IMG STAGE LINE MFX-16M Instruction Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTI-EFFEKTGERÄT
MULTI-EFFECT UNIT APPAREIL MULTI-EFFETS UNITÀ PER EFFETTI MULTIPLI
2
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
®
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Be ­trieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsach­gemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new “img Stage Line” unit. Please read these oper­ating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the operating instructions for later use.
The English text starts on page 8.
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode dʼemploi entièrement avant toute utilisa­tion. Uniquement ainsi, vous pourrez appren­dre lʼensemble des possibilités de fonctionne­ment de lʼappareil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éventuels engendrés par une utilisation inadaptée. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 12.
Prima di accendere …
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leg­gete attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare co ­mandi sbagliati e proteggere voi stessi e lʼap­parecchio da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Conservate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 16.
D
A
CH
GB
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nue vo aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas in s trucciones de uso atentamente antes de ha cer funcionar el aparato. De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad, se prevendrán errores de operación, usted y el aparato estarán protegidos en contra de todo daño causado por un uso inadecuado. Por favor, guarde las instrucciones para una futura utilización.
La versión española comienza en la página 24.
Przed uruchomieniem …
Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się do instrukcji unikną państwo błędów i ewentualnego uszko­dzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego użytkowania. Prosimy zachować instrukcję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 28.
F
B
CH
I
E
PL
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van “img Stage Line”. Lees deze gebruikershandleiding grondig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Alleen zo leert u alle functies kennen, vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het appa­raat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
De Nederlandstalige tekst vindt u op pa ­gina 20.
NL
B
3
INPUT LEVEL
DIRECT EFFECT
MIX OUTPUT
LEVEL
FX
VARIATION TAP/ F1 BYPASS /F 2
ON
HALL
FLANGER
PHASER CHORUS
TREMOLO DELAY
ROTARY ECHO
CHOR/ REV GATE
DELAY/ REV VOCAL
CHORUS/ DEL PLATE
PITCH SHIFT ROOM
MFX-16M
EFFECTS PROCESSOR
CLIP
EFFECT SELECT
0110
2
3
456
7
8
9
0110
2
3
456
7
8
901
10
2
3
456
7
8
9
123456789
POWER
OUTPUT
RIGHT LEFT
FOOTSWITCH INPUT
MONO
9V~ /300 mA
10 11 12 13 14
Effekt • Effect Effet • Effetto
einstellbare Parameter • Adjustable parameters • Paramètres réglables • Parametri impostabili
1 2 3 4
HALL
Nachhallzeit
Reverb decay time
Durée Reverb
Durata del riverbero
Höhenanteil
Brightness
Brillance
Parte di brillantezza
ROOM PLATE VOCAL
GATE
(gated reverb)
Nachhallzeit
Reverb decay time
Durée Reverb
Durata del riverbero
Gate-Schwellwert
Gate threshold
Seuil Gate
Soglia del gate
ECHO
Echoverzögerungszeit
Delay time
Durée temporisation écho
Durata di ritardo dell’eco
DELAY
Anzahl der Echos
Number of echoes
Nombre d’échos
Numero echi
CHORUS
Effektgeschwindigkeit
Effect speed
Vitesse d’effet
Velocità dell’effetto
FLANGER
PHASER
TREMOLO
ROTARY
CHOR / REV
(chorus + reverb)
Chorus-Effektgeschwindigkeit
Chorus effect speed
Vitesse d’effet CHORUS
Velocità dell’effetto chorus
DELAY / REV
(delay + reverb)
Echoverzögerungszeit
Delay time
Durée de temporisation d’écho
Durata del ritardo dell’eco
Anzahl der Echos
Number of echoes
Nombre d’échos
Numero echi
Nachhallzeit
Reverb decay time
Durée Reverb
Durata del riverbero
Verhältnis Echo / Nachhall
Echo / reverb ratio
Rapport écho / Reverb
Rapporto eco / riverbero
CHORUS / DEL (chorus + delay)
Chorus-Effektgeschwindigkeit
Chorus effect speed Vitesse effet Chorus
Velocità dell’effetto chorus
PITCH SHIFT
Verschiebung (±1 Oktave)
Shifting (±1 octave)
Déplacement (±1 octave)
Spostamento (±1 ottava)
4
D
A
CH
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be ­schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1 Regler INPUT LEVEL zur Eingangspegelan-
passung
2 Übersteuerungsanzeige CLIP: leuchtet die LED
auf, den Regler INPUT LEVEL (1) entspre­chend zurückdrehen
3 Regler MIX für die Effektintensität:
In der Position DIRECT ist nur das unbeein­flusste Direktsignal zu hören. In der Position EFFECT ist nur das Effektsignal zu hören. In den Zwischenpositionen werden beide Sig­nale miteinander gemischt.
4 Regler OUTPUT LEVEL zum Einstellen des
Ausgangspegels
5 Regler FX VARIATION zum Einstellen verschie-
dener Effektparameter (
Tabelle Seite 3)
6 Taste TAP/ F1 schaltet bei einigen Effekten den
Regler FX VARIATION auf die Einstellung eines zweiten Effektparameters um (
Tabelle Seite 3 und Kapitel 5)
Bei dem Effekt DELAY dient die Taste zum Festlegen der Echoverzögerungszeit durch mehrfaches Antippen; der zeitliche Abstand der letzten beiden Betätigungen bestimmt die Ver­zögerungszeit (max. 1,3 s).
7 Drehschalter EFFECT SELECT zur Auswahl
eines Effektes
8 Taste BYPASS / F2
1. Zum Ein- und Ausschalten des Effektsignals; bei ausgeschaltetem Effektsignal gelangt nur das mit dem Regler MIX (3) eingestellte un ­beeinflusste Signal auf die Ausgänge
2. Bei dem Effekt ROTARY lässt sich das simu­lierte Drehen eines Lautsprechers stoppen und wieder starten.
3. Bei dem Effekt DELAY/ REV lässt sich zu ­sammen mit der Taste TAP/ F1 (6) der Regler FX VARIATION (5) auf die Einstellung eines
3. und 4. Parameters umschalten (
Kapitel 6.5).
9 Betriebsanzeige
10 Ein- /Ausschalter POWER
11 Anschlussbuchse für das beiliegende Netz -
gerät
12 Signalausgänge (6,3-mm-Klinke, asym.) zum
Anschluss an die Eingänge des nachfolgenden Audiogerätes
13 6,3-mm-Klinkenbuchse FOOTSWITCH für einen
Fußtaster, um die Funktion der Taste BYPASS / F2 (8) fernsteuern zu können
14 Mono-Signaleingang (6,3-mm-Klinke, asym.)
zum Anschluss einer Signalquelle (Audiogerät mit Line-Ausgang)
2 Hinweise für den
sicheren Gebrauch
Die Geräte (Effektgerät und Netzgerät) entspre­chen allen relevanten Richtlinien der EU und sind deshalb mit gekennzeichnet.
Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:
G
Verwenden Sie die Geräte nur im Innenbereich und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwas­ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40°C).
G
Ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steck­dose,
1. wenn sichtbare Schäden an einem der Geräte vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repara­tur in eine Fachwerkstatt.
G
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke­nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi­kalien.
G
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht rich­tig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschä­den und keine Garantie für die Geräte übernom­men werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Das MFX-16M ist ein digitales Effektgerät mit 16 verschiedenen Effekten wie z. B. Delay, Reverb, Gated Reverb, Chorus, Flanger etc. und verschie­denen Effektkombinationen. Das Effektgerät dient in einer Audioanlage zur Klangveränderung und wird in den Signalweg geschaltet, z. B. in den Effektweg eines Mischpults. Durch die kompakte Bauweise ist das MFX-16M vielseitig einsetzbar.
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensgefähr-
lich hoher Netzspannung versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am Gerät vor. Durch un ­sachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
5
D
A
CH
4 Anschlüsse herstellen
Vor dem Anschließen oder Ändern bestehender Anschlüsse das Effektgerät und die anzuschlie­ßenden Geräte ausschalten.
1) Den Line-Ausgang einer Mono-Signalquelle (z. B. Effekt-Send-Ausgang eines Mischpults, Ausgang eines Musikinstruments oder Mikro­fonvorverstärkers) an die Buchse INPUT (14) anschließen.
2) Die Ausgänge OUTPUT (12) an die Line-Ein­gänge des nachfolgenden Gerätes anschlie­ßen. Bei der Rückführung des Effektsignals in ein Mischpult die Ausgänge OUTPUT an die Return-Eingänge oder an zwei Eingangskanäle des Mischpults anschließen.
3) Soll die Funktion der Taste BYPASS / F2 (8) über einen Fußtaster (z. B. FS-60 von MONACOR) ferngesteuert werden, diesen an die Buchse FOOTSWITCH (13) anschließen.
4) Den Kleinspannungsstecker des Netzgerätes in die Buchse „9 V~“ (11) stecken und das Netzge­rät in eine Steckdose (230 V~ / 50 Hz).
5 Bedienung
1) Das Effektgerät mit dem Schalter POWER (10) einschalten. Als Betriebsanzeige leuchtet die blaue LED ON (9).
2) Damit die nachfolgenden Einstellungen zu hören sind, vorerst die Regler INPUT LEVEL (1), MIX (3), und OUTPUT LEVEL (4) in die Mit­telstellung drehen. Die mit dem MFX-16M ver­bundenen Geräte einschalten und ein Signal auf das Effektgerät geben. Sollte die LED über der Taste BYPASS / F2 (8) leuchten, diese Taste drücken. Anderenfalls ist kein Effekt zu hören.
Hinweis: Erfolgt das Mischen des Effektsignals mit dem Direktsignal im Mischpult, den Regler MIX des MFX-16M ganz nach rechts auf EFFECT drehen.
3) Zum Einstellen des Eingangspegels den Regler INPUT LEVEL so weit aufdrehen, dass bei den lautesten Passagen die rote Übersteuerungsan­zeige CLIP (2) gerade kurz aufleuchtet. Den Regler dann wieder etwas zurückdrehen, bis die Anzeige nicht mehr aufleuchtet.
Die CLIP-LED zeigt auch Übersteuerungen des Effektprozessors an. Dadurch kann es vor­kommen, dass beim Umschalten auf einen ande­ren Effekt trotz des gleichen Eingangspegels die LED aufleuchtet. Auch in diesem Fall den Regler INPUT LEVEL entsprechend zurückdrehen.
4) Den Ausgangspegel mit dem Regler OUTPUT LEVEL an das nachfolgende Gerät anpassen.
5) Mit dem Drehschalter EFFECT SELECT (7) den gewünschten Effekt auswählen. Die verschie­denen Effekte sind im nächsten Kapitel kurz erläutert.
6) Die Intensität des Effekts mit dem Regler MIX einstellen.
7) Je nach gewähltem Effekt lassen sich mit dem Regler FX VARIATION (5) 1, 2 oder 4 Effektpa­rameter einstellen. Die Tabelle auf der Seite 3 gibt eine Übersicht der einstellbaren Parameter. Eine Beschreibung dieser Parameter ist im nächsten Kapitel zu finden.
Bei Effekten mit zwei einstellbaren Parame­tern lässt sich mit der Taste TAP/ F1 (6) die Funktion des Reglers FX VARIATION umschal­ten: Wenn die LED über der Taste nicht leuchtet, kann der Parameter 1 eingestellt werden, leuch­tet die LED, der Parameter 2. Bei dem Effekt DELAY/ REV können vier Parameter eingestellt werden, siehe dazu Kapitel 6.5.
Hinweis: Beim Umschalten auf einen anderen Effekt wird dessen Parameter 1 auf den Wert eingestellt, den er beim letzten Gebrauch hatte. Die Stellung des Reg­lers FX VARIATION hat dabei keinen Einfluss. Erst beim Betätigen des Reglers wird der Parameter auf den der Reglerposition zugehörigen Wert gesetzt.
8) Zur Feineinstellung des Effekts ggf. die Be dien­schritte 4, 6 und 7 wiederholen.
9) Um die Effekterzeugung aus- und einzuschal­ten, die Taste BYPASS / F2 (8) betätigen oder einen an der Buchse FOOTSWITCH (13) ange­schlossenen Fußtaster. Bei ausgeschaltetem Effekt leuchtet die grüne LED über der Taste BYPASS / F2.
Hinweis: Steht der Regler MIX ganz nach rechts auf EFFECT, ist bei ausgeschalteter Effekterzeugung kein Signal zu hören (Ausnahme: Effekt ROTARY, Kapi­tel 6.4).
10) Nach dem Betrieb das Effektgerät mit dem Schalter POWER ausschalten. Wird es längere Zeit nicht benutzt, das Netzgerät aus der Steck­dose ziehen, damit kein Strom unnötig ver­braucht wird.
6 Erläuterung der Effekte
6.1 Hall, Room, Plate
Diese drei Effekte sollen einen natürlich klingenden Nachhall erzeugen. Die Nachhallzeit und der Höhen­anteil des Effektsignals lassen sich mit dem Regler FX VARIATION (5) einstellen (
Tabelle Seite 3).
Hall: Es wird ein Nachhall simuliert, wie er in einem großen Saal entsteht. Eine lange Erstreflexionszeit und ein weicher, langer Nachhall sind charakteris­tisch. Dieser Effekt wird gerne bei Soloinstrumen­ten und bei Lead-Gesang eingesetzt.
Room: Es wird ein Nachhall simuliert, wie er in einem leeren, mittelgroßen Raum entsteht. Schnell abklingende, ausgeprägte Erstreflexionen und eine kurze Nachhallphase sind hier typisch. Dieser Effekt eignet sich besonders für Schlaginstrumente.
Plate: Es wird die Charakteristik einer Hallplatte simuliert. Hallplatten wurden lange Zeit in Studios zur künstlichen Nachhallerzeugung eingesetzt. Sie liefern einen höhenbetonten Nachhall. Es sind keine Erstreflexionen vorhanden, wo durch eindeutige Informationen über die Raumgröße fehlen und der Effekt etwas künstlich klingt. Dieser Nachhall wird gerne für Soloinstrumente und Gesang verwendet.
6.2 Vocal, Gate
Diese Nachhalleffekte sollen keine natürliche Akustik simulieren, sondern dienen zur Erzeugung von speziellen Effekten.
Vocal: Es wird der Nachhall eines großes Saales simuliert, jedoch werden kleine Echos hinzugefügt, die eine Stimme besser charakterisieren. Die Nachhallzeit und der Höhenanteil im Effektsignal lassen sich mit dem Regler FX VARIATION (5) ein­stellen.
Gate (gated reverb): Bei diesem Effekt klingt der Nachhall nicht aus, sondern wird durch eine Gate (Tor) abgeschnitten, wenn das Nachhallsignal eine einstellbare Größe unterschreitet. Dieser Effekt eignet sich besonders gut für sehr kurz klingende Schlaginstrumente wie Snare und Kick-Drum. Die Nachhallzeit und die Gate-Schaltschwelle lassen sich mit dem Regler FX VARIATION einstellen.
6.3 Echo, Delay
Das MFX-16M bietet zwei Echo-Effekte für unter­schiedliche Anwendungen:
Echo: Dieser Echo-Effekt ist speziell für Stimmen geeignet. Es werden Echos erzeugt, deren Verzö­gerungszeiten im linken und rechten Stereokanal unterschiedlich sind. Die Echoverzögerungszeit lässt sich mit dem Regler FX VARIATION (5) ein­stellen.
Delay: Bei diesem klassischen Echo-Effekt lässt sich die Anzahl der Echos mit dem Regler FX VARIATION einstellen. Die Echo-Verzögerungszeit wird durch Antippen der Taste TAP/ F1 (6) bestimmt (min. 4 ×). Der zeitlichen Abstand der letzten bei­den Betätigungen bestimmt dann die Verzöge­rungszeit (maximal 1,3 Sekunden). Um taktsyn­chrone Echos zu erhalten, die Taste TAP/ F1 im Takt der Musik einige Male antippen.
