IMET Spa BS300/60 AFI-NC User Instructions

TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
1/59
IMET Spa
Automatic, hydraulic bandsaw BS300/60 AFI-NC
with Numeric Control
USER’S INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
2/59
280AFIE.DOC
63AD
N. RIF. MI/D/04-01/0
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­ISTRUZIONI PER L'USO, MANUTENZIONE E RICAMBI
(leggere le avvertenze contenute nel presente libretto)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEGATRICE A NASTRO PER METALLI
MODELLO : BS 280/60 : AFI-E (automatica idraulica elettronica)
(riepilogo indicazioni previste per la marcatura: vedi pag.3)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
IMET spa Localita' Tre Fontane 24034 CISANO BERGAMASCO - BG-
Tel.035/787833 Fax 035/787066 WWW.IMETSAWS.COM - E.mail IMET@IMETSAWS.COM
We recommend to read carefully the information here included in order to install, use and maintain correctly and safely this machine. Please refer always to this instruction manual in case of assistance service need and keep it carefully for all the machine life. The reference number is shown on the cover.
A consequence of the continuous improvement of the product is that some images/descriptions here included could not correspond to the improved features of the machines. Your kind collaboration would help us in intervening asap.
In the enclosed Compliance Declaration you will find the Safety and Reference Norms applied during the planning and construction of this machine. The choice and the use of the parts have been made by considering the conditions of use and the long machine life. The identification plate, with the serial number, is fixed on the front right angle of the base or on a side of control box.
1.1 - ATTACHED DOCUMENT FOR E.M.C. ( INDUSTRIAL ENVIRONMENT)
The user is responsible for installation and use of this machine in compliance with the manufacturer's instructions shown in this manual. This equipment meets the protection requirements in accordance with the Directives 2006/42/EEC, 2004/108/EEC as for Electromagnetic Compatibility (EMC). In particular, it follows the technical guidelines of the Directives EN55011, EN50082-2 and it has been made for industrial and not for household use.
In the event of electromagnetic interferences the user is responsible for solving the problem with the help of the technical assistance by the manufacturer. Before installing the machine the user must take into account possible electromagnetic problems of the working area. In particular, we suggest to install the machine away from:
-signalling, control and telephone cables;
-radio-television transmitters and receivers;
-computers or controlling and measuring instrument;
-safety and protection devices.
The electric supply cable must be kept as short as possible, without any twists. Covers, doors and the frame must be suitably closed when the saw is operating.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
3/59
Under no circumstances the machine must be modified except for adjustments and changes specifically approved by the manufacturer. Follow the maintenance schedule.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
4/59
=========================================================================== CE DECLARATION OF CONFORMITY (encl. II A DIR 2006/42/CE) / 01 =========================================================================== THE MANUFACTURER : IMET S.p.A Località Tre Fontane 24034 - CISANO BERGAMASCO –BG- ITALIA
HEREBY DECLARES THAT in designing and manufacturing the machine described here below , we have considered the most important requirements of safety and health dictated by the European Directives of the Machine Security. Remember that this declaration loses its validity if machine is modified without our agreement.
Trade name BAND SAWING MACHINE FOR METALS
Code / Model / Type Manufacturing year Serial number
IT IS IN COMPLIANCE WITH THE DIRECTIVES
DIRECTIVE 2006/42/CE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF THE
17TH/05/2006 REGARDING THE MACHINES AND THAT MODIFIES THE DIRECTIVE 95/16/CE;
DIRECTIVE 2004/10/CE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF THE 15/12/04 REGARDING THE ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY -EMC-
DIRECTIVE 2006/95/CE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF THE 12/12/06 REGARDING ELECTRICAL EQUIPMENT FOR USE OF LOW VOLTAGE -LVD-
HARMONIZED STANDARDS REFERENCE EN.12100-01; EN 55011, EN50082-2, EN 13898, EN 60204 LEGISLATIVE DECREE N.17 OF THE 27TH OF JANUARY 2010.
AND AUTHORIZING THE PERSON LISTED BELOW TO ISSUE THE TECHNICAL FILE.
Date : 01.01.2010 The signatory identification The manager
Angelo Meroni
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
…………………….
……………….. ………………..
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
5/59
File : Machine no. Delivery note no Dated
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
6/59
3 - MACHINE NOISE
The noise level of the working area - given the conditions described below - is determined by the simultaneous working of several parts of the machine in motion (according to the working cycle), in addition to the tool when cutting the material. The noise level is detected in different moments, corresponding to different working phases. The proper device is placed
about 1 meter near the machine and about 1,60 m above the floor. The results of each test is in dBA and they are the average of 3 tests made from the left side, opposite side and right side.
For any machines the working conditions are the following:
When idle, at the maximum blade speed: dBA 63 During the cut, at a suited blade speed, cutting solid steel (St12=C20, 80mm diameter): dBA 75
(tolerance ± 2dB). In the standard production the test is made on a machine like this, in compliance with E.C. safety norms 2006/42/EEC . Using the saw in bad conditions or using wrong tools causes significant alterations of these tests and it jeopardizes the health of the staff and the good results of the work. Usefull is the reference Guide 2002 The noise depends mostly on the cutting material, on its size and on the clamping. Considering that the above mentioned decibels could be exceeded, we recommend the operator to use personal protections (headsets, plugs, and so on) when working for a long time with high noise levels.
3.1 - ADDITIONAL HEALTH AND SAFETY REQUIREMENTS
The machines manually controlled by an operator during all work phases must comply to further health and safety requirements as specified by article 2.2 of the Annexed I of the European Directive 89/392 and following integrations. In particular, the level of the machine vibrations when working must be clearly specified in the instructions.
This machine does not produce vibrations higher than 2.5 m/s2 The measurement procedure is in compliance with the general norms applied to this type of machinery.
As in the previous paragraph, using the machine in unsuitable conditions or using the wrong tools can cause changes affecting this value, causing a risk to the health of the working staff as well as the quality of the production. Vibrations produced during the cut may be amplified by the material, by its dimensions and its positioning/clamping in the vice.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
7/59
4 - GUARANTEE NORMS I.ME.T. offers a wide range of sawing machines and accessories, destined to who buys/uses them as part of a
commercial or professional activity. The manufacturer grants that this product has been strongly controlled and that there are no defects in the used and
working materials for a period of 12 months from the date of the delivery note.
The Italian law D.L. n° 24 issued on 02/02/2002 and valid since 23/03/2002 (which carries out the European Directive
1999/44/CE) indicates different terms only for convenience products for private use.
If the user points out some defects to the manufacturer during the warranty time, the manufacturer will replace the components that are considered faulty. In case of reparation of the machine during the warranty time the shipment will be accepted only if the delivery is Free Destiny (that is the freight costs are supported by the owner of the machine), and the return of the machine to the customer is considered EX WORKS.
If the manufacturer is not able to replace a component within an acceptable time, both companies (manufacturer and user) will reach an agreement to satisfy completely the needs of the user. The a.m. warranty is not valid in case of accidental damages, or defects provoked by a wrong use or maintenance of the machine, by variations made on the equipment, or by the use of the machine in a place not corresponding to the indicated environmental specifications.
4.1 - The manufacturer does not offer further warranties, written or spoken, explicit or implicit of its products and does not
offer implicit warranties on suitability for particular uses not foreseen by the agreement or on chances of selling them. The a.m. limitations and exclusions can also be not applicable in Countries, where there are no implicit limits of warranty
time on the products. Anyway each implicit warranty is limited to a time of 12 months from the date of the delivery note.
4.2 - The date of manufacture, which can be evinced from the serial number placed on the machine, is a necessary
reference for warranty, after-sale assistance and product identification. Each modification of the products, especially the installation of safety devices, will relieve the manufacturer of any kind of
responsibility. The parts most subject to rapid and continuous wear are not included in the warranty (for example: transmission belts,
gaskets, oil, blades, and so on). For electrical, electronic and hydraulic equipments and for all other equipment having its own specifications (whereas the
name of the manufacturer is known), the manufacturer gives to the user the same warranty received by the primary manufacturer of these parts.
4.3 - The components replaced during the assistance provided by the manufacturer have a warranty of 6 months from
the installation date indicated on the Technical Service paper, one copy of which is given to the owner.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
8/59
5 - INDEX Page 1- INTRODUCTION 2
2 – CONFORMITY DECLARATION 3 3 – MACHINE NOISE 4 4 – GUARANTEE NORMS 5
5 – Index 6 6 – Technical characteristics 7
7 – Installation – minimum requirements 9 8 – Moving and transit 9 9 – Fittings/Accessories 11 10 – Blade choice 12 11 – Instructions for use and warnings 14 12 – Machine description 17 13 – Machine Set-up 18 14 – Blade tension 19 15 – Drivers Description 20
16 – Adjustments 25 17 – Maintenance – for the user 27 18 – Blade run-in 28 19 – Machine run-in 28 20 – Draining of used/produced substances 29
21 – Trouble-shooting 29
22 – Machine demolition 31 23 – Spare parts 32 24 – Maintenance – for skilled personnel 33
Electrical drawings Hydraulic diagram Spare Parts drawings
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
9/59
6 – TECHNICAL DETAILS Automatic electronic bandsaw with numeric control and hydraulic working , suitable for cutting metal profiles and solids
from 0 to 45 deg. left in automatic cycle, from 0 to 60 deg. left in semiautomatic cycle. Material feeder equipped with recirculating-ball screw and self-braking electric motor. In compliance with E.C. - CSA - UL Safety Norms and with the Norms of Electromagnetic Compatibility (EMC).) The new control panel allows to set up and memorize up to 10 programs, each one with 10 programmable cutting lengths and number of cuts. The LOOP option allows to repeat several times the same program, even when changing the material size.
STANDARD MODEL EQUIPPED WITH:
1.5 kw Three-phase motor, controlled by an Inverter - ESC - with blade speed from 18 to 110 m/min - electrical components complying with E.C. Norm EN60204-1, EN55011, EN50082-2, low voltage (24V), main switch with interlocking attachment and minimum tension coil, thermo-magnetic overload motor protections, emergency stop. Easy-to-use CNC control; all operating functions of the machine are programmed on the control panel, mechanical device which detects automatically the start-cut point (position sensor). Working conditions, such as blade speed, piece counter and number of pieces to cut shown on an alphanumeric display, memorization of the cutting lengths (from 4 to 30.000 mm) with automatic repetition of the strokes, working anomalies shown as well New blade guard which allows a quick and easy replacement of the blade with adjustment by means of a screw located on the front side of the sawframe; microswitch. Front fixed hydraulic vice, jaws height 130 mm – easy stop at 0° and 45° left for mitre cutting, graduated plate to identify different angles, feeder that runs on recirculating-ball screws, 300 mm maximum opening, 4 mm minimum stroke, 210 mm minimum scrap-end, incremental advancement with automatic correction for the blade thickness. Feeder vices fitted on a mobile plate, motion by means of chromed and hardened guides. Connection for loading tables, unloading slide/adapter for unloading table - removable chip tank, coolant pump and washing spray gun, hydraulic unit with oil. New band-cleaning device with brush, bi-metal band, wrenches and instructions manual, maintenance and spare parts. WIDE RANGE OF ACCESSORIES: Two pressure reducers for hydraulic vices with manometers, upper rollers to cut more pieces side by side (max dimensions 280x100 mm, only for straight cut) , RTS = modular loading roller tables, 400 mm wide and 2 m long.
If not otherwise indicated, all data reported in this manual refer to the standard version, suitable for working
at 400 V / 50 Hz THREEPHASE with NEUTRAL WIRE.
= cutting capacity ( max. dimension on PROFILES & TUBES)
= BLADE SIZE = WEIGHT =VICE OPENING
= motor choice and blade speed (at 50 Hz);
*
mm.
Kw
M/min
mm
Kg
mm
mm
mm
2765 +-10 X27X0,9
1,5 3~
18-110
300
680
255
230
300x180 210
190
210X100
135
110
130X100
* = If the device of MINIMAL LUBRICATION is mounted on the machine, the cutting capacity ON SQUARE is reduced by around 10 mm due to the spray nozzles on the anterior band guide.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
10/59
Size
(mm)
B
width
L
depth
H
Height
H
worktable
When working
1800
1850
1880
870
Packed
1800
1750
1600
7 – INSTALLATION
This machine can work according to the parameters provided by the manufacturer if correctly installed and if the minimum requirements are observed, as follows:
- It must be used indoor and with temperatures from +5 to + 40 ° C.
- The relative humidity of the environment must not be over 95%.
- The nominal value of the voltage must be between ± 10% and the frequency must be between ± 2% of the nominal value. The floor must have a proper loading capacity and be flat. Floor space, operator position and working area are indicated in the included drawing that concerns only the bandsaw, without optional accessories. The worktable must be levelled by using the screws and nuts put in the little feet holes. The machine must be fixed to the floor (it is especially necessary with connected sccessories).
The included electrical schemes reproduce the necessary details to arrange the connections, to be suited for a 5KW power request. Earthing of all the electric parts with a dedicated GREEN/YELLOW wire, connected with a TN system to the supply cable. A supplementary earthing point – indicated with PE – can be located on the metallic structure of the machine. At the origin of the power supply cables a device (such as fuses) to protect against overloading has to be installed. On the models equipped with electronic variable-speed drive unit (ESC), in order to connect the differential protection on the power supply line, switches with a threshold of interference on the power dissipation of not less than 300 mA (size 0.3 A or higher is recommended) have to be employed, having possibly time adjustment availability (0>1.5 sec).
