1 Betrieb ohne DMX-Steuergerät
5.1.1 Musikgesteuerte Programme
1) Die Taste FUNC (2) drücken.
2) Mit der Taste UP oder DOWN die Funktion wählen und mit der Taste ENT bestätigen.
3) Mit der Taste UP oder DOWN das gewünschte Steuerungsprogramm auswählen und mit der Taste ENT bestätigen. Im Display (3) wird das Programm angezeigt:
Die Leuchtfarbe wechselt musikgesteu­ert (nur Mischfarben).
Musikgesteuertes Stroboskop mit Farb­wechsel (nur Mischfarben)
Musikgesteuertes Stroboskop mit Farb­wechsel (Grund- und Mischfarben)
Die Leuchtfarbe wechselt musikgesteu­ert (Grund- und Mischfarben).
Läuft Musik mit deutlichem Rhythmus im Bassbe­reich in ausreichender Lautstärke, wird über das Mikrofon (5) das gewählte Programm gesteuert. Den Regler SENSITIVITY (6) für die Mikrofonemp­findlichkeit so einstellen, dass die Dynamik der Musik optimal durch das Gerät wiedergegeben wird. In den Musikpausen werden bei den Pro­grammen und jeweils nach einigen Sekunden automatisch die Farben gewechselt.
5.1.2 Automatisch ablaufende Programme
1) Die Taste FUNC (2) drücken.
2) Mit der Taste UP oder DOWN die Funktion wählen und mit der Taste ENT bestätigen.
3) Mit der Taste UP oder DOWN das gewünschte Steuerungsprogramm auswählen und mit der Taste ENT bestätigen. Im Display (3) wird das Programm angezeigt:
Die Leuchtfarbe wechselt automatisch jeweils nach ca. 5 s
Automatischer Farbwechsel mit langsa­mem Ein- und Ausblenden
Automatischer Farbwechsel jeweils mit langsamem Einblenden und danach sofortigem Farbwechsel
Automatisches Überblenden verschie­dener Farben
wie Automatischer Farbwechsel jeweils mit
langsamem Ausblenden
5.1.3 Farbstrahler mit wählbarer Farbe
1) Die Taste FUNC (2) drücken.
2) Mit der Taste UP oder DOWN die Funktion wählen und mit der Taste ENT bestätigen.
3) Mit der Taste UP oder DOWN die gewünschte Farbe auswählen und mit der Taste ENT bestä­tigen. Im Display (3) wird die Nummer der Farbe angezeigt:
Weiß Rot Grün Blau Purpur Cyan Gelb Rosa Orange Hellgrün
5.2 Zusammenschalten mehrerer
PARL-102DMX
Es lassen sich mehrere PARL-102DMX zusam­menschalten (Master-Slave-Betrieb). Das Haupt­gerät (Master) kann dann alle Nebengeräte (Sla­ves) synchron steuern.
1) Den Anschluss DMX OUTPUT (13) des Haupt ­gerätes über ein 3-poliges XLR-Kabel (z. B. Serie MEC-... oder MECN-... aus dem Sortiment
6
D
A
CH
von MONACOR) mit dem Anschluss DMX INPUT (8) des ersten Nebengerätes verbinden.
2) Den Anschluss DMX OUTPUT des ersten Nebengerätes mit dem Anschluss DMX INPUT des zweiten Nebengerätes verbinden usw., bis alle Geräte in einer Kette angeschlossen sind.
3) Am Hauptgerät darf am Anschluss DMX INPUT kein DMX-Signal anliegen. Die Nebengeräte auf die DMX-Adresse 001 einstellen (
Kap. 5.4.2).
Sobald an den Nebengeräten die Steuersignale vom Hauptgerät anliegen, werden sie durch das Hauptgerät gesteuert und der Punkt hinter der ers­ten Anzeigestelle im Display (3) blinkt. Empfängt ein Nebengerät keine Steuersignale, erscheint auf seinem Display die Anzeige .
5.3 Fernbedienung über FS-2PARL
Über die als Zubehör erhältliche Fußfernbedienung FS-2PARL können bis zu 50 Scheinwerfer gemein­sam gesteuert werden.
1) Die Buchse RJ45 (18) auf der Rückseite der Fernbedienung FS-2PARL über das mitgelie­ferte Kabel mit der Buchse RE MOTE (4) verbin­den.
2) Den Scheinwerfer auf die DMX-Adresse 001 einstellen (
Kap. 5.4.2).