Die grüne LED über der Taste TAP/ F1 blinkt mit einem zeitlichen Abstand, welcher der eingestell­ten Echo-Verzögerungszeit entspricht.
6.4 Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Rotary
Bei diesen Effekten handelt es sich um Modulati­onseffekte, d. h. das Eingangssignal wird z. B. in der Tonhöhe periodisch verändert und dem unver­änderten Eingangssignal dazugemischt. Je nach Art und Weise der Veränderung entstehen unter­schiedliche Effekte.
Chorus: Dieser Effekt soll ein Instrument oder eine Stimme „breiter“ klingen lassen. Um dies zu errei­chen, wird ein Teil des Eingangssignal zeitlich ver­zögert (ca. 30 ms), in der Tonhöhe ständig etwas verändert (Vibrato) und einem Teil des unveränder­ten Eingangssignals dazugemischt. Die Frequenz der Vibratos lässt sich mit dem Regler FX VARIA­TION (5) einstellen.
Flanger: Der Flanger-Effekt entstand zum ersten Mal, als man auf zwei Bandmaschinen dasselbe Musikstück synchron abspielte und die Ausgangs­signale der Geräte mischte. Weil die Geräte auf­grund von Toleranzen nicht genau gleich liefen, er ­gab sich zwischen den Signalen eine zunehmende Zeitdifferenz. Beim Mischen der Tonbandsignale löschten sich dadurch verschiedene Frequenzen aus, die wegen der Gleichlaufschwankungen durch das Tonfrequenzspektrum liefen. Klanglich ent­stand der Eindruck, als ob ein Düsenjet durch die Musik fliegt. Durch das Abbremsen einer Tonband­spule (engl. „flange“) ließ sich dieser Effekt gezielt beeinflussen. Mit dem Regler FX VARIATION lässt sich die Geschwindigkeit der durchlaufenden Fre­quenzauslöschungen einstellen.
Phaser: Die für den Phaser typische Klangverfrem­dung entsteht dadurch, dass ein Teil des Eingangs­signals in der Phase verschoben und mit einem Teil des unveränderten Eingangssignal gemischt wird. Der Regler FX VARIATION bestimmt die Geschwin­digkeit, mit der sich die Phasenverschiebung ändert. Der Effekt wird hauptsächlich bei Gitarren, E-Pianos und Keyboards eingesetzt.
Tremolo: Ein Tremolo entsteht, wenn die Lautstärke eines Signals periodisch schwankt. Der Effekt eignet sich gut für Gitarre, Bassgitarre und Keyboard. Mit dem Regler FX VARIATION lässt sich die Geschwin­digkeit der Lautstärkeänderung einstellen.
Rotary: Dieser Effekt simuliert sich drehende Laut­sprecher (Leslie-Effekt). Populär wurde der Effekt während der Blütezeit der Hammond-Orgeln, für die er damals hauptsächlich eingesetzt wurde. Heute verwenden ihn auch gerne Gitarristen.
Das simulierte Drehen der Lautsprecher lässt sich mit der Taste BYPASS / F2 (8) oder einem an der Buchse FOOTSWITCH (13) angeschlossenen Fußtaster stoppen (LED über der Taste BYPASS / F2 leuchtet) und wieder starten (LED leuchtet nicht). Die „Drehgeschwindigkeit“ kann mit dem Regler FX VARIATION auf langsam oder schnell gestellt werden: Position 0 – 5 = langsam Position > 5 = schnell
6
D
A
CH
6.5 Effektkombinationen Chor / Rev, Delay / Rev, Chorus / Del
Chor / Rev: Die Effekte Chorus und Room sind
gleichzeitig eingeschaltet. Mit dem Regler FX VARIATION (5) ist die Frequenz des Chorus-Vibra­tos einstellbar (
Chorus).
Delay / Rev: Die Effekte Delay und Hall sind gleich­zeitig eingeschaltet. Vier Parameter lassen sich hierbei mit dem Regler FX VARIATION einstellen:
1. Echoverzögerungszeit
2. Anzahl der Echos
3. Nachhallzeit
4. Lautstärkeverhältnis von Echo- zu Nachhall -
effekt
Leuchtet die LED über der Taste BYBASS / F2 (8) nicht, können die Parameter 1 und 2 eingestellt werden. Der mit dem Regler FX VARIATION ein­stellbare Parameter lässt sich dann mit der Taste TAP/ F1 (6) auswählen:
Zum Einstellen der Parameter 3 und 4 die Taste BYBASS / F2 so lange gedrückt halten (ca. 3 Sek.), bis deren LED blinkt. Der Regler FX VARIATION lässt sich jetzt mit der Taste TAP/ F1 auf die Ein­stellung der folgenden Parameter umschalten.
Hinweis: Der Effekt kann auch dann mit der Taste BYPASS / F2 ein- und ausgeschaltet werden, wenn deren LED blinkt. Dazu die Taste nur kurz drücken.
Zum Zurückschalten auf die Umschaltung zwi­schen den ersten beiden Parametern die Taste BYBASS / F2 erneut so lange gedrückt halten, bis deren LED nicht mehr blinkt.
Chorus / Del: Die Effekte Chorus und Delay sind gleichzeitig eingeschaltet. Mit dem Regler FX VARIATION ist die Frequenz des Chorus-Vibratos einstellbar (Chorus).
6.6 Pitch Shift
Das Eingangssignal wird in der Tonhöhe verscho­ben. Die Verschiebung lässt sich mit dem Regler FX VARIATION (5) stufenweise einstellen:
0 = Tonhöhe um ca. 1 Oktave verringert 5 = keine Verschiebung
10 = Tonhöhe um 1 ca. Oktave erhöht Soll nur das in der Tonhöhe verschobene Signal zu
hören sein, den Regler MIX (3) auf EFFECT dre­hen. So kann z. B. eine Stimme stark verfremdet werden.
7 Technische Daten
Frequenzbereich: . . . . . 20 – 20 000 Hz ±0,5 dB
Mono-Eingang
Eingangsspannung: . max. 2,2 V
Anschluss: . . . . . . . . 6,3-mm-Klinke, asym.
Stereo-Ausgang
Ausgangsspannung: max. 2,2 V
Anschlüsse: . . . . . . . 6,3-mm-Klinke, asym.
Störabstand: . . . . . . . . . > 90 dB
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . < 0,01 %
A / D- und D /A-Wandler
Quantisierung: . . . . . 20 Bit
Effektprozessor
Quantisierung: . . . . . 24 Bit
Stromversorgung: . . . . . 9 V~
über beiliegendes Netz-
gerät an 230 V~ / 50 Hz
Einsatztemperatur: . . . . 0 – 40°C
Abmessungen: . . . . . . . 140 ×45 × 125mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . 650 g
Änderungen vorbehalten.
LED der Taste BYPASS / F2 blinkt
LED der Taste TAP/ F1 einstellbarer Parameter
leuchtet nicht
Verhältnis von Echo- zu
Nachhalleffekt
leuchtet Nachhallzeit
LED der Taste BYPASS / F2 leuchtet nicht
LED der Taste TAP/ F1 einstellbarer Parameter
leuchtet nicht Echoverzögerungszeit
leuchtet Anzahl der Echos
7
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
D
A
CH
All operating elements and connections de ­scribed can be found on the fold-out page 3.
1 Operating Elements
and Connections
1 Control INPUT LEVEL to match the input level 2 Overload LED CLIP; if the LED lights up, turn
back the control INPUT LEVEL (1) accordingly
3 Control MIX for the effect intensity:
In the position DIRECT, only the original direct signal will be audible. In the position EFFECT, only the effect signal will be audible. In the intermediate positions, both signals will be mixed.
4 Control OUTPUT LEVEL to adjust the output
level
5 Control FX VARIATION to adjust various effect
parameters (
table on page 3)
6 Button TAP/ F1 to switch the control FX VARIA-
TION to the setting of a second effect parame­ter for certain effects (
table on page 3 and
chapter 5) For the effect DELAY, press the button repeat-
edly to define the delay time; the interval between the last two actuations will define the delay time (1.3 sec. max.)
7 Selector switch EFFECT SELECT to select an
effect
8 Button BYPASS / F2
1. To activate / deactivate the effect signal; when the effect signal has been deactivated, only the original signal adjusted with the control MIX (3) will be sent to the outputs
2. For the effect ROTARY, press the button to stop and restart the simulated rotation of a speaker.
3. For the effect DELAY/ REV, press the button and the button TAP/ F1 (6) to switch the con­trol FX VARIATION (5) to the setting of a third and fourth parameter (
chapter 6.5).
9 Power LED
10 POWER switch
11 Jack to connect the power supply unit provided
12 Signal outputs (6.3 mm jack, unbal.) to connect
the inputs of the subsequent audio unit
13 6.3 mm jack FOOTSWITCH to connect a
footswitch for remote control of the function of the button BYPASS / F2 (8)
14 Mono signal input (6.3 mm jack, unbal.) to con-
nect a signal source (audio unit with line output)
2 Safety Notes
The units (effect unit and power supply unit) corre­spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with .
Please observe the following items in any case:
G
The units are suitable for indoor use only. Protect them against dripping water and splash water, high air humidity and heat (admissible ambient temperature range 0 – 40°C).
G
Disconnect the power supply unit from the socket immediately
1. if one of the units is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after a unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the units must be repaired by skilled personnel.
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use water or chemicals.
G
No guarantee claims for the units and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the units are used for other purposes than originally intended, if they are not correctly connected or operated, or if they are not repaired in an expert way.
3 Applications
The MFX-16M is a digital effect unit with 16 differ­ent effects, e. g. Delay, Reverb, Gated Reverb, Chorus, Flanger, etc. and various effect combina­tions. In an audio system, the effect unit is used to modify the sound. It is inserted in the signal path, e. g. in the effect way of a mixer. Due to its compact design, the MFX-16M is suited for versatile appli­cations.
4 Connections
Prior to making or changing any connections, switch off the effect unit and the units to be con­nected.
1) Connect the line output of a mono signal source (e. g. effect send output of a mixer, output of a musical instrument or of a microphone pream­plifier) to the jack INPUT (14).
If the units are to be put out of operation definitively, take them to a local recycling plant for a disposal which will not be harm­ful to the environment.
WARNING
The power supply unit uses danger­ous mains voltage. Leave servicing to skilled personnel only. Inexpert handling may result in electric shock.
8
GB
2) Connect the jacks OUTPUT (12) to the line inputs of the subsequent unit. When returning the effect signal to a mixer, connect the jacks OUTPUT to the return inputs or to two input channels of the mixer.
3) For remote control of the function of the button BYPASS / F2 (8) via a footswitch (e. g. FS-60 from MONACOR), connect the footswitch to the jack FOOTSWITCH (13).
4) Connect the low voltage plug of the power sup­ply unit to the jack “9V~” (11) and the power sup­ply unit to a mains socket (230 V~ / 50 Hz).
5 Operation
1) Switch on the effect unit with the POWER switch (10). The blue LED ON (9) will light up as a power indication.
2) To make the subsequent settings audible, set the controls INPUT LEVEL (1), MIX (3) and OUTPUT LEVEL (4) to mid-position for the time being. Switch on the units connected to the MFX-16M and feed a signal to the effect unit. If the LED above the button BYPASS / F2 (8) lights up, press this button; otherwise no effect will be audible.
Note: If the effect signal is mixed to the direct signal in the mixer, set the control MIX of the MFX-16M to the right stop (position EFFECT).
3) To adjust the input level, turn up the control INPUT LEVEL to such an extent that the red overload LED CLIP (2) will briefly light up with music peaks. Then slightly turn back the control until the LED goes out.
The LED CLIP will also indicate overload of the effect processor. Therefore, when you select another effect, the LED may light up despite the same input level. In this case, also turn back the control INPUT LEVEL accordingly.
4) Match the output level to the subsequent unit with the control OUTPUT LEVEL.
5) Select the desired effect with the selector switch EFFECT SELECT (7). A short description of the different effects can be found in the following chapter.
6) Adjust the effect intensity with the control MIX.
7) Depending on the effect selected, it will be pos­sible to adjust one, two or four effect parameters with the control FX VARIATION (5).The table on page 3 gives an overview of the adjustable parameters. A description of these parameters can be found in the following chapter.
For effects with two adjustable parameters, press the button TAP/ F1 (6) to change the func­tion of the control FX VARIATION: If the LED above the button does not light up, parameter 1 is adjustable; if the LED lights up, parameter 2 is
adjustable. For the effect DELAY/REV, four parameters are adjustable, see chapter 6.5.
Note: If you select another effect, its parameter 1 will be set to the value of its last use. The position of the con­trol FX VARIATION has no effect. The parameter will not be set to the value corresponding to the control position before the control has been actuated.
8) For fine adjustment of the effect, repeat steps 4, 6 and 7, if required.
9) To activate / deactivate the effect, press the but­ton BYPASS / F2 (8) or use a footswitch con­nected to the jack FOOTSWITCH (13). When the effect has been deactivated, the green LED above the button BYPASS / F2 will light up.
Note: When the control MIX is set to the right stop (position EFFECT) and the effect is deactivated, no signal will be audible (exception: effect ROTARY,
chap ter 6.4).
10)After operation, switch off the effect unit with the POWER switch. If the unit is not in use for a longer period of time, disconnect the power sup­ply unit from the socket to prevent unnecessary power consumption.
6 Description of Effects
6.1 Hall, Room, Plate
These three effects are used to create a natural reverberation. The reverb decay time and the brightness of the effect signal are adjustable with the control FX VARIATION (5) [
table on page 3].
Hall simulates the reverberation in a large hall. It is characterized by long early reflections and a soft, long reverberation. This effect is often used for solo instruments and lead vocals.
Room simulates the reverberation in an empty room of medium size. It is characterized by short and distinct early reflections and a short reverb decay time. This effect is ideal for percussion instruments.
Plate simulates the sound of a reverb plate. In the past, reverb plates were used in studios to create artificial reverberation. They provide a reverbera­tion with emphasis on the high frequencies. There are no early reflections so that information con­cerning the size of the room is missing and the sound of the effect is somewhat artificial. This reverberation is often used for solo instruments and vocals.
6.2 Vocal, Gate
These reverb effects do not simulate natural acoustics; they are used to create special effects.
Vocal simulates the reverberation in a large hall, however, with the addition of small echoes to improve the characteristics of vocals. The reverb decay time and the brightness of the effect signal are adjustable with the control FX VARIATION (5).
9
GB
Gate (gated reverb) simulates a reverberation that is cut off by a noise gate when the reverb signal falls below an adjustable value instead of slowly decaying. This effect is ideally suited for percussion instruments of very short sound, e. g. snare drums and kick drums. The reverb decay time and the gate threshold are adjustable with the control FX VARIATION.
6.3 Echo, Delay
The MFX-16M offers two echo effects for various applications:
Echo: This effect is ideally suited for vocals. It cre­ates echoes with a different delay time in the left and right stereo channels. The delay time is adjustable with the control FX VARIATION (5).
Delay: For this classic echo effect, the number of echoes is adjustable with the control FX VARIA­TION. To define the delay time, briefly press the button TAP/ F1 (6) [at least 4 times]. The interval between the last two actuations will define the delay time (1.3 sec. max.). To synchronize the beat of the echoes, press the button TAP/ F1 several times to the beat of the music.
The green LED above the button TAP/ F1 will flash at an interval corresponding to the delay time adjusted.
