Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la
sua qualità e affidabilità in quanto progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del
cliente. Le presenti istruzioni per l’uso sono conformi alla norma europea EN 82079.
IT
ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un uso sicuro
dell’apparecchio.
Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere attentamente le
istruzioni per l’uso e in particolare note, avvertenze e istruzioni
sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare il presente manuale
insieme alla relativa guida illustrativa, a scopo di consultazione
futura. In caso di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare
anche l’intera documentazione.
NOTA: se nella lettura di questo manuale alcune parti risultassero
di difficile comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare
il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo indicato in ultima pagina.
NOTA: gli ipovedenti possono consultare la versione digitale di
queste istruzioni per l’uso sul sito www.tenactagroup.com
INDICE
Introduzione pag. 1
Avvertenze sulla sicurezza pag. 1
Legenda simboli pag. 3
Descrizione dell'apparecchio
e degli accessori pag. 4
Contatto con gli alimenti pag. 4
Pulizia al primo utilizzo pag. 4
Funzionamento pag. 4
Quantità e tempi di utilizzo pag. 5
Montaggio pag. 5
Utilizzo pag. 5
Pulizia e manutenzione pag. 5
Problemi e soluzioni pag. 6
Smaltimento pag. 6
Assistenza e garanzia pag. 6
Guida illustrativa I-II
Dati tecnici III
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
• Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, assicurarsi che
sia integro e completo come mostrato nella guida illustrativa e privo
di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio
e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.
ATTENZIONE! Rimuovere dall'apparecchio eventuali
materiali di comunicazione quali etichette, cartellini ecc.,
prima dell'utilizzo.
1
Page 8
IT
ATTENZIONE! Rischio di soffocamento.
l bambini non devono giocare con la confezione. Tenere il
sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini.
• Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo
scopo per cui è stato progettato, ovvero come spremiagrumi per
uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e
pertanto pericoloso.
ATTENZIONE! L'uso improprio dell'apparecchio può causare
lesioni.
• Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, controllare che
la tensione e la frequenza riportati sui dati tecnici dell'apparecchio
corrispondano a quelli della rete di alimentazione disponibile. I dati
tecnici si trovano sull'apparecchio e sull'alimentatore se presente
(vedi guida illustrativa).
• L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore
a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché
sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto
istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprensione
dei pericoli ad esso inerenti. l bambini non devono giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere
effettuata dall'utilizzatore non deve essere effettuata da bambini
senza sorveglianza.
NON utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o
•
nudi.
•
NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per
staccare la spina dalla presa di corrente.
• NON tirare o sollevare l'apparecchio per il cavo di alimentazione.
NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti
•
atmosferici (pioggia, sole, ecc.) o temperature estreme.
•
L'apparecchio non è destinato all'utilizzo all'esterno.
• Staccare sempre l'apparecchio dall'alimentazione se lasciato
incustodito, prima di montarlo, smontarlo, pulirlo e in caso di non
utilizzo.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell'apparecchio,
2
Page 9
spegnerlo e non manometterlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
IT
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito
da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire
ogni rischio.
• Il corpo motore di questo apparecchio non deve venire a contatto
con acqua, altri liquidi, spray o vapori. Per le attività di pulizia e
manutenzione fare riferimento esclusivamente all'apposito paragrafo
di questo manuale.
• NON usare l'apparecchio vicino al lavandino o al lavello pieno
d'acqua. Durante l'uso l'apparecchio deve essere posto in modo che
non possa cadere nel lavandino
.
• Per le caratteristiche dell'apparecchio, fare riferimento alla confezione
esterna.
• Utilizzare unicamente con gli accessori forniti che costituiscono
parte integrante dell'apparecchio.
• Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare per
mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a
distanza separato o sistemi simili.
•
NON utilizzare in prossimità del piano cottura della cucina. Il
cavo non deve venire a contatto con superfici calde, incandescenti,
fiamme libere, pentole ed altri utensili.