3) Am Eingang DMX INPUT (8) darf kein DMX-Sig­nal anliegen.
4) Über den Ausgang DMX OUTPUT (13) können weitere PARL-102DMX angeschlossen werden (
Kapitel 5.2), um diese über die Fernbedie­nung gemeinsam mit dem Hauptgerät zu steu­ern. Sollen die Nebengeräte grundsätzlich gleich gesteuert werden, deren DMX-Adresse ebenfalls auf 001 einstellen. Für teilweise gegensätzliche Steuerung und Lauflichteffekte bei den musikgesteuerten Programmen und (
Kap. 5.3.2) die Nebengeräte auf die DMX-Adressen 005, 009, 013, 001, 005, 009, 013, usw. einstellen.
5.3.1 Licht ein- und ausschalten
Mit der Taste BLACKOUT (17) auf der Fernbedie­nung wird das Licht ausgeschaltet und wieder ein­geschaltet. Bei ausgeschaltetem Licht (Blackout) ist das Display (14) der Fernbedienung dunkel.
Es ist möglich, bei ausgeschaltetem Licht eine andere Farbe oder ein anderes Lichtprogramm zu wählen (
folgende Kapitel). Die Auswahl wird dann im Display (14) angezeigt aber erst bei erneu­tem Betätigen der Taste BLACKOUT aktiv.
5.3.2 Programme
Mit der Taste MODE (16) können folgende Pro­gramme gewählt werden:
Die Leuchtfarbe wechselt automatisch mit langsamen Überblendungen.
Die Leuchtfarbe wechselt musikgesteuert. Die Leuchtfarbe wechselt musikgesteuert,
teilweise mit Lauflichteffekten bei mehre­ren Scheinwerfern.
Musikgesteuertes Stroboskop in Weiß Musikgesteuertes Stroboskop mit wech-
selnden Farben, bei mehreren Scheinwer­fern teilweise gegensätzlich
Für die Musiksteuerung verfügt die Fernbedienung über ein eigenes Mikrofon (19). Den Regler SEN­SITIVITY (20) für die Mikrofonempfindlichkeit so einstellen, dass die Dynamik der Musik optimal durch den Scheinwerfer wiedergegeben wird. In den Musikpausen werden bei den Programmen
und jeweils nach einigen Sekunden
automatisch die Farben gewechselt. Das zuletzt gewählte Programm wird automatisch
gespeichert.
5.3.3 Farbstrahler mit wählbarer Farbe
Mit der Taste COLOUR (15) können die folgenden Farben direkt gewählt werden:
Weiß Rot Grün Blau Purpur Cyan Gelb Rosa Orange Hellgrün
Die zuletzt gewählte Farbe wird automatisch gespeichert.
7
D
A
CH
5.4 Bedienung über ein Lichtsteuergerät
Zur Bedienung über ein Lichtsteuergerät mit DMX512-Protokoll (z. B. DMX-1440 oder DMX­510USB von „img Stage Line“) verfügt der PARL­102DMX über vier DMX-Steuerkanäle. Die Funk­tionen der Kanäle und die DMX-Werte finden Sie im Kapitel 7.1.
5.4.1 DMX-Anschluss
Für die DMX-Verbindung sind 3-polige XLR-An ­schlüsse mit folgender Kontaktbelegung vorhan­den:
Pin 1 = Masse, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
Zum Anschluss sollten spezielle Kabel für hohen Datenfluss verwendet werden. Normale abge­schirmte Mikrofonkabel mit einem Leitungsquer­schnitt von mindestens 2 × 0,22 mm
2
und möglichst geringer Kapazität sind nur bei einer Gesamtkabel­länge bis 100 m zu empfehlen. Bei Leitungslängen ab 150 m wird grundsätzlich das Zwischen schalten eines DMX-Aufholverstärkers empfohlen (z. B. SR­103DMX von „img Stage Line“).
1) Den DMX-Eingang (8) mit dem DMX-Ausgang
des Lichtsteuergerätes verbinden.
2) Den DMX-Ausgang (13) mit dem DMX-Eingang
des nächsten Lichteffektgerätes verbinden. Des­sen Ausgang wieder mit dem Eingang des nach­folgenden Gerätes verbinden usw., bis alle Licht effektgeräte in einer Kette angeschlossen sind.