E.M.C. - Electromagnetic noise The user is responsible for installing and using this saw according to the manufacturer’s guidelines outlined in this manual.
This equipment complies with the protection requirements established by the Directives 89/336/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE concerning Electromagnetic Compatibility (EMC). It is in compliance also with the technical guidelines of the Norms EN 55011, EN 50082-2 and it is intended for industrial and not for household use.
Before installing the machine the user must take into account possible electromagnetic problems of the working area. In particular we suggest to install the equipment away from:
- signalling, control and telephone cables;
- radio-television transmitters and receivers; The supply cable has to be as short as possible, with no twists. All doors, coverings and frame have to be closed when the
saw is running. Do not make any modifications to the machine except for adjustments and replacements allowed/recommended by the manufacturer. Follow the maintenance schedule.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
11/59
8 – MOVING AND TRANSIT
For the transport of the machine only the methods indicated below are possible. However, be sure that the means of transport and lifting are able to stand the machine's weight and its packing (about 1000 Kg):
WARNING The personnel in charge of loading, unloading and moving the machines should use protective gloves. WARNING When lifting or moving the machine, or a part of it, take care of clearing the operations area of the people, considering also an appropriate safety area around it, so as to avoid any risks of injuring people or damaging things located nearly.
Special packing – wooden crate , wooden case –may be predisposed on request, by charge.
ALL THE OPERATIONS THAT INVOLVE MOVING THE MACHINE MUST BE CONDUCTED WHILE RESPECTING THE FOLLOWING BASIC RULES:
+ When moving the machine, an appropriate means has to be used, with a loading capacity higher than the weight to
lift, which is indicated on the machine.
+ When choosing and then using equipment such as ropes, chains or lifting belts, be careful about their geometry
during the lifting and about the consequent actual loading capacity.
+ The machine is structured so as to offer lifting points, which are appropriately indicated and will have to be used for
lifting it.
+ In case the lifting belts touch parts of the machine, nylon belts are required; ropes or chains wrapped with jute or
clean covering can also be used. A great care is necessary while slinging and moving the machine in order to hinder
damages. + All operations have to be conducted gradually, so as to avoid jolts and dangerous situations. + The person in charge of the operations has to make sure that all the national, local and company norms in reference
to injury prevention and work safety are respected. + One or more areas for material storage have to be identified.
Transport with machine at sight This type of transport is usually chosen for deliveries by truck, in case of short trips. The machine is wrapped with
thermoplastic material in order to assure a suited protection of all its parts; the machine is then loaded on a truck and should be wrapped with ropes that tie it up. To lift it, use a forklift from the front side of the machine, with forks length 1.5 m or more.
Warning: if the machine is loaded on open trucks, please cover them !
Transport with wooden crate or wooden case. ( ON REQUEST , WITH SURCHARGE )
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
12/59
The saw is wrapped with thermoplastic material in order to assure a suited protection of all its parts; then it is packed into a wooden crate or cage to protect it from collisions, inclement weather and so on. To lift it, use a forklift from front side of machine. The machine is fixed to the packing by means of screws, so as to hinder that it can move during the transport
If the saw has to be moved around after being unpacked, make sure the sawframe is all the way down and properly blocked, and the feeder is as close as possible to the cutting area.
9 – FITTINGS / ACCESSORIES The information necessary for the installation are given together with the fittings. Anyway you can find here following a
short description of the product. Loading/Unloading Roller Tables ON REQUEST - To install them correctly, it is necessary first of all to level and fix
the machine. They are comprised of modular steel sheets, 2 meter long. To connect it to the machine -LOADING SIDE- it is necessary to take away the first roller from the roller support of the machine, then connect directly the roller table by using the two holes where the roller was assembled before. The unloading table – RIGHT SIDE – can be connected directly to the unloading slide thanks to the two lateral rollers and 2 screws.
The alignment of the loading/unloading tables must begin with the one closer to the machine, taking as reference point the worktable and the back jaw. When cutting long bars, fix the table to the floor and make sure the coolant, which is carried by the bars, doesn’t drop on the floor.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
13/59
Vice pressure reducer - It allows to reduce the working pressure of the closing jaws compared to the general pressure of the system. It is a modular unit and it can be assembled also later between valve-holder base and the hydraulic valve
(one for the valve of the main vice and one for the feeder vice); it doesn’t require any cable connections. By opening the
left side front door you can adjust the pressure. Vertical rollers they allow to clamp more bars together on the same row. They prevent the bars from lifting and from not
being properly clamped when the vice closes. Hydraulic vertical vices for cutting bundles - RI0433 e RI0434 – connected to the standard vices, they allow to feed
and cut a bundle of bars; minimum length 110mm, max length 300mm, max height 120mm
Minimal lubrication system – This device, applied to the saw, allows to eliminate almost completely the traditional coolant system, keeps the material much cleaner and avoids to waste cutting oil and water. It works only during the cut, it is depending from air supply. It is comprised of a nozzle - 1/RI0463 - with 3 micro-holes, a tank with devices to adjust the quantity of oil and the air pressure. The switch of the electric system - 3/RI0462 - working with low tension 24V AC allows to turn it off at any moment and use the normal coolant system. Remove the nozzle 1/RI0463 to obtain the maximal cutting capacity.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
14/59
Voltage transformer - place it between the electric supply of the premises and the electric supply of the machine. It allows to work with a different voltage than the standard one (that is 400V / 50 Hz). Available voltages: 230V, 460V, 500V, 575V.
7 - BLADE CHOICE In this paragraph we recommend the type of blade according to the material to cut. To get the best performance from this machine it is necessary to understand how to use the tools and what you do not have to do with them. The blade for this bandsaw must have the following size (mm) :
maximum length = 2770 minimum length = 2750 height = 27 thickness =0,9 The type of blade is also important, usually it’s a bi-metal blade with different HARDNESS, named M42 or SVGLB ( for
general purpose, tubes, profiles and solids, available in all pitch type), M51 or SHL (preferred for big solids of hardening steel, INOX material too, available with 3/4 tooth pitch).
The durability of the teeth increases, and also the fragility, when going from the material M42 to M51.
To making a correct cut it’s essential to choose the pitch ( t ) or the number of the teeth per inch (z). Usually the blade must have a pitch as follows :
- high pitch (small teeth), to cut thin materials, tubular and profiles.
- low pitch (big teeth), to cut solids or particular sections that require at times a big blade effort (for example, the central part of a U profile), or softer materials as aluminium, copper, soft bronze.
By choosing the right one you can avoid a lot of working errors, get a good cut and the necessary room for the chips. If you cut more bars at the same time, you must consider them as a single bar and consider the total size. The following table provide the information for a correct choice, it can also be updated or modified by the user according
to his personal experiences.
Even if blades with constant pitch are available, most bandsaws allow to use blades with variable pitch - groups of teeth with different pitch between them - which reduce vibrations and noise, improving the quality of the cut and the performance.
SUGGESTED TOOTH PITCH
SOLIDS Outside Diameter (mm)
BIG PROFILES Wall Thickness (mm)
PROFILES Wall Thickness (mm)
BUNDLE Length to Cut (mm)
VARIABLE
CONSTANT
14 M42
- - 1,5 max
-
10/14 M42
10 M42
- - 1 to 2
-
8/12 M42
8 M42
20 max
-
2 to 4
-
6/10 M42
6 M42
40 max
-
4 to 8
-
5/8 or 5/7 M42
5 M42
30 to 80
6 to 12
-
50 to 100
4/6 M42
4 M42
40 to 90
10 to 20
-
70 to 120
3 / 4 M42 or M51
3 M42 or M51
70 to 150
15 to 40
-
100 to 200
2/3 M42 or M51
2 M42 or M51
120 to 230
over 40
-
120 to280
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
15/59
The following chart refers to the cut of a solid with diameter 80mm, using a standard bandsaw.
If the material size changes, the corresponding parameters change as well, according to the type of machine and to the possible accessories which have been installed. For example, in case the material size increases, these parameters have to be reduced, and vice versa.
MATERIAL
GROUP
i.e. DIN denomination
DIN N°
Maximum
BLADE SPEED
m/min
Minimum
BLADE SPEED
m/min
MOTOR
SPEED
(1or2)
FEED
FORCE
COOL
ratio
1)STRUCTURAL STEEL
St37 St42
10037-10042
60
40
1.
LOW
10%.
St50 St60
10050-10060
50
35 1 LOW
10% HARDENING STEEL
C10 C15
10301 10401
45
35 1 LOW
15%
16MnCr5 20CrMo5
17131 17264
40
30 1 Low/Med
10%
AUTOMATIC STEEL
9S20 10SPb28
10711
70
50
1 2
LOW
15%
BEARING STEEL
100Cr6
13505
40
25 1 Med/Hig
5%
SPRING
65Si7
15028
40
30 1 Med/Hig
5%
2)TOOL STEEL
C80W1
11525 11663
40
30
(1)
HIGH
5%
ALLOYED
210Cr12 X155CrVMo
12080 12379
30
20
(1)
HIGH
dry
X40CrMoV51
12344
35
20
(1)
HIGH
5%
HIGH SPEED
S-6-5-2-2
13243
30
20
(1)
HIGH
5%
INOX STEEL
X5CrNi18 X10Cr1810
14305
30
20
(1)
HIGH
5%
3)SPECIAL ALLOYS
NiCr19NbMo 24668
20
15
--
HIGH
20%
NiMo30 24810
20
15
--
HIGH
15%
NiCr13Mo6Ti3 24662
20
15
--
HIGH
15%
TITANIUM
Ti1
37025
30
20
(1)
HIGH
10%
G-TiAl6V4
37164
35
20
(1)
HIGH
10%
4)CAST IRON
GG15 GG30
--
50
30 1 Med/Low
dry
5)NOT-FERROUS
AL99.5 GalSi15Mg
--
300
50 2 Med/Low
2%
BRONZE
CuSn6 CuSn6Zn
--
120
40
2 1
Med/Hig
2%
COPPER
G.Cu Ke.Cu
--
200
50
2
LOW
2%
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
16/59
11. INSTRUCTIONS FOR USE AND WARNINGS
This bandsaw can carry out cutting cycles, at the end of which the material that has been cut has to be removed and if necessary the cutting conditions have to be changed = SEMIAUTOMATIC CYCLES It can also perform autonomous cutting cycles, including the feeding of the bar until it has been completely cut = AUTOMATIC CYCLES Thus the machine can be driven by the operator or carry out a cutting cycle automatically, which ends when the machine stops. The starting procedure has to be repeated to begin a new one.
11.1 - This machine is designed and manufactured so as to be safely used by the operator, provided that it is
properly run. No protections will ever suffice if the operator does not work with caution, does not make sure that the machine is in top working conditions and does not follow the instructions below. Don’t forget that this bandsaw is designed to CUT METALS with a proper tool, and that you are responsible for a SAFE and CORRECT use. You must :
1. check that the machine is properly installed and electric supply is suited.
2. be sure to learn all main features of the saw before running it.
3. do not expose yourself or any other people to any risk.
4. wear personal protective equipment
5. do not remove or modify the SAFETY DEVICES installed by the manufacturer, make sure that they are always in a good condition, too.
6. follow a regular maintenance schedule and check regularly the efficiency of the saw.
7. never use tools with unsuited characteristics
8. do not try to cut material with a size bigger than the cutting capacity of the machine
9. Keep the cutting area clear of tools or other loose objects.
10. do not run the saw unless all guards and protections are in place
11. NEVER WEAR loose clothing, long sleeves, large gloves, jewellery, or any other items that may get entrapped into the machine
12. Always disconnect the power supply when performing maintenance or making adjustments.
13. do not get close to the cutting area with your hands or any other part of your body when the saw is running
14. Clamp properly the material in the vice and never hold it with your hands
15. Support appropriately the bar from both sides to prevent it from falling
We recommend to install a roller table on the unloading side in case the cutting length of the bar is
bigger than the distance between the blade and the right side of the basement
16. When cutting very short pieces, make sure they do not jam into the blade.
17. If the blade remains entangled with the material, stop the machine, open the vice and remove the material, then check the condition of the blade and the teeth: if they are damaged or broken, change the blade
18. Apply a constant pressure during the cut
19. Do not move the saw during the cut or cause instability
20. Wear personal safety equipment when running the machine
ALWAYS RUN THE SAW SAFELY, USING COMMON SENSE AND ALERTNESS
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
17/59
. On some parts of the machine there are some stickers which warn about the safety measures that have to be taken by the operator who runs it. Their meaning (easy to understand) is explained in the following chart
11.2 - OPERATOR’S SAFETY
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
18/59
This section illustrates the safety protections applied on the saw, according to the current legislation in the field of safety.