6.4 Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Rotary
These effects are modulation effects, i.e. the input signal is modulated (e. g. in its pitch) and mixed to the original input signal. Depending on the type of variation, various effects will result.
Chorus: This effect is used to make an instrument or a voice sound “richer”. To obtain this effect, part of the input signal is delayed (approx. 30 ms), the pitch is slightly varied all the time (vibrato) and mixed to a part of the original input signal. The fre­quency of the vibrato is adjustable with the control FX VARIATION (5).
Flanger: The Flanger effect was originally created when the same piece of music was played simulta­neously on two tape decks and the output signals of the units were mixed. Since the two units were not completely in sync due to tolerances, increas­ing time differences would result between the sig­nals. When the signals of the tapes were mixed, various frequencies sweeping across the fre­quency spectrum would cancel each other due the variations in speed. From the acoustic point of view, you get the impression of a jet plane flying through the music. Slowing down a tape reel (“flange”) would systematically increase the inten­sity of this effect. The speed of the frequency can­cellations is adjustable with the control FX VARIA­TION.
Phaser: The distortion in sound typical of the Phaser is created when the phase of a part of the input signal is shifted and mixed to a part of the original input signal. The control FX VARIATION defines the phase shifting speed. The effect is mainly used for guitars, electric pianos and key­boards.
Tremolo: A tremolo is created when the volume of a signal is modulated. The effect is ideally suited for guitars, bass guitars and keyboards. The speed at which the volume is modified is adjustable with the control FX VARIATION.
Rotary: This effect simulates rotating speakers (Leslie effect). The effect became popular in the era of the Hammond organ for which it was mainly used. Today it is also often used by guitarists.
For the simulated rotation of the speakers: Press the button BYPASS / F2 (8) or actuate a footswitch connected to the jack FOOTSWITCH (13) to stop (LED above the button BYPASS/F2 lighting up) and restart (LED not lighting up) this effect. The “rotating speed“ is adjustable to slow or fast with the control FX VARIATION: position 0 – 5 = slow position > 5 = fast
6.5 Effect combinations Chor / Rev, Delay / Rev,
Chorus / Del
Chor / Rev: The effects Chorus and Room are acti-
vated at the same time. The frequency of the Cho­rus vibrato is adjustable with the control FX VARIA­TION (5) [
Chorus].
Delay/ Rev: The effects Delay and Hall are acti­vated at the same time. Four parameters are adjustable with the control FX VARIATION:
1. Delay time
2. Number of echoes
3. Reverb decay time
4. Volume ratio between echo effect and reverb
effect If the LED above the button BYPASS / F2 (8) does
not light up, it will be possible to adjust the parameters 1 and 2. Press the button TAP/ F1 (6) to select the parameter adjustable with the control FX VARIATION:
To adjust the parameters 3 and 4, keep the button BYPASS/F2 pressed (approx. 3 seconds) until its LED starts flashing. Press the button TAP/ F1 to switch the control FX VARIATION to the setting of the following parameters.
LED of button BYPASS / F2 not lighting up
LED of button TAP/ F1 adjustable parameter
not lighting up delay time
lighting up number of echoes
10
GB
Note: It will also be possible to activate / deactivate the effect with the button BYPASS / F2 while its LED keeps flashing. For this purpose, simply press the button briefly.
To return to the selection of the first two parame­ters, keep the button BYPASS / F2 pressed again until its LED stops flashing.
Chorus/ Del: The effects Chorus and Delay are activated at the same time. The frequency of the Chorus vibrato is adjustable with the control FX VARIATION (
Chorus).
6.6 Pitch Shifter
The pitch of the input signal is shifted. The shifting is adjustable in steps with the control FX VARIA­TION (5):
0 = pitch decreased by 1 octave approx. 5 = no shifting
10 = pitch increased by 1 octave approx. To hear only the signal with the pitch shifted, set the
control MIX (3) to EFFECT, e. g. to distort a voice substantially.
7 Specifications
Frequency range: . . . . . 20 – 20000 Hz ±0.5 dB
Mono input
Input voltage: . . . . . . 2.2 V max.
Connection: . . . . . . . 6.3 mm jack, unbal.
Stereo output
Output voltage: . . . . . 2.2 V max.
Connections: . . . . . . 6.3 mm jack, unbal.
S / N ratio: . . . . . . . . . . . > 90 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . < 0.01 %
A/D and D/A converter
Quantization: . . . . . . 20 bits
Effect processor
Quantization: . . . . . . 24 bits
Power supply: . . . . . . . . 9 V~
via power supply unit provided and connected
to 230 V~ / 50 Hz Ambient temperature: . . 0 – 40 °C
Dimensions: . . . . . . . . . 140 × 45× 125 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . 650 g
Subject to technical modification.
LED of button BYPASS / F2 flashing
LED of button TAP/ F1 adjustable parameter
not lighting up
ratio between echo effect
and reverb effect
lighting up reverb decay time
11
All rights reserved by MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
GB
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de manière à visualiser les éléments et branche­ments.
1 Eléments et branchements
1 Réglage INPUT LEVEL pour adapter le niveau
dʼentrée
2 LED CLIP, témoin dʼécrêtage : si la LED brille,
tournez le réglage INPUT LEVEL (1) en arrière en conséquence
3 Réglage MIX pour lʼintensité de lʼeffet :
En position DIRECT, seul le signal direct non influencé est audible. En position EFFECT, seul le signal dʼeffet est audible. Dans les positions médianes, les deux signaux sont mixés ensemble.
4 Réglage OUTPUT LEVEL pour régler le niveau
de sortie
5 Réglage FX VARIATION pour régler différents
paramètres dʼeffets (
tableau page 3)
6 Touche TAP/ F1 : commute pour certains effets,
le réglage FX VARIATION sur le réglage dʼun second paramètre dʼeffet (
tableau page 3 et chapitre 5)
Pour lʼeffet DELAY, la touche permet de déter­miner la durée de temporisation de lʼécho par plusieurs activations ; lʼintervalle entre les deux dernières activations détermine la durée de temporisation (1,3 s max.).
7 Sélecteur rotatif EFFECT SELECT pour sélec-
tionner un effet
8 Touche BYPASS / F2
1. Pour activer et désactiver le signal dʼeffet : lorsque le signal dʼeffet est désactivé, seul le signal réglé par le réglage MIX (3), non in ­fluencé, arrive aux sorties.
2. Avec lʼeffet ROTARY, on peut arrêter et redé­marrer la rotation simulée dʼun haut-parleur.
3. Avec lʼeffet DELAY/ REV, et la touche TAP/ F1 (6), on peut commuter le réglage FX VARIA­TION (5) sur le réglage dʼun troisième et qua­trième paramètre (
chapitre 6.5).
9 Témoin de fonctionnement
10 Interrupteur Marche /Arrêt POWER
11 Prise de branchement pour le bloc secteur livré
12 Sorties de signal (jack 6,35 asymétrique) pour
brancher aux entrées de lʼappareil audio suivant
13 Prise jack 6,35 femelle FOOTSWITCH pour
une pédale permettant de gérer à distance la fonction de la touche BYPASS / F2 (8)
14 Entrée signal mono (jack 6,35 asymétrique)
pour brancher une source de signal (appareil audio avec sortie ligne)
2 Conseils dʼutilisation
et de sécurité
Les appareils (appareil à effets et bloc secteur) répondent à toutes les directives nécessaires de lʼUnion européenne et portent donc le symbole .
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Les appareils ne sont conçus que pour une utili­sation en intérieur. Protégez-les de tout type de projections dʼeau, des éclaboussures, dʼune humi­dité élevée de lʼair et de la chaleur (plage de tem­pérature de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
G
Débranchez immédiatement le bloc secteur lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur un des appareils.
2. après une chute ou accident similaire..., vous avez un doute au sujet de lʼétat de lʼappareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.
G
Pour le nettoyage utilisez uniquement un chiffon doux et sec, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si les appareils sont utilisés dans un but autre que celui pour lequel ils ont été conçus, sʼils ne sont pas correctement branchés ou utilisés ou ne sont pas réparés par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque.
3 Possibilités dʼutilisation
Le MFX-16M est un appareil à effets digital avec 16 effets différents, par exemple Delay, Reverb, Gated Reverb, Chorus, Flanger ... et différentes combinaisons dʼeffets. Lʼappareil à effets sert dans une installation audio pour travailler le son et est branché dans la voie de signal, par exemple dans la voie dʼeffet dʼune table de mixage. Grâce à sa forme compacte, le MFX-16M peut être utilisé pour de multiples applications.
Lorsque les appareils sont définitivement retirés du service, vous devez les déposer dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à leur élimination non polluante.
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par
une tension dangereuse. Ne tou­chez jamais lʼintérieur de lʼap ­pareil car, en cas de mauvaise manipulation, vous pourriez subir une décharge électrique.
12
F
B
CH
4 Branchements
Avant dʼeffectuer les branchements ou de modifier les branchements existants, éteignez lʼappareil à effets et les appareils à relier.
1) Reliez la sortie ligne dʼune source de signal mono (par exemple sortie Effet Send dʼune table de mixage, sortie dʼun instrument de musique ou préamplificateur micro) à la prise INPUT (14).
2) Reliez les sorties OUTPUT (12) aux entrées ligne de lʼappareil suivant ; pour faire revenir le signal dʼeffet vers une table de mixage, reliez les sorties OUTPUT aux entrées Return ou à deux canaux dʼentrée de la table de mixage.
3) Si la fonction de la touche BYPASS / F2 (8) doit être gérée à distance par une pédale (par exem­ple FS-60 de MONACOR), reliez-la à la prise FOOTSWITCH (13).
4) Reliez la fiche basse tension du bloc secteur à la fiche “9 V~” (11) et reliez le bloc secteur à une prise 230 V~ / 50 Hz.
5 Utilisation
1) Allumez lʼappareil à effets avec lʼinterrupteur POWER (10), la LED bleue ON (9), témoin de fonctionnement, brille.
2) Pour que les réglages suivants soient audibles, tournez tout dʼabord les réglages INPUT LEVEL (1), MIX (3) et OUTPUT LEVEL (4) sur la posi­tion médiane. Allumez les appareils reliés au MFX-16M et appliquez un signal à lʼappareil à effets. Si la LED au-dessus de la touche BYPASS / F2 (8) brille, appuyez sur la touche. Sinon, aucun effet nʼest audible.
Conseil : Si le mixage du signal dʼeffet avec le signal direct sʼeffectue dans la table de mixage, tournez le réglage MIX du MFX-16M entièrement vers la droite sur EFFECT.
3) Pour régler le niveau dʼentrée, tournez le ré ­glage INPUT LEVEL jusquʼà ce que pour des passages élevés, la LED rouge CLIP (2), témoin dʼécrêtage, brille brièvement. Tournez ensuite le réglage un peu en arrière jusquʼà ce que la LED ne brille plus.
La LED CLIP indique également les sur­charges du processeur dʼeffets. Il peut arriver que lors de la commutation sur un autre effet, malgré le même niveau dʼentrée, la LED brille. Ainsi dans ce cas, tournez le réglage INPUT LEVEL en arrière en conséquence pour dimi­nuer le niveau.
4) Adaptez le niveau de sortie à lʼappareil suivant avec le réglage OUTPUT LEVEL.
5) Avec le sélecteur EFFECT SELECT (7), sélec­tionnez lʼeffet voulu. Les différents effets sont décrits brièvement dans le chapitre suivant.
6) Réglez lʼintensité de lʼeffet avec le réglage MIX.
7) Selon lʼeffet sélectionné, vous pouvez régler, avec le réglage FX VARIATION (5), 1, 2 ou 4 paramètres dʼeffets. Vous trouverez sur le tableau page 3 une présentation des paramè­tres réglables et une description des paramè­tres dans le chapitre suivant.
Pour les effets avec deux paramètres régla­bles, on peut commuter la fonction du réglage FX VARIATION avec la touche TAP/ F1 (6) : lorsque la LED au-dessus de la touche ne brille pas, le paramètre 1 peut être réglé, si la LED brille, le paramètre 2 peut être réglé. Pour lʼeffet DELAY/ REV, on peut régler 4 paramètres, voir chapitre 6.5.
Conseil : Lorsque vous commutez sur un autre effet, son paramètre 1 est réglé sur la valeur quʼil avait lors de la dernière utilisation. La position du réglage FX VARIA­TION nʼa pas dʼinfluence. Le paramètre nʼest réglé sur la valeur correspondant à la position du réglage quʼaprès lʼactivation du réglage.
8) Pour un réglage précis de lʼeffet, répétez si besoin les points 4, 6 et 7.
9) Pour désactiver et activer la création dʼeffet, activez la touche BYPASS / F2 (8) ou une pédale reliée à la prise FOOTSWITCH (13). Lorsque lʼeffet est désactivé, la LED verte au-dessus de la touche BYPASS / F2 brille.
Conseil : Si le réglage MIX est entièrement à droite sur EFFECT, aucun signal nʼest audible lorsque la créa­tion dʼeffets est désactivée (exception : effet ROTARY,
chapitre 6.4).
10)Après le fonctionnement, éteignez lʼappareil avec lʼinterrupteur POWER. En cas de non utili­sation prolongée, débranchez le bloc secteur pour éviter toute consommation électrique inu­tile.
6 Description des effets
6.1 Hall, Room, Plate
Ces trois effets produisent une réverbération natu­relle. La durée de réverbération et la brillance du signal dʼeffet sont réglables avec le réglage FX VARIATION (5) [
tableau page 3].
Hall : simule une réverbération dans une grande pièce. Lʼeffet est caractérisé par de premières réflexions longues et une réverbération douce et longue. Cet effet est souvent utilisé pour des ins­truments solo et des voix Lead.
Room : simule une réverbération dans une pièce vide de dimensions moyennes. Il se caractérise par de premières réflexions brèves et distinctes et une réverbération courte. Cet effet est adapté particu­lièrement pour des instruments à percussion.
Plate : simule le son dʼune plaque de réverbéra­tion. Ces plaques ont été utilisées pendant long­temps dans des studios pour créer une réverbéra­tion artificielle. Elles produisent une réverbération
13
F
B
CH
avec accentuation des aigus. Il nʼy a pas de pre­mières réflexions de telle sorte que les informa­tions distinctes sur la taille de la pièce sont man­quantes et le son de lʼeffet est un peu artificiel. Cette réverbération est utilisée souvent pour des chants ou instruments solo.
6.2 Vocal, Gate
Ces effets de réverbération ne simulent pas une acoustique naturelle mais permettent de créer des effets spéciaux.
Vocal : simule la réverbération dans une grande salle, avec de petits échos pour améliorer les caractéristiques des voix. La durée de temporisa­tion et la brillance dans le signal dʼeffet sont régla­bles avec le réglage FX VARIATION (5).
Gate (gated reverb) : simule une réverbération coupée par un noise gate lorsque le signal de réverbération chute sous une valeur réglable au lieu de diminuer progressivement. Cet effet est par­ticulièrement bien adapté pour des instruments à percussion avec un son très court, comme le snare ou kick drum. La durée de réverbération et le seuil du gate sont réglables avec le réglage FX VARIA­TION.
6.3 Echo, Delay
Le MFX-6M propose deux effets Echo pour des applications diverses :
Echo : Cet effet dʼécho est idéal pour les voix ; il crée des échos avec une durée de temporisation différente dans le canal stéréo droit et gauche. La durée de temporisation est réglable avec le réglage FX VARIATION (5).
Delay : Avec cet effet dʼécho classique, on peut régler le nombre dʼéchos avec le réglage FX VARIATION. La durée de temporisation des échos est déterminée en appuyant sur la touche TAP/ F1 (6) [× 4 min.]. Lʼintervalle entre les deux dernières activations détermine alors la durée de temporisa­tion (1,3 secondes maximum). Pour obtenir des échos synchrones, activez la touche TAP/ F1 plu­sieurs fois au rythme de la musique.