3) Um Störungen bei der Signalübertragung aus-
zuschließen, sollte bei langen Leitungen oder bei einer Vielzahl von hintereinandergeschal ­teten Ge räten der DMX-Ausgang des letzten DMX-Gerätes der Kette mit einem 120-Ω-Wi der ­stand (> 0,3W) ab geschlossen werden: In die Ausgangs buchse einen entsprechenden Ab ­schluss stecker (z. B. DLT-123 von „img Stage Line“) stecken.
5.4.2 Startadresse einstellen
Um den Scheinwerfer mit einem Lichtsteuergerät be dienen zu können, muss die DMX-Startadres se für den ersten DMX-Kanal eingestellt werden. Ist z. B. am DMX-Steuergerät die Adresse 17 zum Steuern der roten LEDs vorgesehen, am Schein­werfer die Startadresse 17 einstellen. Die anderen DMX-Funktionen des Scheinwerfer sind dann automatisch den folgenden Adressen zugeordnet (bei diesem Beispiel 18, 19 und 20). Als nächst­mögliche Startadresse für das folgende DMX­gesteuerte Gerät könnte dann bei diesem Beispiel die Adresse 21 verwendet werden.
1) Die Taste FUNC (2) drücken.
2) Mit der Taste UP oder DOWN die Funktion wählen und mit der Taste ENT bestätigen. Im Display (3) wird und dahinter die aktuelle DMX-Startadresse blinkend angezeigt.
3) Mit der Taste UP oder DOWN die gewünschte Startadresse einstellen und mit der Taste ENT bestätigen. Die Anzeige hört auf zu blinken und der Scheinwerfer ist bereit für den Empfang von Steuersignalen.
5.4.3 DMX-Steuerung
Um den Scheinwerfer mit dem DMX-Steuergerät be dienen zu können, muss im Display und dahin­ter die Startadresse angezeigt werden. Ist dies nicht der Fall, die im Kapitel 5.4.2 beschriebenen Schritte zur Einstellung der Startadresse durchfüh­ren. Der Empfang von Steuersignalen wird durch einen blinkenden Punkt hinter der ersten Anzeige­stelle im Display signalisiert.
Zeigt das Display die Anzeige , steht der
Scheinwerfer zwar im DMX-Steuerungsmodus, jedoch liegt an der Buchse DMX INPUT (8) kein DMX-Steuersignal an.
6 Reinigung des Gerätes
Die Kunststoffscheibe vor den LEDs sollte in regel­mäßigen Abständen, je nach Verschmutzung durch Staub, Rauch oder andere Schmutzpartikel von außen gereinigt werden. Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit abgestrahlt werden. Zum
Säubern den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Nur ein weiches, sauberes Tuch und ein
mildes Reinigungsmittel verwenden. Anschließend die Scheibe trocken wischen.
Zum Reinigen der anderen Gehäuseteile nur ein
weiches, sauberes Tuch benutzen. Auf keinen Fall eine Flüssigkeit verwenden, die könnte in das Gerät laufen und es beschädigen.
8
D
A
CH
7 Technische Daten
PARL-102DMX
Lichtquelle: . . . . . . . . . . . 36 1-W-LEDs
12 rote, 12 grüne, 12 blaue
Abstrahlwinkel: . . . . . . . 45°
Stromversorgung: . . . . . . 230 V~ / 50Hz
Leistungsaufnahme: . . . . max. 65 VA
Einsatztemperatur: . . . . . 0 –40 °C
Abmessungen: . . . . . . . . . 250 × 180 × 120 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 2,1 kg
FS-2PARL
Abmessungen: . . . . . . . . . 230 × 50 × 175 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 1 kg
Anschluss, Kabellänge: . . RJ45, 6 m
Stromversorgung: . . . . . . über PARL-102DMX
7.1 DMX-Kanäle
Änderungen vorbehalten.
DMX-Wert Funktion
Kanal 1
0 – 255 Helligkeit Rot
Kanal 2
0 – 255 Helligkeit Grün
Kanal 3
0 – 255 Helligkeit Blau
Kanal 4
0– 7 Licht aus
8 – 190
Dimmer dunkel hell Farbmischung über Kanal 1 – 3
191 – 200 musikabhängige Farbwechsel
201 – 247
Stroboskop langsam schnell Farben und Helligkeit über Kanal 1 – 3
248 – 255
kein Stroboskop Farben und Helligkeit über Kanal 1 – 3
9
D
A
CH
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
All operating elements and connections de ­scribed can be found on page 2.