11.2.1. ELECTRIC EQUIPMENT – norm EN 60204-01
. Electric board closed with screws - general switch . Marking of the electric components used, according to the indications on the electric scheme . Control circuit with 24V tension – Control transformer with fuses on input and output . Earthing of all the electric parts with a dedicated GREEN/YELLOW wire, connected with a TN system to the supply cable. A supplementary earthing point – indicated with PE – can be located on the metallic structure of the machine. . Minimum tension coil that prevents accidental restarting after a lack of tension. . Protection from overloads and high temperature thanks to bimetal thermo-protectors placed directly in the blade motor . Emergency button to stop the machine immediately. In order to restore all functions, turn it right 1/4 of a round . Sensor of the blade tension: in case the blade breaks or the tension is not enough, the machine stops. . Sensor of the closing of the blade protection: if it opens during the working, the machine stops. . Sensor of the closing of the feeder guard: if it opens while the saw is running, it stops. . Sensors for vices: they check that the vices aren’t in the wrong position (i.e. too far or too close to the material) . The stops caused by one of the aforementioned devices needs a complete restoring of the working cycle
11.2.2 PROTECTION AGAINST ACCIDENTAL CONTACTS . Complete metallic protection of the blade, the pulleys, the blade-cleaning brush and the back blade-driving pads
. Forward metallic mobile guard, fixed to the forward blade-driving pad. It assures the coverage of the blade in every position, except for the stretch of blade which makes the cut. It can be opened only after opening the main protection . Positioning of the blade close to the material thanks to a pair of buttons located on the control board, in order to contain the width of the danger area to the stretch of blade strictly necessary for the cut. . Clamping vices with a maximum stroke of 7 mm, according to the norms on automatic closing . Guard extended to both sides of the floor stand which retains the coolant used during the cut, preventing it from spilling on the floor . Parts of the machine with suitably chamfered or rounded angles.
11.2.5. LIGHTING OF THE WORKING AREA
An inappropriate lighting can cause accidents to the operator, who consequently needs a suited lighting in the working area. In case of a lack of precise indications (for example, norm ISO 8995) for special areas, we recommend to supply a lighting equal to 750 LUX
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
19/59
12 - MACHINE DESCRIPTION
This is a semiautomatic/automatic electronic, hydraulic bandsaw equipped with position sensor that allows a fast drop by the sawframe. Suitable for cutting metal profiles and solids from 0° to 60° left.
It is not suitable to cut wood and similar materials (see D.M. 89/392, enclosure I, paragraph 2.3).
The automatic cycle is comprised of: clamping the material, feeding and cutting, sawframe return and unclamping of the material. The operator has to adjust the cutting parameters, the sawframe rotation for miter cutting and to load a new bar at the end of each cutting cycle. The feeder strokes, the cutting lengths and the number of cuts are programmed by means of the keyboard. The Safety Norms and the Directives applied are mentioned in the enclosed Declaration of Conformity. From the working position in front of the saw - WORKING AREA - the operator can activate all drivers, check the correct working of the saw and avoid dangerous areas.
In the following paragraphs you will find all i nformation for using
the machine in the best way and for a very long time.
- 13 - MACHINE SET-UP Verify that machine does not have damages or faults and check the standard equipment which includes tools, fittings to perform some adjustments, user’s book. In case the machine is supplied with additional equipment, make sure it is suited to the machine. Point out promptly possible damages or faults to the reseller or to the service staff before running the saw.
Remove the locking bracket between the sawframe and the basement and put it in the left side of the floor stand ­11/RI0439 and place the plastic screw in the hole of band guide support -/RI0461-
- Remove the protective elements placed on the machine in order to safeguard it when shipping it and handling it, by using proper objects or paper. Check also that there is no rust on the metallic parts.
In case compressed air jet is used, always wear proper eye protection.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
20/59
Take out the chip collector tank located in the back – 5/RI0439 - by unhooking it from the guides, then remove possible objects inside which can hinder the coolant flow.
The parts in motion (band guides, trolleys, hinges, bearings, and so on) are already lubricated, the gear box contains the precise quantity of oil needed to work. The hydraulic system is ready to start.
- 13.1 - COOLANT Prepare the coolant by mixing cutting oil and water (the tank capacity is about 60 liters) in proportion 1/10, 1/15 or according to the instructions provided by the supplier. Pour in the coolant in the tank – accessible in the back side of the floor stand - or directly on the work table. In this case make sure that the chip tank is correctly placed.
13.2 – PNEUMATIC CONNECTION (OPTION, IF THE MINIMAL LUBRICATION SYSTEM IS APPLIED)
The bandsaw is provided with reducer + air lubricator, but it’s recommended to connect it to a system to unload
condensate, with cables correctly installed and a pressure of at least 7/8 BAR. The air consume is about 1 NI for each cycle.
- 13.3 - ELECTRICAL CONNECTION Verify that voltage and power frequency are compatible with the figures shown in the technical data plate (placed on the right side of the floor stand); a difference over 10% causes some working troubles.
This operation must be performed by authorized operators (i.e. by an electrician ). The phasing performed by the manufacturer allows to get a right rotation of all motors by connecting the wires in the following order L1=R, L2=S, L3=T, N=neutral wire; Anyhow check what follows (with the blade protection closed):
a) if the Emergency button is pressed, turn it 1/4 of a round in the direction indicated by an arrow b) turn on the main switch, located on right side of the floor stand: a few lights turn on, on the display some numbers related to the programming appear and the motor of the hydraulic unit turns on. c) verify that the manometer of the hydraulic unit indicates a pressure of at least 18/20 Bar, and push the buttons ­3/RI0408 - or - 13/RI0408 - to move the sawframe up and down.
If this doesn’t happen within 5/10 seconds, turn off the saw by means of the main switch, disconnect the feeding
plug and exchange the connection of two wires, with exception of the green/yellow earthing wire and NEUTRAL wire. Then start again from point a)
e) verify that the coolant flows correctly from the tank to the cutting area (when the taps are opened and the pump is active). f) stop the machine by means of the main switch
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
21/59
In case an external voltage transformer is supplied, be sure to place it in a safe position, far from the material
loading/unloading areas.
14 – BLADE TENSION
The machine is equipped with a tensioned blade (if it is not tensioned the motor will not start until the
blade is correctly tensioned). Before running the saw, please verify what follows:
Open the blade guard, lift and fix it to the back hook - 1/RI0456 – so as to check that the blade is on the pulleys – 2/RI0456 - and correctly placed into the guides - 3/RI0456. If necessary, loosen a little bit the screw of the blade-tensioning device - 4/RI0456 - to better position the blade, then close the protection guard and make sure that the stroke-end key – 5/RI0456 - is placed into its slot.
Press the main switch and look at what appears on the display: a small round circle means that the blade has not been tensioned enough: tighten the frontal screw - 4/RI0456 - until the small circle disappears; then tighten 1/4 of a round
more in order to prevent future loosening.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
22/59
This procedure has to be followed also after changing blade. In this case a careful cleaning of all contact points with the blade will be necessary.
15 – DRIVERS DESCRIPTIONS 1- main switch with thermic and magnetic protection of the whole equipment, complete with a device to shield from voltage drops. This switch selects the external power supply. 2- emergency: it stops all electric devices when activated. In order to restore it, rotate the button - 3/RI0439 - by1/4 of a round. Other drivers are placed in easily accessible areas: 3- hydraulic device to adjust the cutting speed - 12/RI0439 4- device to adjust the general pressure - 1/RI0426 5- manual opening/closing of the main vice - 10/RI0439 6- locking/unlocking of the worktable rotation to perform angle cuts, on the right side of the worktable 7- taps of the coolant system - 27/RI0439 8- locking/unlocking of the shaft carrying the forward mobile blade guide - 8/RI0439 9- locking of the feeder vice - pos. 4/RI0442.
15.1 START OF THE PROGRAMMABLE CONTROLLER “SAW 2 IMET”
Each time the machine is turned on, on the display the code of the software release is shown (example: “SAW2 IMET
1.4”)..
To continue, the button F10 has to be pushed, so that the oil pump turns on. If other buttons are pushed, the display shows the following error message: HYDRAULICS OFF .
If no other button is pushed within 5 minutes, the electronic control deactivates the oil pump. To activate it again, push again F10.
After this step the machine is ready to work in automatic cycle. Sometimes, after turning on the machine or because of anomalies (for example, blade not tensioned), error codes appear (such as BAND NOT TENSIONED/BROKEN BAND). In cases like this, the corresponding button has to be pushed – ex. STOP or ENTER and the origin of the problem has to be eliminated (for example, to give the correct tension to the blade).
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
23/59
15.2 – KEYBOARD / Description of the buttons and their use – drawing RI0408 All the actions performed by the bandsaw can be programmed by means of the keyboard, including the positioning of the
cutting unit: 01 = Opening of the feeder vice
11 = Closing of the feeder vice
02 = Movement of the feeder to the right, towards the cutting area 12 = Movement of the feeder to the left
03 = Sawframe up 13 = Sawframe down
04 = opening of the main vice 14 = Closing of the main vice
06 = machine stop and program end
05 – 15 – NOT USED 16 – 17 -
07 = V+ Increases the blade speed (indicated with a number between 20 and 100; on some versions it can be between
2.0 and 10.0) 08 = V- Reduces the blade speed
Such speed can be modified both when the blade is running and when it’s stopped. Big variations during the cut have
however to be avoided, since this could lead to a break of the teeth or to the blade remaining stuck into the material. 09 = Show = display of the parameters
POSITION-SAWFRAME: T =sawframe above the position sensor; t =sawframe under the position sensor; B =sawframe under BLADE SPEED V..= from 18 to 100 m/min COOLANT STATUS R : .ON..=always on; OFF =off; AUTO =on only during the cycle WORKING STATUS C : 0 .=cicle off; 0025, 0042,etc =cicle steeps
10 = Turns on/off the motor of the hydraulic unit (which automatically turns off after 10 minutes of inactivity)
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
24/59
18 = Selection of the coolant flow: OFF , ON , on only during the working cycle CYCLE
19 = Shift 1 = NOT USED ON OLDER VERSIONS NOT PROVIDED WITH POSITION SENSOR When the blade is in the cut-end point, by pushing this button along with F13 the End-cut position is memorized When the blade is in the start-cut point (8/10 mm over the workpiece), by pushing this button together with F03 the Start- cut position is memorized)
20 = Shift 2 – NOT USED; ON OLDER VERSION : by pushing it along with F13, the sawframe comes down quickly.
21-22-23-24= to choose/activate the options which appear on the display
The buttons 25 PGM and 26 RUN are used to recall the cutting programs which have been stored(max10, each with 10 different cutting lengths and number of cuts)
27 = when pushing it along with the buttons F1-F2-F3-F4, it allows to use the options F5-F6-F7-F8
On the top right you find the numeric buttons, the arrows to move the cursor on the display, the confirmation button 29
ENTER, cancel/abandon 28 Exit and positive/negative change 30 + / - .
The pushbutton ASTERISK allows to zero-set the counter of the pieces already cutted – see after-.
15.3 – PROGRAMMATION OF THE CUTTING AREA Thanks to the new device – position sensor – to detect automatically the start-cut point, the user doesn’t have to set up the start-cut and end-cut points. The sawframe drops always quickly until the position sensor - 1/RI0460 – touches the material, then the sawframe speed is automatically reduced to the one selected by the user. The end-cut position can be adjusted by means of the small rod – 3/RI0460 – of the end-stroke.
The movement of the sawframe is shown by four symbols: 1- *HIGHEST SAWFRAME POSITION* SET BY THE MANUFACTURER, corresponds to the highest point the sawframe can reach
2- *START OF THE CUT automatic thanks to the position sensor. 3- *END OF THE CUT chosen by the user, by moving up or down the small rod which activates the correspondent end-stroke
4- *LOWEST SAWFRAME POSITION* SET BY THE MANUFACTURER, corresponds to the lowest point the sawframe can reach. As the sawframe moves up/down, on the display the symbol T appears if the blade is over the cut-start point, the symbol
t if it is instead between the cut-start and cut-end points.
Usually the positions 1 and 4 – set by the manufacturer – correspond to 100% of the maximum cutting capacity allowed. In case of variations please contact the Technical Service.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
25/59
15.4 - INFORMATION TO THE USER /1 = Working parameters The button F09 allows to see a series of data relating to the working of the machine:
NUMBER OF CUTS TO MAKE = During cycle Q . Progressive number from 1 to 9999 BLADE SPEED = V . Progressive number from 20 (lowest blade speed) to 100 (highest blade speed). It can also be
displayed from 2.0 to 10.0 SAWFRAME POSITION = according to the sawframe position, the symbols T – t appear with a numeric value nearby.
INFORMATION TO THE USER /2 = Error Chart (AUTODIAGNOSTIC) This electronic driver allows to single out the origins of possible working anomalies. The most common are visualized on the screen:
Eliminate the origin of the problem and push the button indicated on the display to cancel the error message.