• NON lasciare i cibi a contatto con l'apparecchio per un periodo
superiore al tempo di preparazione necessario.
• Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione prima di
cambiare gli accessori oppure prima di avvicinarsi alle parti che sono
in movimento quando funzionano.
LEGENDA SIMBOLI
Attenzione/Pericolo
Apparecchio di classe II
Divieto
3
Page 10
IT
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI
Consultare la guida illustrativa a pagina I per verificare la dotazione del vostro apparecchio.
1. Cono del filtro
2. Filtro
3. Contenitore
4. Perno
5. Corpo motore
6. Cavo di alimentazione
7. Dati tecnici
CONTATTO CON GLI ALIMENTI
Per un utilizzo sicuro dell’apparecchio è necessario attenersi alle indicazioni di questa tabella
che riporta:
• le parti dell’apparecchio destinate al contatto con gli alimenti.
• gli alimenti che possono essere utilizzati con questo apparecchio.
• il tempo massimo per il quale gli alimenti possono rimanere in contatto con le parti dell’apparecchio
destinate a tale scopo.
• la temperatura massima consentita degli alimenti utilizzati.
Elenco delle partiAlimentiTempo massimoTemperatura
massima
1. 2. Filtro e cono
3. Contenitore
Agrumi5 minutiAmbiente
PULIZIA AL PRIMO UTILIZZO
Disimballare l’apparecchio e rimuovere eventuali inserti o etichette adesive.
ATTENZIONE! Lavare le parti destinate al contatto con gli
alimenti prima dell’utilizzo.
• Lavare i componenti smontabili: il ltro e il contenitore a mano con acqua e detergente o in
lavastoviglie senza superare la temperatura di 60 °C.
• Asciugare con un panno asciutto.
FUNZIONAMENTO
L’apparecchio è dotato delle seguenti funzioni:
AzioneFunzione
Pressione di metà agrume sul cono del filtroAziona l’apparecchio.
4
Page 11
QUANTITÀ E TEMPI DI UTILIZZO
AccessorioIngredientiTempo di utilizzoPotenza
1. 2. Filtro e cono
3. Contenitore
Agrumi
15 secondi On – 15
secondi Off per 10 cicli.
Lasciar raffreddare
l’apparecchio per
40 minuti prima
di riprendere il
funzionamento.
30 Watt
MONTAGGIO
• Inserire il contenitore sul corpo motore ruotando in senso orario no allo scatto [Fig. B].
• Inserire ltro sul perno [Fig. C].
UTILIZZO
ATTENZIONE! Attenersi alle indicazioni dei capitoli "Contatto
con gli alimenti" e "Quantità e tempi di utilizzo".
ATTENZIONE! NON utilizzare questo apparecchio se vi sono
segni di danni visibili.
ATTENZIONE! NON toccare le parti in movimento.
IT
• Inserire la spina elettrica nella presa della corrente.
• Prendere metà agrume ed appoggiarlo sul cono del ltro esercitando una leggera pressione; lo
spremiagrumi si avvierà automaticamente.
• Durante la lavorazione non superare il livello MAX indicato sul contenitore.
• Disinserire la spina elettrica dalla presa di corrente.
• Togliere il ltro.
• Sganciare il contenitore dal corpo motore ruotandolo in senso antiorario.
• Versare il succo in un bicchiere [Fig. D].
• Pulire immediatamente le parti che sono venute a contatto con gli alimenti come da capitolo pulizia
e manutenzione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE! Disinserire sempre la spina dalla presa di
corrente elettrica prima della pulizia o manutenzione.
• Lavare i componenti smontabili: il ltro e il contenitore a mano con acqua e detergente o in
lavastoviglie senza superare la temperatura di 60 °C.
• Pulire il corpo motore con una spugna umida e ben strizzata.
• Asciugare con un panno asciutto.
5
Page 12
IT
Se si verifica uno dei problemi indicati, adottare la soluzione proposta:
ProblemiSoluzioni
La parti in plastica si colorano dopo l’usoPulire le parti in plastica con un panno
PROBLEMI E SOLUZIONI
imbevuto di olio.
