IMG Stageline MXR-6 User Manual

MXR-4 Bestellnummer 20.0250 MXR-6 Bestellnummer 20.0280
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
1 2
1
MIC/LINE MIC/LINE
LOW
ON
CUT
G A I N
MINPKMAX
13
10
H
−15 dB +15
0dB
L
10
−15 dB +15
15
20
F
25
X
30
MIN MAX
40 60
P A N
L R
1
14 22 25
LOW
ON
CUT
G A I N
MINPKMAX
15
10
H
−15 dB +15
16
0dB
L
10
−15 dB +15
15
20
F
25
X
30
MIN MAX
40
17
60
P A N
L R
18
3/4
USB PH. PWR
3
RL
LINE
DSP
3/4 USB
42
G
PK
A I N
MIN MAX
10
H
−15 dB +15
0dB
L
10
−15 dB +15
15
20
F
25
X
30
MIN MAX
40 60
P A N
2
3/4|USB
6
MXR-4
19 23
P R O G
D E L A Y
MIN MAX
20
F X
MIN MAX
21
R E T
MIN MAXL R
5
7
ON
6
3
0dB
3
10
H. P.
8
9 11 12
24
MIN MAX
MXR-4, bei dem MXR-6 sind zwei weitere Mono-Eingängskanäle vorhanden
Audio-Mischpult
Diese Kurzanleitung soll den schnel­len Einstieg in die Benutzung des Geräts ermöglichen. Sie richtet sich

Deutsch

an Benutzer mit Grundkenntnissen in der Audiotechnik. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.

2 Sicherheitshinweise

Die Geräte (Mischpult und Netzgerät) entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und tragen deshalb das chen.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit
lebensgefährlicher Netz­spannung versorgt. Neh­men Sie deshalb niemals selbst Eingriffe daran vor.

1 Einsatzmöglichkeiten

Dieses kompakte Mischpult lässt sich vielfältig zum Mischen von Audiosigna­len (Mikrofone, Instrumente, Geräte mit Line-Pegel) einsetzen. Das Mischsignal wird über die 6,3-mm-Klinkenbuchsen M L, M R (10) und die USB-Buchse (5) ausgegeben. Die USB-Buchse dient auch als Eingang für Audiodaten bei der Ver­bindung mit einem Computer und für den integrierten Audiospieler zum Abspielen von MP3-, WAV- oder WMA-Dateien von einem USB-Stick. Der Audiospieler ist außerdem mit einem Bluetooth- Modul aus gestattet.
Die Geräte sind nur zur Verwendung
im Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit. Der zuläs­sigeEinsatztemperaturbereich beträgt 0 – 40 °C. Ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der
Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden an einem der Ge-
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
räte vorhanden sind,
der Verdacht auf einen Defekt be­steht,
M L M R
10
10
0dB
10
15
20
25
30
40 60
M
3. Funktionsstörungen auftreten. Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fachwerkstatt reparieren. Verwenden Sie zum Reinigen nur ein
trockenes, weiches Tuch, niemals Che­mikalien oder Wasser. Werden die Geräte zweckentfremdet,
H. P.FXRET
nicht richtig angeschlossen / bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für die Geräte übernommen werden. Ebenso kann keine Haftung für durch Fehlbedienung oder durch einen Defekt entstandene Datenver­luste und deren Folgeschäden über­nommen werden.
26
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb genom­men werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

2.1 Konformität und Zulassung

Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIO­NAL, dass das Bluetooth-Modul in den Geräten MXR-4 und MXR-6 der Richtlinie 2014 / 53 / EU entspricht. Die EU-Konformi­tätserklärungen sind im Internet verfüg­bar: www.img-stageline.de
-Zei­Das Bluetooth-Modul ist für den Betrieb in den EU- und EFTA- Staaten allgemein zugelassen und anmelde- und gebüh­renfrei.