Emergency Chart SAW2
Code
Message on Display SAW2
Notes
E01
Emergency
Emergency button pushed
E02
Blade guard open
It has been opened
E03
Feeder Guard
It has been opened
E04
Broken blade
E05
Vice open
E06
Feeder vice open
E07
Feeder forward
Feeder all the way forward
E08
Not used
E09
Not used
E10
Feeder backward
Feeder all the way back
E11
Inverter Fault
Blade motor Inverter Error
E12
Feeder Inverter Fault
Feeder Motor Inverter Error
E13
Blade motor
Blade motor thermic overload
E22
Cut Timer
Cut Timeout – too long cutting time
E23
Position Error
Feeder positioning error following GOTO
E25
GOTO Position error
GOTO position required is beyond maximum stroke
Emergency Chart BRA
--
END OF THE BAR
The material has run out
W01
Emergency
The emergency button has been pushed
E08
Blade guard open
The blade guard has been opened
E23
Feeder guard
The feeder guard has been opened
E07
Broken blade
The blade is broken
W09
Hydraulic unit off
The hydraulic unit engine is off
W33
Vice and pliers closed
Both the vices are closed
E76
FC SW forward
The feeder is completely forward
W29
FC forward
The feeder is nearly completely forward
W30
FC backward
The feeder is nearly completely backward
E77
FC SW backward
The feeder is completely backward
E03
Thermal sensor group B
Thermal interference of the blade engine or blocked INVERTER
E02
Thermal sensor group A
Blocked inverter of the feeder engine
W16
Sawframe under the position sensor
The blade is ready to begin the cutting
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
26/59
E87
Blade time out
Timeout has occured : the cutting has been lasting for too much time
E81
Position error
Error in the position of the feeder
E77
GOTO position error
GOTO position required is beyond maximum stroke
15.5 – PREPARATION FOR THE SEMIAUTOMATIC CYCLE
The blade supplied with the bandsaw allows to cut different material sizes, thanks to the variable tooth-step (small teeth alternating with bigger ones), but then the most suited blade has to be chosen in order to get the best performance. Therefore we recommend to read the related paragraph “BLADE CHOICE”.
Turn on the machine by means of the main switch and restore the emergency in case it has been activated; after turning on, the machine performs automatically the calibration of the feeder, moving it left. Put the material on the worktable, leaving about 2-3 mm room between the material and the jaws, necessary for the automatic closing of the vice. The bar has to be positioned slightly before the cutting line. Push F14 to close the vice.
Be sure that the material is effectively clamped by the jaws and that the closing pressure is suited, that is,
it doesn’t cause any deformation to it. The roller 11/RI0469 has to be drawn close to the material to allow an
easier feeding.
During the semiautomatic cycle the feeder guard can either be closed or opened, as the end-stroke which checks it is not working. Lock the lower handle below the vice to avoid it from opening during the work. Position the shaft that carries the forward blade guide – Pos. 8/RI0439 – so that there is no danger of hitting the material or the jaws when the sawframe moves downward.
15.6 – SEMIAUTOMATIC CYCLE Place the bar just beyond the cutting line and clamp it, select the blade speed, the coolant flow (continuous, only during the working cycle, off), then push the white button START I - 31/RI0408
If the vices are not in the correct position, the cycle doesn’t begin and the display shows the correspondent error message: adjust them by using the appropriate wheels
Adjust the coolant flow on the blade by means of the two taps, and, after the quick motion of the sawframe, begin the cut and possibly adjust the blade speed – 12/RI0439. At the end of the cut the sawframe returns back and stops. This cycle has to be used for trim cuts and for single cuts.
By using the function GTO it is possibile to move the bar by a determined measure and then to cut it: press the button under GTO, digit the measure in mm and press the white button–31/Ri0408- I . The feeder moves the bar by the chosen measure and it possible to cut the bar semi-automatically.
15.7 - ESC Electronic Speed Control The Inverter allows to change the blade speed in continuously, optimising the use of the blade in accordance with the type of material. With the motor running, increase or decrease the speed simply by pushing – 7/RI0408 V+ - or 8/RI0408 V- until the desired blade speed has been reached. In order to avoid breaking the blade or causing it to remain stuck into the material, it is recommended not to vary the
speed too much during the cut.
15.8 – STOP / EMERGENCY STOP The working cycle can be stopped at any moment: a) by pushing the black button STOP O , the machine stops immediately, but all the other functions remain active, such as, for example, changing the working cycle or the blade speed. b) with the emergency button the stop is also immediate, and no other function of the machine is active. The emergency has to be restored before being able to operate again. c) by means of the main switch the power is turned off. d) by opening the blade guard, the related end-stroke interrupts the drivers circuit, causing all the motions to stop. Also the stroke-end of the feeder guard interrupts the circuit when it is opened in automatic cycle. e) in case of a power drop, the switch moves to the 0 Position and has to be restored in order to run the machine again.
15.9 – HEAD ROTATION FOR ANGLE CUTS
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
27/59
In order to perform cuts between 0° and 60° in automatic cycle unlock the lever placed on the side of the worktable, manually rotate the sawframe until reaching the required angle on the graduated scale, then lock again the lever. Easy
stops at 0° and 45°.
The cut with automatic feeding has to take place in the cutting range from 0° to 45° left; beyond 45° the vice can collide
with the sawframe. When changing angles there shouldn’t be any materials clamped by the vice and/or on the worktable.
The sawframe can rotate up to 60° only if:
a) the device for easy stop at 45° is removed b) the back blade guide is moved backwards all the way (by loosening the screws and positioning it where the back
holes are)
it is highly recommended to bring the blade guide back to the original position when finishing cutting at 60°, in order to
avoid stressing the blade uselessly
15.10 AUTOMATIC CYCLE – please refer to drawing RI0408
To create cutting programs is necessary in order to perform automatic cutting cycles. At the first use we advise to make the zero setting of the feeder position, repeating it if the feeder is moved with
the machine switched off: While the vices are opens, without material, saw frame up, press F1 -21/RI0408- then still F1 (over appears AZZ), to the demand for PASSWORD digit 963852 and press ENTER -29/RI0408. Then press F1 more and finally the white button START I
To check machine functions, you can use the program already memorized or create a new one, by completing the following steps:
1) push the button 25 PGM , then the button 21 F1 below the word NEW which appears on the display (the other words have this meaning: EDIT= show programs stored, DEL= cancel program, CA=cancel only one line of the program)
2) dial in the data on the cuts to make: to the right of the symbol L the cutting length, then push 29 ENTER to confirm. Dial in to the right of the symbol Q the number of pieces to cut and confirm with 29 ENTER
3) push 28 Exit if there is no other data to dial in or instead push ENTER again to insert other cutting lengths and related number of cuts – for a maximum of 10 different types.
4) place the material on the worktable, just before the cutting line
5) push RUN (on the display the selected program appears, if there are more than one, scroll them by the red arrows), then the button located below the word RUN and later the white button START I ; the dysplay shows TRIM CUT YES NO , you press the related button: the feeder positions itself, the two vices close and the working cycle starts. The electronic control verifies constantly the correct work of the machine, and in case of anomalies the display identifies the error and the working cycle stops. The reason of the problem has to be eliminated to continue.
DURING THE AUTOMATIC CYCLE THE PRESENCE OF THE USER IS NOT NECESSARY OR CAN BE LIMITED TO SUPERVISING THE PROCESS.
At the end of the working cycle the machine stops waiting for the zero setting of the piece counter or the start of a new cycle, without exiting the automatic working modality. The display shows END PROGRAM. * At the end of each bar the bandsaw stops, waiting for a new bar to be loaded. Take away what is left of the previous bar and place the new one just beyond the cutting line, start the program again and make the trim cut – which is not counted.
It is possible to clean the amount of pieces indicates in a program, therefore to repeat of the execution: recall the program to repeat (RUN/push-button under RUN/to select the program to repeat using the arrows) then press key ASTERISK up to right. The amounts of pieces come cancelled and pressing START I : the same program is repeated.
15.11 - PROTECTION AGAINST OVERLOADS The motor is protected against excessive heating thanks to bimetallic thermo-protectors (placed directly in the coil) which interrupt the drivers circuit. If this happens, the corresponding error message appears on the display. The normal working can be restored – after the temperature has dropped below the required level - only by starting again the cycle and by switching off the machine, waiting for a 1 min and switch on. In the meantime look for and eliminate the origins of the excessive heating, such as, for example, high cutting speed, no oil in the gearbox, short circuits, blade stuck into the material, and so on. If such a problem happens often, look at what kind of error message appears on the Inverter display – 7/RI0441 – and communicate it to the Technical Service.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
28/59
16 - ADJUSTMENTS for BS 300/60 AFI-NC
(to carry out when the machine is disconnected, except for the operations described in the paragraphs 16.3, 16.4, 16.5,
16.7).
16.1 - VICE Adjustment of the guides play (NOTE that the hydraulic vice driver must be in the 'open' position): when the vice is almost completely open, make the lower opening – which can be seen below the vice - coincide with the plate that is screwed inside the sliding part - 7/RI0442. Tighten slightly the two lateral screws by means of an hexagonal wrench. Check if the adjustment is correct by closing and opening the vice. If the sliding is difficult, tighten strongly the central screw to increase the play.
16.2 - Blade - Carbide metal pad adjustment according to blade thickness : drawing RI0372 This adjustment must be done when you have a blade with thickness other than 0.9 mm or in case the hard metal pads are worn out. The easiest test is the following: put a blade in the guides and move it back and forth to evaluate the mechanical play. Depending on the result, proceed as follows: loosen slightly one screw – 1/RI0372 – to make more room for the blade (or tighten it to get the pads closer). put the blade inside a guide and, while pressing manually the two parts one against each other, tighten strongly the two aforementioned screws. Check that the mechanical play is not excessive (Max. 0.02 or 0.03 mm) and make sure that both screws – 2/RI0372 - are properly tightened. The lateral pads are mechanically fixed and each can be replaced without removing the whole blade guide, just by loosening completely the two screws – 2/RI0372. By removing both lateral pads, the special upper pad which is in contact with the blade can be removed.
16.3 - Blade - Check the perpendicularity between blade and worktable: this is very important and, along with the blade tension, it assures straight cuts. Check it the following way: with the sawframe up and at 0° and the vice completely open, put a square at 90° on the worktable (close to the supporting jaws) and very close to the blade.
While keeping the square still, lower the sawframe until reaching the end-cut point and evaluate if the blade gets closer to it or farther. Lift the sawframe, move the square towards the operator so that the blade is close to the higher extremity of the square, then lower the sawframe again until reaching the end-cut point while always keeping the square still.
Usually this test allows to single out geometrical errors, but it is even more important in order to ensure that, in case of not perfectly perpendicular cuts, the reason is not linked with factors external to the machine (for example, blade in a bad condition, wrong tension, wrong tooth pitch, excessive pressure during the cut).
16.4 - GENERAL PRESSURE
The general pressure is produced by an hydraulic unit - picture RI0426 - comprised of: manometer (pos. 4, when working it shows about 16/18 BAR), the vice valve (pos. 3), the sawframe valve (pos. 2), the feeder vice valve (pos. 4), the feeder vice (pos. 5), the pump/filter/valve for maximum pressure (pos. 1), the motor (pos. 6), and the oil tank (pos.8). The general pressure can be adjusted by means of the cartridge valve (pos. 5), which is equipped with a locking nut. Never go beyond 20 BAR.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
29/59
On this hydraulic machines a modular valve can be assembled to reduce the vice clamping pressure, which can be helpful when cutting material that may deform.
16.5 - CUTTING SPEED
Rotate the handle – 12/RI0439 – from 0 to the maximum level to increase the down-feed speed: any variations should be made considering the type, shape and size of the material, the blade speed and life, the coolant, and so on.
16.6 - VICE PRESSURE
Additional valves to reduce the vices clamping pressure can be assembled in case the material could deform. Since they are modular, they do not require any adjustments and can be assembled at any time, one below each vice.
16.7 - FEEDER
The feeding speed when forwarding the material (and during the return) is partly linked with the oil pressure of the hydraulic system, and it can slightly change according to the variations of the maximum pressure valve – 1/RI0426 - located in the hydraulic unit. If the feeding times are much different than normally (max. 14 seconds for a complete stroke forward and backward, each one of 500mm), check if there are mechanical interferences or alignment problems.
CONTROLS PARAMETHERS – by using the proper PASSWORD it is possible to set / change some of values of machine functioning. Ask to the Customer Service . Some features of the CNC can be changed according to the kind of job the machine has to carry out. Here are the standard data, useful to execute a resetting.
AUTHOMATIC PARAMETERS P001 CORSA MASSIMA CARRO mm 505,0 P002 CORSA MINIMA mm 1,00 P003 SPESSORE LAMA mm 1,3 P004 MD INTESTATURA 3 P005 MD RECUPERO LAMA 0 P006 Q SCALZA LAMA ­P007 IMP FINE BARRA H12 P008 MD FINE BARRA 1 P009 Q. FINE BARRA mm 325 P010 Q.FINE BARRA 2 ­P011 TIME OUT CICLO m 30 P012 ABILITAZIONE CARICO 0 P013 MD CARICO 0 P014 OUT- AVVIO CARICO ­P019 ADV CICLO 0 P020 MOTORE LAMA OFF 0 P021 MORSA APRI GIU’ 1 P022 NO CONTEMPORANEI 0 P023 EMERGENZA FINE BARRA 0 P024 TAGLIO A FASCIO 0
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
30/59
P025 MORSA FINE CICLO 2 P026 ARCO FINE CICLO 1 P027 PINZA COME MORSA 0
OTHER PARAMETERS P7 CUTTINGS MADE P8 TOTAL TIME CUTTINGS P9 BLADE LIFE TIME P13 CONFIGURATION (ex: BS3B02) P14 MODE OF UNIT 0 (for mm) 1 (for inches)
AXLE1/FEED P08 POSITION TOLERANCE mm 0,20
There is also a function for the remote control of the input/output in the PLC: to get there from the start page digit F1 + F2 + 123456 (the password) + ENTER. You will see two series of points and lines with indicated i=inputs and o=outputs. With them it is possible to check that the signal gets from the device (a limit switch, a solenoid valve, etc.) to the PLC. In other words it is possible to check that there is no signal interruption along the cables and that the tested device works properly. For a correct use consult the assistance service.