SMALTIMENTO
L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alla
normativa di tutela ambientale.
Ai sensi della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE) il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di
vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto,
i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
compatibile con il rispetto dell’ambiente contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
ASSISTENZA E GARANZIA
L’apparecchio è garantito per un periodo di due anni dalla data di consegna. Fa fede la data riportata
sullo scontrino/fattura (purché chiaramente leggibile), a meno che l’acquirente non provi che la
consegna è successiva. In caso di difetto del prodotto preesistente alla data di consegna, viene
garantita la riparazione o la sostituzione senza spese dell’apparecchio, salvo che uno dei due rimedi
risulti sproporzionato rispetto all’altro. L’acquirente ha l’onere di denunciare a un Centro Assistenza
autorizzato il difetto di conformità entro due mesi dalla scoperta del difetto stesso.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato,
d. mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili,
f. mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza o
trascuratezza nell’uso,
g. introduzione o uso di alimenti esclusi dalle istruzioni (duri, caldi, secchi, ecc.),
h. utilizzo di alimenti in quantitativi eccedenti quanto specificato,
i. montaggio non corretto del gruppo lame o degli accessori,
j. superamento dei tempi di utilizzo previsti,
k. ingresso accidentale di liquidi nel corpo motore dovuto ad uso improprio,
l. cavo di alimentazione attorcigliato o piegato per incuria.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia
6
Page 13
è comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione
dell’apparecchio. La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in
caso di uso professionale. Si declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente
o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata
osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di
installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio. Sono fatte salve le azioni contrattuali di garanzia
nei confronti del venditore.
Modalità di assistenza
La riparazione dell’apparecchio deve essere effettuata presso un Centro Assistenza autorizzato.
L’apparecchio difettoso, se in garanzia, dovrà pervenire al Centro Assistenza unitamente ad un
documento fiscale che ne attesti la data di vendita o di consegna.
IT
7
Page 14
INTRODUCTION
Dear customer, thank you for choosing our product. We feel certain you will appreciate its quality and
reliability as it was designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions
for use are compliant with the European Standard EN 82079.
EN
WARNING! Instructions and warnings for safe use.
Before using this appliance, carefully read the instructions
for use and in particular the safety notes and warnings, which must
be complied with. Keep this manual together with its illustrative guide
for future consultation. Should you transfer the appliance to another
user, make sure you hand over this documentation as well.
NOTE: should any part of this manual be difficult to understand or
any doubt arise, contact the company at the address indicated on the
last page before using the product.
NOTE: persons with impaired vision may consult these instructions
for use in digital format at the website www.tenactagroup.com
INDEX
Introduction page 8
Safety notes page 8
Key to symbols used in this manual page 10
Description of appliance
and accessories page 11
Contact with foodstuffs page 11
Cleaning before using for
the first time page 11
Usage page 11
Quantities and times page 12
Assembly page 12
Usage page 12
Cleaning and care page 12
Troubleshooting page 13
Disposal at end of life page 13
Customer support and warranty page 13
Illustrated guide I-II
Technical specifications III
SAFETY NOTES
• After unpacking, make sure the appliance is intact, complete with all
its parts as shown in the illustrative guide and with no sign of damage
due to transportation. If in any doubt, do not use the appliance and
contact an authorised service centre.
CAUTION! Remove any communication material such as
labels, tags etc. from the appliance before use.
8
Page 15
WARNING! Risk of suffocation.
Children shall not play with the packaging. Keep the plastic
bag out of the reach of children.
EN
• This appliance must be used only for the purpose for which it was
designed, namely as a citrus fruit squeezer for home use. Any other
use is considered not compliant with the intended use and therefore
dangerous.
WARNING! Any misuse of the appliance may lead to injuries.
• Before connecting the appliance to the mains supply, make sure
that the voltage and frequency indicated on the technical data of the
appliance correspond to those of the mains supply. The rating is
on the appliance or on the power supply unit, if any (see illustrative
guide).