La LED verte au-dessus de la touche TAP/ F1 clignote avec un intervalle correspondant à la durée de temporisation dʼécho réglée.
6.4 Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Rotary
Pour ces effets, il sʼagit dʼeffets de modulation, cʼest-à-dire que le signal dʼentrée est modulé par exemple dans sa hauteur tonale et mixé au signal dʼentrée dʼorigine. Selon le type de modification, différents effets sont créés.
Chorus : Cet effet est utilisé pour rendre un instru­ment ou une voix plus “riche”. Pour obtenir cet effet, une partie du signal dʼentrée est temporisée (30 ms env.), modifiée un peu en continu dans la hauteur tonale (Vibrato) et mixée à une partie du signal dʼentrée dʼorigine. La fréquence du Vibrato se règle avec le réglage FX VARIATION (5).
Flanger : Lʼeffet Flanger a été créé pour la pre­mière fois lorsquʼon a lu de manière synchrone sur deux machines à bande le même morceau de musique et mixé les signaux de sortie des appa­reils. Parce que les appareils ne fonctionnaient pas tout à fait de manière synchrone à cause des tolé­rances, on a obtenu une différence de temps crois­sante entre les signaux. Lorsquʼon a mixé les signaux des bandes, des fréquences différentes balayant le spectre de fréquences sʼannulent à cause des variations de vitesse. On a alors lʼim­pression sonore quʼun avion à réaction vole à tra­vers la musique. En freinant la bobine de la bande (anglais : “flange”), on peut modifier lʼeffet délibéré­ment. Avec le réglage FX VARIATION, on peut régler la vitesse des effacements de fréquences en cours.
Phaser : Une partie du signal dʼentrée est déplacée dans la phase et mixée avec une partie du signal dʼentrée dʼorigine. Le réglage FX VARIATION déter­mine la vitesse avec laquelle le déplacement de phase se modifie. Lʼeffet est principalement utilisé pour des guitares, pianos électroniques et claviers.
Tremolo : Un Tremolo est créé lorsque le volume dʼun signal augmente et diminue rapidement en alternance. Lʼeffet est idéal pour des guitares, gui­tares basses et claviers. Avec le réglage FX VARIATION, vous pouvez régler la vitesse de modification du volume.
Rotary : Cet effet simule des haut-parleurs rotatif (effet Leslie). Lʼeffet était très populaire à lʼépoque de lʼorgue Hammond pour lequel il a été très utilisé. Aujourdʼhui les guitaristes lʼutilisent volontiers.
Avec la touche BYPASS / F2 (8) ou avec une pédale reliée à la prise FOOTSWITCH (13), on peut arrêter (la LED au-dessus de la touche BYPASS / F2 brille) puis redémarrer (la LED ne brille plus) la rotation simulée des haut-parleurs. La “vitesse de rotation” peut être commutée entre lent et rapide avec le réglage FX VARIATION : position 0 – 5 = lent position > 5 = rapide
14
F
B
CH
6.5 Combinaisons dʼeffets Chor / Rev, Delay / Rev, Chorus / Del
Chor / Rev : Les effets Chorus et Room sont activés
simultanément. Avec le réglage FX VARIATION (5), on peut régler la fréquences du Vibrato Chorus (
Chorus).
Delay / Rev : Les effets Delay et Hall sont activés simultanément. 4 paramètres sont réglables avec le réglage FX VARIATION :
1. durée de temporisation dʼécho
2. nombre des échos
3. durée de réverbération
4. rapport de volume entre lʼeffet dʼécho et lʼeffet
réverbération
Si la LED au-dessus de la touche BYPASS / F2 (8) ne brille pas, vous pouvez régler les paramètres 1 et 2. On peut sélectionner le paramètre réglable avec le réglage FX VARIATION, avec la touche TAP/ F1 (6) :
Pour régler les paramètres 3 et 4, maintenez la touche BYPASS / F2 enfoncée (3 secondes environ) jusquʼà ce que sa LED clignote. Avec la touche TAP/ F1, le réglage FX VARIATION peut être com­muté sur le réglage des paramètres suivants :
Conseil : Lʼeffet peut également être activé et désactivé avec la touche BYPASS / F2 si sa LED clignote. Pour ce faire, appuyez brièvement sur la touche.
Pour revenir à la commutation entre les deux pre­miers paramètres, maintenez la touche BYPASS / F2 enfoncée à nouveau jusquʼà ce que sa LED ne clignote plus.
Chorus / Del : Les effets Chorus et Delay sont acti­vés simultanément. Avec le réglage FX VARIATION, la fréquence du Vibrato Chorus est réglable (Chorus).
6.6 Pitch Shift
Le signal dʼentrée est déplacé dans la hauteur tonale. Le déplacement se règle par paliers avec le réglage FX VARIATION (5) :
0 = hauteur tonale diminuée de 1 octave environ 5 = aucun déplacement
10 = hauteur tonale augmentée de 1 octave envi-
ron
Si seul le signal déplacé dans la hauteur tonale doit être audible, tournez le réglage MIX (3) sur EFFECT, p. ex. pour distordre une voix fortement.
7 Caractéristiques techniques
Bande passante : . . . . . 20 – 20 000 Hz ±0,5 dB
Entrée mono
Tension dʼentrée : . . . 2,2 V max.
Branchement : . . . . . jack 6,35, asym.
Sortie stéréo
Tension de sortie : . . 2,2 V max.
Branchements : . . . . jack 6,35, asym.
Rapport signal sur bruit : > 90 dB Taux de distorsion : . . . < 0,01 % Convertisseur A / D et D /A
Quantification : . . . . . 20 bits
Processeur dʼeffets
Quantification : . . . . . 24 bits
Alimentation : . . . . . . . . 9 V~
par bloc secteur livré
relié à 230 V~ / 50 Hz Température fonc. : . . . 0 – 40 °C
Dimensions : . . . . . . . . 140 ×45 × 125mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . 650 g
Tout droit de modification réservé.
la LED de la touche BYPASS / F2 clignote
LED de la touche TAP/ F1 paramètre réglable
ne brille pas
rapport entre lʼeffet dʼécho
et lʼeffet réverbération
brille durée de réverbération
la LED de la touche BYPASS / F2 ne brille pas
LED de la touche TAP/ F1 paramètre réglable
ne brille pas
durée de
temporisation dʼécho
brille nombre des échos
15
Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
F
B
CH
A pagina 3, se aperta completamente, vedrete sempre gli elementi di comando e i collega­menti descritti.
1 Elementi di comando
e collegamenti
1 Regolatore INPUT LEVEL per adattare il livello
dellʼingresso
2 Spia di sovrapilotaggio CLIP: se il LED si ac -
cende, ridurre in corrispondenza il regolatore INPUT LEVEL (1)
3 Regolatore MIX per lʼintensità dellʼeffetto:
In posizione DIRECT si sente solo il segnale diretto, non influenzato. In posizione EFFECT si sente solo il segnale dellʼeffetto. Nelle posizioni intermedie, i due segnali sono miscelati.
4 Regolatore OUTPUT LEVEL per impostare il
livello dʼuscita
5 Regolatore FX VARIATION per impostare i vari
parametri degli effetti (
Tabella pagina 3)
6 Tasto TAP/ F1, con alcuni effetti, imposta il rego-
latore FX VARIATION per la regolazione di un secondo parametro di effetti (
Tabella a pa -
gina 3 e capitolo 5) Con lʼeffetto DELAY, il tasto, se premuto più
volte velocemente, serve per fissare la durata del ritardo dellʼeco; lʼintervallo nel tempo fra gli ultimi due azionamenti determina la durata del ritardo (max. 1,3 s).
7 Manopola EFFECT SELECT per selezionare
un effetto
8 Tasto BYPASS / F2
1. Per attivare e disattivare il segnale dellʼef­fetto; con il segnale disattivato, alle uscite arriva solo il segnale non influenzato, impo­stato con il regolatore MIX (3)
2. Con lʼeffetto ROTARY si può fermare e riav­viare la simulazione della rotazione di un altoparlante.
3. Con lʼeffetto DELAY/ REV, insieme al tasto TAP/ F1 (6), si può impostare il regolatore FX VARIATION (5) per la regolazione di un 3. e
4. parametro (
Capitolo 6.5).
9 Spia di funzionamento
10 Interruttore on / off POWER
11 Presa di collegamento per lʼalimentatore in do -
tazione
12 Uscite dei segnali (jack 6,3 mm, sbil.) per il col-
legamento con gli ingressi dellʼapparecchio audio a valle
13 Presa jack 6,3 mm FOOTSWITCH per un pul-
sante a pedale, per poter telecomandare la fun­zione del tasto BYPASS / F2 (8)
14 Ingresso del segnale mono (jack 6,3 mm, sbil.)
per il collegamento di una sorgente di segnali (apparecchio audio con uscita line)
2 Avvertenze di sicurezza
Gli apparecchi (unità per effetti e alimentatore) sono conformi a tutte le direttive rilevanti dellʼUE e pertanto porta la sigla .
Si devono osservare assolutamente anche i se ­guenti punti:
G
Usare gli apparecchi solo allʼuso allʼinterno di locali e proteggerli dallʼacqua gocciolante e dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore (tem­peratura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Staccare subito lʼalimentatore dalla presa di rete se:
1. uno degli apparecchi presenta dei danni visi­bili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto;
3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼoffi­cina competente.
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o prodotti chimici.
G
Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba­gliati, dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola dʼarte degli apparecchi, non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni con­sequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per gli apparecchi.
3 Possibilità dʼimpiego
La MFX-16M è unʼunità digitale per effetti con 16 effetti differenti, come per esempio delay, reverb, gated reverb, chorus, flanger ecc., e con varie com­binazioni di effetti. In un impianto audio, lʼunità per effetti serve per modificare il suono inserendola nel percorso dei segnali, p. es. nel percorso per effetti di un mixer. Grazie alla struttura compatta, la MFX­16M si adatta ad impieghi universali.
Se si desidera eliminare gli apparecchi definitivamente, consegnarli per lo smalti­mento ad unʼistituzione locale per il rici­claggio.
AVVERTIMENTO Lʼalimentatore funziona con peri-
colosa tensione di rete. Non intervenire mai personalmente al suo interno. La manipolazione scorretta può provocare delle scariche elettriche pericolose.
16
I
4 Effettuare i collegamenti
Prima di collegare o modificare collegamenti esi­stenti, spegnere lʼunità per effetti e gli apparecchi da collegare.
1) Collegare lʼuscita line di una sorgente di segnali mono (p. es. lʼuscita effect-send di un mixer, lʼuscita di uno strumento musicale o di un pre­amplificatore per microfoni) con la presa INPUT (14).
2) Collegare le uscite OUTPUT (12) con gli in ­gressi line dellʼapparecchio a valle. Per riportare il segnale dellʼeffetto in un mixer, collegare le uscite OUTPUT con gli ingressi return o con due canali dʼingresso del mixer.
3) Se è richiesto il telecomando della funzione del tasto BYPASS / F2 (8) per mezzo di un pulsante a pedale (p. es. FS-60 d MONACOR), collegarlo con la presa FOOTSWITCH (13).
4) Inserire lo spinotto per alimentazione DC del­lʼalimentatore nella presa “9 V~” (11) e inserire lʼalimentatore stesso in una presa di rete (230 V~ / 50 Hz).
5 Funzionamento
1) Accendere lʼunità con lʼinterruttore POWER (10). Come spia di funzionamento si accende il LED blu ON (9).
2) Per poter sentire le regolazioni seguenti, girare momentaneamente i regolatori INPUT LEVEL (1), MIX (3), und OUTPUT LEVEL (4) in posi­zione centrale. Accendere gli apparecchi colle­gati con la MFX-16M e portare un segnale sul­lʼunità per effetti. Se il LED sopra il tasto BYPASS / F2 (8) dovesse accendersi, premere quel tasto. Altrimenti, non si sentirebbe nessun effetto.
Nota: Se la miscelatura del segnale dellʼeffetto è fatta con il segnale diretto sul mixer, girare il regolatore MIX della MFX-16M tutto a destra su EFFECT.
3) Per impostare il livello dʼingresso, aprire il rego­latore INPUT LEVEL in modo che con i volumi più forti, la spia di sovrapilotaggio CLIP (2) si accende appena brevemente. Quindi abbas­sare leggermente il regolatore finché la spia non si accende più.
Il LED CLIP indica anche i sovrapilotaggi del processore degli effetti. Perciò è possibile che attivando un altro effetto si accende il LED anche con livello dʼingresso invariato. Anche in questo caso abbassare leggermente il regola­tore INPUT LEVEL.
4) Adattare il livello dʼuscita allʼapparecchio a valle, servendosi del regolatore OUTPUT LEVEL.
5) Scegliere lʼeffetto desiderato con la manopola EFFECT SELECT (7). I vari effetti sono spiegati brevemente nel capitolo seguente.
6) Impostare lʼintensità dellʼeffetto con il regolatore MIX.
7) A seconda dellʼeffetto selezionato, con il regola­tore FX VARIATION (5) si possono impostare 1, 2 o 4 parametri per effetti. La tabella a pagina 3 offre una panoramica dei parametri da impo­stare. Una descrizione di questi parametri si trova nel capitolo seguente.
Nel caso degli effetti con due parametri impo­stabili, con il tasto TAP/ F1 (6) si può cambiare la funzione del regolatore FX VARIATION: se il LED sopra il tasto non è acceso, si può impo­stare il parametro 1, se il LED è acceso, il para­metro 2. Con lʼeffetto DELAY/ REV si possono impostare quattro parametri, vedi capitolo 6.5.
Nota: Attivando un altro effetto, il parametro 1 di que­stʼultimo viene messo sul valore usato durante lʼultimo impiego. La posizione del regolatore FX VARIATION è senza importanza. Solo azionando il regolatore, il para­metro viene portato sul valore previsto secondo la posi­zione del regolatore.
8) Per la regolazione fine dellʼeffetto ripetere even­tualmente i punti 4, 6 e 7.
9) Per attivare o disattivare la generazione di ef ­fetti, azionare il tasto BYPASS / F2 (8) oppure un pulsante a pedale collegato con la presa FOOT­SWITCH (13). Se lʼeffetto è disattivato, il LED verde sopra il tasto BYPASS / F2 è acceso.
Nota: Se il regolatore MIX si trova tutto a destra su EFFECT, con la generazione di effetti disattivata non si sente nessun segnale (eccezione: effetto ROTARY,
Capitolo 6.4).
10)Dopo lʼuso, spegnere lʼapparecchio con lʼinter­ruttore POWER. Se non viene usato per un certo periodo, conviene staccare lʼalimentatore dalla presa di rete per non consumare inutil­mente della corrente.
6 Spiegazione degli effetti
6.1 Hall, Room, Plate
Questi tre effetti devono generare un riverbero dal suono naturale. La durata del riverbero e la brillan­tezza del segnale dellʼeffetto si possono impostare con il regolatore FX VARIATION (5) [
Tabella a
pagina 3]. Hall: È simulato un riverbero come si manifesta in
una grande sala. La caratteristica è una prima ri ­flessione lunga e un riverbero delicato, lungo. Que­sto effetto si usa spesso con strumenti soli e con cantanti lead.
Room: È simulato un riverbero come si manifesta in un ambiente di media grandezza. È tipica una prima riflessione forte, che però svanisce veloce­mente, e una corta fase di riverbero. Lʼeffetto è adatto in modo particolare per le batterie.