17 – MAINTENANCE – for the user
Regularly carry out maintenance operations as described below to maintain unchanged the machine safety devices and technical features of the saw.
BLADE REPLACEMENT: This is the most frequent maintenance operation, due to the natural deterioration of the blade; it is essential to replace it correctly and safely. With the sawframe up and at 0°, power off: Open the blade guard and fix it to the upper hook, remove the backward and forward protection, loosen the blade tension device by means of the front screw. Remove first the blade from the pulleys, then from the blade guides, using protective gloves while carrying out these operations.
Make sure that there are no chips or dirt on the pulleys, and following the cutting direction, shown also by an arrow, put the new blade in the guides without removing the plastic protection, and then on the pulleys. The upper supports prevent the blade from falling. Tighten the tension-adjusting screw and make sure the blade is correctly placed on the pulleys. Remove the plastic protection, then assemble the blade guard and the front mobile protections.
17.1 PERIODICAL MAINTENANCE To be carried out DAILY or more often if the machine is doing a heavy job. Remove the chips from the machine conveying
the smallest ones into the chip tray – 5/RI0439. Remove and empty the chip tray; add coolant if necessary; check the wear of the saw blade and replace it if necessary; check the blade brush and the transmission ring – 3/RI0424 - and possibly adjust or replace it.
Clean the machine WEEKLY, lubricate all joints and surfaces in contact with oil or grease. Make sure that there is oil in the hydraulic unit tank – 8/RI0138 – while the saw is off. Check the oil level in the gearbox by means of the proper stick – 4/RI0051.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
31/59
Replace the coolant MONTHLY and clean the tank. Ensure that all screws and bolts since they may have loosened. Make sure that stroke-ends and switches work properly; check the leads, tubes and hydro-pneumatic connections; make sure that seldom-used devices work properly. Check the two blade guides and the hard metal pads inside, adjust and possibly replace them (drawing RI0372).
Once a YEAR - or after 2000 working hours - replace the oil in the gearbox, as shown in the chapter MACHINE RUN IN. 18 - BLADE RUN-IN
To grant an efficient performance and a longer blade life, a good run-in of the blade is crucial each time you use a new blade.
During the first cuts of a blade, we recommend to reduce the penetration speed up to half the normal value - about 40 cm²/min - and keep a constant blade speed. Only after cutting 250/350 cm² of material the penetration speed can be increased till reaching the normal value. The working conditions can also be evaluated by observing the chips produced during the cutting; you can find 3 kinds of chips: THIN OR POWDERED CHIPS indicate poor advancing pressure and/or low speed; teeth too little. BIG CHIPS (MAYBE BLUE / BROWN) indicate overload on the blade, poor lubricating. SPIRAL AND RIGHT DEVELOPED CHIPS indicate the ideal cutting conditions. For a correct use, see the paragraph BAND CHOICE
19 - MACHINE RUN-IN The maintenance required by this machine is essential to guarantee the continuous correct working over the course of time and keep the saw in an efficient condition. When you start to use the machine you must do some extra operations to allow all parts of the machine to settle down to the working conditions.
Please check frequently the working of the machine and avoid to force it to make too many cuts. For a time of 80/100 working hours check the oil level in the gearbox: while the saw is running, the oil must fill about half of the oil window with the sawframe all the way up. After this time, unload the oil completely by removing the lower plug, shown by a sticker. Put in the plug again and introduce gasoline for internal cleaning. Run the motor a few seconds, unload the cleaning liquid and then pour in new oil – about 1.5 liters – to restore the normal level.
Check also the oil level in the hydraulic unit tank, which must be about 3 cm below the plug edge.
Note: The presence of bronze and/or iron particles in the oil is normal. The heating of the mechanical parts (and of the hydraulic parts on semiautomatic and automatic machines) is normal during the usual work and anyway it does not exceed the conventional thermic limits.
Please see the OIL AND LUBRICANTS TABLE in order to choose the most suitable one and to compare the different types
20 - DRAINING OF USED / PRODUCED SUBSTANCES
Please remember to follow the current Law Norms concerning the draining of:
- materials used by the machine (for example hydraulic circuit oil, reduction gear oil, oil for installations of lubrication and so on);
- working scrap materials or materials not usable anymore (for example ferrous and not ferrous chips, tools like: saw bands and blades and so on);
- substances used for cleaning and maintenance;
- materials used in some periods of machine life only (for example for packing, transit and so on). Do not throw the packing away as it might be used in case you should ship the machine or return it to the distributor or to
the service staff - when the machine is still under guarantee.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
32/59
21 – TROUBLE-SHOOTING The solution of most inconveniencies that could happen during the working can be found by consulting this paragraph. The first part concerns the machine working and includes a list of the possible defects with respective controls that must be made; the second part concerns the inconveniences that can be found by checking the blade and / or the cut pieces. If your problem is not included in the mentioned ones or you need the presence of qualified technicians, please get in touch with the manufacturer or the reseller by keeping in evidence this instruction book .
21.1 - PROBLEMS CAUSED BY THE MACHINE
Problem Check
A* The band electric motor does not work 3-4-5-9 B* The hydraulic circuit motor does not work 1-2-3-4-5-9-17 C* The electronic/electric panel does not light on 6-7-8-9 D* No enough pressure in the hydraulic circuit 10-11-12-13 E* The pump of the hydraulic unit is noisy 14-15-16-17 F* The coolant is not sufficient 18-19-20-21 G* The workpiece moves or deforms 22-23-24 H* The cycle don’t start 23
LIST OF THE PARTS THAT MUST BE CONTROLLED 1 = Plug is right inserted in the socket 2 = Main switch 3 = The motor is burnt or damaged 4 = Electric supply is not right 5 = Transmission blocked between blade and blade arbor 6 = Fuses on the primary of the transformer 7 = Fuses on the secondary of the transformer 8 = Transformer damaged or burnt 9 = Connection of the supply cables 10 = Oil level in the tank of the hydraulic unit 11 = Loss from pipes and/or connections 12 = The adjustments screw of the maximum pressure valve is loosened 13 = the maximum pressure valve is broken 14 = Quality of the hydraulic oil (consumed, too much liquid) 15 = There is some water in the oil and / or there is some condensate in the tank 16 = Too high circuit pressure (over 20 BAR) 17 = The hydraulic pump locked (seizure, expansion, oxidation) 18 = The circuit taps are closed 19 = The cooling filters are obstructed or must be cleaned 20 = The electro-pump does not work (see 3-4-5-9-24) 21 = The tank is empty or dirty 22 = Excessive cutting feed 23 = The vice is not closed enough (or is too closed), the piece is not rightly clamped 24 = The control LUBRICANT OFF is active (pos. 22 / dr. RI0055 for electronic models )
21.2 - PROBLEMS OF THE BLADE / CAUSES / SOLUTIONS In case of broken teeth, broken blades or short blade life, lay down the broken band on the floor and check the body and
teeth defects; look for them in the following table and read the solution of the cutting problem .
1. PREMATURE AND EXCESSIVE TEETH WEAR AND TEAR
- thrust pressure to short: increase it;
- reduce the band wheel speed;
- cooling jet too short;
- improper cooling emulsion;
- incorrect tooth pitch use a band with a thicker tooth pitch:
- improper band-running-in;
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
33/59
- the teeth move towards the opposite cutting direction; turn the band.
2. BLADE VIBRATION
- Increase or reduce the band speed
- dull vibration: increase the band tension;
- too big teeth for the piece that must be cut;
- the vibration reverberates in the base; reduce the cutting pressure;
- the vibration could be due to the high frequency: increase the speed of the saw frame lowering;
- the material is not rightly locked;
- use a variable pitch or a positive tooth pitch.
3. BROKEN TEETH
- Too big teeth for the section that must be cut;
- the material is not perfectly locked;
- improper coolant;
- inadequate coolant;
- cutting pressure too high: control the chip;
- too low band wheel speed;
- the grooves are full of cut material.
4. CUTTING SURFACE TOO ROUGH
- Choose a thinner pitch;
- increase the band wheel speed;
- reduce the head lowering;
- measure better the coolant.
5. EARLY BLADE BREAKING
- Too big band thickness for the diameter of the band wheel;
- band guides too open with high speed;
- increase or reduce the speed;
- check if the band wheels are defective;
- too big tooth pitch;
- band tension too high; the lying down band rises on the side;
- saw frame lowering too strong: the band back is polish and upset;
- The thrust bearings are not aligned with the band wheels: the lying band curves and the band back is polish and upset;
- the band guides are too tight: the lying band spirals up as a spring; the more the teeth are tight, the more the band twists;
- short coolant.
6. BENT CUTS
- Increase the band tension;
- approach the band guides to the cutting unit;
- the teeth are too thin;
- reduce the cutting pressure.
7. THE CUT IS NOT STRAIGHT
- Approach the band guides to the cutting unit;
- check if the cutting piece is rightly horizontally placed on the support table;
- control the band perpendicularity: if it is out of perpendicularity, work on the band guides;
- tooth pitch too thick;
- the teeth are broken or variegated;
- increase the cutting speed.
8. BLADE NOISE ON THE THRUST BEARINGS
- Burr or adjust the band back;
- check the band wheel alignment;
- check the thrust bearing wear and tear;
- the welding is not perfect.
9. THE BLADE CURVES POSITIVELY
- Reduce the cutting pressure;
- use bigger teeth for increasing the penetration;
- approach the band guides to the cutting unit.
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
34/59
10. THE BLADE CURVES NEGATIVELY
- The band back strains against the upper thrust bearing band guides; check if the space between the band back and the band wheel rim is always the same by band in movement and band stopped;
- check the alignment of the band wheels.
11. SLOW CUTTING, THIN CHIPS
- Increase the bend wheels speed;
- increase the cutting pressure;
- use bigger teeth;
- use a proper coolant.
12. PREMATURE LOSS OF THE SIDE SETTING
- Reduce the bad wheels speed;
- increase the distribution of the coolant.
13. THE BAND WARPS AS A SPRING
- Reduce the cutting pressure;
- reduce the band tension;
- excessive pressure on the band guides: adjust it;
- approach the bad guides to the cutting unit.
14. THE CHIP WELDS TO THE TOOTH / CHIPS ARE TOO BIG
- Reduce the cutting pressure
- use proper coolant and in a good quantity;
- check the wear of the burst used to remove the chips from the grooves.
15. THE BLADE IS SIGNED OR SCRATCHED ON ONE SIDE
- Check the wear of the band pads;
- the pads press too much against the band back;
22 - MACHINE DEMOLITION
This paragraph may give some informations about the macrooperations of machine disassembly for its scrapping. Special procedures are not required but it is necessary to take only some cares to avoid damages in the last phase of the machine life. Generally: you must empty the cooling installation tank, take out the oil from the reduction box, from the hydraulic or hydropneumatic installation. Lock the parts that could move and cause danger or instability.
Remove the parts assigned to the differentiated draining, for example the printed circuit, display stations,
programming keyboards, buffer batteries and so on, especially the ones which shows the picture .In these cases, in relation with the WEEE/AEEE Regulations ask to the supplier to know the right process, that depends by the machine size and purpose.
23 - SPARE PARTS The choice of the required spare parts is aided by the included drawings that allow, together with the working schemes, to
know better the machine.
17.1 - NORMS TO REQUEST THE SPARE PARTS It is necessary to inform the TECHNICAL SERVICE about the following data:
- the serial number indicated on the identification plate
- model, version, type
- voltage and power frequency
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
35/59
- code number of the spare-parts
- requested quantity
- possibly the fittings assembled later
17.2 OILS AND LUBRICANTS (Comparison table marked RI0108):
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
36/59
24 - MAINTENANCE - for skilled personnel
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­ IMPORTANT
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­If you want to make some special maintenance/disassembly/resetting operations on the machine, it is necessary to know
all information concerning safety procedures. The skills of specialized personnel allow to solve more easily all problems found by the user when running the saw. This allows also to safeguard the technical, production and safety features of this equipment, according to the initial setting by the manufacturer. To get a detailed knowledge of this machine you can find here enclosed:
- Electrical scheme/s: divided into theme tables and made according to the current norms concerning this subject, with index, material indication, reference code numbers.
- Pneumatic and hydraulic circuits
- Drawings: divided into the main parts the saw is comprised of. They code, description and quantity of each component.
The electrical/electronic/pneumatic or hydraulic components are not showed in these drawings but only in the aforementioned schemes.
If the users want to know this saw in detail, they can study this manual and follow its indications meticulously, but they do not have to modify any parts of this equipment, since by doing so the DECLARATION OF CONFORMIITY would lose its validity
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
37/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
38/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
39/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
40/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
41/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
42/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
43/59
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
44/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
45/59
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
46/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
47/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
48/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
49/59
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
50/59
COD.