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
DO NOT use the appliance with wet hands, damp feet or barefoot.
•
•
DO NOT pull the supply cord or the appliance itself to remove the
plug from the socket.
•
DO NOT pull or lift the appliance by the supply cord.
• DO NOT expose the appliance to humidity, to the effects of weather
(rain, sun, etc.) or to extreme temperatures.
The appliance is not to be used outdoors.
•
• Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended
and before assembling, disassembling, cleaning and when the
appliance is not in use.
• If the appliance is faulty or malfunctions, switch it off and do not
tamper with it. Contact an authorised technical service centre for any
repairs.
9
Page 16
• If the supply cord is damaged it must be replaced by an authorised
technical service centre, so as to prevent all risks.
• The motor body of this appliance shall not come into contact with
EN
water, other liquids, spray, steam. For any cleaning and maintenance
operation refer to the instructions in the relevant chapter.
• DO NOT use this appliance near a washbasin or a sink filled with
water. During use the appliance must be placed in such a way that it
cannot fall in the washbasin or the sink
.
• See the external packaging for the characteristics of the appliance.
• Use the appliance only with the supplied accessories that are an
essential part of the appliance.
• This appliance is not intended to be operated by means of an external
timer or separate remote-control system or any other similar system.
•
DO NOT use near a hob. The supply cord shall not come into
contact with hot, incandescent surfaces, open flames, pots and other
utensils.
• DO NOT leave food in contact with the appliance for any longer
than is necessary for preparation.
• Switch off the appliance and disconnect from supply before changing
accessories or approaching parts that move in use.
10
KEY TO SYMBOLS USED IN THIS MANUAL
Warning/Danger
Class II appliance
Prohibited
Page 17
DESCRIPTION OF APPLIANCE AND ACCESSORIES
Refer to the illustrated guide the on page I to check that you appliance is complete with all accessories.
1. Filter cone
2. Filter
3. Container
4. Pin
5. Motor unit
6. Power cable
7. Technical data
EN
CONTACT WITH FOODSTUFFS
Please follow the guidelines given in this table concerning the following to ensure that the
appliance is used safely:
• parts of the appliance intended for contact with food.
• the types of food which may be used in this appliance.
• the maximum period of time for which foodstuffs may remain in contact with the parts of the appliance
intended for contact with food.
• the maximum permissible temperature of food used in the appliance.
List of partsFoodstuffsMaximum timeMaximum
temperature
1. 2. Filter and cone
3. Container
Citrus fruit5 minutesRoom temperature
CLEANING BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Remove the appliance from the packaging and remove any packing fillers or adhesive labels.
WARNING! Before use, wash all parts which will come into
contact with food.
• Wash all removable parts - the lter and the container by hand with water and detergent or in the
dishwasher at a temperature not exceeding 60°C.
• Dry with a dry cloth.
USAGE
The appliance has the following functions:
ActionFunction
Pressing half the citrus on the cone of the filterOperates the appliance.
11
Page 18
QUANTITIES AND TIMES
AccessoryIngredientsTimePower
1. 2. Filter and cone
EN
3. Container
Citrus fruit
15 seconds On – 15
seconds Off for 10
cycles.
Leave the appliance
to cool for 40 minutes
before resuming use.
ASSEMBLY
• Place the container on the motor body, turning it clockwise until it clicks [Fig. B].
• Place the lter on the pin [Fig. C].
USAGE
WARNING! Comply with the indications in the chapters
"Contact with food" and "Quantities and times".
WARNING! DO NOT use this appliance if there are visible
signs of damage.
WARNING! DO NOT touch the moving parts.
30 Watts
• Connect the power plug to the mains socket.
• Take half a citrus fruit and place it on the cone of the lter, applying slight pressure; the juicer will
start automatically.
• During operation, do not exceed the MAX level indicated on the container.
• Disconnect the plug from the power socket.
• Remove the lter.
• Disconnect the container from the motor body, turning it anticlockwise.
• Pour the juice into a glass [Fig. D].