1 Operating Elements
and Connections
1.1 Rear side
1 Mounting brackets 2 Operational buttons
Buttons UP and DOWN for selection of a control programme or a colour and for adjusting the DMX start address
Button ENT (= Enter) to confirm a selection and to memorize an adjustment
Button FUNC (= Function) to select the operat­ing mode
DMX reception, control by other spot­lights (slave mode) or remote control, adjust­ment of the DMX start address
programmes running automatically programmes controlled by music colour spotlight with selectable colour
3 Display 4 Connection jack REMOTE for the foot-operated
remote control FS-2PARL (at option)
5 Microphone for music control 6 Control SENSITIVITY for the sensitivity of
response in case of music control via the micro­phone (5)
7 Locking screws for the mounting brackets (1) 8 DMX signal input (3-pole XLR) for connection of
a light controller; pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
9 Connection POWER LINK OUTPUT for power
supply of another unit
10 Mains jack for connection to a socket (230 V~/
50 Hz) via the supplied mains cable or for con­nection to the jack POWER LINK OUTPUT (9) of another PARL-102DMX
11 Lug for fixing a safety rope 12 Support for the mains fuse
Only replace a blown fuse by one of the same type
13 DMX signal output (3-pole XLR) for connection
to the DMX input of another DMX light effect unit; pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
1.2 Remote control FS-2PARL
The remote control is available as an accessory and is not supplied together with the light effect unit.
14 Display 15 Button COLOUR to select a light colour 16 Button MODE to select a colour changing pro-
gramme or a stroboscope programme
17 Button BLACKOUT to switch the light on and off 18 Jack RJ45 for connection to the jack REMOTE
(4) via the supplied cable
19 Microphone for music control 20 Control SENSITIVITY for the sensitivity of
response in case of music control via the micro­phone (19)
Note: For control via the remote control no DMX signal must be present at the input DMX INPUT (8).
2 Safety Notes
The units (spotlight PARL-102DMX and remote control FS-2PARL) correspond to all relevant direc­tives of the EU and are therefore marked with .
Please observe the following items in any case:
G
The units are suitable for indoor use only. Protect them against dripping water and splash water, high air humidity, and heat (admissible ambient temperature range 0 – 40 °C).
G
Do not place any vessels filled with liquid, e. g. drinking glasses, on the units.
G
Do not set the spotlight into operation or immedi­ately disconnect the mains plug from the mains socket
1. if the unit or the mains cable is visibly dam­aged,
2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled personnel.
G
Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the mains socket, always seize the plug.
G
No guarantee claims for the units and no liability for any resulting personal damage or material
WARNING The spotlight uses hazardous mains
voltage. Leave servicing to skilled personnel only and do not insert any­thing into the air vents; inexpert han­dling may result in electric shock.
10
GB
damage will be accepted if the units are used for other purposes than originally intended, if they are not safely mounted, not correctly connected or operated, or if they are not repaired in an expert way.
G
Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
green/yellow = earth blue = neutral brown = live As the colours of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol , or coloured green or green and yel­low.
2. The wire which is coloured blue must be con­nected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
3. The wire which is coloured brown must be con­nected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
Warning – This appliance must be earthed.
3 Applications
This flat LED spotlight serves for illumination e. g. on stage, in discotheques and festival rooms. As a light source, 36 extra bright LEDs of 1 W each are used which have a low power consumption, a low heat development and a long life. The LEDs allow to radiate coloured light in the three primary colours (red, green and blue) and light which can be mixed from the primary colours by addition. Besides, colour crossfadings and stroboscopic effects are possible.
The spotlight can be operated via the remote control FS-2PARL available as an accessory or via a DMX light controller (4 DMX control channels). However, it can also be operated without a con­troller, either on its own or interconnected with sev­eral PARL-102DMX units in the master/slave mode. The integrated microphone provides effects in sync with the music.
4 Setting into Operation
4.1 Mounting
G
Always place the unit so that a sufficient air cir­culation is ensured during operation. The air vents at the housing must not be covered in any case.
G
The distance to the illuminated object should be 50 cm as a minimum.
1. Fix the spotlight via the mounting brackets (1), e. g. with a stable mounting screw or a support for lighting units (C hook) to a cross bar.
To align the spotlight, release the two locking screws (7) at the mounting brackets. Adjust the desired inclination of the spotlight and retighten the screws.
2. As an alternative, the spotlight can also be set up as desired. For this purpose spread the mounting brackets below the spotlight so that they serve as a support. Then tighten the locking screws.