ITALIANO
ENGLISH
FRANCOISE
DEUTSCH
113502
ALBERO X PULEGG.ANT.BS280 FRES ATO
BS 280 FRONT BAND WHEEL SHAFT
BS 280 VORDERSCHEIBE SAEGEARM
113517
ALBERO PULEGGIA POST.BS280
BS 280 BACK BAND WHEEL SHAFT
118842
ANELLO ANTIESTR.BRS230 CIL.PN. KS450/600/
BACK-UP RING BRS230
118932
ANELLO TENUTA OR 119 2,62X15,0 8
OR RING 2,62X15,08
119395
ANELLO TENUTA OR 159 3,53X55,5 6
OR RING 3,53X55,56
119576
ANELLO TENUTA OR3300 2,62X75,8 7
SEAL RING OR3300 2,62X75,87
119603
ANELLO TENUTAOR4250 3,53X63,09
SEAL RING OR4250 3,53X63,09
119621
ANELLO TENUTA OR 171 3,53X68,2 6
OR RING 3,5X68,26
119840
ANELLO TENUTA OR 6187 5,34X47
OR RING 6400 3,34X47
BOUCLE OR 6187 5,34X47
DICHTRING OR 6187 5,34X47
127810
ANELLO SEEGER A17 RIGA RTD
SEEGER RING A17 RTD TABLE
128030
ANELLO SEEGER J22 SPAZZ. BS350
SEEGER RING J22 / BS350 BRUSH
128116
ANELLO SEEGER J72 PULEGGE FORO 72
SEEGER INNER RING J72
BOUCLE SEEGER J72 POULIES
SEEGER INNERER RING J72
128702
ANELLO TENUTA 25X35X7
SEAL RING 25X35X7
128987
ANELLO TEN.PARAP.BASL25X40X7
SEAL RING BASL 25X40X7
129107
ANELLO TEN.PARAP.BASL 55X70X8
SEAL RING 55X70X8 FOR COUPLING
129736
ANELLO TENUTA 47X22X7
SEAL RING 47X22X7
129820
ANELLO TENUTA 30X42X7
131828
ARCO-RIDUTTORE BS300 LAVORATO
FRAME REDUCER BS300
132198
ARRESTO POSIZIONAM.BS280/60
MECHANICAL STROKE-END BS280/60
132828
ASTA COM.DISC.ARCO 280 SHE/SHI -E/VELOX SHE/AF
FEED CONTROL LEVER BS280/VELOX
134120
ASTA DISC.TESTA/REGISTRO MORSA D.20X400
FEED CONTROL/VICE STD LEVER
TIGE DE BUTEE
136800
ASTA X RISCONTRO SCAR.280 AFI- E D.12
ROD FOR LENGTH STOP 280AFI D12
139625
AUTOADESIVO IMET QUADRATO MIS.95X95
IMET LABEL
139699
AUTOADES.SEGNALAZIONI MACCHINA MIS.320X300
SIICKER-GENERAL WARNINGS
139700
AUTOADES."ESC" 160X15 TAST.CEB AGGIUNTA AL FRONTALE
SIICKER "E.S.C".
139997
AUTOAD.DIS.ARCO BS300/60AFI-NC NEWAUT (SU COLONNA)
STICKER SAW FRAME FEED 300 NC
140295
BARRA CROM.40X788 AVANZAT.IMET LARGH.300/400 CON RETE PROTEZ
FEEDER CHROM.BAR 40X788
140299
BARRA CROM.40X807 AVANZAT.BS35 0/60
40X807 CHROM. BAR BS35 FEEDER
153980
BLOCCHETTO GUIDA MORSA FILETT. BS280/60
VICE THREADED GUIDE
154080
BLOCCHETTO GUIDA MORSA FORATO BS280/60
VICE HOLED GUIDE
157210
BLOCCHETTO TENDINASTRO 280350 FRONTALE
BAND TENSIONER BLOCK 280350NEW
159988
BLOCCO MORSA BS280 AFI-E (DERIVATA DA 280/60)
FIXED VICE ASSEMBLY BS280AFIE
167011
BOCCOLA CUSC.VSF.BS300AFI­NC D.90X43X32
-
167248
BOCCOLA OTTONE D.20X30 CIL.ARC O 280S.AUT
BOW CYLINDER BRASSED WASHER
169467
BRACCIO X CILINDRO ARCO 280AFI -E
BOW CYLINDER ARM BS 280AFI-E
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
51/59
172190
BUSSOLA OTT.D8X15 BLOC.PIATTO PATTINO BS280
D8X15 PLATE BLOCKING BUSH
177260
BUSSOLA CONIC.TAPERL.1008­D19 (PER PULEGGIA B22S8M20)
177263
BUSSOLA CONIC.TAPERL.2012­D20 (PER PULEGGIA B72S8M20)
177280
BUSSOLA D.16X25 PERNO OSC.BS28 0
OSCILLATING PIN BUSH D.16X25
179458
BUSSOLA DISTANZ.D.6,5X10X14
SPACER D.6,5X10X14
179861
BUSSOLA CUSC.VITE AVZ.BS300 NC D.40X70X16
FEEDER BEARING SCREW BUSH
179965
BUSSOLA MOLLE/ARCO 280-GH BRUN
280-GH BUSH SPRINGS/BOW
179973
BUSSOLA X REGISTR.RULLO NEWAUT (BS280-350)
BUNDLE
180055
BUSSOLA DISTANZ.SPAZ.280/60 NC - - 180342
BUSSOLA A SFERE 0658-240-40 CO MPACT STAR 40X52X60
BALL BUSH 0658-240-40
2 182476
BUSSOLA TENDINASTR.300350 NEWA UT
BAND STRETCHER BUSH
184879
CARRELLO MORSA FISSA BS280/60
FIXED VICE CARRIAGE BS280/60
188051
CARRELLO HIWIN HGW15CAZ0C X GU IDE SENZA PRECARICO
HIWIN HGW15CAZ0C CARRIAGE
- 188500
CARRO INFER.AVANZ.BS350/60LAVO RATO X NC
BS350/60
189861
CARRO SUPER.AVANZ.AFI-E LAVOR. (MODELLI AFI-E)
FEEDER UPPER CARRIAGE AFI­E
201543
CARTER NASTRO-2PEZ.­BS300AFINC SPAZZOLINO TRASCINATO PULEGGI
BAND GUARD-2 PIECES- BS300 NC
205260
CENTRALIN.ARON 3 POS.COMPL+MOT MONTARE:BS280 AFI-NC
-
205860
CERNIERA ART.401-30-M6 BOTECO PER XT410
ITEM 40-30-MT6 BOTECO HINGE
214680
CHIAVETTA 6X6X10 UNI6604
KEY 6X6X10
214700
CHIAVETTA 6X6X20 UNI6604
KEY 6X6X20
214720
CHIAVETTA 6X6X25 UNI6604
KEY 6X6X25 UNI6604
215123
CHIAVETTA 8X7X15 UNI6604
KEY 8X7X15 UNI6604
216270
CHIAVETTA 8X7X25 UNI6604
KEY 8X7X25 UNI6604
TL CLAVETTE ENTR.BAGUE
219540
CHIOCCIOLA FH2510 SENZ.FLANGIA PER BS280/60 AFI-NC
- -
222755
CILINDRO MORSA KS450/600 80X10
VICE HYDR. CYLINDER KS450
SCHRAUBSTOCK HYDR.ZYLINDER 450
222830
CILINDRO IDRAUL.ARCO 350 TIPO 50X140 AVVITATO
CYLINDER SHI D.50
223135
CINGHIA 200S8M960 SUPERTOR 280 AFI NC - XT410
- -
227223
COLONNA NEWAUT.BS300/60 AFI-E (NEW01)
BASE FOR NEWAUT.
GRUNDLAGE NEWAUT
260163
CONNETTORE 4VIE+LED=S18209TC42 1 DIN43650A TRASPARENTE
4WAYS+LED CONNECTOR
4WEGE+LED VERBINDER
265798
COPERCHIO PULEG.AVZ.BS300 NC
FEEDER PULLEY COVER NEW280NC
- 267454
COPERCHIO VASC.REFR.BS300 NEWA UT AFI-E
-
267523
COPRIAVANZATORE BS300 NEWAUT
FEEDER COVER NEWAUT 280
268253
COPRIFINCORSA ANT.NASTRO BS280
BAND STROKE-END COVER BS280
276674
CORONA BRONZ. M2,75 Z35 BS280
BRONZE WHEEL M2,75 Z35 BS280
283011
CUSCINETTO 32005X 25X47X15
BEARING 32005X 25X47X15
283102
CUSCINETTO 32008XA 40X68X19
CARRIAGE CONNECT.32008X4 40X68
284040
CUSCINETTO 3304.TVH 20X52X22,2
-
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
52/59
284209
CUSCINETTO 6201.2ZR 12X32X10
BEARING 6201.2ZR 12X32X10
LAGER 6201 2ZR 12X32X10
284900
CUSCINETTO 6004.2RSR 20X42X12
CARRIAGE CONN. 6004EE 20X42X12
ROULEMENT 6004.2RSR 20X42X12
286020
CUSCINETTO 608.2ZR 8X22X7
BRUSH/PUMP CARRIAGE CONNECTION
ROULEMENT 608.2ZR 8X22X7
286302
CUSCINETT.30305DJR 25X62X17/13 =310305A
BEARING 31305A 25X62X17/13
286795
CUSCINETTO 30305DR 25X62X15/13 = 30305A
CARRIAGE CONNECTION 25X62X15
ROULEMENT 30305A 25X62X15/13
288090
CUSCINETTO ASS.51103 17X30X9
BEARING 51103 ..X..X.
288725
CUSCINETTO 6206 30X62X16
CARRIAGE CONNECTION 6206 30X62
ROULEMENT 6206 30X62X16
288995
CUSCINETTO 6209 45X85X19
CARRIAGE CONNECTION 6209 45X85
291020
CUSCINETTO 6207.2RSR 35X72X17
CARRIAGE CONNECTION 6207 35X72
LAGER 6207EE 35X72X17
291304
CUSCINETTO 626.2ZR 6X19X6 PATTINI 280/300
BEARING 626.2ZR 6X19X6
291308
CUSCINETTO 6303.2RSR 17X47X14
BEARING 6303 2RSR 17X47X14
315285
DISCO REGISTR.VSF BS280
SCREW ADJUSTING DISC BS280
322155
DISTANZIALE MOT.CARRO 280/60NC 25X19X23 FOSFATATO
-
322160
DISTANZIALE CORONA BS280
WHEEL SPACER BS280
323721
DISTANZ.CUSC.30X20X44 BS300 NC FOSFATATO
SPACER. DIA 20X30X44
325859
DISTANZIALE GIUNTO/MOT.BS280
MOTOR COUPLING SPACER BS280
327118
DISTANZIALE PUL.D.35X42 BS280
PULLEY SPACER D.35X42 BS280
SCHEIBE DISTANZSTUECK D35X42
327125
DISTANZ.PUL.30X20X10 BS300 NC FOSFATATO
SPACER, DIA 30X20X10
327198
DISTANZIALE ENCOODER 280/60 NC 20X11X75 FOSFATATO
- -
330010
ESAGONO ATT.SPAZ.D100 BS350
HEXAGONAL BRUSH CONNECTION
HEXAGONAL POUR BROSSE D100
SECHSKANTIGER BUERSTEANSCHLUSS
331524
EL.POMPA LUNGA AST60 PIEDE=150 230400V 1/2"­W120=PMU60LP170
LONG ELECTRIC PUMP 230400
POMPE 331524
331770
ENCODER EL40A2000Z5/28P6X3PR 006 MT.4 CAVO INCREMENTALE
ENCODER EL40A 2000Z5/28 C6X3PR
344193
FLANGIA D.80 BLOCC.RASCHIATORI AVANZAT.