17
I
Plate: È simulata la caratteristica di una piastra di Hall. Per molto tempo, le piastre di Hall sono state impiegate per generare un riverbero artificiale. For­niscono un riverbero che mette in evidenza la bril­lantezza del suono. Non sono presenti prime rifles­sioni, per cui mancano chiare informazioni sulle dimensioni degli ambienti; lʼeffetto ha un suono un poʼ artificiale. Questo riverbero si usa volentieri per strumenti soli e canto.
6.2 Vocal, Gate
Questi effetti di riverbero non devono simulare unʼacustica naturale, ma servono per creare effetti particolari.
Vocal: È simulato il riverbero di una grande sala, ma si aggiungono piccoli echi che caratterizzano meglio una voce. La durata del riverbero e la parte di brillantezza nel segnale degli effetti si possono impostare con il regolatore FX VARIATION (5).
Gate (gated reverb): Con questo effetto, il riverbero non svanisce lentamente, ma viene tagliato da un blocco (gate), quando il segnale del riverbero rimane sotto un valore impostabile. Questo effetto è particolarmente indicato per batterie con suoni brevi, come snare e kick-drum. La durata di river­bero e la soglia del gate si possono impostare con il regolatore FX VARIATION.
6.3 Echo, Delay
La MFX-16M offre due effetti eco per applicazioni differenti:
Echo: Questo effetto eco e adatto in modo partico­lare per la voce umana. Si generano degli echi i cui ritardi si distinguono fra i canali stereo destro e sini­stro. La durata del ritardo può essere impostata con il regolatore FX VARIATION (5).
Delay: Con questo effetto classico dʼeco, il numero degli echi può essere impostato con il regolatore FX VARIATION. La durata del ritardo dellʼeco è determinata premendo brevemente il tasto TAP/ F1 (6) [min. 4 ×]. Lʼintervallo di tempo fra gli ultimi due azionamenti determina poi la durata del ritardo (massimo 1,3 secondi). Per ottenere degli echi con sincronia nel ritmo, azionare alcune volte breve­mente il tasto TAP/ F1 nel ritmo della musica.
Il LED verde sopra il tasto TAP/ F1 lampeggia ad intervalli che corrispondono al ritardo impostato per lʼeco.
6.4 Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Rotary
Questi effetti sono effetti di modulazione, vuol dire che il segnale dʼingresso viene modificato periodi­camente, p. es. tramite cambio dellʼaltezza del suono, per essere poi aggiunto al segnale dʼin­gresso originale. A seconda del modo della modi­fica si generano degli effetti differenti.
Chorus: Questo effetto ha lo scopo di far sembrare più “ampio” uno strumento o una voce. Per otte­nere questo effetto, una parte del segnale dʼin­gresso viene ritardato (di 30 ms ca.), lʼaltezza del suono viene continuamente modificata legger­mente (vibrato) e quindi si aggiunge una parte del segnale dʼingresso originale. La frequenza del vibrato può essere impostata con il regolatore FX VARIATION (5).
Flanger: Lʼeffetto flanger è nato per la prima volta riproducendo lo stesso brano musicale in sincronia con due registratori a nastro, miscelando i segnali dʼuscita dei due apparecchi. Dato che gli apparec­chi, per vie delle tolleranze tecniche, non erano in sincronia perfetta, fra i due segnali si creava una differenza in aumento dei tempi. Miscelando i segnali dei nastri, varie frequenze si annullavano in seguito alle variazioni di velocità che attraversa­vano le frequenze. Dal punto di visto acustico, lʼim­pressione è quella di un aereo a reazione che attra­versa la musica. Frenando una bobina (ingl. “flange”), lʼeffetto poteva essere influenzato se ­condo desiderio. Con il regolatore FX VARIATION si può impostare la velocità delle cancellazioni di frequenze.
Phaser: La modifica del suono tipica per il phaser è generata dal fatto che la fase di una parte del segnale dʼingresso viene spostata e miscelata con una parte del segnale originale. Il regolatore FX VARIATION determina la velocità con cui cambia lo sfasamento. Lʼeffetto si usa principalmente per chi­tarre, pianoforti elettrici e keyboard.
Tremolo: Un tremolo è generato se il volume di un segnale oscilla periodicamente. Lʼeffetto è adatto bene per chitarra, chitarra basso e keyboard. Con il regolatore FX VARIATION si può cambiare la velocità del cambio di volume.
Rotary: Questo effetto simula degli altoparlanti roteanti (effetto Leslie). Lʼeffetto è stato popolare quando erano in voga gli organi Hammond per i quali è stato impiegato principalmente. Oggi lo usano volentieri anche i chitarristi.
La simulazione della rotazione degli altoparlanti può essere fermata con il tasto BYPASS / F2 (8) o con un pulsante a pedale collegato con la presa FOOTSWITCH (13) [il LED sopra il tasto BYPASS / F2 è acceso], e nello stesso modo la si può riav­viare (il LED non è acceso). Con il regolatore FX VARIATION, la “velocità di roteazione” può essere regolata a lenta o veloce: Posizione 0 – 5 = lenta Posizione > 5 = veloce
18
I
6.5 Combinazioni di effetti Chor / Rev, Delay / Rev, Chorus / Del
Chor / Rev: Gli effetti chorus e room sono attivati
contemporaneamente. Con il regolatore FX VARIA­TION (5) sʼimposta la frequenza del vibrato del chorus (
Chorus).
Delay / Rev: Gli effetti delay e hall sono attivati con­temporaneamente. Con il regolatore FX VARIA­TION si possono impostare quattro parametri:
1. Durata del ritardo dellʼeco
2. Numero degli echi
3. Durata di riverbero
4. Rapporto di volume fra eco e riverbero
Se il LED sopra il tasto BYBASS / F2 (8) non è acceso, si possono impostare i parametri 1 e 2. Il parametro impostabile con il regolatore FX VARIA­TION può essere selezionato poi con il tasto TAP/ F1 (6):
Per impostare i parametri 3 e 4, tener premuto (per 3 sec. ca.) il tasto BYBASS / F2 finché il suo LED comincia a lampeggiare. A questo punto, il regola­tore FX VARIATION può essere impostato con il tasto TAP/ F1 per la regolazione dei parametri se ­guenti.
Nota: Lʼeffetto può essere attivato e disattivato con il tasto BYPASS / F2 anche se il LED del tasto lampeggia. In questo caso basta premere solo brevemente il tasto.
Per ritornare al cambio fra i primi due parametri, tenere premuto nuovamente il tasto BYBASS / F2 finché il suo LED smette di lampeggiare.
Chorus / Del: Gli effetti chorus e delay sono atti ­vati contemporaneamente. Con il regolatore FX VARIATION sʼimposta la frequenza del vibrato di chorus (
Chorus).
6.6 Pitch Shift
Si sposta lʻaltezza del suono del segnale dʼin­gresso. Lo spostamento è impostabile gradual­mente con il regolatore FX VARIATION (5):
0 = altezza del suono ridotta di 1 ottava ca. 5 = nessuno spostamento
10 = altezza del suono aumentata di 1 ottava ca. Se si deve sentire solo il segnale con lʼaltezza del
suono spostata, girare il regolatore MIX (3) su EFFECT. In questo modo è possibile, per esempio, straniare fortemente una voce.
Nel segnale con altezza del suono spostata, si può miscelare anche un effetto chorus. Per fare ciò, premere il tasto TAP/ F1 (6), in modo che il LED verde sopra il tasto si accende. Ora con il regola­tore FX VARIATION impostare lʼintensità di chorus.
7 Dati tecnici
Gamma di frequenze: . . 20 – 20 000 Hz ±0,5 dB Ingresso mono
Tensione allʼingresso: max. 2,2 V
Contatto: . . . . . . . . . jack 6,3 mm, sbil.
Uscita stereo
Tensione allʼuscita: . . max. 2,2 V
Contatti: . . . . . . . . . . jack 6,3 mm, sbil.
Rapporto S/R: . . . . . . . > 90 dB
Fattore di distorsione: . . < 0,01 % Convertitore A / D e D /A
Quantizzazione: . . . . 20 Bit
Processore degli effetti
Quantizzazione: . . . . 24 Bit
Alimentazione: . . . . . . . 9 V~
tramite alimentatore in dotazione con
230 V~ / 50 Hz Temperatura dʼesercizio: 0– 40 °C
Dimensioni: . . . . . . . . . 140 ×45 × 125mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . 650 g
Con riserva di modifiche tecniche.
Il LED del tasto BYPASS/ F2 lampeggia
LED del tasto TAP/ F1 Parametro impostabile
non è acceso
rapporto fra effetto eco
e riverbero
è acceso durata del riverbero
Il LED del tasto BYPASS/ F2 non è acceso
LED del tasto TAP/ F1 Parametro impostabile
non è acceso durata del ritardo dellʼeco
è acceso numero degli echi
19
La MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
I
Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een over­zicht van alle bedieningselementen en de aan­sluitingen.
1 Overzicht van de bedienings -
elementen en aansluitingen
1 Regelaar INPUT LEVEL voor aanpassing van
het ingangsniveau
2 Oversturings-LED CLIP: als de LED oplicht,
draait u de regelaar INPUT LEVEL (1) overeen­komstig terug
3 Regelaar MIX voor de effectintensiteit:
In de stand DIRECT is alleen het ongewijzigde rechtstreekse signaal hoorbaar. In de stand EFFECT is alleen het effectsignaal hoorbaar. In de tussenposities worden beide signalen met elkaar gemengd.
4 Regelaar OUTPUT LEVEL voor de instelling
van het uitgangsniveau
5 Regelaar FX VARIATION voor het instellen
van verschillende effectparameters (
tabel
pagina 3)
6 Toets TAP/ F1 schakelt de regelaar FX VARIA-
TION bij sommige effecten om naar de instel­ling van een tweede effectparameter (tabel pagina 3 en hoofdstuk 5)
Bij het effect DELAY kunt u door meerdere keren op de toets te tippen de echovertragings­tijd vastleggen; de tijdsduur tussen de laatste beide bedieningen bepaalt de vertragingstijd (max. 1,3 sec).
7 Draaischakelaar EFFECT SELECT voor het
selecteren van een effect
8 Toets BYPASS / F2
1. Schakelaar om het effectsignaal in en uit te schakelen; bij uitgeschakeld effectsignaal wordt het onbeïnvloede signaal dat met de regelaar MIX (3) is ingesteld, naar de uitgan­gen gestuurd
2. Bij het effect ROTARY kan het gesimuleerde draaien van een luidspreker worden gestopt en opnieuw gestart.
3. Bij het effect DELAY/ REV kunt u samen met de toets TAP/ F1 (6) de regelaar FX VARIA­TION (5) naar de instelling van een 3de en 4de parameter omschakelen (
hoofdstuk 6.5).
9 POWER-LED
10 POWER-schakelaar
11 Aansluiting voor de bijgeleverde netadapter
12 Signaaluitgangen (6,3 mm-jack, gebalanceerd)
voor de aansluiting op de ingangen van het nageschakelde audioapparaat
13 6,3 mm-stekkerbus FOOTSWITCH voor een
voetdrukknop, om de functie van de toets BYPASS / F2 (8) op afstand te kunnen besturen
14 Monosignaalingang (6,3 mm-jack, ongebalan-
ceerd) voor de aansluiting van een signaalbron (audioapparaat met lijnuitgang)
2 Veiligheidsvoorschriften
De apparaten (effectenapparaat en netadapter) zijn in overeenstemming met alle relevante EU­Richtlijnen en dragen daarom het kenmerk .
Let bij ingebruikname ook zeker op het volgende:
G
De apparaten zijn uitsluitend geschikt voor ge ­bruik binnenshuis. Vermijd druip- en spatwater, plaatsen met een hoge vochtigheid en uitzonder­lijk warme plaatsen (toegestaan omgevingstem­peratuurbereik: 0 – 40°C).
G
Trek de adapter onmiddellijk uit het stopcontact,
1. wanneer een van de apparaten zichtbaar beschadigd is,
2. wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen,
3. wanneer het apparaat slecht functioneert.
De toestellen moeten in elk geval hersteld wor­den door een gekwalificeerd vakman.
G
Verwijder het stof met een droge, zachte doek. Gebruik zeker geen water of chemicaliën.
G
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik, verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid voor hieruit resulterende materiële of lichame­lijke schade.
3 Toepassingen
De MFX-16M is een digitaal effectenapparaat met 16 verschillende effecten zoals Delay, Reverb, Gated Reverb, Chorus, Flanger etc. en verschil­lende effectencombinaties. Het effectenapparaat wordt in een audio-installatie voor het veranderen van de klank gebruikt, en wordt naar het signaalka­naal geschakeld, b.v. naar het effectenkanaal van een mengpaneel. Door de compacte constructie heeft de MFX-16M vele toepassingen.
Wanneer de apparaten definitief uit bedrijf worden genomen, bezorg ze dan voor ver­werking aan een plaatselijk recyclagebe­drijf.
WAARSCHUWING De netspanning van de net -
adapter is levensgevaarlijk. Open het apparaat niet! Want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrische schokken.
20
NL
B
4 Het toestel aansluiten
Schakel het effectenapparaat en de aan te sluiten apparatuur uit, alvorens aansluitingen te maken of bestaande aansluitingen te wijzigen.
1) Sluit de lijnuitgang van een monosignaalbron (b.v. Effect Send-uitgang van een mengpaneel, uitgang van een muziekinstrument of micro­foonvoorversterker) aan op de jack INPUT (14).
2) Sluit de uitgangen OUTPUT (12) aan op de lijn­ingangen van het nageschakelde apparaat. Bij de terugkoppeling van het effectsignaal naar een mengpaneel sluit u de uitgangen OUTPUT aan op de returningangen of op twee ingangs­kanalen van het mengpaneel.
3) Als u de werking van de toets BYPASS / F2 (8) via een voetdrukknop (b.v. FS-60 van MONA­COR) op afstand wilt besturen, sluit u deze aan op de jack FOOTSWITCH (13).
4) Plug de laagspanningsstekker van de netadap­ter in de jack “9 V~” (11) en de netadapter in een stopcontact (230 V~ / 50 Hz).
5 Bediening
1) Schakel het effectenapparaat in met de schake­laar POWER (10). De blauwe LED ON (9) licht op bij bedrijf.
2) Om de volgende instellingen te kunnen horen, draait u de regelaar INPUT LEVEL (1), MIX (3) en OUTPUT LEVEL (4) eerst in de middelste stand. Schakel de apparaten in die met de MFX­16M zijn verbonden en stuur het signaal naar het effectenapparaat. Mocht de LED via de toets BYPASS / F2 (8) oplichten, drukt u op deze toets. Anders is er geen effect hoorbaar.
Opmerking: Als het effectsignaal met het recht­streekse signaal op het mengpaneel wordt gemengd, draai de regelaar MIX van de MFX-16M dan volledig naar rechts in de stand EFFECT.
3) Om het ingangsniveau in te stellen, draait u de regelaar INPUT LEVEL open, tot de rode over­sturings-LED CLIP (2) bij de luidste passages net even oplicht. Draai de regelaar vervolgens opnieuw wat terug tot de LED niet meer oplicht.
De LED CLIP geeft ook de oversturingen van de effectengenerator aan. Zo kan het gebeuren dat bij het omschakelen naar een ander effect – ondanks gelijk ingangsniveau – de LED oplicht. Ook in dit geval draait u de regelaar INPUT LEVEL overeenkomstig terug.
4) Pas het uitgangsniveau met de regelaar OUT­PUT LEVEL aan het nageschakelde apparaat aan.
5) Selecteer met de draaischakelaar EFFECT SELECT (7) het gewenste effect. De verschil­lende effecten worden in het volgende hoofd­stuk kort toegelicht.