3 Übersicht

Auf der Geräterückseite befindet sich die USB-Buchse 5 V/1 A zur Stromver­sorgung über das beiliegende Netzgerät.
1 kombinierte Eingangsbuchse MIC /
LINE für Mikrofone (XLR) und Ton­quellen mit Line-Pegel (Klinke)
2 Low-Cut-Filter : Bei gedrückter Taste
werden unerwünschte Signale mit tiefen Frequenzen unterdrückt, z. B. Trittschall
3 Eingang LINE des Stereokanals über
Cinch- und 6,3-mm-Klinkenbuch­sen für Geräte mit Line- Pegel (z. B. CD-Spieler, weiteres Mischpult)
4 Eingangswahltaste:
Taste ausgerastet: Eingang LINE (3) Taste gedrückt: Eingang USB-Buchse (5) oder Audiospieler mit Bluetooth­Modul
5 USB-Buchse
– Ausgang digitales Mischsignal – Eingang für Audiodaten vom Com-
puter
– Eingang für Audiodateien von
einem USB-Stick zum Abspielen mit dem Audiospieler
6 Display für den Audiospieler; ist die
USB-Buchse(5) nicht angeschlossen, zeigt das Display „no“ an
7 Tasten für den Audiospieler mit Blue-
tooth-Modul
REC: Start / Pause von Wieder-
II
gabe /Aufnahme
I− +I kurz drücken:
vorheriger / nächster Titel gedrückt halten: Lautstärke einstellen
MODE: Umschalten zwischen
– Wiedergabe (Anzeige „USb“) – Bluetooth-Empfang („bt“) – Aufnahme auf einen USB-
Stick („rEC“)
8 Ein- /Ausschalter PH. PWR der 48-V-
Phantomspeisung für alle XLR-Mik­rofoneingänge MIC (1) Vorsicht: Nur bei ausgeschaltetem Mischpult betätigen, anderenfalls können laute Schaltgeräusche auf­treten.
9 Eingang RET z. B. für ein externes
Effektsignal
10 Stereo-Ausgang M L, M R für das
Mischsignal
11 Ausgang FX des Effektausspielwegs
zum Anschluss an den Eingang eines Effektgeräts
12 Buchse H. P. (headphones) für einen
Kopfhörer
13 LED PK: Ein kurzes Aufleuchten zeigt
an, dass der maximale unverzerrte Signalpegel erreicht ist. Leuchtet sie länger, wird der Kanal übersteuert. Dann den Regler GAIN (15) zurück­drehen.
14 Kanalfader für die Kanallautstärke
15 Regler GAIN für die Eingangsverstär-
kung
16 Klangregler für die Höhen (H) und
Bässe (L)
17 Regler FX zum Mischen des Kanalsig-
nals auf die interne Effekteinheit und den AusgangFX (11)
18 Panoramaregler PAN zum Platzieren
des Mono- Signals im Stereo-Klang­bild, beim Stereo-Kanal 3 / 4 (MXR-4) bzw. 5 / 6 (MXR-6) dient er als Balance­regler
19 Drehknopf PROG zur Effektauswahl;
das Display (6) zeigt den gewählten Effekt (01 – 16) kurz an
20 Regler DELAY für die Effektverzöge-
rungszeit
21 Regler FX zum Mischen des internen
Effektsignals auf das Ausgangssignal; soll kein interner Effekt zugemischt werden, den Regler auf MIN drehen
22 Regler RET (return) zum Mischen des
Signals der Buchse RET (9) auf das Ausgangssignal, z. B. von einem ex­ternen Effektgerät
23 Ein- /Ausschalter ; beim Einschalten
zeigt das Display (6) zur Begrüßung kurz „HI“ an
24 Ausgangspegel- und Betriebsanzeige 25 Lautstärkeregler H. P. für den Kopf-
hörer
26 Master-Fader für den Ausgangspegel
des Mischsignals an den Buchsen M L, M R (10) und an der USB-Buchse (5)