FLANGE D.80 FOR FEEDER SEALS
349584
FLANGIA CHIUS.RIDUTT.BS280
REDUCTION CLOSING FLANGE BS280
486448
GANASCIA CARR.MORSA BS300/60 130X10X161 UNIOFICATA
VICE CARRIAGE JAW 130X15X172
490852
GANASCIA APP.X AVANZ.BS280AFI- E
FEEDER SUPPORT JAW BS280AFI
492568
GANASCIA APPOGGIO DX BS300/60 130X15X113 UNIFICATA
RIGHT VICE SUPPORT JAW BS280/6
492611
GANASCIA APPOGGIO SX BS300/60 130X15X162 UNIFICATA
LEFT SUPPORT JAW BS280AFI­E
494604
GHIERA INTERNA PIATTAFORMA BS2 80/60
PLATFORM INTERNAL LOCKRING BS2
497110
GHIERA KM5 M25X1,5 PERNO OSC.B S280
RING KM5 M25X1,5
499805
GHIERA GP PESANT.M20X1 AUTOBLO CCANTE
RING M20X1
500283
GIUNTO X ENCODER D.6 NYLON XT4 10 OMRON E69-C06B
COUPLER D.6 NYLON
500316
GIUNTO M24JUNIOR D.19X24 BS280
COUPLING D.19X24 BS 280
510200
GUARNIZIONE EL.POMPA D.130X102 X2 GOMMA ANTIOLIO
ELECTROPUMP SEAL D.130X102
510415
GUARNIZIONE
GASKET 11X2
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
53/59
11x2/ADESIV.SPUGNA NEOPRENE NERA
511144
GUARNIZIONE PARAP.AS40-50­5-8
ANTIDUST GASKET AS40-50-5-8
511163
GUARNIZIONE RS3240 CIL. IDR.KS
PISTON SEAL RS3240
511290
GUARNIZ.IDROSTOP DBM196133/M BS350/280 D50XD34X20.5
SAW FR.CYL.GASKET MDB2X400501
511300
GUARNIZIONE LANTERNA BS280 120 X80
GASKET BS 280
511330
GUARNIZIONE FLANGIA BS280 D.14 5X110
FLANGE GASKET BS 280 D.14
512497
GUIDA HIWIN HGR15R340C BS300 (FORO 20MM!) TASTATORE280/300
GUIDE HIWIN LGR15R340C 20/20
- 513095
IMPUGNATURA NERA 20X80 PLAST. X ASTA
PLASTIC BLACK HANDLE D.20X80
515753
INGRASSATORE M8 CH10 SFERA+MOL LA L1
OILER M8 CH10
515780
INSERTO SPECIALE D15.95X6.4 BS350
SPECIAL INSERT D15,95X6,4
PLAQUETTE SPECIALE D15,95X6,4
515800
INSERTO QUADRO SVAS.19,3X4 F.4 WXP0274=GATTIA191DB10.ODC
4.2G
SQUARE CARBURE PAD 19,3X4 F.4
PLAQUETTE CARBURE 19,3X4 F.4
VIERECKIGER EINSATZ 19.3X4 F.4
520765
INTER.SICUR.FK3393-D1 CHIAV.90 ° PIZZATO
SAFETY SWITCH FK3393-D1
520941
FINCORSA LEVA ABV121260 NAIS= OMRON D2VW5L1B1M­BS-230
STROKE-END ABV161660
521000
INTER.FINCORS=TELEMEC.XCM A1032 CAVO 2M,RUOTA 90°E700-0-BM/90
STROKE END SWITCH TELEMEC.
FIN DE COURSE
521134
INTERR.PROSSIM.IS61= 10-30V DC D.12 NPN/NO=(TLCC12/4 NPN/NA)
PROXIMITY SWITCH TLCC12/4
521145
INTER.FINCORS=TELEMEC.XCM A1023 CAVO 3M,RUOTA DIR.E700-0-BM/3
STROKE END SWITCH TELEMEC.
FIN DE COURSE
ENDSCHALTER TELEMEC. XCMA1023
521200
INVERT.1,5KW ATV31HU15N4 TR400 TELEMECANIQUE 380>460V 50/60H
INVERTER ATV-31HU15N4
ESC INVERTER ATV-31HU15N4
521255
INVERT.0,75KW ATV-31H075M2 MON O TELEMECANIQUE 230V 50/60HZ
INVERTER 0,75KW ATV­31H075M2
521580
LACCIO LEGRAND 320-32 2,4X180
LEGRAND PLASTIC STRING
521585
BASE A INCASTRO 320.76 X LACCI LEGRAND
SUPPORT FOR STINGS 320.76
521691
LAMIERA X CAVI AVANZ.BS300AFIE NEWAUT
SHEET HOLDER FEEDER NEWAUT.
521723
LAMIERA FC FINEBARRA BS300 NC
NEWAUT. SHEET X STROKE­END
521873
LAMIERA COM.EL.NEWAUT. (NEW10)
EL.CONTROL SHEET METAL NEWAUT.
521951
LAMIERA X DISTRIB.REFRIG.BS280 SU ARCO
COOLANT DISTR.SHEET METAL 280
522387
LAMIERA COPRI VITE AV.NEWAUT
-
522924
LAMIERA "L" FERMO TASTATORE
-
522941
LAMIERA TASTATORE BS300
-
523762
LANTERNA MOTORE BS280 FINITA
MOTOR/BOW STRAINER BS280
535032
MANIGLIA "U" NERA ART.1102BOM8 =M243/140
BLACK HANDLE 1102BOM8
536585
MANIGLIA RIPRES.M12 FEMM.TIP80
TURNING HANDLE M12 TYPE 80
POIGNEE M12 TIP80
536675
MANIGLIA RIPRESA M12X45 TIP.80 MASCHIO
TURNING HANDLE M12X45 TYPE 80
POIGNEE M 12X45
DREHEBARER HANDGRIFF M12X45 80
544666
MOLLA COMPENSAZ.CUSC.D.62 MOT
SPRING WASHER DIA. 62
546938
MOLLA TAZZA 40X20,4X2,5
SPINDLE CUP SPRING
RESSORT 40X20,4X2,5
SPINDEL FEDERRING
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
54/59
MANDRI NO/PULEGG.
40X20,4X2,5
40X20,4X2,5
546957
MOLLA TAZZA 31,5X16,3X2 TENDIN AST.BS280
CUP SPRING 31,5X16,3X2
RESSORT 31,5X16,3X2
TELLERFEDER 31,5X16,3X2
546969
MOLLA TAZZA 25X12,2X1,5
CUP SPRING 25X12,2X1,5
TELLERFEDER 25X12,2X1,5
547268
MOLLA COMPR.15X58X1.2 POS189 XT320 MCO-33
SPRING 15X58X1.2
547652
MOLLA PER ARCO BS230-280­350-3 40
SAW FRAME RETURN SPRING 340280
RESSORT RAPPEL ARCHET BS340-BS
RAHMEN RUECKFEDER BS340­BS280
589250
MOT.3F 4P TIP.80+TP B14 KW0,75 KW 400/230AUTOF.FRENO CC 24VD
3PH MOTOR TIP.80+TP B14 KW0,75
- 589750
MOT.3F 4P 90L+TP230/400V B5 *1,5KW*B5 *SENZA CHIAVETTA
3PH MOTOR 4P FC90 V230400 B5
614397­6/10
NASTRO"280"2765X27X09 M42SVGLB (STB)DENTATURA =6/10 HV950
BAND 2765X27X09 SVGLB M42 6/10
RUBAN "280" 2765X27X09 M42
616170
NIPPLO N4-4 1/4"A1/4" OTTONE
BRASS THREADED CONNECTION M4-4
MESSING NIPPEL M4-4 1/4"
616230
NIPPLO OLIO 1/4"X3/8"BSP RACC PER TUBO R6(CON FEMMINA 3/8")
OIL THREADED CONNECTION 1/4
616517
OEL NIPPEL 1/4" X 3/8"
628489
PALETTA ARCOGIU FINE TAGLIO (MACCHINE CON TASTATORE)
STROKE-END PLATE BOW DOWN
629281
PANNELLO FRONT.COM.NEWAUT/SAW2
FRONT PANEL FOR NEWAUT/SAW2
630632
PASSACAVO A MEMBRANA DG9 D.15
DIAPHRAGM CABLE GLAND DG9
630975
PASSACAVO SCATTO SB1750­22 NER O 145051
CABLE GLAND SB1750-22
631163
PATTINO ANTER.COMPLETO BS280 N EW
FRONT BAND GUIDE BS280
VORD.BANDFUEHRUNGSCHUH K.BS280
631165
PATTINO POST.COMPLETO BS280 NE W
LOWER BAND GUIDE BS280
HINTERER BANDFUEHRUNGSCHUH 280
631167
PATTINO GUIDALAM.ANT.BS280 LAV ORATO
FRONT BAND GUIDE BS280
VORDERER BANDFUEHRUNGSCHUH
631168
PATTINO GUIDALAM.POST.BS280 LA VORATO
BACK BAND GUIDE BS280
HINTERER BANDFUEHRUNGSCHUH
632788
PASTIGLIA D.10 OTTONE
BRASS. SPACER D.10
MESSING DISTANZSTUECK D.10
640800
PERNO X POSIZ.AVZ BS300NC ANTE RIORE
640802
PERNO X POSIZ.AVZ BS300NC POST ERIORE
-
651426
PERNO OSCILLANTE BS280 x POTEN ZIOMETRO
OSCILLATING PIN FOR BS 280
654645
PIASTRA MOT/AVANZ.BS300AFI­NC
MOTOR FEEDER SPLATE NEW280NC
654659
PIASTRA ATT.CHIOC.AVZ.BS300 NC (SAW2++)
-
657123
PIASTRA FRONT.MORSA IDR.NEWAUT (NEW20)
VICE CYLIND. PLATE FOR NEWAUT.
658305
PIASTRINA SLITTA MOBILE AVANZA TORE
FEEDER MOVING PLATE
658310
PIASTRINA SLITTA MOBILE AFI­E
MOVING SLIDE PLATE AFI-E
658324
PIASTRA TASTATORE BS300
APPROACHING PLATE BS280
BANDSPANNERFUEHRUNGSPL ATTE
658340
PIASTRA GUIDATENDINASTR.300350 FRONTALE
BAND TENSIONING GUIDE PLATE BS
BANDSPANNERFUEHRUNGSPL ATTE
658663
PIASTRA TENDINASTRO ANT.80X20 BS280
FRONT BAND TENS.PLATE 80X20
VORDERE BANDSPANN.PLATTE 80X20
658678
PIASTRINA APP.PEZZO MORSA 280A FI-E
VICE PIECE SUPPORT PLATE 280A
661900
PIASTRINA X FINC.PATT.INF.VTF NUOVO
PLATE FOR LOWER BANDGUIDE VTF
661915
PIASTRINA FINC.NASTRO NEW 2XM3 10X2X35 BRUNITA
PLATE FOR BANDSTRETCHER 2XM3
661920
PIASTR.BLOCC.SPAZZOLINO PLUS60 (BS280 PLUS 60 GRADI)
BRUSH LOCKING PLATE BS280/60PL
673854
PIASTRINA FINCORS.CARRO BS280 NEW-AUT.
BANDGUIDE STROKE-END PLATE
673860
PIASTRINA
BANDGUIDE STROKE-END
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
55/59
FINCORS.PATT.SUP.VTF 500 (LAMIERA)
PLATE 687010
PIATTO SLITTA MOBILE 45X443X15 AVANZAT.IMET (2 PEZ. X CODICE
MOVING SLIDE PLATE 45X443X15
688448
PIATTO ATTACC.MOLLE BS280 BRUN
SPRINGS CONNECTION PLATE BS280
688737
PIATTO 40X10X173 CIL/FRENO BS2 80
CYLINDER/BRAKE PLATE 40X10X173
688802
PIATTO GUID.ANT.SCOR. 280 NEW
NEW SLID. BAND GUIDE PLATE 280
688820
PIATTO GUID.POST.FISSO 280 NEW
280 NEW FIX. BACK GUIDE PLATE
695115
PORTAGOMMA PG8-4 D.8 INT.X1/4" DIRITTO
RUBB.HOSE CONNECTOR PG8­4 D.8
SCHLAUCHANSCHLUSS D.8 PG8-4
696080
PORTAGOMMA NYLON GES6 R1/8
NYLON RUBB.HOSE CONNECTOR GES6
696346
PORTAGOMMA NYLON WES8 R1/2 GOM ITO
NYLON PUSH-ON CONNECTOR R1/2 NYLON ANSCHLUSS R1/2 KNIE
697300
PORTA PLACCHETTE PATTINO BS350
PAD SUPPORT FOR BAND GUIDE 350
EINSATZLAGER FUER BANDFUEHRUNG
699580
PORTA FINCORS/MOLLE NASTRO 280 350 FRONTALE
BAND FRONT STROKE-END HOLDER
BAND VORD. ENDSCHALTER TRAGER
699591
PORTA FINCORS.ARCO FINE TAGLIO (MACCHINE CON TASTATORE)
STROKE-END HOLDER NEWAUT
ENDSCHALTER TRAGER NEWAUT
707195
PULEGGIA D.320X14 POST.BS280
BACK PULLEY D.320X14 BS280
707209
PULEGGIA D.320X72 ANT.BS280
FRONT PULLEY D.320X72 BS280
707277
PULEGG.SUPERTORQ. STPDB22M20+ BUSS CON.BC2520F19 280 AFI NC
707278
PULEG.SUPERTORQ.STPD 72S8M20+ BUSS.CON.BC5030F20 280 AFI NC 714785
QUADRO DERIV.REFR.ARCO 280AFIE
COOLANT JUNCTION BOX BS280AFIE
716145
RACCORDO GOMITO G­4MF=5020A1/4
ELBOW CONNECTION G­AMF=5020A1
KNIEVERBINDUNG G­AMF=5020A1
716823
RACC.OLIO DIR.D.6 1/4"CIL=E211 -106S
OIL CONNECTION D.6 1/4"
716834
RACC.OLIO DIR.D.8 1/4"CIL.E211
-108L
OIL CONNECTION D.8 1/4"CILE211
OELLEITUNG D.8 1/4" CILE 211
719061
RACC.OLIO GIR.D.8 1/4"CIL.E321
-108L=TN131
OIL CONNECTION D.8 1/4"CILE321
719073
RACC.OLIO DIR.D.6 1/8"CON.