6) Stel de intensiteit van het effect in met de regel­aar MIX.
7) Naargelang het geselecteerde effect kunt u met de regelaar FX VARIATION (5) 1, 2 of 4 effect­parameters instellen. De tabel op pagina 3 biedt een overzicht van de instelbare parameters. Een beschrijving van deze parameters vindt u in het volgende hoofdstuk.
Bij effecten met twee instelbare parameters kunt u met de toets TAP/ F1 (6) de functie van de regelaar FX VARIATION omschakelen: als de LED boven de toets niet oplicht, dan kan de parameter 1 ingesteld worden; als de LED op ­licht, dan parameter 2. Bij het effect DELAY/ REV kunnen vier parameers worden ingesteld, zie hiervoor hoofdstuk 6.5.
Opmerking: Bij het omschakelen naar een ander effect wordt parameter 1 hiervan ingesteld op de waarde die de laatste keer voor dat effect werd gebruikt. De stand van de regelaar FX VARIATION heeft daarbij geen invloed. Pas bij bedienen van de regelaar wordt de parameter ingesteld op de waarde die bij de positie van de regelaar hoort.
8) Herhaal voor het fijnstellen van het effect even­tueel de stappen 4, 6 en 7.
9) Om het genereren van het effect uit en in te schakelen, drukt u op de toets BYPASS / F2 (8) of op een voetdrukknop die op de jack FOOT ­SWITCH (13) is aangesloten. Bij uitgeschakeld effect licht de groene LED boven de toets BYPASS / F2 op.
Opmerking: Als de regelaar MIX zich volledig rechts in de stand EFFECT bevindt en het genereren van effecten uitgeschakeld is, dan is er geen signaal hoor­baar (uitzondering: effect ROTARY, hoofdstuk 6.4).
10)Schakel het effectenapparaat na gebruik uit met de schakelaar POWER. Als het effectenappa­raat langere tijd niet wordt gebruikt, trekt u de netadapter uit het stopcontact, zodat er geen stroom onnodig wordt verbruikt.
6 Toelichting van de effecten
6.1 Hall, Room, Plate
Deze drie effecten moeten een natuurlijk klinkende nagalm genereren. De nagalmtijd en het aandeel hoge tonen in het effectsignaal kunnen met de regelaar FX VARIATION (5) worden ingesteld (
tabel pagina 3).
Hall: Er wordt een nagalm gesimuleerd zoals deze in een grote zaal klinkt. Een lange eerstereflectie­tijd en een zachte, lange nagalm zijn hierbij ken­merkend. Dit effect wordt graag bij solo-instrumen­ten en bij leadzang gebruikt.
Room: Er wordt een nagalm gesimuleerd zoals deze in een lege, middelgrote ruimte klinkt. Snel klinkende, uitgesproken eerste reflecties en een korte nagalmfase zijn hierbij typerend. Dit effect is bijzonder geschikt voor slaginstrumenten.
21
NL
B
Plate: Hiermee wordt de karakteristiek van een galmplaat gesimuleerd. Galmplaten werden lange tijd in studioʼs gebruikt om de galm op een kunst­matige manier na te bootsen. Ze produceren een nagalm met nadruk op de hoge tonen. Er zijn geen eerste reflecties beschikbaar, waardoor eenduidige informatie over de omvang van de ruimte ontbre­ken en het effect veeleer kunstmatig klinkt. Deze nagalm wordt graag gebruikt voor solo-instrumen­ten en zang.
6.2 Vocal, Gate
Deze nagalmeffecten moeten geen natuurlijke akoestiek simuleren, maar dienen om speciale effecten te genereren.
Vocal: De nagalm van een grote zaal wordt gesi­muleerd, maar er worden kleine echoʼs aan toege­voegd die een stem beter typeren. De nagalmtijd en het aandeel hoge tonen in het effectsignaal kun­nen met de regelaar FX VARIATION (5) worden ingesteld.
Gate (gated reverb): Bij dit effect sterft de nagalm niet weg, maar wordt hij door een versperring (Gate) afgesneden, wanneer het nagalmsignaal een regelbare grootte onderschrijdt. Dit effect is bij­zonder goed geschikt voor zeer kort klinkende slaginstrumenten zoals Snare en Kick-Drum. De nagalmtijd en de Gate-schakeldrempel kunnen met de regelaar FX VARIATION worden ingesteld.
6.3 Echo, Delay
De MFX-16M biedt twee echo-effecten voor ver­schillende toepassingen:
Echo: Dit echo-effect is speciaal geschikt voor stemmen. Er worden echoʼs gegenereerd waarvan de vertragingstijden in het linker en rechter stereo­kanaal verschillend zijn. De echovertragingstijd kan met de regelaar FX VARIATION (5) worden ingesteld.
Delay: Bij dit klassieke echo-effect kan het aantal echoʼs met de regelaar FX VARIATION worden ingesteld. De echovertragingstijd wordt bepaald door het tippen op de toets TAP/ F1 (6) [min. 4×]. De tijdsduur tussen de laatste beide bedieningen bepaalt dan de vertragingstijd (max. 1,3 sec). Om ritmesynchrone echoʼs te realiseren, drukt u enkele keren op de toets TAP/ F1 volgens het ritme van de muziek.
De groene LED boven de toets TAP/ F1 knippert met een tussentijd die overeenstemt de ingestelde echovertragingstijd.
6.4 Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Rotary
Bij deze effecten gaat het om modulatie-effecten, d.w.z. het ingangssignaal wordt b.v. in de toon­hoogte periodiek gewijzigd en aan het onveran­derde ingangssignaal toegevoegd. Naargelang de aard van de wijziging ontstaan verschillende effec­ten.
Chorus: Dit effect moet een instrument of een stem “breder” doen klinken. Daartoe wordt een deel van het ingangssignaal tijdelijk vertraagd (ca. 30 ms), in toonhoogte continu lichtjes gewijzigd (Vibrato) en aan een deel van het onveranderde ingangssignaal toegevoegd. De frequentie van de vibratoʼs kunnen met de regelaar FX VARIATION (5) worden ingesteld.
Flanger: Het Flanger-effect ontstond de eerste keer toen men hetzelfde muziekfragment op twee bandrecorders synchroon afspeelde en de uit­gangssignalen van de apparaten mengde. Omdat de apparaten volgens tolerantiewaarden niet exact gelijk liepen, ontstond er tussen de signalen een toenemend tijdsverschil. Bij het mengen van de geluidsbandsignalen werden zo verschillende fre­quenties gewist die omwille van de synchronisatie­schommelingen door het geluidsfrequentiespec­trum liepen. Wat de klank betreft, ontstaat de indruk dat een straaljager door de muziek vliegt. Door het afremmen van een geluidsbandspoel (Eng.: “flange”) kon dit effect gericht worden beïn­vloed. Met de regelaar FX VARIATION kan de snel­heid worden ingesteld waarmee het ononderbro­ken wissen van de frequentie gebeurt.
Phaser: De klankvervreemding die typisch is voor de phaser, ontstaat door een deel van het ingangs­signaal in de fase te verschuiven en met een deel van het ongewijzigde ingangssignaal te mengen. De regelaar FX VARIATION bepaalt de snelheid waarmee de faseverschuiving wijzigt. Het effect wordt hoofdzakelijk bij gitaren, elektrische pianoʼs en keyboards gebruikt.
Tremolo: Een tremolo ontstaat, wanneer het geluidsvolume van een signaal periodiek varieert. Het effect leent zich goed voor gitaar, basgitaar en keyboard. Met de regelaar FX VARIATION kan de snelheid van de volumewijziging worden ingesteld.
Rotary: Dit effect simuleert draaiende luidsprekers (Leslie-effect). Populair werd dit effect tijdens de hoogdagen van de hammondorgels waarvoor het toen hoofdzakelijk werd gebruikt. Tegenwoordig wordt het ook graag door gitaristen gebruikt.
Het gesimuleerde draaien van de luidsprekers kunt u met de toets BYPASS / F2 (8) of een op de jack FOOTSWITCH (13) aangesloten voetdruk­knop stoppen (LED boven de toets BYPASS / F2 licht op) en opnieuw starten (LED licht niet op). De “draaisnelheid” kan met de regelaar FX VARIA­TION op langzaam of snel worden ingesteld: Positie 0 – 5 = langzaam Positie > 5 = snel
22
NL
B
6.5 Effectcombinaties Chor / Rev, Delay / Rev, Chorus / Del
Chor / Rev: De effecten Chorus en Room zijn tege-
lijk ingeschakeld. Met de regelaar FX VARIATION (5) is de frequentie van het Chorus-vibrato instel­baar (
Chorus).
Delay / Rev: De effecten Delay en Hall zijn tegelijk ingeschakeld. Vier parameters kunnen hierbij met de regelaar FX VARIATION worden ingesteld:
1. Echovertragingstijd
2. Aantal echoʼs
3. Nagalmtijd
4. Volumeverhouding van echo- en nagalmeffect
Als de LED boven de toets BYPASS / F2 (8) niet oplicht, dan kunnen de parameters 1 en 2 worden ingesteld. De met de regelaar FX VARIATION in ­stelbare parameter kan dan met de toets TAP/ F1 (6) worden geselecteerd:
Voor het instellen van de parameters 3 en 4 houdt u de toets BYBASS / F2 (ca. 3 seconden) ingedrukt tot de LED ervan knippert. U kunt de regelaar FX VARIATION nu met de toets TAP/ F1 naar de instel­ling van de volgende parameter omschakelen.
Opmerking: Het effect kan ook met de toets BYPASS / F2 in- en uitgeschakeld worden, als de LED ervan knip­pert. Druk hiervoor slechts even op de toets.
Om terug te schakelen naar de omschakeling tus­sen de eerste beide parameters houdt u de toets BYBASS / F2 opnieuw ingedrukt tot de LED ervan niet meer knippert.
Chorus / Del: De effecten Chorus en Delay zijn tegelijk ingeschakeld. Met de regelaar FX VARIA­TION is de frequentie van het Chorus-vibrato in ­stelbaar (
Chorus).
6.6 Pitch Shift
Het ingangssignaal wordt in toonhoogte verscho­ven. De verschuiving kan met de regelaar FX VARIATION (5) traploos worden ingesteld:
0 = toonhoogte met ca. 1 octaaf verlaagd 5 = geen verschuiving
10 = toonhoogte met ca. 1 octaaf verhoogd Als u wilt dat enkel het in toonhoogte verschoven
signaal mag worden gehoord, zet u de regelaar MIX (3) in de stand EFFECT. Zo kan b.v. een stem sterk worden vervreemd.
7 Technische gegevens
Frequentiebereik: . . . . . 20 – 20 000 Hz ±0,5 dB
Monolijningang
Ingangsspanning: . . . max. 2,2 V
Aansluiting: . . . . . . . . 6,3 mm-jack,
ongebalanceerd
Stereo-uitgang
Uitgangsspanning: . . max. 2,2 V
Aansluitingen: . . . . . . 6,3 mm-jack,
ongebalanceerd
Signaal / Ruis-verhouding:
> 90 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,01 %
A / D- en D /A-omvormer
Quantisatie: . . . . . . . 20 bit
Effectengenerator
Quantisatie: . . . . . . . 24 bit
Voedingsspanning: . . . . 9 V~
via meegeleverde net -
adapter op 230 V~ / 50 Hz Omgevings-
temperatuurbereik: . . . . 0 – 40°C
Afmetingen: . . . . . . . . . 140 ×45 × 125mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . 650 g
Wijzigingen voorbehouden.
LED van de toets BYPASS/ F2 knippert
LED van de toets TAP/ F1 instelbare parameter
licht niet op ratio echo / nagalmeffect
licht op nagalmtijd
LED van de toets BYPASS/ F2 licht niet op
LED van de toets TAP/ F1 instelbare parameter
licht niet op echovertragingstijd
licht op aantal echoʼs
23
NL
B
Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
Todos los elementos de funcionamiento y las conexiones que se describen pueden encon­trarse en la página 3 desplegable.
1 Elementos de Funcionamiento
y Conexiones
1 Control INPUT LEVEL para igualar el nivel de
entrada
2 LED CLIP de sobrecarga; si el LED se ilumina,
baje el control INPUT LEVEL (1) lo necesario
3 Control MIX para la intensidad del efecto:
En la posición DIRECT, sólo se puede escuchar la señal directa original. En la posición EFFECT, sólo se puede escu­char la señal con efecto. En las posiciones intermedias, se mezclarán ambas señales.
4 Control OUTPUT LEVEL para ajustar el nivel
de salida
5 Control FX VARIATION para ajustar varios pará-
metros de efectos (
tabla de la página 3)
6 Botón TAP/ F1 para cambiar el control FX
VARIATION al ajuste de un segundo parámetro de efecto para ciertos efectos (tabla de la página 3 y apartado 5)
Para el efecto DELAY, pulse el botón repetida­mente para definir el tiempo de retraso; el inter­valo entre las dos últimas actuaciones definirá el tiempo de espera (1,3 seg. máx.)
7 Interruptor selector EFFECT SELECT para se -
leccionar un efecto
8 Botón BYPASS / F2
1. Para activar / desactivar la señal de efecto; cuando la señal de efecto se ha desactivado, sólo se enviará a las salidas la señal original ajustada con el control MIX (3)
2. Para el efecto ROTARY, pulse el botón para parar y reiniciar la rotación simulada de un altavoz.
3. Para el efecto DELAY/ REV, pulse el botón TAP/ F1 (6) para cambiar el control FX VARIATION (5) al ajuste de un tercer o cuarto parámetro (
apartado 6.5).
9 LED Power
10 Interruptor POWER
11 Toma para conectar el alimentador entregado
12 Señales de salida (jack 6,3 mm, asim.) para
conectar las entradas al siguiente aparato de audio
13 Jack 6,3 mm FOOTSWITCH para conectar un
pedal para el control remoto de la función del botón BYPASS / F2 (8)
14 Entrada de señal mono (jack 6,3 mm, asim.)
para conectar una fuente de señal (aparato de audio con salida de línea)
2 Notas de Seguridad
Los aparatos (aparato de efectos y alimentador) cumplen con todas las directivas relevantes por la UE y por lo tanto están marcados con el símbolo .
Preste atención a los siguientes puntos bajo cual­quier circunstancia:
G
Los aparatos están adecuados para su utiliza­ción sólo en interiores. Protéjalos de goteos y salpicaduras, elevada humedad del aire y calor (temperatura ambiente admisible: 0 – 40ºC).
G
Desconecte el alimentador de la toma inmedia­tamente si:
1. Uno de los aparatos está visiblemente dañado
2. El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualquier circunstancia.
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim­pieza; no utilice nunca ni productos químicos ni agua.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o material resultante si los aparatos se utilizan para otros fines diferentes a los originalmente concebidos, si no se conectan correctamente, no se utilizan adecuadamente o no se reparan por expertos.
3 Aplicaciones
El MFX-16M es un aparato de efectos digitales con 16 efectos diferentes, p. ej. Delay, Reverb, Gated Reverb, Chorus, Flanger, etc., y varias combina­ciones de efectos. En un sistema de audio, el apa­rato de efectos se utiliza para modificar el sonido. Se inserta en la vía de señal, p. ej. en la vía de efectos de un mezclador. Gracias a su diseño com­pacto, el MFX-16M está adecuado para una gran variedad de aplicaciones.
Si va a poner los aparatos fuera de servicio definitivamente, llévelos a la planta de reci­claje más cercana para que su eliminación no sea perjudicial para el medioambiente.
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un voltaje
peligroso. Deje el mantenimiento en manos del personal cualifi­cado. El manejo inexperto puede provocar una descarga.
24
E
4 Conexiones
Antes de hacer o modificar cualquier conexión, desconecte el aparato de efectos y todos los apa­ratos que hay que conectar.