• Clean any parts that come into contact with foodstuffs immediately as described in the chapter
'Cleaning and care'.
CLEANING AND CARE
WARNING! Always disconnect the appliance from the socket
before cleaning or performing maintenance.
• Wash all removable parts - the lter and the container by hand with water and detergent or in the
dishwasher at a temperature not exceeding 60°C.
• Wipe the motor unit with a dampened and thoroughly squeezed out sponge.
• Dry with a dry cloth.
12
Page 19
TROUBLESHOOTING
Should one of the problems indicated occur, adopt the proposed solution:
ProblemsSolutions
The plastic parts are stained after useClean the plastic parts with a cloth dipped in
oil.
EN
DISPOSAL AT END OF LIFE
The packaging of the appliance is made of recyclable materials. Dispose of it in accordance
with the environmental protection regulations.
Pursuant to Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE), the
crossed bin symbol on the appliance or its packaging indicates that the appliance must be
disposed of separately from other waste at the end of its useful life.
The user must therefore take the appliance to an appropriate recycling centre for electrical and
electronic equipment. Alternatively, instead of handling the disposal, the user can hand over
the appliance to the retailer when a new, equivalent one is purchased. The user can hand over
electronic products measuring less than 25 cm to retailers of electronic products having a sales area
of at least 400 m² free of charge and with no obligation to buy. Appropriate separate collection for the
subsequent procedure for the decommissioned appliance for recycling, which includes treatment and
environmentally friendly disposal helps prevent adverse effects on the environment and health and
promotes reusing and/or recycling materials that the appliance consists of.
CUSTOMER SUPPORT AND WARRANTY
This appliance is guaranteed for a period of 2 years from the date of delivery to the customer. This will
be taken to be the date indicated on the receipt or invoice (provided that it is clearly legible), unless the
customer is able to demonstrate that the product was effectively received at a later date. In the event
of defects existing prior to delivery, the appliance will be repaired or replaced at no expense to the
customer, depending on which of the two remedies is deemed most appropriate by the manufacturer.
The customer is required to notify an authorised service centre of any defects within two months of
discovering the defect itself.
This guarantee does not cover defects or damage to any parts caused by:
a. transport damage or damage caused by accidental falls,
b. incorrect installation or inadequate electrical system,
c. repairs or modifications performed by unauthorised personnel,
d. failure to subject the appliance to proper cleaning and maintenance as indicated,
e. normal wear of the appliance and/or its parts, and consumables,
f. non-observance of the operating instructions for the appliance, negligent or careless usage,
g. filling the appliance or using the appliance with foodstuffs that are expressly prohibited in the
instructions (hard, hot, dry foods etc.),
h. use with larger quantities of foodstuffs than indicated,
i. incorrect fitting of blades or accessories,
j. usage exceeding the indicated time limits,
k. accidental infiltration of liquids into the motor base caused by improper use,
l. a twisted or excessively bent power cable due to negligence.
The list given above is indicative only and is not exhaustive, as the guarantee does not cover any faults
not directly attributable to manufacturing defects of the appliance itself. Any improper or professional
13
Page 20
use of the device will immediately void the guarantee. The manufacturer cannot be held responsible for
any direct or indirect damage or injury to persons, property or pets attributable to the non-observance
of any of the directions given in the "Instruction manual and safety information handbook" for the
installation, use and maintenance of the appliance. This guarantee does not affect any retailer warranty
in force.
EN
Requesting technical support
The appliance may only be repaired by an authorised service centre.
If still covered by the guarantee, the defective appliance must be taken to an authorised service centre,
accompanies by a legally valid document proving the date of sale or delivery.
14
Page 21
INTRODUCCIÓN
Estimado cliente: Le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de
que valorará su calidad y fiabilidad ya que ha sido diseñado y fabricado teniendo como prioridad la
satisfacción del cliente. Estas instrucciones de uso son conformes con la norma europea EN 82079.
¡ATENCIÓN! Instrucciones y advertencias para un uso
seguro del aparato.