4 Schnellstart

Zum Schutz vor lauten Störgeräuschen vor dem Herstellen / Trennen von Verbin­dungen und vor dem Einschalten den Regler H. P. (25) auf MIN drehen und den Master-Fader (26) ganz zuziehen.
1) Die Signalquellen (Mikrofone, Instru­mente usw.) an die Eingangsbuchsen (1, 3) anschließen. Mikrofone über XLR-Stecker anschließen, Geräte mit Line- Pegel über Klinken- oder Cinch-Stecker. Beim Anschluss an die Eingangsbuchsen LINE (3) darf die Taste (4) darunter nicht gedrückt sein; wird die USB-Buchse (5) oder
der Audiospieler verwendet, die Taste hineindrücken. Nur beim Einsatz von Mikrofonen, die eine Phantomspei­sung benötigen, die Taste PH. PWR. (8) hineindrücken.
Wird ein Computer zum Abspielen von Audiodateien oder für Aufnahmen verwendet, diesen an die USB-Buchse (5) anschließen.
2) Das Gerät, auf welches das Mischsig­nal gegeben werden soll (Verstärker, Aktivlautsprecherbox, Aufnahmege­rät), an die Ausgangsbuchsen M L, M R (10) anschließen. Ein Kopfhörer zum Abhören kann an die Buchse H. P. (12) angeschlossen werden.
3) Das beiliegende Netzgerät an die USB­Buchse 5 V/1 A auf der Rückseite (!) anschließen und in eine Steckdose (230 V/ 50 Hz) stecken.
4) Zur Grundeinstellung vorerst – die Regler GAIN (15), H, L (16) und
PAN (18) in die Mittelstellung drehen
– die Regler FX (17, 21) und RET (22)
auf MIN drehen
– die Kanalfader (14) ganz zuziehen
5) Die Signalquellen einschalten, dann das Mischpult mit der Taste
(23) und zuletzt das an den Ausgangsbuchsen (10) angeschlossene Gerät. Zum Aus­schalten in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
6) Den Master-Fader (26) auf die Position 0 dB schieben und mit den Kanalfadern (14) die Eingangssignale mischen.
Muss ein Kanalfader sehr weit aufgezogen werden, die Eingangsver­stärkung durch Aufdrehen des Reglers GAIN (15) erhöhen. Leuchtet jedoch die LED PK (13) länger auf, den Regler GAIN entsprechend zurückdrehen. Die LED PK darf nur bei Signalspitzen kurz aufflackern.
7) Den Klang der Eingangssignale mit den Reglern H und L (16) einstellen. Das Ausgangssignal für das nachfolgende Gerät optimal mit dem Master- Fader (26) aussteuern. Mit dem Regler H. P. (25) die Kopfhörerlautstärke einstellen (nicht zu hoch, hohe Lautstärken schä­digen das Gehör!).
Änderungen vorbehalten.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-2019.99.03.05.2020
MXR-4 Order number 20.0250 MXR-6 Order number 20.0280
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
1 2
1
MIC/LINE MIC/LINE
LOW
ON
CUT
G A I N
MINPKMAX
13
10
H
−15 dB +15
0dB
L
10
−15 dB +15
15
20
F
25
X
30
MIN MAX
40 60
P A N
L R
1
14 22 25
LOW
ON
CUT
G A I N
MINPKMAX
15
10
H
−15 dB +15
16
0dB
L
10
−15 dB +15
15
20
F
25
X
30
MIN MAX
40
17
60
P A N
L R
18
3/4
USB PH. PWR
3
RL
LINE
DSP
3/4 USB
42
G
PK
A I N
MIN MAX
10
H
−15 dB +15
0dB
L
10
−15 dB +15
15
20
F
25
X
30
MIN MAX
40 60
P A N
2
3/4|USB
6
MXR-4
19 23
P R O G
D E L A Y
MIN MAX
20
F X
MIN MAX
21
R E T
MIN MAXL R
5
7
ON
6
3
0dB
3
10
H. P.
8
9 11 12
24
MIN MAX
MXR-4; the audio mixer MXR-6 provides two additional mono input channels
Audio mixer
These brief instructions give a quick overview of how to use the audio

English

mixer. They are intended for users with basic knowledge of audio technology. Please read these in­structions carefully prior to operat­ing the unit and keep them for later reference.

2 Safety Notes

The units (mixer and power supply unit) correspond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with
WARNING The power supply unit
uses dangerous mains voltage. Leave servicing to skilled personnel; inex­pert handling may result in electric shock.
The units are suitable for indoor use

1 Applications

This compact mixer can be used in many ways to mix audio signals (microphones, instruments, units with line level). The mixed signal is output via the 6.3 mm jacks M L, M R (10) and the USB port (5). The USB port is also used as an input for audio data when the mixer is connected to a computer and for the integrated audio player to replay MP3, WAV and WMA files from a USB flash drive. In ad­dition, the audio player is equipped with a Bluetooth module.
only. Protect them against dripping water, splash water and high air hu­midity. The admissible ambient tem­perature range is 0 – 40 °C.
Immediately disconnect the power
supply unit from the mains socket,
1. if a unit is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after a unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the units must be repaired by skilled personnel.
M L M R
10
10
0dB
10
15
20
25
30
40 60
M
For cleaning only use a dry, soft cloth;
never use water or chemicals. No guarantee claims for the units and
no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the units are used for other
H. P.FXRET
purposes than originally intended, if they are not correctly connected or operated, or if they are not repaired in an expert way. Likewise, no liability will be accepted for data loss caused by a defect or operating errors and for any consequential damage of this data loss.
If the units are to be put out of operation definitively, take
26
them to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environ­ment.

2.1 Conformity and approval

Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare that the Bluetooth module in the units MXR-4 and MXR-6 complies with the directive 2014 / 53 / EU. The EU decla­rations of conformity are available on the Internet:
www.img-stageline.com The Bluetooth module is generally ap-
.
proved for operation in EU and EFTA countries; it is licence-free and requires no registration.