1) Conecte la salida de línea de una fuente de señal mono (p. ej. la salida de envío de los efec­tos de un mezclador, la salida de un instrumento musical o un preamplificador de micrófono) a la toma INPUT (14).
2) Conecte las tomas OUTPUT (12) a las entradas de línea del siguiente aparato. Cuando de ­vuelva la señal de efectos a un mezclador, conecte las tomas OUTPUT a las entradas de retorno o a dos canales de entrada del mezcla­dor.
3) Para el control remoto de la función del botón BYPASS / F2 (8) mediante un pedal (p. ej. FS-60 de MONACOR), conecte el pedal a la toma FOOTSWITCH (13).
4) Conecte la toma de bajo voltaje del alimentador a la toma “9V~” (11) y el alimentador a una toma de corriente (230 V~ / 50 Hz).
5 Funcionamiento
1) Conecte el aparato de efectos con el interruptor POWER (10). Se iluminará el LED azul ON (9) como indicación.
2) Para que los siguientes ajustes sean audibles, ponga los controles INPUT LEVEL (1), MIX (3) y OUTPUT LEVEL (4) en la posición intermedia por el momento. Encienda los aparatos conec­tados al MFX-16M y envíe una señal al aparato de efectos. Si se ilumina el LED sobre el botón BYPASS / F2 (8), pulse este botón; de lo contra­rio, no se escuchará ningún efecto.
Nota: Si la señal de efectos se mezcla en la señal directa al mezclador, ponga el control MIX del MFX­16M en el tope derecho (posición EFFECT).
3) Para ajustar el nivel de entrada, aumente el control INPUT LEVEL hasta que el LED rojo de sobrecarga CLIP (2) se ilumine brevemente con picos de música. Luego reduzca brevemente el control hasta que el LED se apague.
El LED CLIP también indicará sobrecargas del procesador de efectos. Por lo tanto, cuando seleccione otro efecto, el LED se puede iluminar a pesar de tener el mismo nivel de entrada. En este caso, vuelva a ajustar el control INPUT LEVEL como corresponda.
4) Iguale el nivel de salida con el del siguiente apa­rato con el control OUTPUT LEVEL.
5) Seleccione el efecto que quiera con el interrup­tor selector EFFECT SELECT (7). En el si ­guiente apartado se puede encontrar una breve descripción de los diferentes efectos.
6) Ajuste la intensidad del efecto con el control MIX.
7) Dependiendo del efecto seleccionado, se pue­den ajustar uno, dos o cuatro parámetros de efecto con el control FX VARIATION (5). La tabla de la página 3 ofrece una vista general de los parámetros ajustables. En el siguiente apar­tado se puede encontrar una breve descripción de estos parámetros.
Para efectos con dos parámetros ajustables, pulse el botón TAP/ F1 (6) para modificar la fun­ción del control FX VARIATION: Si no se ilumina el LED sobre el botón, el parámetro 1 es ajusta­ble; si se ilumina el LED, el parámetro 2 es ajus­table. Para el efecto DELAY/ REV, hay cuatro parámetros ajustables, vea el apartado 6.5.
Nota: Si selecciona otro efecto, su parámetro 1 se ajus­tará en el valor del último uso. La posición del control FX VARIATION no tiene efecto. El parámetro no se ajustará en el valor correspondiente a la posición del control hasta que no se utilice el control.
8) Para el ajuste fino del efecto, repita los pasos 4, 6 y 7 si es necesario.
9) Para activar / desactivar el efecto, pulse el botón BYPASS / F2 (8) o utilice un pedal conectado a la toma FOOTSWITCH (13). Cuando se haya des­activado el efecto, se iluminará el LED verde sobre el botón BYPASS / F2.
Nota: Cuando el control MIX esté en el tope derecho (posición EFFECT) y el efecto esté desactivado, no se escuchará ninguna señal (excepción: efecto ROTARY,
apartado 6.4).
10)Después del funcionamiento, desconecte el aparato de efectos con el interruptor POWER. Si el aparato no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, desconecte el alimentador de la toma para prevenir un consumo de corriente innecesario.
6 Descripción de los Efectos
6.1 Hall, Room, Plate
Estos 3 efectos se utilizan para crear una reverbe­ración natural. El tiempo de reverberación y el bri­llo de la señal de efecto se pueden ajustar con el control FX VARIATION (5) [
tabla en la página 3].
Hall Simula la reverberación en una sala grande. Se caracteriza por reflexiones largas y tempranas y una reverberación suave y larga. Este efecto se utiliza normalmente para instrumentos solistas y vocalistas.
Room Simula la reverberación en una sala vacía de tamaño medio. Se caracteriza por unas refle­xiones cortas, tempranas y nítidas y un tiempo breve de reverberación. Este efecto es ideal para instrumentos de percusión.
25
E
Plate Simula el sonido de una placa de reverbera­ción. Antes, las placas de reverberación se utiliza­ban en estudios para crear reverberaciones artifi­ciales. Ofrecen una reverberación con énfasis en las frecuencias agudas. No hay reflexiones tem­pranas de modo que la información referente al tamaño de la sala no está y el sonido del efecto es algo artificial. Este efecto se utiliza frecuentemente para instrumentos solistas y vocalistas.
6.2 Vocal, Gate
Estos efectos de reverberación no simulan acústi­cas naturales, se utilizan para crear efectos espe­ciales.
Vocal Simula la reverberación en una sala grande, sin embargo, con el añadido de pequeños ecos que mejoran las características de los vocalistas. El tiempo de reverberación y el brillo de la señal de efecto se pueden ajustar con el control FX VARIA­TION (5).
Gate (gated reverb) Simula una reverberación cor­tada por una compuerta de ruido cuando la señal de reverberación cae por debajo de un valor ajus­table en vez de desaparecer lentamente. Este efecto está adecuado especialmente para instru­mentos de percusión de sonido muy breve, p. ej. cajas orquestales y bombos. El tiempo de reverbe­ración y el umbral se pueden ajustar con el control FX VARIATION.
6.3 Echo, Delay
El MFX-16M ofrece dos efectos de eco para varias aplicaciones:
Echo: Este efecto es ideal para vocalistas. Crea ecos con un tiempo de retraso diferente en los canales estéreo izquierdo y derecho. El tiempo de espera se puede ajustar con el control FX VARIA­TION (5).
Delay: Para este efecto clásico de eco, el número de ecos se puede ajustar con el control FX VARIA­TION. Para definir el tiempo de retraso, pulse bre­vemente el botón TAP/ F1 (6) [4 veces por lo menos]. El intervalo entre las dos últimas actuacio­nes definirá el tiempo de espera (1,3 seg. máx.). Para sincronizar el ritmo de los ecos, pulse el botón TAP/ F1 varias veces al ritmo de la música.
El LED verde sobre el botón TAP/ F1 parpade­ará a un intervalo correspondiente al tiempo de retraso ajustado.
6.4 Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Rotary
Estos efectos son efectos de modulación, es decir, la señal de entrada está modulada (p. ej. en su pitch) y mezclada en la señal de entrada original. Dependiendo del tipo de variación, se conseguirán diversos efectos.
Chorus: Este efecto se utiliza para hacer que el sonido de un instrumento o una voz sea más “rico”. Para obtener este efecto, parte de la señal de entrada se retrasa (unos 30 ms), el pitch se modi­fica ligeramente todo el rato (vibrato) y se mezcla con una parte de la señal de entrada original. La frecuencia del vibrato se puede ajustar con el con­trol FX VARIATION (5).
Flanger: El efecto Flanger se creó originalmente cuando la misma pieza de música se reproducía simultáneamente en dos pletinas y se mezclaban las señales de salida de los aparatos. Puesto que los dos aparatos no estaban completamente sin­cronizados a causa de tolerances, aparecían dife­rencias temporales entre las señales. Cuando las señales de las pletinas se mezclaban, varios barri­dos de frecuencias por el espectro de frecuencia se cancelaban entre sí debido a las variaciones en la velocidad. Desde el punto de vista acústico, se tiene la impresión de un avión volando por la música. Ralentizando una bobina de pletina (“flange”) se aumentaría sistemáticamente la inten­sidad de este efecto. La velocidad de las cancela­ciones de frecuencia se pueden ajustar con el con­trol FX VARIATION.
Phaser: La distorsión del sonido típica del Phaser se crea cuando la fase de una parte de la señal de entrada se desplaza y se mezcla en una parte de la señal de entrada original. El control FX VARIA­TION define la velocidad de desplazamiento de la fase. El efecto se utiliza mayormente para guita­rras, pianos eléctricos y teclados.
Tremolo: Un trémolo se crea cuando se modula el volumen de una señal. El efecto está adecuado especialmente para guitarras, bajos y teclados. La velocidad a la que se modifica el volumen se puede ajustar con el control FX VARIATION.
Rotary: Este efecto simula altavoces en rotación (efecto Leslie). El efecto se volvió popular durante los tiempos del órgano Hammond, para el que se utilizaba mayormente. Hoy en día lo suelen utilizar los guitarristas.
Para la rotación simulada de los altavoces: Pulse el botón BYPASS / F2 (8) o utilice un pedal conectado a la toma FOOTSWITCH (13) para parar (LED sobre el botón BYPASS / F2 iluminado) y reiniciar (LED no iluminado) este efecto. La “velo­cidad de rotación” se puede ajustar en lenta o rápida con el control FX VARIATION: Posición 0 – 5 = lento Posición > 5 = rápido
26
E
6.5 Combinación de efectos Chor / Rev, Delay / Rev, Chorus / Del
Chor / Rev: Los efectos Chorus y Room se activan
al mismo tiempo. La frecuencia del vibrato del Cho­rus se puede ajustar con el control FX VARIATION (5) [
Chorus].
Delay/ Rev: Los efectos Delay y Hall se activan al mismo tiempo. Se pueden ajustar cuatro paráme­tros con el control FX VARIATION:
1. Tiempo de retraso
2. Número de ecos
3. Tiempo de reverberación
4. Nivel de volumen entre efecto eco y efecto de
reverberación
Si el LED sobre el botón BYPASS / F2 (8) no se ilu­mina, se podrán ajustar los parámetros 1 y 2. Pulse el botón TAP/ F1 (6) para seleccionar el parámetro ajustable con el control FX VARIATION:
Para ajustar los parámetros 3 y 4, mantenga pul­sado el botón BYPASS / F2 (aproximadamente 3 segundos) hasta que su LED empiece a parpa­dear. Pulse el botón TAP/ F1 para cambiar el con­trol FX VARIATION al ajuste de los siguientes pará­metros.
Nota: También se podrá activar / desactivar el efecto con el botón BYPASS / F2 mientras su LED esté parpade­ando. Para ello, simplemente pulse el botón breve­mente.
Para volver a la selección de los dos primero pará­metros, mantenga pulsado el botón BYPASS / F2 de nuevo hasta que su LED deje de parpadear.
Chorus / Del: Los efectos Chorus y Delay se acti­van al mismo tiempo. La frecuencia del vibrato del Chorus se puede ajustar con el control FX VARIA­TION (5) [Chorus].
6.6 Pitch Shifter
El pitch de la señal de entrada se desplaza. El des­plazamiento se puede ajustar con el control FX VARIATION (5):
0 = pitch reducido en 1 octava aprox. 5 = sin pitch
10 = pitch aumentado en 1 octava aprox. Para escuchar solamente la señal con el pitch des-
plazado, ponga el control MIX (3) en EFFECT, p. ej. para distorsionar substancialmente una voz.
7 Especificaciones
Banda pasante: . . . . . . 20 – 20 000 Hz ±0,5 dB
Entrada mono
Voltaje de entrada: . . 2,2 V máx.
Conexión: . . . . . . . . . Jack 6,3 mm, asim.
Salida estéreo
Voltaje de salida: . . . 2,2 V máx.
Conexiones: . . . . . . . Jack 6,3 mm, asim.
Relación sonido / ruido: . > 90 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,01 %
Convertidor A / D y D/A
Cuantificación: . . . . . 20 bits
Procesador de efectos
Cuantificación: . . . . . 24 bits
Alimentación: . . . . . . . . 9 V~
mediante alimentador entregado y conectado a
230 V~ / 50 Hz Temperatura ambiente: 0 – 40°C
Dimensiones: . . . . . . . . 140 × 45× 125 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . 650 g
Sujeto a modificaciones técnicas.
LED del botón BYPASS / F2 parpadeando
LED del botón TAP/ F1 Parámetro ajustable
No iluminado
Nivel entre efecto eco y efecto de reverberación
Iluminado Tiempo de reverberación
LED del botón BYPASS / F2 no iluminado
LED del botón TAP/ F1 Parámetro ajustable
No iluminado Tiempo de retraso
Iluminado Número de ecos
27
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
E
Proszę otworzyć instrukcję na stronie 3. Poka­zano tam rozkład opisanych elementów oraz złączy.
1 Elementy operacyjne
i połączeniowe
1 Regulator INPUT LEVEL do ustawiania po -
ziomu sygnału wejściowego
2 Dioda CLIP; zapala się jeżeli sygnał na wejściu
urządzenia jest przesterowany i należy skręcić regulator INPUT LEVEL (1)
3 Regulator MIX intensywności efektu:
W pozycji DIRECT, słyszalny jest tylko orygi­nalny sygnał. W pozycji EFFECT, słyszalny jest tylko sygnał efektu. W pozycji pośredniej, oba sygnały są mikso­wane.
4 Regulator OUTPUT LEVEL do ustawiania po -
ziomu sygnału wyjściowego
5 Regulator FX VARIATION do ustawiania róż-
nych parametrów efektów (
tabela na str. 3)
6 Przycisk TAP/ F1 dla niektórych efektów, do
przełączania regulatora FX VARIATION na ustawienie dla drugiego parametru efektu (
tabela na str. 3 i rozdz. 5)
Dla efektu DELAY, wcisnąć przycisk aby usta­wić czas opóźnienia; czas pomiędzy dwoma wciśnięciami przycisku definiuje czas opóźnie­nia (max 1,3 sek.)
7 Przełącznik EFFECT SELECT do wyboru efektu 8 Przycisk BYPASS / F2
1. Do włączania / wyłączania sygnału efekto­wego; po wyłączeniu na wyjście podany zostanie tylko niezmieniony sygnał, o pozio­mie ustawionym regulatorem MIX (3)
2. Dla efektu ROTARY, do zatrzymania i res­tartu symulacji obracającego się głośnika.
3. Dla efektu DELAY/ REV, wcisnąć przycisk oraz przycisk TAP/ F1 (6) aby przełączyć regulator FX VARIATION (5) na trzeci lub czwarty parametr (
rozdz. 6.5).
9 Diodowy wskaźnik zasilania
10 Włącznik POWER
11 Gniazdo zasilania do podłączania dołączonego
zasilacza
12 Wyjścia sygnałowe (gniazda 6,3 mm, niesym.)
do podłączania kolejnego urządzenia audio
13 Gniazdo 6,3 mm FOOTSWITCH dla przełącz-
nika nożnego, do zdalnego sterowania funkcją przycisku BYPASS / F2 (8)
14 Wejście sygnałowe mono (gniazdo 6,3 mm, nie-
sym.) do podłączania źródła dźwięku (urządze­nie audio z wyjściem liniowym)
2 Środki bezpieczeństwa
Urządzenia (efekt oraz zasilacz) spełniają wszyst­kie wymagania norm UE dzięki czemu zostały oznaczone symbolem .
Należy przestrzegać następujących zasad:
G
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed działaniem wody, dużej wilgotności powietrza oraz wysokiej temperatury (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C).