ES
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las instrucciones de uso
y, especialmente, las observaciones y advertencias de seguridad, que
se deben respetar. Guarde este manual junto con su guía ilustrativa
para consultas futuras. Si el aparato se cediera a otro usuario,
asegúrese de entregarlo también junto con esta documentación.
NOTA: si tuviera dificultad para comprender cualquier parte de este
manual, o si surgieran dudas, antes de utilizar el producto póngase
en contacto con la empresa a través de la dirección indicada en la
última página.
NOTA: las personas con visión reducida pueden consultar
la versión digital de estas instrucciones de uso en el sitio
www.tenactagroup.com
ÍNDICE
Introducción pág. 15
Advertencias acerca de la seguridad pág. 15
Leyenda de los símbolos pág. 17
Descripción del aparato
y de los accesorios pág. 18
Contacto con los alimentos pág. 18
Limpieza antes del primer uso pág. 18
Funcionamiento pág. 18
Cantidad y tiempos de uso pág. 19
Montaje pág. 19
Uso pág. 19
Limpieza y mantenimiento pág. 19
Problemas y soluciones pág. 20
Eliminación pág. 20
Asistencia y garantía pág. 20
Guía ilustrativa I-II
Datos técnicos III
ADVERTENCIAS ACERCA DE LA SEGURIDAD
• Tras extraer el aparato del embalaje, asegúrese de que está intacto,
de que no falta ningún componente consultando la guía ilustrativa
y de que no hay señales de daños debidos al transporte. Si tiene
dudas, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de
asistencia autorizado.
15
Page 22
¡ATENCIÓN! Retire del aparato los posibles materiales
informativos, como etiquetas, etc., antes de usarlo.
¡ATENCIÓN! Riesgo de asfixia.
ES
No deje que los niños jueguen con el embalaje. Mantenga la
bolsa de plástico fuera del alcance de los niños.
• Este aparato debe utilizarse únicamente con el fin para el que ha sido
diseñado, es decir, como exprimidor de cítricos de uso doméstico.
Cualquier otro uso se considera no conforme con el uso previsto y
por lo tanto peligroso.
¡ATENCIÓN! Un uso inadecuado del aparato puede causar
lesiones.
• Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe que la
tensión y la frecuencia indicadas en los datos técnicos del aparato
se corresponden con los de la red de alimentación disponible. Los
datos técnicos se encuentran en el aparato y en el alimentador, si lo
hay (ver la guía ilustrativa).
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o falta de experiencia o de conocimiento necesario, siempre bajo
supervisión o salvo que hayan sido instruidas en el uso seguro del
aparato y se les haya explicado el peligro inherente a dicho uso.
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños sin supervisión
no deben llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento, los cuales
corresponden al usuario.
NO utilice el aparato con las manos mojadas ni con los pies
•
húmedos o descalzos.
•
NO tire del cable de alimentación ni del propio aparato para
desconectar la clavija de la toma de corriente.
• NO tire ni levante el aparato por el cable de alimentación.
• NO exponga el aparato a la humedad, a los agentes atmosféricos
(lluvia, sol, etc.) ni a temperaturas extremas.
• El aparato no está diseñado para ser utilizado en el exterior.
• Desconecte siempre el aparato de la alimentación cuando vaya a
16
Page 23
dejarlo sin vigilancia y antes de su montaje, desmontaje y limpieza,
así como cuando no lo utilice.
• En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato,
apáguelo y no lo manipule indebidamente. Si es necesario repararlo,
diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado.
• Si el cable de alimentación está dañado, hágalo sustituir en un Centro
ES
de Asistencia Técnico autorizado, para prevenir cualquier riesgo.
• El cuerpo del motor de este aparato no debe entrar en contacto con
agua, otros líquidos, aerosoles ni vapor. Para las actividades de
limpieza y mantenimiento consulte exclusivamente los apartados
específicos de este manual.
• NO use el aparato cerca de un lavabo o fregadero lleno de agua. El
aparato debe estar colocado de forma que no pueda caerse al lavabo
durante el uso
.