3 Overview

The USB port 5 V/1 A for power supply via the power supply unit provided is located on the rear side of the unit.
1 Combined input jack MIC / LINE for
microphones (XLR) and audio sources with line level (6.3 mm)
2 Low-cut filter: when the button is
pressed, undesired signals with low frequencies, e. g. impact sound, will be suppressed
3 Input LINE of the stereo channel via
RCA jacks and 6.3 mm jacks for units with line level (e. g. CD player, addi­tional mixer)
4 Input selector switch:
Button disengaged: input LINE (3) Button engaged: input USB port (5) or audio player with Bluetooth module
5 USB jack:
– output for mixed digital signal – input for audio data from the com-
puter
– input for audio files from a USB
flash drive to be replayed by means of the audio player
6 Display for the audio player; when
the USB port (5) is not connected, “no” will be shown on the display
7 Buttons for the audio player with
Bluetooth module II REC:
start / pause for replay / recording
Briefly press I− +I :
previous / next title
Keep I− +I pressed:
to adjust the volume
MODE: switch between
– replay (indication: “USb”) – Bluetooth reception (“bt”) – recording on a USB flash
drive (“rEC”)
8 On / Off switch PH. PWR of the 48 V
phantom power supply for all XLR microphone inputs MIC(1) Caution: Only use the switch when the mixer is switched off; otherwise, there may be loud switching noise.
9 Input RET, e. g. for an external effect
signal
10 Stereo output M L, M R for the mixed
signal
11 Output FX of the effect send way for
connection to the input of an effect unit
12 Jack H. P. for headphones 13 LED indicator PK: will light up briefly
when the maximum undistorted sig­nal level has been reached. If it lights up for a longer time, the channel is overloaded; in this case, turn back the control GAIN (15).
14 Channel fader for the volume of the
channel
15 Control GAIN for the input gain
16 Sound control for the high frequen-
cies (H) and low frequencies (L)
17 Control FX to add the channel signal
to the internal effect unit and to the output FX (11)
18 Panorama control PAN to place the
mono signal in the stereo sound, for the stereo channel 3 / 4 (MXR-4) or 5 / 6 (MXR6), the control is used as a balance control
19 Rotary knob PROG for effect selec-
tion; the display (6) will briefly indi­cate the effect selected (01 – 16)
20 Control DELAY for the effect delay
time
21 Control FX to add the internal effect
signal to the output signal; set the control to MIN when no internal ef­fect is to be added
22 Control RET (return) to add the sig-
nal of the jack RET (9) to the output signal, e. g. of an external effect unit
23 Power switch ; when the mixer is
switched on, the display will briefly show the welcome message “HI”
24 Output level indicator and power
indicator
25 Volume control H. P. for the head-
phones
26 Master fader for the output level of
the mixed signal at the jacks M L, M R(10) and at the USB port (5)

4 Quick Start

To avoid loud interfering noise, set the control H. P.(25) to MIN and close the master fader (26) prior to connection / disconnection and switch-on.
1) Connect the signal sources (micro­phones, instruments, etc.) to the input jacks (1, 3). Connect the microphones by means of XLR plugs and units with line level by means of 6.3 mm plugs or RCA plugs. When connecting signal sources to the input jacks LINE (3), make sure that the button (4) beneath the input jacks is not pressed; when the USB port (5) or the audio player is used, press the button. Press the button PH. PWR (8) only when using
microphones that require phantom power supply.
When a computer is used to replay audio files or for recordings, connect the computer to the USB port (5).
2) Connect the unit to which the mixed signal is to be sent (amplifier, active speaker system, recorder) to the out­put jacks M L, M R (10). Headphones to monitor the signal can be connected to the jack H. P. (12).
3) Connect the power supply unit pro­vided to the USB port 5 V/1 A (lo­cated on the rear side of the unit!) and to a mains socket (230 V/ 50 Hz).
4) To make the basic adjustments, first – set the controls GAIN (15), H, L (16)
and PAN (18) to mid-position
– set the controls FX (17, 21) and
RET(22) to MIN
– close the channel faders (14)
5) Switch on the signal sources, then switch on the mixer by means of the button
(23) and finally switch on the unit connected to the output jacks(10). To switch off, proceed in the reverse order.
6) Move the master fader (26) to the posi­tion 0 dB; use the channels faders (14) to mix the input signals.
If a channel fader must be ad­vanced almost to its maximum, turn the control GAIN (15) to the right to increase the input gain. If the LED in­dicator PK (13) lights up for a longer period of time, turn back the control accordingly. The LED indicator PK may only briefly flicker at signal peaks.
7) Use the controls H and L (16) to adjust the sound of the input signals. Use the master fader (26) to adjust the output signal for the subsequent unit to an optimum level. Use the control H. P. (25) to adjust the volume of the head­phones (make sure that the volume is not too high; high volumes may dam­age your hearing!).
Subject to technical modification.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-2019.99.03.05.2020
Loading...
+ 2 hidden pages