G
Należy przerwać obsługę urządzenia lub nie­zwłocznie wyjąć z wtyczkę z gniazda sieciowego jeśli:
1. stwierdzono widoczne uszkodzenie urządze­nia lub kabla zasilającego,
2. uszkodzenie urządzenia mogło nastąpić w wyniku jego upadku, upuszczenia itp.,
3. urządzenie działa nieprawidłowo.
Naprawy urządzenia może dokonywać tylko przeszkolony personel.
G
Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej, miękkiej tkaniny. Nie wolno stosować wody ani chemicznych środków czyszczących.
G
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie­dzialności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika), jeśli ele­menty systemu zostały użyte niezgodnie z ich przeznaczeniem, nieprawidłowo zamontowane, podłączone lub obsługiwane bądź poddane nieautoryzowanej naprawie.
3 Zastosowanie
MFX-16M jest cyfrowym urządzeniem efektowym z 16 różnymi efektami np. Delay, Reverb, Gated Reverb, Chorus, Flanger, itd. oraz różnymi kombi­nacjami efektów. W systemie audio, urządzenie to wykorzystywane jest do modyfikacji dźwięku. Włącza się je w tor akustyczny np. w tor efektowy miksera. Dzięki kompaktowym rozmiarom, MFX­16M może pracować niemal w każdym systemie.
Aby nie zaśmiecać środowiska po całkowi­tym zakończeniu eksploatacji urządzenia należy je oddać do punktu recyklingu
UWAGA Zasilacz urządzenia pracuje na wyso-
kim napięciu. Wszelkie naprawy należy zlecić przeszkolonemu per­sonelowi. Nieodpowiednia obsługa może spowodować porażenie prą­dem elektrycznym.
28
PL
4 Podłączanie
Przed przystąpieniem do podłączania lub zmiany połączeń, należy bezwzględnie wyłączyć efekt oraz wszystkie podłączane urządzenia.
1) Podłączyć wyjście liniowe urządzenia źródło­wego mono (np. wyjście instrumentu muzycz­nego, wyjście effect send miksera lub przed­wzmacniacz mikrofonowy) do gniazda INPUT (14).
2) Połączyć gniazda OUTPUT (12) do wejść linio­wych kolejnego urządzenia w torze audio. Aby powrócić sygnałem efektowym do miksera, pod­łączyć wyjścia OUTPUT do wejścia powroto­wego lub dwóch kanałów wejściowych w mikse­rze.
3) Aby móc zdalnie sterować funkcją przycisku BYPASS / F2 (8) za pomocą przełącznika noż­nego (np. FS-60 marki MONACOR), podłączyć go do gniazda FOOTSWITCH (13).
4) Podłączyć wtyk niskonapięciowy zasilacza do gniazda “9V~” (11), a zasilacz do gniazdka sie­ciowego (230 V~ / 50 Hz).
5 Obsługa
1) Włączyć urządzenie przełącznikiem POWER (10). Zapali się niebieska dioda ON (9).
2) Aby móc usłyszeć wprowadzane zmiany, usta­wić regulatory INPUT LEVEL (1), MIX (3) oraz OUTPUT LEVEL (4) na połowę zakresu. Włą­czyć urządzenia podłączone do MFX-16M i podać sygnał do urządzenia efektowego. Jeżeli zapala się dioda powyżej przycisku BYPASS/F2 (8), wcisnąć ten przycisk; w przeciwnym razie sygnał efektowy nie będzie słyszany.
Uwaga: Jeżeli sygnał efektowy ma być miksowany z sygnałem niezmienionym w mikserze, należy ustawić regulator MIX urządzenia MFX-16M maksymalnie w prawo na pozycję EFFECT.
3) Aby dopasować poziom sygnału wejściowego, ustawić regulator INPUT LEVEL na taką war­tość, aby czerwona dioda CLIP (2) zapała się na krótko tylko przy szczytach sygnału. Następnie lekko skręcić go, aż dioda przestanie się zapa­lać.
Zapalenie się diody CLIP oznacza przecią­żenie procesora efektowego. Ze względu na to, po wybraniu kolejnego efektu, dioda może się zapalić mimo tego samego poziomu sygnału wejściowego. W tym przypadku, należy lekko skręcić regulator INPUT LEVEL.
4) Dopasować poziom sygnału wyjściowego odpo­wiednio do wejścia kolejnego urządzenia, za pomocą regulatora OUTPUT LEVEL.
5) Wybrać żądany efekt przełącznikiem EFFECT SELECT (7). Opis poszczególnych efektów przedstawiono w kolejnym rozdziale.
6) Ustawić intensywność efektu regulatorem MIX.
7) Zależnie od wybranego efektu, możliwa jest regulacja jednego, dwóch lub czterech paramet­rów za pomocą regulator FX VARIATION (5). Zestawienie regulowanych parametrów można znaleźć w tabeli na str. 3. Opis poszczególnych efektów przedstawiono w kolejnym rozdziale.
Dla efektów z dwoma regulowanymi para­metrami, wcisnąć przycisk TAP/F1 (6) aby prze­łączyć regulator FX VARIATION: Jeżeli dioda nad przyciskiem nie świeci się, regulowany jest parametr 1; Jeżeli dioda nad przyciskiem świeci się, regulowany jest parametr 2. Dla efektu DELAY/REV dostępne są cztery parametry, patrz rozdz. 6.5.
Uwaga: Po wybraniu innego efektu, jego parametr 1 zostanie ustawiony na poprzednią wartość. Ustawienie regulatora FX VARIATION nie ma znaczenia. Parametr nie zostanie ustawiony na wartość zgodną z pozycja regulatora, aż do zmiany pozycji.
8) Dla dokładnego ustawienia efektu, powtórzyć kroki 4, 6 oraz 7, jeśli trzeba.
9) Aby włączyć / wyłączyć efekt, wcisnąć przycisk BYPASS / F2 (8) lub użyć przełącznik nożny podłączony do gniazda FOOTSWITCH (13). Po wyłączeniu efektu zapala się zielona dioda nad przyciskiem BYPASS / F2.
Uwaga: Jeżeli regulator MIX jest skręcony w prawo (pozycja EFFECT) oraz wyłączony jest efekt, nie bę ­dzie słyszalny żaden sygnał (wyjątek: efekt ROTARY,
rozdz. 6.4).
10)Po zakończeniu pracy wyłączyć urządzenie przełącznikiem POWER. Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, odłączyć zasilacz od gniazdka sieciowego, aby uniknąć niepotrzebnego poboru prądu.
6 Opis efektów
6.1 Hall, Room, Plate
Te trzy efekty wykorzystywane są do uzyskania naturalnego pogłosu. Czas zanikania oraz barwa sygnału efektowego mogą być regulowane za pomocą pokrętła FX VARIATION (5) [
tabela na
str. 3]. Hall symuluje warunki akustyczne dużej hali. Cha-
rakteryzuje się długim czasem pomiędzy kolejnymi odbiciami dźwięku (echo) oraz dużym pogłosem. Efekt ten jest zazwyczaj wykorzystywany dla solo­wych instrumentów oraz głównego wokalisty.
Room symuluje warunki akustyczne pustego pokoju o średniej wielkości. Charakteryzuje się krótkimi i wyraźnymi wczesnymi odbiciami oraz krótkim czasem zanikania. Efekt ten jest zazwyczaj wykorzystywany dla instrumentów perkusyjnych.
Plate symuluje dźwięk płyty pogłosowej, używanej w dawnych studiach nagraniowych. Charaktery-
29
PL
zuje się uwydatnieniem pogłosu wysokich częstot­liwości. Nie występują tu wczesne odbicia, więc nie można zdefiniować wielkości pomieszczenia, a sam efekt jest nieco sztuczny. Efekt ten jest zazwy­czaj wykorzystywany dla instrumentów perkusyj­nych i wokalu.
6.2 Vocal, Gate
Efekty te nie symulują naturalnych warunków aku­stycznych; służą do wytwarzania specjalnych efek­tów.
Vocal symuluje warunki akustyczne dużej hali, jednakże z dodatkowym niewielkim echem dla wzmocnienia wokalu. Czas zanikania oraz barwa sygnału efektowego mogą być regulowane za pomocą pokrętła FX VARIATION (5).
Gate (gated reverb) symuluje pogłos ucinany bramką w momencie gdy sygnał pogłosowy spada poniżej ustalonej wartości. Efekt ten jest wykorzy­stywany dla instrumentów perkusyjnych, dla uzys­kania bardzo krótkiego dźwięku np. snare drums oraz kick drums. Czas zanikania oraz próg zadzia­łania bramki są regulowane za pomocą pokrętła FX VARIATION.
6.3 Echo, Delay
MFX-16M oferuje dwa efekty echa do różnych zastosowań:
Echo: Efekt ten przeznaczony jest do wokalu. Wytwarza echa o różnych czasach opóźnienia dla lewego i prawego kanału stereo. Czas opóźnienia regulowany jest za pomocą pokrętła FX VARIA­TION (5).
Delay: W klasycznym efekcie echa liczba odbić jest regulowana pokrętłem FX VARIATION. Aby ustawić czas opóźnienia, wcisnąć na krótko przy­cisk TAP/ F1 (6) [co najmniej 4 razy]. Czas pomię­dzy ostatnimi dwoma wciśnięciami zdefiniuje czas opóźnienia (max 1,3 sek.). Dzięki temu, można dopasować ten czas do bitów muzyki. Zielona dioda nad przyciskiem TAP/ F1 miga w odstępach zgodnych z ustawionym czasem opóź­nienia.
6.4 Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Rotary
Efekty te są efektami modulowanymi tzn. sygnał wejściowy zostaje zmieniony (np. wysokość dźwięku) a następnie zmiksowany z oryginalnym sygnałem wejściowym. W zależności od rodzaju zmiany można uzyskać różne efekty końcowe.
Chorus: Efekt ten służy do nadania większej głębi sygnału wokalu lub z instrumentu. Aby uzyskać ten efekt, część sygnału wejściowego zostaje opóź­niona (około 30 ms), delikatnie zmieniana jest wysokość dźwięku (wibracja), a następnie zmikso­wana z oryginalnym sygnałem wejściowym. Częs­totliwość wibracji może być regulowana za pomocą pokrętła FX VARIATION (5).
Flanger: Efekt Flanger był początkowo wytwa­rzany poprzez odtwarzanie tego samego kawałka muzycznego z dwóch magnetofonów i miksowanie obu sygnałów wyjściowych z tych urządzeń. Ze względu na niemożność dokładnej synchronizacji urządzeń, uzyskiwano różne różnice czasowe mię­dzy sygnałami. Zdarzało się, że po zmiksowaniu znosiły się wzajemnie poszczególne częstotliwości w widmie. Zmniejszanie prędkości szpuli z taśmą (“flange”) zwiększało intensywność efektu. Z aku­stycznego punktu widzenia, uzyskuje się słyszalny efekt podobny do przelatującego samolotu. Pręd­kość znoszenia się częstotliwości regulowana jest pokrętłem FX VARIATION.
Phaser: Zniekształcenie sygnału typu Phaser wytwarzane jest poprzez przesunięcie fazowe czę­ści sygnału wejściowego. Regulator FX VARIA­TION definiuje szybkość przesuwania fazowego. Efekt ten jest zazwyczaj wykorzystywany dla gitar, pianina elektrycznego lub klawiszy.
Tremolo: Efekt Tremolo powstaje gdy głośność sygnału jest na przemian gwałtownie zwiększana i zmniejszana. Efekt ten jest zazwyczaj używany dla gitar, gitar basowych oraz klawiszy. Szybkość zmian głośności regulowana jest pokrętłem FX VARIATION.
Rotary: Efekt ten symuluje obracanie się systemu głośników (efekt Leslie). Był on bardzo popularny w czasach świetności organów Hammonda. Dzisiaj, jest on również wykorzystywany przez gitarzystów.
Aby zatrzymać (zapala się dioda nad przyci­skiem BYPASS / F2) i zrestartować (dioda gaśnie) symulację obrotu głośników, wcisnąć przycisk BYPASS / F2 (8) lub przełącznik nożny podłączony do gniazda FOOTSWITCH (13). “Prędkość obrotu” regulowana jest na dwóch poziomach pokrętłem FX VARIATION: pozycja 0 – 5 = wolno pozycja > 5 = szybko
30
PL
6.5 Kombinacje efektów Chor / Rev, Delay / Rev, Chorus / Del
Chor / Rev: Efekty Chorus oraz Room aktywowane
są jednocześnie. Częstotliwość wibracji Chorus jest regulowana pokrętłem FX VARIATION (5) [
Chorus].
Delay / Rev: Efekty Delay oraz Hall aktywowane są jednocześnie. Za pomocą pokrętła FX VARIATION można regulować cztery parametry:
1. Czas opóźnienia
2. Liczba odbić echa
3. Czas zanikania
4. Stosunek głośności między efektami echa i
pogłosu
Jeżeli dioda nad przyciskiem BYPASS / F2 (8) nie świeci się, możliwa jest regulacja parametrów 1 i 2. Wcisnąć przycisk TAP/ F1 (6), aby wybrać parametr do regulacji pokrętłem FX VARIATION:
Do regulacji parametrów 3 i 4, należy przytrzymać wciśnięty przycisk BYPASS / F2 aż dioda zacznie migać (około 3 sekundy). Wcisnąć przycisk TAP/ F1 aby przełączyć pokrętło FX VARIATION na regula­cję następujących parametrów.
Uwaga: Możliwe jest także włączanie / wyłączanie efektu przyciskiem BYPASS / F2 podczas migania diody. W tym celu należy na krótko wcisnąć przycisk.
Aby powrócić do regulacji pierwszych dwóch para­metrów, przytrzymać wciśnięty przycisk BYPASS / F2 aż dioda przestanie migać.
Chorus / Delay: Efekty Chorus oraz Delay aktywo­wane są jednocześnie. Częstotliwość wibracji Cho­rus jest regulowana pokrętłem FX VARIATION (
Chorus).
6.6 Pitch Shifter
Wysokość dźwięku sygnału wejściowego może być zmieniana. Jej regulacja odbywa się krokowo, za pomocą pokrętła FX VARIATION (5):
0 = wysokość zmniejszana o 1 oktawę 5 = bez zmiany
10 = wysokość zwiększana o 1 oktawę Aby słyszeć tylko zmieniony sygnał, ustawić regu-
lator MIX (3) na pozycję EFFECT.
7 Specyfikacja
Pasmo przenoszenia: . . 20 – 20 000 Hz ±0,5 dB Wejście mono
Napięcie wejściowe: . 2,2 V max
Złącze: . . . . . . . . . . . gniazdo 6,3 mm, niesym.
Wyjście stereo
Napięcie wyjściowe: . 2,2 V max
Złącze: . . . . . . . . . . . gniazdo 6,3 mm, niesym.
Stosunek S / N: . . . . . . . > 90 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,01 %
Konwerter A / D i D/A
Kwantyzacja: . . . . . . 20 bitów
Procesor efektowy
Kwantyzacja: . . . . . . 24 bitów
Zasilanie: . . . . . . . . . . . 9 V~
z doł. zasilacza
230 V~ / 50 Hz
Zakres temperatur: . . . . 0 – 40 °C
Wymiary: . . . . . . . . . . . 140 ×45 × 125 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . 650g
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
Dioda przycisku BYPASS / F2 miga
Dioda przycisku TAP/ F1 regulacja parametru
nie świeci się
stosunek głośności między
efektami echa i pogłosu
świeci się czas zanikani
Dioda przycisku BYPASS / F2 nie świeci się
Dioda przycisku TAP/ F1 regulacja parametru
nie świeci się czas opóźnienia
świeci się liczba odbić echa
31
PL
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright ©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1200.99.02.08.2011
®
Loading...