OIL CONNECTION D.6 1/8"
719108
RACC.OLIO GOM.BSP F91-110 3/8- 3/8 (BS350 AFI-E)
OIL CONNECTION 3/8" F91-110
722345
RACCORDO T-4FFM-L=4050 DA 1/4"
CONNECTION T-4FFM-L=4050 1/4" 2 T-VERBINDUNG 4FFM-L 1/4"
725445
REGISTRO MISURA ALLUM.+2VITI FORI D.20/12
ALUMINIUM LENGTH STOP DEVICE
SUPPORT DIA 20
ALUMESSANSCHLAG + 2 SCHRAUBEN
727044
REGOLAT.IDR.ARON TIPO 2 COMPL. ALL.USO:BS280/350 SHIE+AFIE+N
CMP.UNIT SPEED REGULATOR ARON
727801
RIDUZ.EL.PG16 M-PG13,5 F TIPO TX RPP43 SACCHI
REDUCTION PG16M PG13.5F
728542
RIPARO ANTER.NASTRO BS280 NEW
FRONT SAW BAND COVER BS280 NEW
728560
RIPARO NAST.POST.280/60 NEW PA TTINO
BACK BLADE NEW COVER,280 NEW
728563
RIPARO NASTRO POS.BS280/60 NEW
BACK BAND COVER BS280/60 NEW
732900
RISCONTRO REGISTRO SCAR.PEZZI BS280 AFI-E
WORKPIECE OUTLET ADJUSTAB.STOP
734694
RONDELLA RAME 1/4
COPPER WASHER 1/4
734698
RONDELLA RAME 1/8
COPPER WASHER 1/8
734745
RONDELLA ALLUMINIO 1-4
ALUMINIUM WASHER 1-4
ALU DICHTRING 1-4
735602
RONDELLA APPOGGIO SS22X32X2 DIN 988 HRC45
SUPPORT WASHER SS22X32X2
AUFLAGE-FEDERRING SS22X32X2
735755
RONDELLA APPOGGIO SS30X42X2,5 DIN 988 HRC45
WASHER SS30X42X2,5
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
56/59
736000
RONDELLA POLIURET.ARANCIO D.47 VITE AVANZ.NC
WASHER D.47 BS340PR
736006
RONDELLA D.51,5 VITE BS300 NC 737845
RONDELLA 35X12X6 SVASAT.BRUNIT
WASHER 35X12X6
741509
RONDELLA APPOGGIO SS20X28X2 DIN 988 HRC45
SUPPORT WASHER SS20X28X2
RONDELLE VOLANT SS20X28X2
DICHTRING SS20X28X2
741725
RONDELLA 35X9X5 SPIANAT.BRUN. VKS300/280
WASHER 35X9X5
742100
RONDELLA 35X8X5 BRUNITA
BURNISHED WASHER 35X8X5
SPEZIALUNTERLEGSCHEIBE 38X8X5
742282
RONDELLA 40X30X10,5 SVASATA (GREZZO =AVP D.40 BARRA)
WASHER 40X30X10,5
742333
RONDELLA 45X35X10,5 SVASATA
WASHER 45X35X10,5
RONDELLE 45X35X10,5
FEDERRING 45X35X10,5
742431
RONDELLA 35X10X6 BRUNITA
BURNISHED WASHER 35X10X6
744045
RONDELLA SPECIALE D.20X5 BRUN.
SPECIAL BURNISHED WASHER 20X5
RONDELLE D.20X5
SPEZIALUNTERLEGSCHEIBE D.20X5
744190
RONDELLA CARTER D.20X8X8 P.300 BRUNITA
BLADE GUARD WASHER D.20X8X8
744500
RONDELLA APPOGGIO SS9X15X1.2 DIN988 HRC45E CILINDRI PN/IDR.
SUPPORT WASHER SS9X15X1,2
DICHTRING SS9X15X1,2 DIN988
744550
RONDELLA APPOGGIO SS13X19X1,5 DIN988 HRC45 AVANZAT.280AFIE
SUPPORT WASHER SS13X19X1,5
AUFLAGE FEDERRING SS13X19X1,5
744611
RONDELLA STAMPATA 5X15X1,2
PRINTED WASHER 5X15X1,2
744715
RONDELLA STAMPATA 6X18X2
PRINTED WASHER 6X18X2
GEDRUECKTER FEDERRING 6X18X2
744820
RONDELLA STAMPATA 8X24X2
PRINTED WASHER 8X24X2
744987
RONDELLA STAMP.12X30X4 BRUNITA
PRINTED WASHER 12X30X4
GEDRUCKTER FEDERRING 12X30X4
744998
RONDELLA STAMPATA 14X35X3
PRINTED WASHER 16X40X3,5
755801
RUBINETTO ART.6310 1/8"MF (DISTR.REFRIG.280 AFIE)
COCK 6310 1/8"MF
HAHN 6310 1/8"MF
755888
RUBINETTO SFERA ART.400 1/4"FF FEM/FEM (ART.6300 -1/4­FFAGNE
COCK ART.400 1/4" FEM/FEM.
759110
RULLO D.40X383 AVANZATORI AFI
FEEDER SLIDE ROLLER AFI-E
759170
RULLO AP.VERT.40x168+30xM12X20 NEWAUT
VERT.ROLLER FEEDER NEWAUT
759501
RULLO GL/10 60Z C400 D10 S1,5 MOLLA ACC.ZINC.(RULLIERE W40)
ROLLER GL/10 60HZ C400 D10S1,5
2
ROLLER GL/10 60HZ C400 D10S1,5
763200
RUOTA TRASCINAM.SPAZZOL.BS350
BRUSH DRIVE WHEEL FOR BS 350
BUERSTE FUEHRUNGSRAD FUER BS35
773025
SCIVOLO SCARIC.COL.BS300AFI-E NEWAUT
NEWAUT.BASE UNLOADED SHUTE 300
780850
SNODO UNIBALL SMG10 M10 MASCHI O
UNIBALL JOINT SMG10 M10
UNIBALL GELENK SMG10 M10 ZAPFE
785768
SPAZZOLA NYLON D.75x20
NYLON BRUSH D.75X20
BROSSE NYLON D.75X20
NYLON BUERSTE D.75X20
786162
SPIA OLIO HE45 PERFECT­RECORD- 280 COD.12001
OIL SIGHT GLASS HE45 PERF/REC
PERFECT-RECORD BOUCH. NIVEAU
OELSCHAUGLAS HE45 PERF/REC
792331
SPINA TENDINASTRO BS300350 M12 D.16X290
BAND TENSIONING ROD 280350 NEW
VORDERER BANDSPANNER STIFT
792823
SPORTELLO FISSO DX.COL.BS300 A FI-E NEWAUT
FRONT FIX DOOR FOR BASE NEWAUT
792845
SPORTELLO MOBILE COLON. NEWAUT (NEW03)
FRONT MOB.DOOR FOR BASE NEWAUT
796930
SQUADRETTA PORTA REGOLATORE VE LOCITA'
REGULATOR SUPPORT PLATE
REGLER AUFLAGEPLATTE
798940
STAFFA BLOC.GUIDALAM BS280 NEW
BS280NEW BLOCK.BRACKETS.BLAD.G
799007
STAFFA CATENA AVANZ.NEWAUT350
CHAIN FIXING PLATE NEWAUT350
799192
STAFFA X ENCODER CARRO XT410
XT410BRACKETX CARRIAGE ENCODER
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
57/59
800901
STRISCIA TAST.SAW2 BS280 001
LABEL
800903
STRISCIA TAST.SAW2 BS280 002
LABEL
851801
SUPPORTO BANDIER.FINBARR.XT320
STROKE-END SUPPORT XT320
851828
SUPPORTO GRUPPO TASTAT.BS300
- -
851898
SUPPORTO GUIDA TASTATORE BS300
855311
SUPPORTO X COPRIAV.BS280 AFI-E
FEEDER COVER SUPPORT BS280AFIE
857136
SUPP/CHIOCC.AVANZ.LAVORAT .AFIE
FEEDER LEADNUT SUPPORT AFIE
863155
SUPPORTO SPAZ.SALDATO 300/60NC
- -
864381
TAPPO+DADO FIL.PG29 NYLON
PLUG+NUT PG29 NYLON
864623
TAPPO OLIO+GUARN.1/2"CIL.=E336 FOSFATATO NERO
OIL TANK PLUG AND GASKET 1/2" VERSCHLUSSSTOPFEN 1/2"
864724
TAPPO OLIO+GUARN.1/4"CIL.=
OIL PLUG+GASKET 1/4"
865362
TAPPO+ASTINA ALS 2-18
PLUG+BAR ALS 2-18
910710
TARGHETTA GRAD.MORSA BS280/60 (O°-60°)
VICE GRADUATED PLATE BS280/60
918648
TASTIER.SAW2 XT320+KT+NC/0640 CEB (20I/O,2CANALEDAC+ADC+1ENC
KEYBOARD SAW2/IMET 1 ENCODER
928923
TESTATA ANT.AVANZ.BS300NEWAUT
FEEDER FRONT HEAD NEWAUT.
929031
TESTATA POST.AVANZ.NEWAUT.AFNC (SAW2++)
FEEDER REAR HEAD NEWAUT. NC
929290
TIRANTE M10X95 CENTR.IDR.AFI-E
TIE ROD M10X95 AFIE
929342
TIRANTE M12X115 MORSA 280AFI-E
TIE ROD M12X115 FOR VICE 280AF
933571
TUBO R6 3/8" 4500+FEMM.REC.3/8 " 350 AFI-E
TUBE R6 3/8"
933625
TUBO R6 3/8" 1500+FEMM.REC.3/8
TUBE R6 3/8" 1500
933633
TUBO R6 3/8" 1200+FEMM.REC.3/8 " 280SHIE
TUBE R6 3/8" 1200
935500
TUBO RETINATO 8X14 ARIANNA
PLASTIC TUBE 8X14 ARIANNA
SCHLAUCH 8X14 ARIANNA
936245
TUBETTO GEMMA 8X12 = 80 GR/MT.
COOLANT HOSE 8X12
936359
TUBETTO GEMMA 6X9 = 45 GR/MT.
TUBE 6X9
936865
TUBO R7 1/4"4300+CODOL.d8:2DIR ITTI KS450
TUBE R7 1/4" 4300
937711
TUBO R7 3/16"1330+CODOL.d6:1DI R/1­90°340
TUBE R7 3/16" 1330
941023
VASCA RACC.TRUCIOLI NEWAUT.300 AFI-E (NEW04)
CHIPS CONTAINER NEWAUT. BASE
## QUICK-USE INSTRUCTIONS FOR THE AUTOMATIC BANDSAW BS 30060 AFI-NC
1- If the machine has not been installed yet, pls. read the 2 pages regarding INSTALLATION
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
58/59
In order to check that the electrical supply has been connected, switch-on the oil pump by pushing the F10 push button, then push F03 or F13: if the cutting unit moves up or down everything is OK; if nothing moves, disconnect and reverse two of the wires in the plug. Remember to connect the NEUTRAL WIRE, too. NOTE: if the emergency button is pressed, nothing moves and the display shows the error message.
2 - If you carry out correctly these operations, you can start running the saw in SEMIAUTOMATIC cycle:
Push START I to make a single cut; if everything is OK , the sawframe drops quickly until it touches the material, then slows down, makes the cut and then goes up again. If the vice is not in the correct position (too far or too close), the cycle does not start and the display shows the error message. In order to start, adjust the vice position with the correspondent wheel: move it all the way against the bar and then come back by 3/4 of a round
(NOTE during the semiautomatic cycle the feeder vice is not controlled)
It is recommended to make some cuts to choose the most suited blade speed (with the buttons 07/08) and downfeed speed with the adjustment handle (12/RI0439). Adjust then the feeder vice: (buttons 01/11 to open and close it)
3 - Push PGM to access the menu of the automatic cycle, then push the button below the word NEW which appears on the display. Dial in the data on the cuts to make: to the right of the symbol L the cutting length, then confirm with ENTER ; to the right side of the symbol Q the number of pieces to cut and push ENTER. Push Exit if there are no other data to store or instead push ENTER again to dial in other cutting lengths and related number of cuts.
4 - If you carry out correctly this procedure, you can start working in AUTOMATIC cycle.
push RUN (on the display the selected program appears, if there are more than one, scroll them by the red arrows), then the button located below the word RUN and later the white button START I ; the display shows TRIM CUT YES NO , you press the related button: the feeder positions itself, the two vices close and the working cycle starts. if everything is OK the feeder moves backwards to clamp the material, then the cycle starts . If the feeder vice is too
open, the display shows the related error: adjust the vice position with the wheel: move it all the way against the bar and then come back by 3/4 of a round
(NOTE : during the automatic cycle both the feeder vice and main vice are controlled)
It is necessary to make some cuts and verify the length of the cut pieces: if they are not ok, check if there are mechanical plays on the feeding system.
NOTE : when the bar ends, the program returns to the semiautomatic cycle. Load a new bar, then start again by pushing PGM + RUN + . I . If more than 5 minutes go by and no key is pushed (and the saw is not running), the electronic control switches off the hydraulic unit pump. To switch it on again, push F10
At the first use we advise to make the zero setting of the feeder position, repeating it if the feeder is moved with the machine switched off: While the vices are opens, without material, saw frame up, press F1 -21/RI0408- then still F1 (over appears AZZ), to the demand for PASSWORD digit 963852 and press ENTER -29/RI0408. Then press F1 more and finally the white button START I
ISTRUZIONI PER L’USO-
BS 300/60 AFI-NC ED.2010 rev.00
59/59
Loading...