• Para las características del aparato, consulte el embalaje exterior.
• Utilice el aparato solo con los accesorios suministrados, que forman
parte esencial del aparato.
• Este aparato no ha sido proyectado para funcionar con un
temporizador externo o con un sistema de control a distancia, ni otro
sistema similar.
•
NO lo utilice cerca de la encimera de la cocina. El cable de
alimentación no debe entrar en contacto con fuentes de calor,
superficies incandescentes, llamas abiertas, ollas no otros utensilios.
• NO deje comida en contacto con el aparato durante más tiempo
del necesario para su preparación.
• Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación antes de
cambiar los accesorios o antes de acercarse a las partes que están
en movimiento cuando están funcionando.
LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS
Cuidado/Peligro
Aparato de clase II
Prohibición
17
Page 24
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS
Consulte la Figura [A] de la Guía Ilustrativa para comprobar el contenido del paquete.
1. Cono del filtro
2. Filtro
3. Recipiente
4. Perno
5. Parte donde se encuentra el motor
6. Cable de alimentación
7. Datos técnicos
ES
CONTACTO CON LOS ALIMENTOS
Para un uso seguro del aparato es necesario seguir las instrucciones de esta tabla que indica:
• las partes del aparato destinadas a estar en contacto con los alimentos.
• los alimentos que pueden utilizarse con este aparato.
• el tiempo máximo durante el cual los alimentos pueden estar en contacto con las partes del aparato
destinadas a dicho n.
• la temperatura máxima permitida de los alimentos utilizados.
Lista de las partesAlimentos
permitidos
1. 2. Filtro Y cono
3. Recipiente
Cítricos5 minutosAmbiente
Tiempo máximoTemperatura
máxima
LIMPIEZA ANTES DEL PRIMER USO
Desembale el aparato y quite los insertos o etiquetas adhesivas que hubiera.
¡ATENCIÓN! Lave las partes que entran en contacto con los
alimentos antes de utilizarlas.
• Lave los componentes desmontables: el ltro y el contenedor a mano con agua y detergente o en
lavavajillas sin superar la temperatura de 60 °C.
• Seque con un paño seco.
FUNCIONAMIENTO
El aparato cuenta con las siguientes funciones:
AcciónFunción
Presión de medio cítrico sobre el cono del filtroAcciona el aparato.
18
Page 25
CANTIDAD Y TIEMPOS DE USO
AccesorioIngredientesTiempo de usoPotencia
1. 2. Filtro Y cono
3. Recipiente
Cítricos
15 segundos
encendido – 15
segundos apagado
durante 10 ciclos.
Antes de volver
a poner en
funcionamiento el
aparato, déjelo enfriar
durante 40 minutos.
30 W
MONTAJE
• Introducir el contenedor en el cuerpo motor en sentido horario hasta que haga clic [Fig. B].
• Introducir el ltro en el perno [Fig. C].
USO
¡ATENCIÓN! Siga las instrucciones de los capítulos "Contacto
con los alimentos" y "Cantidad y tiempos de uso".
¡ATENCIÓN! NO utilice este aparato si presenta daños
visibles.
ES
¡ADVERTENCIA! NO toque las partes móviles.
• Conecte el enchufe eléctrico en la toma de corriente.
• Tome medio cítrico y apóyelo en el cono del ltro ejerciendo una ligera presión; el exprimidor se
activará automáticamente.
• Durante el proceso no supere el nivel MAX indicado en el contenedor.
• Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
• Quite el ltro.
• Desenganche el contenedor del cuerpo motor girándolo en sentido antihorario.
• Vierta el zumo en un vaso [Fig. D].
• Limpie inmediatamente los componentes que hayan entrado en contacto con los alimentos con
arreglo a lo indicado en el capítulo «Limpieza y mantenimiento».
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el enchufe de la toma de
corriente eléctrica antes de cualquier operación de limpieza
o mantenimiento.