4.2 Power supply
Connect the supplied mains cable to the mains jack (10) first and then to a socket (230 V~/ 50 Hz). Then the unit is ready for operation and can be operated via a DMX light controller (chapter 5.4) or it runs independently through the control programme adjusted (chapter 5.1). To switch off, disconnect the mains plug from the socket.
If several PARL-102DMX units are used, the jack POWER LINK OUTPUT (9) of the first unit can be
WARNING Never look directly into the light
source for a longer time; this may cause eye damage. Please note that fast changes in lighting, e. g. flashing light, may trig­ger epileptic seizures with photosen­sitive persons or persons with epi ­lepsy!
WARNING The spotlight must be mounted in a
safe and expert way. If it is installed at a place where people may walk or sit under it, it must additionally be secured, e. g. by a safety rope. Lead the safety rope through the lug (11) and fix it so that the maximum falling distance of the unit would not exceed 20 cm.
If the units are to be put out of operation definitively, take them to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
11
GB
connected via a mains cable with an IEC plug and an IEC inline jack (e. g. AAC-170/SW from the product range of MONACOR) to the mains jack (10) of the second unit. The second unit can again be connected to the third unit etc., until all units are connected in a chain. Thus, a maximum of 34 units may be interconnected. Then the 35th unit must have a mains connection of its own.
Caution: The unit must
not
be connected to the
mains voltage via a dimmer! For a more convenient operation it is recom-
mended to connect the unit to a socket which can be switched on and off via a light switch.
5 Operation
5.1 Operation without DMX control unit
5.1.1 Music-controlled programmes
1) Press the button FUNC (2).
2) Select the function with the button UP or DOWN and confirm with the button ENT.
3) Select the desired control programme with the button UP or DOWN and confirm with the button ENT. The display (3) shows the programme:
The lighting colour is changed by music control (mixed colours only).
Music-controlled stroboscope with colour change (mixed colours only)
Music-controlled stroboscope with colour change (primary colours and mixed colours)
The lighting colour is changed by music control (primary colours and mixed colours).
If the music is played with a clear rhythm in the bass range at sufficient volume, the selected pro­gramme is controlled via the microphone (5). Adjust the control SENSITIVITY (6) for the microphone sensitivity so that the dynamic power of the music is reproduced by the unit in an optimum way. For programmes and , the colours are auto­matically changed during music breaks after a few seconds.
5.1.2 Programmes running automatically
1) Press the button FUNC (2).
2) Select the function with the button UP or DOWN and confirm with the button ENT.
3) Select the desired control programme with the button UP or DOWN and confirm with button ENT. The display (3) shows the programme:
The lighting colour is changed automat­ically after approx. 5 s in each case
Automatic colour change with slow fad­ing in and out
Automatic colour change with slow fad­ing in and then immediate colour change
Automatic crossfading of different colours
same as Automatic colour change with slow fad-
ing out in each case.
5.1.3 Colour spotlight with selectable colour
1) Press the button FUNC (2).
2) Select the function with the button UP or DOWN and confirm with the button ENT.
3) Select the desired colour with the button UP or DOWN and confirm with the button ENT. The display (3) shows the number of the colour:
white red green blue purple cyan yellow pink orange light green
5.2 Interconnection of several
PARL-102DMX units
Several PARL-102DMX units may be intercon­nected (master-slave operation). Then all slave units can be controlled in sync with the master unit.
12
GB
1) Connect the DMX OUTPUT (13) of the master unit via a 3-pole XLR cable (e. g. series MEC-… or MECN-… from the product range of MONA­COR) to the DMX INPUT (8) of the first slave unit.
2) Connect the DMX OUTPUT of the first slave unit to the DMX INPUT of the second slave unit, etc. until all units have been connected in a chain.
3) No DMX signal must be present at the DMX INPUT of the master unit. Adjust the slave units to the DMX address 001 (
chapter 5.4.2).
Once the control signals from the master unit are present at the slave units, they are controlled by the master unit and the dot behind the first position on the display (5) flashes. If a slave unit does not receive any control signals, the indication appears on its display.
5.3 Remote control via FS-2PARL
Via the foot-operated remote control FS-2PARL available as an accessory, up to 50 spotlights can be controlled together.
1) Connect the jack RJ45 (18) on the rear side of the remote control FS-2PARL via the supplied cable to the jack REMOTE (4).
2) Adjust the spotlight to the DMX address 001 (
chapter 5.4.2).
3) No DMX signal must be present at the input DMX INPUT (8).
4) Via the output DMX OUTPUT (13) further PARL­102DMX units may be connected (
chapter
5.2) to control them together with the main unit via the remote control. For the identical control of the slave units in principle, adjust their DMX address to 001 as well. For partly opposite con­trol and running light effects for the music-con­trolled programmes and (chapter
5.3.2) set the slave units to the DMX addresses 005, 009, 013, 001, 005, 009, 013, etc.
5.3.1 Switching the light on and off
The light is switched off and on again with the but­ton BLACKOUT (17) on the remote control. With the light switched off (Blackout) the display (14) of the remote control is dark.
It is possible to select another colour or another
light programme with the light switched off (
the following chapters). Then the selection is shown on the display (14) but will only be active when the but­ton BLACKOUT is pressed again.
5.3.2 Programmes
The following programmes may be selected with the button MODE (16):
The lighting colour changes automatically with slow fadings.
The lighting colour is changed by music control.
The lighting colour is changed by music control, partly with running light effects for several spotlights.
Music-controlled stroboscope in white Music-controlled stroboscope with chang-
ing colours, partly opposite for several spotlights.
For music control the remote control has a micro­phone (19) of its own. Adjust the control SENSI­TIVITY (20) for the microphone sensitivity so that the dynamic power of the music is reproduced by the spotlight in an optimum way. For programmes
and , the colours are automatically
changed during music breaks after a few seconds. The programme last selected is automatically saved.
5.3.3 Colour spotlight with selectable colour
The following colours can directly be selected with the button COLOUR (15):
white red green blue purple cyan yellow pink orange light green
The colour last selected is automatically saved.
13
GB
5.4 Operation via a light controller
For operation via a light controller with DMX512 protocol (e. g. DMX-1440 or DMX-510USB by “img Stage Line”), the PARL-102DMX is equipped with four DMX control channels. The functions of the channels and the DMX values can be found in chapter 7.1.
5.4.1 DMX connection
For the DMX connection, the unit is provided with 3-pole XLR jacks of the following pin configuration:
Pin 1 = ground, 2 = DMX
-
, 3 = DMX+
For connection, special cables for high data flow should be used. Standard microphone cables with screening and a minimum cross section of 2 × 0,22 mm
2
and with a capacity as low as possible can only be recommended for a total cable length of up to 100 m. For cable lengths exceeding 150m it is recommended to insert a DMX level matching amplifier (e. g. SR-103DMX by “img Stage Line”).
1) Connect the DMX input (8) to the DMX output of
the light controller.
2) Connect the DMX output (13) to the DMX input
of the following light effect unit. Connect its out­put again to the input of the following unit, etc. until all light effect units have been connected in a chain.
3) To prevent interference in signal transmission,
for long cables or a great number of units con­nected in series, terminate the DMX output of the last DMX unit in the chain with a 120 Ω resis­tor (> 0.3 W): Connect a corresponding termi­nating plug (e. g. DLT-123 by “img Stage Line”) to the output jack.
5.4.2 Adjusting the start address
To be able to operate the spotlight with a light con­troller, adjust the DMX start address for the first DMX channel. If e. g. address 17 on the DMX con­troller is provided for controlling the red LEDs, adjust the start address 17 on the spotlight. Then the other DMX functions of the spotlight are auto­matically assigned to the following addresses (in this example 18, 19 and 20). The address 21 could be used in this example as the next possible start address for the following DMX-controlled unit.
1) Press the button FUNC (2).
2) Select the function with the button UP or DOWN and confirm with the button ENT. The display (3) shows and behind it the present DMX start address flashing.
3) Use the button UP or DOWN to adjust the desired start address and confirm with the but­ton ENT. The display stops flashing and the spotlight is ready to receive control signals.
5.4.3 DMX control
To be able to operate the spotlight with the DMX controller, the display must show and behind it the start address. If not, make the steps described in chapter 5.4.2 to adjust the start address. The reception of control signals is indicated by a flash­ing dot behind the first position on the display.
If the display shows , the spotlight is in the
DMX control mode but no DMX control signal is present at the jack DMX INPUT (8).
6 Cleaning the Unit
The plastic pane in front of the LEDs should be cleaned at regular intervals from the outside, depending on impurities caused by dust, smoke or other particles. Only this will ensure that the light is radiated at maximum brightness. For cleaning, disconnect the mains plug from the socket. Only use a soft, clean cloth and a mild detergent. Then wipe the plastic pane dry.
For cleaning the other parts of the housing, only
use a soft, clean cloth. Never use any fluid; it may leak into the unit and cause damage.
14
GB
Loading...
+ 30 hidden pages