• Lave los componentes desmontables: el ltro y el contenedor a mano con agua y detergente o en
19
Page 26
lavavajillas sin superar la temperatura de 60 °C.
• Limpie el cuerpo del motor con una esponja húmeda y bien estrujada.
• Seque con un paño seco.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Si se produce uno de los problemas indicados, adopte la solución propuesta:
ES
Las partes de plástico adquieren color con
el uso
ProblemasSoluciones
Limpie las partes de plástico con un paño
humedecido en aceite.
ELIMINACIÓN
El embalaje del producto está hecho de materiales reutilizables. Elimine el embalaje
respetando las normas de protección medioambiental.
De conformidad con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), el símbolo del contenedor tachado presente en el aparato o en su
embalaje indica que el aparato debe eliminarse separado del resto de residuos al final de su
vida útil.
El usuario, por tanto, deberá entregar el aparato en un centro autorizado de recogida selectiva
de equipos eléctricos y electrónicos, al final de su vida útil. En alternativa a la gestión
autónoma, se le puede entregar al vendedor el aparato que se desea eliminar, al comprar un aparato
de tipo equivalente. Asimismo, los productos electrónicos con dimensiones de máximo 25 cm pueden
entregarse gratuitamente en puntos de venta de productos electrónicos con superficies de venta
de por lo menos 400 m², sin obligación de compra. Una adecuada recogida selectiva y el siguiente
envío del aparato para el reciclaje, el tratamiento y la eliminación respetuosa con el medio ambiente,
contribuyen a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, y
favorecen el reciclaje de los materiales que componen el aparato.
ASISTENCIA Y GARANTÍA
El aparato está garantizado por un periodo de dos años a partir de la fecha de entrega. Dará fe la
fecha indicada en el recibo/factura (siempre que sea claramente legible), a menos que el comprador
no pruebe que la entrega fue posterior. En caso de defecto del producto preexistente a la fecha de
entrega, se garantiza la reparación o sustitución del aparato sin gastos, salvo que uno de los dos
remedios resulte desproporcionado respecto al otro. El comprador tiene la obligación de denunciar en
un Centro Asistencia autorizado el defecto de conformidad antes de dos meses del descubrimiento
de dicho defecto.
La garantía no cubre todas las partes que resulten defectuosas por:
a. daños de transporte o por caídas accidentales;
b. instalación errónea o instalación eléctrica inadecuada;
c. reparaciones o modificaciones realizadas por personal no autorizado;
d. mantenimiento y limpieza incorrectos o no realizados;
e. producto y/o piezas del producto sujetas a desgaste y/o consumibles,
f. incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento del aparato, negligencia o descuido
durante el uso;
g. introducción o uso de alimentos excluidos de las instrucciones (duros, calientes, secos, etc.),
h. uso de alimentos en cantidades superiores a las indicadas,
i. montaje no correcto del grupo de cuchillas o de los accesorios,
20
Page 27
j. superación de los tiempos de uso previstos,
k. entrada accidental de líquidos en el cuerpo motor debido a un uso incorrecto,
l. cable de alimentación enrollado o dañado por negligencia.
La lista anterior es solo a modo de ejemplo y no es exhaustiva, ya que esta garantía no cubre todas
aquellas circunstancias que no dependan de defectos de fabricación del aparato. Además, la garantía
queda excluida en todos los casos de uso inadecuado del aparato y en caso de uso profesional. Se
declina toda responsabilidad por eventuales daños causados directa o indirectamente a personas,
cosas y animales domésticos como consecuencia del incumplimiento de todas las prescripciones
indicadas en el apartado «Manual de Instrucciones y advertencias» relativo a la instalación, uso y
mantenimiento del aparato. Se excluyen las acciones contractuales de garantía en relación con el
vendedor.
Modo de asistencia
La reparación del aparato debe realizarse en un Centro de Asistencia autorizado.
El aparato defectuoso en garantía deberá enviarse al Centro de Asistencia junto con un documento
fiscal en el que figure la fecha de venta o entrega.
ES
21
Page 28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.